EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01996L0060-20070101

Consolidated text: Richtlinie 96/60/EG der Kommission vom 19. September 1996 zur Durchführung der Richtlinie 92/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung für kombinierte Haushalts-Wasch-Trockenautomaten

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1996/60/2007-01-01

1996L0060 — DE — 01.01.2007 — 002.001


Dieses Dokument ist lediglich eine Dokumentationsquelle, für deren Richtigkeit die Organe der Gemeinschaften keine Gewähr übernehmen

►B

RICHTLINIE 96/60/EG DER KOMMISSION

vom 19. September 1996

zur Durchführung der Richtlinie 92/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung für kombinierte Haushalts-Wasch-Trockenautomaten

(ABl. L 266, 18.10.1996, p.1)

Geändert durch:

 

 

Amtsblatt

  No

page

date

►M1

RICHTLINIE 2006/80/EG DER KOMMISSION vom 23. Oktober 2006

  L 362

67

20.12.2006


Geändert durch:

►A1

Akte über die Bedingungen des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, der Republik Ungarn, der Republik Malta, der Republik Polen, der Republik Slowenien und der Slowakischen Republik und die Anpassungen der die Europäische Union begründenden Verträge

  L 236

33

23.9.2003




▼B

RICHTLINIE 96/60/EG DER KOMMISSION

vom 19. September 1996

zur Durchführung der Richtlinie 92/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung für kombinierte Haushalts-Wasch-Trockenautomaten



DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —

gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,

gestützt auf die Richtlinie 92/75/EWG des Rates vom 22. September 1992 über die Angabe des Verbrauchs an Energie und anderen Ressourcen durch Haushaltsgeräte mittels einheitlicher Etiketten und Produktinformationen ( 1 ), insbesondere auf die Artikel 9 und 12,

in Erwägung nachstehender Gründe:

Gemäß der Richtlinie 92/75/EWG obliegt es der Kommission Durchführungsrichtlinien für die verschiedenen Haushaltsgeräte einschließlich der kombinierten Wasch-Trockenautomaten zu erlassen.

Der Energieverbrauch von kombinierten Wasch-Trockenautomaten macht einen beträchtlichen Teil des Gesamtenergiebedarfs der Gemeinschaft aus. Von einer Senkung des Energieverbrauchs dieser Geräte sind bedeutende Energieeinsparungen zu erwarten.

Um eine bessere Waschwirkung zu erzielen, ist oft ein höherer Wasser- und Energieverbrauch erforderlich. Informationen über die Waschwirkung eines Geräts sind für die Beurteilung der Angaben zum Wasser- und Energieverbrauch hilfreich. Verbraucher können so energieeffiziente Geräte auswählen.

Die Gemeinschaft bekräftigt ihr Interesse an einem internationalen Normungssystem, in dessen Rahmen Normen ausgearbeitet werden können, die im internationalen Handel allgemein angewandt werden und den Anforderungen der Gemeinschaftspolitik entsprechen, und fordert die europäischen Normenorganisationen auf, ihre Zusammenarbeit mit internationalen Normenorganisationen fortzusetzen.

Das Europäische Komitee für Normung (CEN) und das Europäische Komitee für elektrotechnische Normung (CENELEC) sind als zuständige Gremien anerkannt, um harmonisierte Normen im Einklang mit den am 13. November 1984 unterzeichneten allgemeinen Leitsätzen für die Zusammenarbeit zwischen der Kommission und diesen beiden Institutionen auszuarbeiten. Eine harmonisierte Norm im Sinne dieser Richtlinie ist eine von CENELEC im Auftrag der Kommission entsprechend der Richtlinie 83/189/EWG des Rates vom 28. März 1983 über ein Informationsverfahren auf dem Gebiet der technischen Normen und Vorschriften ( 2 ), zuletzt geändert durch die Entscheidung 96/139/EG der Kommission ( 3 ), im Einklang mit diesen allgemeinen Leitsätzen erarbeitete technische Spezifikation (Europäische Norm oder Harmonisierungsdokument).

Die in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des gemäß Artikel 10 der Richtlinie 92/75/EWG eingesetzten Ausschusses —

HAT FOLGENDE RICHTLINIE ERLASSEN:



Artikel 1

(1)  Diese Richtlinie gilt für netzbetriebene elektrische kombinierte Haushalts-Wasch-Trockenautomaten. Geräte, die auch aus anderen Energiequellen betrieben werden können, sind ausgenommen.

(2)  Die in dieser Richtlinie geforderten Angaben werden anhand harmonisierter Normen ermittelt, deren Referenznummer im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wurden und für die die Mitgliedstaaten die Referenznummern der sie umsetzenden einzelstaatlichen Normen veröffentlicht haben. Wenn in dieser Richtlinie Angaben zu den Geräuschemissionen gefordert werden, gelten diese nur, wenn derartige Angaben gemäß Artikel 3 der Richtlinie 86/594/EWG des Rates ( 4 ) erforderlich sind. Diese Angaben werden gegebenenfalls gemäß der genannten Richtlinie gemessen.

(3)  Die in Absatz 2 genannten harmonisierten Normen werden im Auftrag der Kommission in Übereinstimmung mit der Richtlinie 83/189/EWG ausgearbeitet.

(4)  Die in dieser Richtlinie verwendeten Begriffe sind, sofern nichts anderes festgelegt ist, im Sinne der Richtlinie 92/75/EWG zu verstehen.

Artikel 2

(1)  Die in Artikel 2 Absatz 3 der Richtlinie 92/75/EWG genannte technische Dokumentation umfaßt:

 Name und Anschrift des Lieferanten;

 eine allgemeine, für eine eindeutige Identifizierung ausreichende Gerätebeschreibung;

 Angaben und gegebenenfalls Zeichnungen zu den wichtigsten Konstruktionsmerkmalen des Modells, insbesondere zu den Eigenschaften, die sich spürbar auf seinen Energieverbrauch auswirken;

 Berichte über die Messungen, die nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind, durchgeführt wurden;

 gegebenenfalls Betriebsanleitungen.

(2)  Die Merkmale des in Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 92/75/EWG genannten Etiketts sind in Anhang I dieser Richtlinie festgelegt. Das Etikett wird deutlich sichtbar und nicht verdeckt an der Vorder- oder Oberseite des Gerätes angebracht.

(3)  Inhalt und Form des in Artikel 2 Absatz 1 der Richtlinie 92/75/EWG genannten Datenblatts sind in Anhang II dieser Richtlinie festgelegt.

(4)  Wird ein Gerät unter den in Artikel 5 der Richtlinie 92/75/EWG beschriebenen Bedingungen und über Druckerzeugnisse, z. B. einen Versandhauskatalog, zum Verkauf, zur Vermietung oder zum Ratenkauf angeboten, muß die Druckschrift alle in Anhang III dieser Richtlinie aufgeführten Angaben enthalten.

(5)  Die auf dem Etikett und im Datenblatt angegebenen Klassen für Energieeffizienz und Waschwirkung werden gemäß Anhang IV festgelegt.

Artikel 3

Die Mitgliedstaaten treffen alle zweckdienlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, daß alle in ihrem Hoheitsgebiet niedergelassenen Lieferanten und Händler ihren Verpflichtungen aufgrund dieser Richtlinie nachkommen.

Artikel 4

(1)  Die Mitgliedstaaten erlassen und veröffentlichen die erforderlichen Rechts- und Verwaltungsvorschriften, um dieser Richtlinie bis zum 15. Juli 1997 nachzukommen. Sie setzen die Kommission unverzüglich davon in Kenntnis. Sie wenden diese Vorschriften ab 1. August 1997 an.

Die Mitgliedstaaten gestatten jedoch bis zum 31. Januar 1998:

 das Inverkehrbringen, die Vermarktung und/oder das Ausstellen von Geräten,

 die Verteilung von in Artikel 2 Absatz 4 genannten Durckerzeugnissen,

die nicht den Bestimmungen dieser Richtlinie entsprechen.

Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in diesen Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.

(2)  Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission den Wortlaut der innerstaatlichen Vorschriften mit, die sie auf dem unter diese Richtlinie fallenden Gebiet erlassen.

Artikel 5

Diese Richtlinie tritt am zwanzigsten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften in Kraft.

Artikel 6

Diese Richtlinie ist an alle Mitgliedstaaten gerichtet.




ANHANG I

DAS ETIKETT

Gestaltung des Etiketts

1.

Für das Etikett ist die jeweilige Sprachversion des nachstehenden Musters zu verwenden:

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

image

▼B

image

image

image

2.

Anmerkungen zu den Angaben auf dem Etikett:

Anmerkungen

I. Name oder Warenzeichen des Lieferanten.

II. Modellname/-kennzeichen.

III. Die Energieeffizienzklasse eines Geräts wird gemäß Anhang IV ermittelt. Ihre Angabe erfolgt durch einen in Höhe der jeweiligen Klasse aufgedruckten Pfeil.

IV. Unbeschadet eventueller Anforderungen im Rahmen des Systems zur Vergabe des gemeinschaftlichen Umweltzeichens kann das EG-Umweltzeichen hinzugefügt werden, wenn für das betreffende Gerät ein Umweltzeichen gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 des Rates ( 5 ) vergeben wurde. Die unten erwähnte „Anleitung zur Gestaltung des Etiketts für Wasch-Trockenautomaten“ enthält Angaben dazu, wie das Umweltzeichen in das Etikett einbezogen werden kann.

V. Energieverbrauch in kWh pro vollständigem Betriebszyklus (Waschen, Schleudern und Trocknen) bei Verwendung des Standardprogramms „Baumwolle 60 °C“ und des Trockenprogramms „Baumwolle, schranktrocken“, ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind.

VI. Energieverbrauch in kWh pro Waschprogramm (Waschen und Schleudern) bei alleiniger Verwendung des Standardprogramms „Baumwolle 60 °C“, ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind.

VII. Waschwirkungsklasse gemäß Anhang IV.

VIII. Maximale Schleuderdrehzahl beim Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“, ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind.

IX. Füllmenge des Gerätes in kg für das Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“ (ohne Trocknen) gemäß den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen.

X. Füllmenge des Gerätes in kg für das Trockenprogramm „Baumwolle, schranktrocken“ gemäß den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen.

XI. Wasserverbrauch in Liter pro vollständigem Betriebszyklus (Waschen, Schleudern und Trocknen) bei Verwendung des Standardprogramms „Baumwolle 60 °C“ und des Trockenprogramms „Baumwolle, schranktrocken“, ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind.

XII. Geräuschemissionen während des Wasch-, Schleuder- und Trockenvorgangs beim Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“ und „Baumwolle, schranktrocken“, ermittelt nach der Richtlinie 86/594/EWG des Rates ( 6 ).

Anmerkung:

Die Entsprechungen der obengenannten Begriffe in den anderen Gemeinschaftssprachen sind Anhang V zu entnehmen.

Druck

3.

Angaben zum Druck des Etiketts:

image

Farben:

CMGS — Cyan, Magenta, Gelb, Schwarz.

Bsp.: 07X0: 0 % Cyan, 70 % Magenta, 100 % Gelb, 0 % Schwarz.

Pfeile:



—  A:

X0X0

—  B:

70X0

—  C:

30X0

—  D:

00X0

—  E:

03X0

—  F:

07X0

—  G:

0XX0.

Umrandung: X070.

Text in schwarz, Hintergrund weiß.

Vollständige Angaben zum Druck des Etiketts sind der „Anleitung zur Gestaltung des Etiketts für Wasch-Trockenautomaten“ zu entnehmen, die nur zu Informationszwecken erhältlich ist beim:

Sekretär des Ausschusses „Energieetikett und Produktinformation für Haushaltsgeräte“ Generaldirektion

Energie (GD XVII)

Europäische Kommission

Rue de la Loi/Wetstraat 200

B-1049 Brüssel.




ANHANG II

DAS DATENBLATT

Das Datenblatt enthält die folgenden Angaben. Die Angaben können in Form einer Tabelle für mehrere Geräte des gleichen Lieferanten gemacht oder der Gerätebeschreibung beigefügt werden. Im ersten Fall ist die nachstehende Reihenfolge einzuhalten.

1. Name oder Warenzeichen des Lieferanten.

2. Modellname/-kennzeichen.

3. Energieeffizienzklasse des Modells gemäß Anhang IV, ausgedrückt als „Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch)“. Erfolgt die Angabe in Tabellenform, kann von dieser Darstellung abgewichen werden, sofern deutlich wird, daß die Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch) reicht.

4. Wenn diese Angabe in Tabellenform erfolgt und für einige der in der Tabelle aufgeführten Geräte ein EG-Umweltzeichen gemäß der Verordnung (EWG) Nr. 880/92 vergeben wurde, kann dies hier angegeben werden. In diesem Fall lautet die Spaltenüberschrift „EG-Umweltzeichen“, und das Umweltzeichen (Blume) wird im entsprechenden Feld eingetragen. Diese Bestimmung gilt unbeschadet eventueller Anforderungen im Rahmen des Systems zur Vergabe eines gemeinschaftlichen Umweltzeichens.

5. Energieverbrauch in kWh pro vollständigem Betriebszyklus (Waschen, Schleudern und Trocknen) gemäß Festlegung in Anhang I Punkt V.

6. Energieverbrauch in kWh nur für Wasch- und Schleuderprogramm gemäß Festlegung in Anhang I Punkt VI.

7. Waschwirkungsklasse gemäß Anhang IV, ausgedrückt als „Waschwirkungsklasse … auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter)“. Von dieser Darstellungsweise kann abgewichen werden, sofern deutlich wird, daß die Skala von A (besser) bis G (schlechter) reicht.

8. Schleuderwirkung beim Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“, ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind, ausgedrückt als „nach dem Schleudervorgang verbleibende Restfeuchte … % (Anteil am Trockengewicht der Wäsche)“.

9. Maximale Schleudergeschwindigkeit gemäß Anhang I Punkt VIII.

10. Füllmenge (Waschen) des Gerätes beim Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“ gemäß Anhang I Punkt IX.

11. Füllmenge (Trocknen) des Gerätes beim Standardprogramm „Baumwolle, schranktrocken“ gemäß Anhang I Punkt X.

12. Wasserverbrauch in l pro vollständigen Betriebszyklus (Waschen, Schleudern und Trocknen) gemäß Anhang I Punkt XI.

13. Wasserverbrauch in l nur für Waschen und Schleudern beim Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“, ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind.

14. Wasch- und Trockenzeit. Dauer des vollständigen Betriebszyklus (Waschen, Schleudern und Trocknen) bei Verwendung des Standardprogramms „Baumwolle 60 °C“ und des Trockenprogramms „Baumwolle, schranktrocken“ bei Nennfüllmenge ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind.

15. Lieferanten können Angaben gemäß den Nummern 5 bis 14 betreffend Wasch- und Trockenprogramme hinzufügen.

16. Energie- und Wasserverbrauch ausgehend von 200 Standardzyklen (Punkt 5 (Energie) und Punkt 12 (Wasser)), ausgedrückt als „geschätzter Jahresverbrauch eines Vier-Personen-Haushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten immer zum Trocknen verwendet (200 Programme)“.

17. Energie- und Wasserverbrauch bei 200 Standardzyklen (Punkt 5 (Energie) und Punkt 12 (Wasser)), ausgedrückt als „geschätzter Jahresverbrauch eines Vier-Personen-Haushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten nie zum Trocknen verwendet (200 Programme)“.

18. Geräuschemissionen während des Wasch-, Schleuder- und Trockenvorgangs beim Standardprogramm „Baumwolle 60 °C“ und „Baumwolle, schranktrocken“, ermittelt nach der Richtlinie 86/594/EWG.

Die Angaben auf dem Etikett können in Form einer farbigen oder schwarz-weißen Abbildung gemacht werden.

Anmerkung:

Die Entsprechungen der obengenannten Begriffe in den anderen Gemeinschaftssprachen sind Anhang V zu entnehmen.




ANHANG III

VERSANDHANDEL UND ANDERE ARTEN DES FERNABSATZES

Die in Artikel 2 Absatz 4 genannten Versandhauskataloge und anderen Druckerzeugnisse müssen die nachstehenden Angaben in der angegebenen Reihenfolge enthalten:

1. Energieeffizienzklasse (Anhang II Punkt 3)

2. Energieverbrauch (Waschen, Schleudern und Trocknen) (Anhang II Punkt 5)

3. Energieverbrauch (nur Waschen und Schleudern) (Anhang II Punkt 6)

4. Waschwirkungsklasse (Anhang II Punkt 7)

5. Schleuderwirkung (Anhang II Punkt 8)

6. Schleuderdrehzahl (Anhang II Punkt 9)

7. Füllmenge (Waschen) (Anhang II Punkt 10)

8. Füllmenge (Trocknen) (Anhang II Punkt 11)

9. Wasserverbrauch (Waschen, Schleudern und Trocknen) (Anhang II Punkt 12)

10. Wasserverbrauch (nur Waschen und Schleudern) (Anhang II Punkt 13)

11. Geschätzter Jahresverbrauch eines Vier-Personen-Haushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten immer zum Trocknen verwendet (200 Programme) (Anhang II Punkt 16)

12. Geschätzter Jahresverbrauch eines Vier-Personen-Haushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten nie zum Trocknen verwendet (200 Programme) (Anhang II Punkt 17)

13. Geräuschemissionen (Anhang II Punkt 18).

Enthält das Datenblatt weitere Angaben, so ist die in Anhang II festgelegte Form zu beachten; diese Angaben sind in der für das Datenblatt angegebenen Reihenfolge in die oben aufgeführte Tabelle einzufügen.

Anmerkung:

Die Entsprechungen der obengenannten Begriffe in den anderen Gemeinschaftssprachen sind Anhang V zu entnehmen.




ANHANG IV

ENERGIEEFFIZIENZKLASSE

1.

Die Energieeffizienzklasse eines Geräts wird gemäß Tabelle 1 festgelegt:



Tabelle 1

Energieeffizienzklasse

„C“„Baumwolle 60 °C“„Baumwolle, schranktrocken“Energieverbrauch in kWh pro vollständigen Betriebszyklus (Waschen, Schleudern und Trocknen) bei Verwendung des Standardprogramms und des Trockenprogramms , ermittelt nach den Prüfverfahren, die in den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen festgelegt sind

A

 

C ≤ 0,68

B

0,68 <

C ≤ 0,81

C

0,81 <

C ≤ 0,93

D

0,93 <

C ≤ 1,05

E

1,05 <

C ≤ 1,17

F

1,17 <

C ≤ 1,29

G

1,29 <

C

2.

Die Waschwirkungsklasse eines Geräts wird gemäß Tabelle 2 festgelegt:



Tabelle 2

Waschwirkungsklasse

„Baumwolle 60 °C“Waschwirkungsindex P für das Standardprogramm gemäß den in Artikel 1 Absatz 2 genannten harmonisierten Normen

A

 

P > 1,03

B

1,03 ≥

P > 1,00

C

1,00 ≥

P > 0,97

D

0,97 ≥

P > 0,94

E

0,94 ≥

P > 0,91

F

0,91 ≥

P > 0,88

G

0,88 ≥

P




ANHANG V

ÜBERSETZUNG DER AUF DEM ETIKETT UND DATENBLATT ZU VERWENDENDEN BEGRIFFE

Die Entsprechungen der deutschen Begriffe lauten in den anderen Gemeinschaftssprachen wie folgt:



Anmerkung

 
 

DE

ES

DA

EL

EN

FR

IT

NL

PT

FI

SV

►A1  CS ◄

►A1  ET ◄

►A1  LV ◄

►A1  LT ◄

►A1  HU ◄

►A1  MT ◄

►A1  PL ◄

►A1  SK ◄

►A1  SL ◄

►M1  BG ◄

►M1  RO ◄

Etikett

Datenblatt

Versandhandel

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Anhang I

Anhang II

Anhang III

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

image

 
 

Energie

Energía

Energi

Ενέργεια

Energy

Énergie

Energia

Energie

Energia

Energia

Energi

►A1  Energie ◄

►A1  Energia ◄

►A1  Enerģija ◄

►A1  Energija ◄

►A1  Energia ◄

►A1  Enerġija ◄

►A1  Energia ◄

►A1  Energia ◄

►A1  Energija ◄

►M1  Енергия ◄

►M1  Energie ◄

image

 
 

Wasch-Trockenautomat

Lavadora-secadora

Vaske-/tørremaskine

Πλυντήριο-στεγνωτήριο

Washer-drier

Lavante-séchante

Lavasciuga

Was-droogcombinatie

Máquina de lavar e secar roupa

Kuivaava pyykinpesukone

Tvätt-tork

►A1  Kombinovaná pračka a sušička ◄

►A1  Pesumasin kuivati ◄

►A1  Kombinētā mazgāšanas un žāvēšanas mašīna ◄

►A1  Skalbimo mašina su džiovintuvu ◄

►A1  Mosó-szárító ◄

►A1  Magna li taħsel u li tnixxef ◄

►A1  Pralko — suszarka ◄

►A1  Práčka so sušičkou ◄

►A1  Pralno-sušilni stroj ◄

►M1  Пералня-сушилня ◄

►M1  Mașină de spălat și uscat rufe ◄

I

1

 

Hersteller

Fabricante

Mærke

Κατασκευαστής

Manufacturer

Fabricant

Costruttore

Fabrikant

Fabricante

Tavarantoimittaja

Leverantör

►A1  Výrobce ◄

►A1  Tootja või kaubamärk ◄

►A1  Ražotājs ◄

►A1  Gamintojas ◄

►A1  Gyártó ◄

►A1  Manifattur ◄

►A1  Producent ◄

►A1  Výrobca ◄

►A1  Proizvajalec ◄

►M1  Производител ◄

►M1  Fabricant ◄

II

2

 

Modell

Modelo

Model

Μοντέλο

Model

Modèle

Modello

Model

Modelo

Malli

Modell

►A1  Model ◄

►A1  Mudel ◄

►A1  Modelis ◄

►A1  Modelis ◄

►A1  Típus ◄

►A1  Mudell ◄

►A1  Model ◄

►A1  Model ◄

►A1  Model ◄

►M1  Модел ◄

►M1  Model ◄

image

 
 

Niedriger Energieverbrauch

Más eficiente

Lavt forbrug

Περισσότερο αποδοτικό

More efficient

Économe

Bassi consumi

Efficiënt

Mais eficiente

Vähän kuluttava

Låg förbrukning

►A1  Úsporné ◄

►A1  Tõhusam ◄

►A1  Efektīvāk ◄

►A1  Didžiausias efektyvumas ◄

►A1  Hatékonyabb ◄

►A1  L-anqas li taħli ◄

►A1  Bardziej efektywna ◄

►A1  Viac úsporný ◄

►A1  Manjša poraba energije ◄

►M1  По-ефективен ◄

►M1  Mai eficient ◄

image

 
 

Hoher Energieverbrauch

Menos eficiente

Højt forbrug

Λιγότερο αποδοτικό

Less efficient

Peu économe

Alti consumi

Inefficiënt

Menos eficiente

Paljon kuluttava

Hög förbrukning

►A1  Méně úsporné ◄

►A1  Vähemtõhus ◄

►A1  Mazāk efektīvi ◄

►A1  Mažiausias efektyvumas ◄

►A1  Kevésbé hatékony ◄

►A1  L-aktar li taħli ◄

►A1  Mniej efektywna ◄

►A1  Menej úsporný ◄

►A1  Večja poraba energije ◄

►M1  По-ниско ефективен ◄

►M1  Mai puțin eficient ◄

 

3

1

Energieeffizienzklasse … auf einer Skala von A (niedriger Energieverbrauch) bis G (hoher Energieverbrauch)

Clase de eficiencia energética … en una escala que abarca de A (más eficiente) a G (menos eficiente)

Relativt energiforbrug … på skalaen A (lavt forbrug) til G (højt forbrug)

Τάξη ενεργειακής απόδοσης … σε κλίμακα από Α (περισσότερο αποδοτικό) μέχρι το G (λιγότερο αποδοτικό)

Energy efficiency class … on a scale of A (more efficient) to G (less efficient)

Classe d'efficacité énergétique … sur une échelle allant de A (économe) à G (peu économe)

Classe di efficienza energetica … su una scala da A (bassi consumi) a G (alti consumi)

Energie-efficiëntieklasse … op een schaal van A (efficiënt) tot G (inefficiënt)

Classe de eficiência energética … numa escala de A (mais eficiente) a G (menos eficiente)

Energiatehokkuusluokka … asteikolla A:sta (vähän kuluttava) G:hen (paljon kuluttava)

Energieffektivitetsklass … på en skala från A (låg förbrukning) till G (hög förbrukning)

►A1  Třída energetické účinnosti … na stupnici A (nejvyšší účinnost, tj. nízká spotřeba elektrické energie) do G (nejnižší účinnost, tj. vysoká spotřeba elektrické energie) ◄

►A1  Energiatõhususklass … astmestikus A- st (tõhusam, st vähem tarbiv) kuni G-ni (vähemtõhus, st rohkem tarbiv) ◄

►A1  Energoefektivitātes klase… uz skalas no A (efektīvāk) līdz G (mazāk efektīvi) ◄

►A1  Energijos vartojimo efektyvumo klasė … skalėje nuo A (didžiausias efektyvumas) iki G (mažiausias efektyvumas) ◄

►A1  Enerhiahatékonysági osztály A-tól (hatékonyabb) G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán ◄

►A1  Il-klassi ta' l-effiċjenza-enerġija … fuq skala ta' A (l- anqas li taħli) sa Ġ (l- aktar li taħli) ◄

►A1  Klasa efektywności energetycznej w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) ◄

►A1  Trieda energetickej hospodárnosti pomocou stupnice od A (viac úsporná) po G (menej úsporná) ◄

►A1  Razred energijske učinkovitosti … na lestvici od A (manjša poraba energije) do G (večja poraba energije) ◄

►M1  Клас на енергийна ефективност … върху скала от А (най-ефективен) до G (най-нискоефективен) ◄

►M1  Clasa de eficiență energetică … pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient) ◄

V

 
 

Energieverbrauch

Consumo de energía

Energiforbrug

Κατανάλωση ενέργειας

Energy consumption

Consommation d'énergie

Consumo di energia

Energieverbruik

Consumo de energia

Energiankulutus

Energiförbrukning

►A1  Spotřeba energie ◄

►A1  Energiatarbivus ◄

►A1  Enerģijas patēriņš ◄

►A1  Suvartojamos energijo ◄

►A1  Energiafogyasztás ◄

►A1  Konsum ta' Enerġija ◄

►A1  Całkowite zużycie energii ◄

►A1  Spotreba energie ◄

►A1  Poraba energije ◄

►M1  Консумация на енергия ◄

►M1  Consum de energie ◄

V

 
 

kWh

kWh

kWh

kWh.

kWh

kWh

kWh

kWh

kWh

kWh

kWh

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►A1  kWh ◄

►M1  kWh ◄

►M1  kWh ◄

 

5

2

Energieverbrauch (Waschen, Schleudern und Trocknen)

Consumo de energía para lavado, centrifugado y secado

Energiforbrug til vask, centrifugering og tørring

Κατανάλωση ενέργειας για πλύσιμο, στύψιμο και στέγνωμα

Energy consumption for washing, spinning and drying

Consommation d'énergie pour le lavage, l'essorage et le séchage

Consumo di energia per lavaggio, centrifugazione e asciugatura

Energieverbruik bij wassen, centrifugeren en drogen

Consumo de energia na lavagem, na centrifugação e na secagem

Energiankulutus (pesu, linkous ja kuivaus)

Energiförbrukning per komplett omgång (tvätt, centrifugering och torkning)

►A1  Spotřeba energie při praní, odstřeďování a sušení ◄

►A1  Energiatarbivus pesemisel, tsentrifuugimisel ja kuivatamisel ◄

►A1  Enerģijas patēriņš mazgāšanai, izgriešanai un žāvēšanai ◄

►A1  Suvartojamos energijos skalbiant, gręžiant ir džiovinant kiekis ◄

►A1  Energiafogyasztás teljes működési ciklusonként (mosás, centrifugálás és szárítás) ◄

►A1  Il-konsum ta' l-enerġija għall-ħasil, it-tidwir u t-tnixxif ◄

►A1  Zużycie energii na pranie, odwirowanie i suszenie ◄

►A1  Spotreba energie pre pranie, odstreďovanie a sušenie ◄

►A1  Poraba energije pri pranju, ožemanju in sušenju ◄

►M1  Консумация на енергия за пране, центрофугиране и сушене ◄

►M1  Consum de energie pentru spălare, stoarcere prin centrifugare și uscare ◄

image

 
 

(Für eine 60 °C Ladung (volle Waschkapazität) zum Waschen und Trocknen)

(Lavado y secado de la capacidad total de lavado a 60 °C)

(Ved en 60 °C vask af den maksimale anbefalede mængde tøj og tørring heraf)

(Να πλύνει και να στεγνώσει τη μέγιστη χωρητικότητα πλυσίματος στους 60 °C)

(To wash and dry a full capacity wash load at 60 °C)

(pour laver et sécher la capacité totale de lavage à 60 °C)

(Per lavare ed asciugare un carico di lavaggio completo a 60 °C)

(om een volle capaciteit op 60 °C te wassen en te drogen)

(Lavagem e secagem da capacidade máxima a 60 °C)

(Täyden koneellisen pesu 60 °C:ssa ja kuivaus)

(För tvätt och tork av fullastad maskin i 60 °C)

►A1  (při praní, odstřeďování i sušení a zatížení plnou kapacitou při 60°C) ◄

►A1  (Masinatäie pesemine ja kuivatus 60°C korral) ◄

►A1  (maksimālā veļas daudzuma mazgāšana un žāvēšana 60°C temperatūrā) ◄

►A1  (Skalbiant ir džiovinant pilnai pakrovus 60°C programoje skalbiamu kiekiu) ◄

►A1  (Mosás és szárítás teljes mosási kapacitással 60°C-on) ◄

►A1  (Biex taħsel u tnixxef ħasla sħiħa b' 60°Ċ). ◄

►A1  (w cyklu prania w temp. 60°C i w cyklu suszenia wsadu znam. dla pralki) ◄

►A1  (Pranie a sušenie plnej kapacity pri 60°C) ◄

►A1  (za pranje in sušenje pri največji dovoljeni polnitvi za pranje pri 60°C) ◄

►M1  (За пране и сушене при запълнена вместимост и при 60 °C) ◄

►M1  (Pentru a spăla și usca o încărcătură completă de spălare la 60 °C) ◄

VI

 
 

Waschvorgang (allein) kWh

(Sólo) Lavado kWh

Vask og centrifugering kWh

Πλύσιμο (μόνο) kWh

Washing (only) kWh

Lavage (seulement) kWh

Lavaggio (solo) kWh

(enkel) om te wassen kWh

Lavagem (unicamente) kWh

Pelkkä pesuohjelma kWh

Endast tvätt kWh

►A1  Jen praní kWh ◄

►A1  Ainult pesuprogramm kWh ◄

►A1  Tikai mazgāšana kWh ◄

►A1  Tik skalbiant kWh ◄

►A1  (Csak) mosás kWh ◄

►A1  Ħasil (biss) kWh ◄

►A1  Pranie kWh ◄

►A1  Pranie (samostatne) kWh ◄

►A1  Samo pranje kWh ◄

►M1  Пране (само) kWh ◄

►M1  Spălare (exclusiv) kWh ◄

 

6

3

Energieverbrauch nur für Wasch- und Schleuderprogramm

Consumo de energía del lavado y centrifugado solamente

Energiforbrug til vask og centrifugering alene

Κατανάλωση ενέργειας για πλύσιμο (και στύψιμο) μόνο

Energy consumption for washing and spinning only

Consommation d'énergie pour le lavage et l'essorage seulement

Consumo di energia per il solo lavaggio e centrifugazione

Energieverbruik bij uitsluitend wassen en centrifugeren

Consumo de energia apenas na lavagem e na centrifugação

Energiankulutus (vain pesu ja linkous)

Energiförbrukning per tvätt och centrifugering

►A1  Spotřeba energie pouze při praní a odstřeďování ◄

►A1  Energiatarbivus pesemisel ja tsentrifuugimisel ◄

►A1  Enerģijas patēriņš tikai mazgāšanai un izgriešanai ◄

►A1  Suvartojamos energijos kiekis tik skalbiant ir gręžiant ◄

►A1  Energiafogyasz-tás mosási ciklusonként (csak mosás és centrifugálás) ◄

►A1  Il-Konsum ta' l-enerġija għall-ħasil u t-tidwir biss. ◄

►A1  Zużycie energii tylko na pranie i odwirowanie ◄

►A1  Spotreba energie iba pre pranie a odstreďovanie ◄

►A1  Poraba energije samo za pranje in ožemanje ◄

►M1  Консумация на енергия само за пране и центрофугиране ◄

►M1  Consum de energie doar pentru spălare și stoarcere prin centrifugare ◄

image

 
 

Der tatsächliche Energieverbrauch hängt von der Art der Nutzung des Geräts ab

El consumo real depende de las condiciones de utilización del aparato

Det faktiske energiforbrug afhænger af, hvorledes apparatet benyttes

Η πραγματική κατανάλωση εξαρτάται από τον τρόπο χρήσεως της συσκευής

Actual consumption will depend on how the appliance is used

La consommation réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil

Il consumo effettivo dipende dal modo in cui l'apparecchio viene usato

Het werkelijke verbruik wordt bepaald door de wijze waarop het apparaat wordt gebruikt

O consumo real de energia dependerá das condições de utilização do aparelho

Todellinen kulutus riippuu laitteen käyttötavoista

Verklig förbrukning beror på hur apparaten används

►A1  Skutečná spotřeba energie závisí na způsobu používání spotřebiče ◄

►A1  Tegelik tarbivus oleneb seadme kasutusviisist ◄

►A1  Faktiskais enerģijas patēriņš atkarīgs no iekārtas lietošanas veida ◄

►A1  Tikrasis suvartojamos energijos kiekis priklausys nuo to, kaip prietaisas bus naudojamas ◄

►A1  A tényleges energiafogyasztás függ a használat és elhelyezés módjától ◄

►A1  Il-konsum attwali ta' l-enerġija jiddependi minn kif il-prodott ikun qed jigi użat ◄

►A1  Aktualne zużycie energii zależy od warunków eksploatacji ◄

►A1  Skutočná spotreba energie závisí od toho, ako je spotrebič používaný ◄

►A1  Dejanska poraba energije je odvisna od načina uporabe stroja ◄

►M1  Действителната консумация на енергия ще зависи от това как се използва уредът ◄

►M1  Consumul real va depinde de condițiile de utilizare a aparatului ◄

VII

 
 

Waschwirkung

A: besser

G: schlechter

Eficiencia de lavado

A: más alto

G: más bajo

Vaskeevne

A: høj

G: lav

Βαθμός πλυσίματος

Α: υψηλότερος

G: χαμηλότερος

Washing performance

A: higher

G: lower

Efficacité de lavage

A: plus élevée

G: plus faible

Efficacia del lavaggio

A: alta

G: bassa

Wasresultaat

A: goed

G: matig

Eficiência de lavagem

A: mais elevada

G: mais baixa

Pesutulos

A: hyvä

G: huono

Tvätteffekt

A: bättre

G: sämre

►A1  

Účinnost praní

A: lepší

G: horší

 ◄

►A1  

Pesemistulemus

A: parem

G: halvem

 ◄

►A1  

Mazgāšanas izpilde

A: labāka

G: sliktāka

 ◄

►A1  

Skalbimo kokybės klasė:

A (aukštesnė),

G (žemesnė)

 ◄

►A1  

Mosási teljesítmény

A: magasabb

G: alacsonyabb

 ◄

►A1  

Il-qawwa tal-ħasil

A: L-ogħla

Ġ: L-aktar baxxa

 ◄

►A1  

Efektywność prania

A: wyższa

G: niższa

 ◄

►A1  

Účinnosť prania:

A: vysoká

G: nízka

 ◄

►A1  

Pralni učinek

A: višji

G: nižji

 ◄

►M1  

Клас на изпиране

A: по-висок

G: по-нисък

 ◄

►M1  

Eficiența spălării

A: mai ridicată

G: mai scăzută

 ◄

 

7

4

Waschwirkungsklasse … auf einer Skala von A (besser) bis G (schlechter)

Clase de eficiencia de lavado … en una escala que abarca de A (más alto) a G (más bajo)

Vaskeevne … på skalaen A (høj) til G (lav)

Βαθμός πλυσίματος … σε κλίμακα από Α (υψηλότερος) μέχρι G (χαμηλότερος)

Washing performance class … on a scale of A (higher) to G (lower)

Classe d'efficacité de lavage … sur une échelle allant de A (plus élevée) à G (plus faible)

Classe di efficacia del lavaggio su una scala da A (alta) a G (bassa)

Wasresultaat: … op een schaal van A (goed) tot G (matig)

Classe de eficiência de lavagem … numa escala de A (mais elevada) a G (mais baixa)

Pesutulosluokka … asteikolla A:sta (hyvä) G:hen (huono)

Tvätteffektivitetsklass … på en skala från A (bättre) till G (sämre)

►A1  Třída účinnosti praní … na stupnici od A (vyšší ) do G (nižší) ◄

►A1  Pesemistulemuse klass … astmestikus A-st (parem) kuni G-ni (halvem) ◄

►A1  Mazgāšanas izpildes klase… uz skalas no A (labāka) līdz G (sliktāka) ◄

►A1  Skalbimo kokybės klasė … skalėje nuo A (aukštesnė) iki G (žemesnė) ◄

►A1  

Mosási teljesítmény osztály A-tól (hatékonyabb)

G-ig (kevésbé hatékony) terjedő skálán

 ◄

►A1  Il-klassi tal-qawwa tal-ħasil … fuq skala ta': A (l-ogħla) sa Ġ (l-aktar baxxa) ◄

►A1  Klasa efektywności prania w skali od A (bardziej efektywna) do G (mniej efektywna) ◄

►A1  Trieda účinnosti prania … na stupnici od A (vyššia) do G (nižšia ◄

►A1  Razred pralnega učinka … na lestvici od A (višji) do G (nižji) ◄

►M1  Клас на изпиране … върху скала от А (най-висок) до G (най-нисък) ◄

►M1  Clasa de eficiență a spălării … pe o scară de la A (mai eficient) la G (mai puțin eficient) ◄

 

8

5

Nach dem Schleudervorgang verbleibende Restfeuchte … % (Anteil am Trockengewicht der Wäsche)

Agua restante tras el centrifugado … % (en proporción de peso seco de la ropa)

Restfugtighed efter centrifugering … % (i forhold til tørt tøj)

… % νερού που παραμένει μετά την περιδίνηση (ως ποσοστό του ξηρού βάρους των ρούχων)

Water remaining after spin … % (as a proportion of dry weight of wash)

Teneur en eau après essorage … % (par rapport au poids du linge sec)

Acqua rimanente dopo la centrifugazione … % (in relazione al peso della biancheria asciutta)

Resterend water na centrifugeren: … % (van het droge gewicht van het wasgoed)

Água residual após centrifugação: … % (em percentagem do peso da roupa seca)

Jäännöskosteus linkouksen jälkeen … % (prosentteina kuivan pyykin painosta)

Restfuktighet efter centrifugering … % (i procent av vikten på den torra tvätten)

►A1  Zbytek vody po odstředění … % (vztaženo k hmotnosti suchého prádla) ◄

►A1  Jääkniiskus pärast tsentrifuugimist … % (protsentides kuiva pesu kaalust) ◄

►A1  Ūdens, kas paliek pēc izgriešanas… % (kā proporcija no sausās veļas svara) ◄

►A1  Vanduo, likęs po gręžimo: … % (kaip sausų skalbinių svorio dalis) ◄

►A1  Centrifugálás után megmaradó vízmennyiség …%-ban (a mosnivaló száraz súlyának százalékában) kifejezve ◄

►A1  L-ilma li jibqa' wara t-tidwir … % (bħala perċentwali tal-piż tal-ħasla niexfa.) ◄

►A1  Woda pozostała po odwirowaniu … % (jako procent suchej masy prania) ◄

►A1  Voda, ktorá zostane pri odstreďovaní …% (ako podiel hmotnosti suchej bielizne) ◄

►A1  Ostanek vode po ožemanju … % (v razmerju s težo suhega perila v stroju) ◄

►M1  Остатъчна вода след центрофугиране … % (като отношение на сухото пране към теглото на прането след центрофугиране) ◄

►M1  Apa rămasă după centrifugare … % (ca procent din greutatea rufelor uscate) ◄

VIII

9

6

Schleuderdrehzahl (U/min)

Velocidad de centrifugado (rpm)

Centrifugeringshastighed (omdr./min.)

Ταχύτητα περιδίνησης (σ.α.λ.)

Spin speed (rpm)

Vitesse d'essorage (trs/min.)

Velocità di centrifugazione (gpm)

Centrifugeersnelheid (tpm)

Velocidade de centrifugação (rpm)

Linkousnopeus (kierr./min)

Centrifugeringshastighet (varv/min)

►A1  Otáčky při odstřeďování (1/min) ◄

►A1  Tsentrifuugimiskiirus (p/min) ◄

►A1  Centrifūgas ātrums (apgr./min.) ◄

►A1  Sukimosi greitis (sūkiai per min.) ◄

►A1  Centrifugálási sebesség (fordulat/perc) ◄

►A1  Il-veloċità (rpm) ◄

►A1  Prędkość odwirowywania (obr/min) ◄

►A1  Počet otáčok pri odstreďovaní(ot/min) ◄

►A1  Hitrost centrifuge (vrt/min)/ ◄

►M1  Скорост на центрофугиране (об/min) ◄

►M1  Viteza de centrifugare (rot/min) ◄

IX/X

10/11

7/8

Füllmenge (Baumwolle) kg

Capacidad en kg de algodón

Kapacitet (bomuld) kg

Χωρητικότητα Περιεχόμενο (βαμβακερά) σε kg

Capacity (cotton) kg

Capacité (coton) kg

Capacità (cotone) kg

Capaciteit (katoen) kg

Capacidade (algodão) kg

Täyttömäärä (puuvilla) kg

Kapacitet (bomull) kg

►A1  Náplň spotřebiče (bavlna) kg ◄

►A1  Täitekogus (puuvill) kg ◄

►A1  Ietilpība (kokvilna) kg ◄

►A1  Talpa (medvilnė) … kg ◄

►A1  Kapacitás (pamut) kg ◄

►A1  Kapaċità (qoton) kg ◄

►A1  Ładunek znamionowy bawełna (kg) ◄

►A1  Kapacita (bavlny) kg ◄

►A1  Zmogljivost (bombaž) kg ◄

►M1  Вместимост (памук) kg ◄

►M1  Capacitate (bumbac) kg ◄

X

10

7

Waschen

Lavado

Vask

Πλύσιμο

Washing

Lavage

Lavaggio

Wassen

Lavagem

Pesu

Tvätt

►A1  Bez sušení ◄

►A1  Pesemine ◄

►A1  Mazgāšana ◄

►A1  Skalbiant ◄

►A1  Mosás ◄

►A1  Il-ħasil ◄

►A1  Pranie ◄

►A1  Pranie ◄

►A1  Pranje ◄

►M1  Пране ◄

►M1  Spălare ◄

IX

11

8

Trocknen

Secado

Tørring

Στέγνωμα

Drying

Séchage

Asciugatura

Drogen

Secagem

Kuivaus

Torkning

►A1  Sušení ◄

►A1  Kuivatamine ◄

►A1  Žāvēšana ◄

►A1  Džiovinant ◄

►A1  Szárítás ◄

►A1  It-tnixxif ◄

►A1  Suszenie ◄

►A1  Sušenie ◄

►A1  Sušenje ◄

►M1  Сушене ◄

►M1  Uscare ◄

XI

 
 

Wasserverbrauch (total)

Consumo total de agua

Vandforbrug (total)

Κατανάλωση νερού (συνολικά)

Water consumption (total)

Consommation d'eau (totale)

Consumo di acqua (totale)

Waterverbruik (totaal)

Consumo de água (total)

Vedenkulutus (yhteensä)

Vattenförbrukning (total)

►A1  Spotřeba vody (celkem) ◄

►A1  Kogu veetarve ◄

►A1  Ūdens patēriņš (kopā) ◄

►A1  Suvartojamas vandens kiekis ◄

►A1  Vízfogyasztás (összes) ◄

►A1  Il-konsum ta' l-ilma (totali) ◄

►A1  Całkowite zużycie wody ◄

►A1  Spotreba vody(celková) ◄

►A1  Poraba vode (skupaj) ◄

►M1  Консумация на вода (общо) ◄

►M1  Consum de apă (total) ◄

 

12

9

Wasserverbrauch für Wasch-, Schleuder- und Trockenprogramm

Consumo de agua del lavado, centrifugado y secado

Vandforbrug til vask, centrifugering og tørring

Κατανάλωση νερού για πλύσιμο, στύψιμο και στέγνωμα

Water consumption washing, spinning and drying

Consommation d'eau pour le lavage, l'essorage et le séchage

Consumo di acqua per lavaggio, centrifugazione e asciugatura

Waterverbruik bij wassen, centrifugeren en drogen

Consumo de água na lavagem, na centrifugação e na secagem

Kokonais-vedenkulutus

Vattenförbrukning per komplett omgång (tvätt, centrifugering och torkning)

►A1  Spotřeba vody při praní, odstřeďování a sušení ◄

►A1  Veetarbivus pesemisel, tsentrifuugimisel ja kuivatamisel ◄

►A1  Ūdens patēriņš mazgāšanai, izgriešanai un žāvēšanai ◄

►A1  Suvartojamo vandens skalbiant, gręžiant ir džiovinant kiekiai ◄

►A1  Vízfogyasztás teljes működési ciklusonként (mosás, centrifugálás és szárítás) ◄

►A1  Konsum ta' l-ilma, fil-ħasil, tidwir u tnixxif ◄

►A1  Zużycie wody na pranie, odwirowanie i suszenie ◄

►A1  Spotreba vody pre pranie, odstreďovanie a sušenie ◄

►A1  Poraba vode pri pranju, ožemanju in sušenju ◄

►M1  Консумация на вода при пране, центрофугиране и сушене ◄

►M1  Consum de apă pentru spălare, stoarcere prin centrifugare și uscare ◄

 

13

10

Wasserverbrauch nur für Waschen und Schleudern

Consumo de agua del lavado y centrifugado solamente

Vandforbrug til vask og centrifugering alene

Κατανάλωση νερού για πλύσιμο και στύψιμο μόνο

Water consumption for washing and spinning only

Consommation d'eau pour le lavage et l'essorage seulement

Consumo di acqua per i soli lavaggio e centrifugazione

Waterverbruik bij uitsluitend wassen en centrifugeren

Consumo de água apenas na lavagem e na centrifugação

Vedenkulutus (vain pesu ja linkous)

Vattenförbrukning för enbart tvätt och centrifugering

►A1  Spotřeba vody pouze při praní a odstřeďování ◄

►A1  Veetarbivus ainult pesemisel ja tsentrifuugimisel ◄

►A1  Ūdens patēriņš tikai mazgāšanai un izgriešanai ◄

►A1  Suvartojamo vandens tik skalbiant ir gręžiant kiekiai ◄

►A1  Vízfogyasztás (csak mosás és szárítás) ◄

►A1  Il-konsum ta' l-ilma għall-ħasil u t-tidwir biss ◄

►A1  Zużycie wody tylko na pranie i odwirowanie ◄

►A1  Spotreba vody iba pre pranie a odstreďovanie ◄

►A1  Poraba vode samo za pranje in ožemanje ◄

►M1  Консумация на вода само за пране и центрофугиране ◄

►M1  Consum de apă doar pentru spălare și stoarcere prin centrifugare ◄

 

14

 

Wasch- und Trockenzeit

Tiempo de lavado y secado

Vaske- og tørretid

Διάρκεια πλυσίματος και στεγνώματος

Washing and drying Time

Durée du lavage et du séchage

Tempo di lavaggio e asciugatura

Programmaduur wassen en drogen

Tempo de lavagem e de secagem

Pesun ja kuivauksen kestoaika

Tvätt- och torktid

►A1  Doba praní a sušení ◄

►A1  Pesemise ja kuivatamise programmi ajaline kestus ◄

►A1  Mazgāšanas un žāvēšanas laiks ◄

►A1  Skalbimo ir džiovinimo trukmė ◄

►A1  Mosási és szárítási idő ◄

►A1  Il-ħin tal-ħasil u t-tnixxif ◄

►A1  Czas prania i suszenia ◄

►A1  Doba prania a sušenia ◄

►A1  Čas pranja in sušenja ◄

►M1  Време за пране и сушене ◄

►M1  Timp de spălare și uscare ◄

 

16

11

Repräsentativer Jahresverbrauch eines Vierpersonenhaushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten immer zum Trocknen verwendet (200 Programme)

Consumo anual típico de una familia de cuatro personas que siempre seca en la lavadora-secadora (200 ciclos)

Anslået årligt forbrug for en husstand på fire personer, som altid tørrer i denne vaske-/tørremaskine (200 vaske med tørring)

Εκτιμώμενη ετήσια κατανάλωση για τετραμελές νοικοκυριό που πάντοτε χρησιμοποιεί για το στέγνωμα το πλυντήριο-στεγνωτήριο ρούχων (200 πρόγραμμα)

Estimated annual consumption for a 4-person household, always using the drier (200 cycles)

Consommation annuelle typique d'une famille de quatre personnes qui sèche toujours dans cette lavante-séchante (200 cycles)

Consumo annuo stimato di una famiglia di quattro persone che utilizza sempre lavatrici-asciugatrici per asciugare il bucato (200 cicli)

Geschat jaarlijks verbruik voor een huishouden van vier personen, wanneer het wasgoed altijd in deze was-droogcombinatie wordt gedroogd (200 cycli)

Consumo anual típico de um agregado familiar de quatro pessoas que utiliza sempre a máquina combinada de lavar e secar roupa para secar a roupa (200 ciclos)

Arvioitu vuosikulutus nelihenkisessä taloudessa, jossa pyykki kuivataan aina koneessa (200 pesukertaa)

Beräknad förbrukning per år för ett fyrapersonershushåll som alltid torkar tvätt i apparaten (200 gånger)

►A1  Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti vždy používající sušičku (200 cyklů) ◄

►A1  Hinnanguline aastatarbivus neljaliikmelises perekonnas, kus pesu kuivatatakse alati masinas (200 pesemiskorda) ◄

►A1  Enerģijas un ūdens gada patēriņa novērtējums četru personu saimniecībai, kas vienmēr izmanto žāvētāju (200 cikli) ◄

►A1  Skaičiuotinis keturių asmenų šeimos suvartojamos energijos kiekis per metus, visada naudojant džiovinimą (200 ciklų) ◄

►A1  Becsült éves fogyasztás egy négytagú háztartásra, mindig használva szárítót is (200 ciklus) ◄

►A1  Stima tal-konsum annwali għal familja ta' erba' persuni inkluż l-użu dejjem ta' magna tat-tnixxif (200 ċiklu) ◄

►A1  Szacowane roczne zużycie dla czteroosobowego gospodarstwa domowego, przy każdorazowym użyciu suszarki (200 cykli ) ◄

►A1  Odhadovaná ročná spotreba 4-člennej domácnosti, ktorá vždy používa sušičku(200 cyklov) ◄

►A1  Ocenjena poraba na leto za štiričlansko gospodinjstvo, ki stalno uporablja sušenje (200 programov) ◄

►M1  Годишна консумация за 4-членно домакинство, използващо винаги сушилнята (200 цикъла) ◄

►M1  Consum anual estimat pentru o familie de patru persoane care folosește întotdeauna uscătorul (200 cicluri) ◄

 

17

12

Repräsentativer Jahresverbrauch eines Vierpersonenhaushalts, der diesen Wasch-Trockenautomaten nie zum Trocknen verwendet (200 Programme)

Consumo anual típico de una familia de cuatro personas que nunca seca en la lavadora-secadora (200 ciclos)

Anslået årligt forbrug for en husstand på fire personer, som aldrig tørrer i denne vaske-/tørremaskine (200 vaske med tørring)

Εκτιμώμενη ετήσια κατανάλωση για τετραμελές νοικοκυριό που ποτέ δεν χρησιμοποιεί για το στέγνωμα το πλυντήριο-στεγνωτήριο ρούχων (200 πρόγραμμα)

Estimated annual consumption for a 4-person household, never using the drier (200 cycles)

Consommation annuelle typique d'une famille de quatre personnes qui ne sèche jamais dans cette lavante-séchante (200 cycles)

Consumo annuo stimato di una famiglia di quattro persone che non utilizza mai lavatrici-asciugatrici per asciugare il bucato (200 cicli)

Geschat jaarlijks verbruik voor een huishouden van vier personen, wanneer het wasgoed nooit in deze was-droogcombinatie wordt gedroogd (200 cycli)

Consumo típico anual de um agregado familiar de quatro pessoas que nunca utiliza a máquina combinada de lavar e secar roupa para secar a roupa (200 ciclos)

Arvioitu vuosikulutus nelihenkisessä taloudessa, jossa pyykkiä ei koskaan kuivata koneessa (200 pesukertaa)

Beräknad förbrukning per år för ett fyrapersonershushåll som aldrig torkar tvätt i apparaten (200 gånger)

►A1  Odhadovaná roční spotřeba čtyřčlenné domácnosti nikdy nepoužívající sušičku (200 cyklů) ◄

►A1  Hinnanguline aastatarbivus neljaliikmelises perekonnas, kus pesu ei kuivatata kunagi masinas (200 pesemiskorda) ◄

►A1  Enerģijas un ūdens gada patēriņa novērtējums četru personu saimniecībai, kas nekad neizmanto žāvētāju (200 cikli) ◄

►A1  Skaičiuotinis keturių asmenų šeimos suvartojamos energijos kiekis per metus, niekada nenaudojant džiovinimo (200 ciklų) ◄

►A1  Becsült éves fogyasztás egy négytagú háztartásra, sosem használva szárítót (200 ciklus) ◄

►A1  Stima tal-konsum annwali għal familja ta' 4 persuni, eskluż l-użu tal-magna tat-tnixxif ◄

►A1  Szacowane roczne zużycie dla czteroosobowego gospodarstwa domowego, bez użycia suszarki (200 cykli) ◄

►A1  Odhadovaná ročná spotreba 4-člennej domácnosti, ktorá nikdy nepoužíva sušičku(200 cyklov) ◄

►A1  Ocenjena poraba na leto za štiričlansko gospodinjstvo, ki nikoli ne uporablja sušenja (200 programov) ◄

►M1  Годишна консумация за 4-членно домакинство, когато не се използва сушилнята (200 цикъла) ◄

►M1  Consum anual estimat pentru o familie de patru persoane care nu folosește niciodată uscătorul (200 cicluri) ◄

XII

18

13

Geräusch (dB(A) re 1 pW)

Ruido [dB(A) re 1 pW]

Lydeffektniveau dB(A) (Støj)

Θόρυβος [dB(A) ανά 1 pW]

Noise [dB(A) re 1 pW]

Bruit [dB(A) re 1 pW]

Rumorosità [dB(A) re 1 pW]

Geluidsniveau (dB(A) re 1 pW)

Nível de ruído [dB(A) re 1 pW]

Aäni (dB(A) re 1 pW)

Buller (dB(A) re 1 pW)

►A1  

Hluk

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►A1  

Müra

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►A1  

Troksnis

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►A1  

Triukšmas

(dB (A) apie 1 pW)

 ◄

►A1  

Zaj

(dB(A) 1 pW)

 ◄

►A1  

Livell tal-ħoss

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►A1  

Poziom hałasu

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►A1  

Hlučnosť

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►A1  

Hrup

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

►M1  

Ниво на шум

(dB(A) за 1 pW)

 ◄

►M1  

Nivel de zgomot

(dB(A) re 1 pW)

 ◄

image

18

13

Waschen

Lavado

Vask

Πλύσιμο

Washing

Lavage

Lavaggio

Wassen

Lavagem

Pesu

Tvätt

►A1  Praní ◄

►A1  Pesemine ◄

►A1  Mazgāšana ◄

►A1  Skalbiant ◄

►A1  Mosás ◄

►A1  Ħasil ◄

►A1  Pranie ◄

►A1  Pranie ◄

►A1  pranje ◄

►M1  Пране ◄

►M1  Spălare ◄

image

18

13

Schleudern

Centrifugado

Centrifugering

Στύψιμο

Spinning

Essorage

Centrifugazione

Centrifugeren

Centrifugação

Linkous

Centrifugering

►A1  Odstřeďování ◄

►A1  Tsentrifuugimine ◄

►A1  Izgriešana ◄

►A1  Gręžiant ◄

►A1  Centrifugálás ◄

►A1  Tidwir ◄

►A1  Odwirowywanie ◄

►A1  Odstreďovanie ◄

►A1  ožemanje ◄

►M1  Центрофугиране ◄

►M1  Centrifugare ◄

image

18

13

Trocknen

Secado

Tørring

Στέγνωμα

Drying

Séchage

Asciugatura

Drogen

Secagem

Kuivaus

Torkning

►A1  Sušení ◄

►A1  Kuivatamine ◄

►A1  Žāvēšana ◄

►A1  Džioviniant ◄

►A1  Szárítás ◄

►A1  Tnixxif ◄

►A1  Suszenie ◄

►A1  Sušenie ◄

►A1  sušenje ◄

►M1  Сушене ◄

►M1  Uscare ◄

image

 
 

Ein Datenblatt mit weiteren Geräteangaben ist in den Prospekten enthalten

Ficha de información detallada en los folletos del producto

Brochurerne om produktet indeholder yderligere oplysninger

Μια κάρτα με πληροφοριακές λεπτομέρειες

Further information is contained in product brochures

Une fiche d'information détaillée figure dans la brochure

Gli opuscoli illustrativi contengono una scheda particolareggiata

Nadere gegevens zijn opgenomen in de brochure over het apparaat

Ficha pormenorizada no folheto do produto

Tuote-esitteissä on lisätietoja

Produktbroschyrerna innehåller ytterligare information

►A1  Další údaje jsou v návodu k použití ◄

►A1  Kasutusjuhend sisaldab lisateavet ◄

►A1  Sīkāka informācija norādīta brošūrā ◄

►A1  Daugiau informacijos yra gaminio apraše ◄

►A1  További információ a termékismertetőben ◄

►A1  Aktar informazzjoni tinkiseb mill-manwal tal-prodott ◄

►A1  Szczegółowe informacje zawarte są w instrukcji obsługi ◄

►A1  Ďalšie informácie sú obsiahnuté vo výrobkových katalógoch ◄

►A1  Ostali podatki so navedeni v prospektih ◄

►M1  Допълнителна информация се съдържа в техническия проспект ◄

►M1  Informații suplimentare se găsesc în broșurile de produs ◄

image

 
 

Norm EN 50229

Norma EN 50229

Standard: EN 50229

Πρότυπο ΕΝ 50229

Norm EN 50229

Norme EN 50229

Norma EN 50229

Norm EN 50229

Norma EN 50229

Standardi EN 50229

Standard EN 50229

►A1  Norma EN 50 229 ◄

►A1  Standard EN 50 229 ◄

►A1  Standarts EN 50 229 ◄

►A1  Lietuvos standartas LST EN 50 229 ◄

►A1  EN 50 229 szabvány ◄

►A1  L-istandard EN 50 229 ◄

►A1  Norma EN 50 229 ◄

►A1  Norma EN 50 229 ◄

►A1  Standard EN 50 229 ◄

►M1  БДС EN 50229 ◄

►M1  Standard EN 50229 ◄

image

 
 

Richtlinie 96/60/EG Wasch-Trockenautomatenetikett

Directiva 96/60/CE sobre etiquetado de lavadoras-secadoras combinadas

Direktiv 96/60/EF om energimærkning af kombinerede vaske-/tørremaskiner

Οδηγία 96/60/ΕΚ για τις ετικέτες στα πλυντήρια-στεγνωτήρια ρούχων

Washer-drier Label Directive 96/60/EC

Directive 96/60/CE relative à l'étiquetage des lavantes-séchantes

Direttiva 96/60/CE sull'etichettatura delle lavasciuga

Richtlijn 96/60/EG (etikettering was-droogcombinaties)

Directiva 96/60/CE relativa à etiquetagem de máquinas de lavar e secar roupa

Kuivaavien pyykinpesukoneiden merkintöjä koskeva direktiivi 96/60/EY

Direktiv 96/60/EG om märkning av kombinerade tvättmaskiner/torktumlare

►A1  Směrnice 96/60/ES pro označování kombinovaných praček se sušičkou energetickými štítky ◄

►A1  Pesumasin-kuivatite märgistamise direktiiv 96/60/EÜ ◄

►A1  Kombinēto mazgāšanas un žāvēšanas mašīnu marķēšanas Direktīva 96/60/EK ◄

►A1  Kombinuotosios skalbimo mašinos etiketės Direktyva 96/60/EB ◄

►A1  A 96/60/EK irányelv alapján ◄

►A1  Id-Direttiva 96/60/KE dwar it-tikketti tal-magni li jaħslu u jnixxfu ◄

►A1  Dyrektywa 96/60/WE dotycząca etykiet umieszczanych na pralko-suszarkach ◄

►A1  Smernica 96/60/ES o štítkovaní práčok so sušičkami ◄

►A1  Direktiva 96/60/ES o energijskih nalepkah za pralno-sušilne stroje ◄

►M1  Директива 96/60/EO за перални-сушилни машини ◄

►M1  Directiva 96/60/CE privind etichetarea mașinilor de spălat și uscat rufe ◄



( 1 ) ABl. Nr. L 297 vom 13. 10. 1992, S. 16.

( 2 ) ABl. Nr. L 109 vom 26. 4. 1983, S. 8.

( 3 ) ABl. Nr. L 32 vom 10. 2. 1996, S. 31.

( 4 ) ABl. Nr. L 334 vom 6. 12. 1986, S. 24.

( 5 ) ABl. Nr. L 99 vom 11. 4. 1992, S. 1.

( 6 ) ABl. Nr. L 344 vom 6. 12. 1986, S. 24. Die einschlägigen Normen zur Messung von Geräuschemissionen sind die EN 60704-2-4 (Waschen und Schleudern), EN 60704-2-6 (Trocknen) und EN 60704-3.

Top