Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 61979CO0060

Domstolens Kendelse af 11. juli 1979.
Fédération nationale des producteurs de vins de table et vins de pays mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber.
Sag 60/79.

Samling af Afgørelser 1979 -02429

Europos teismų praktikos identifikatorius (ECLI): ECLI:EU:C:1979:189

61979O0060

DOMSTOLENS KENDELSE AF 11 JULI 1979. - FEDERATION NATIONALE DES PRODUCTEURS DE VINS DE TABLE ET VINS DU PAYS MOD KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER. - SAG 60/79.

Samling af Afgørelser 1979 side 02429


Sammendrag
Dommens præmisser
Afgørelse

Nøgleord


1 . PASSIVITETSSOEGSMAAL - FYSISKE ELLER JURIDISKE PERSONER - SAMMENSLUTNING AF ERHVERVSDRIVENDE - ANFAEGTET RETSAKT , DER PAAVIRKER DENNE GRUPPES GENERELLE INTERESSER - AFVISNING

( EOEF-TRAKTATEN , ART . 173 , STK . 2 )

2 . PASSIVITETSSOEGSMAAL - FYSISKE ELLER JURIDISKE PERSONER - BEGAERING OM UDSTEDELSE AF RETSAKT - FORORDNING - AFVISNING

( EOEF-TRAKTATEN , ART . 175 , STK . 3 )

Sammendrag


1 . PRINCIPPET OM , AT EN ORGANISATION I SIN EGENSKAB AF REPRAESENTANT FOR EN GRUPPE ERHVERVSDRIVENDE SKULLE VAERE INDIVIDUELT BEROERT AF EN RETSAKT , SOM PAAVIRKER DENNE GRUPPES GENERELLE INTERESSER , KAN IKKE ACCEPTERES .

2 . EN FORORDNING , DER AENDRER EN ANDEN FORORDNING , KAN IKKE KVALIFICERES SOM EN RETSAKT , DER ER RETTET TIL EN FYSISK ELLER JURIDISK PERSON , I DEN I EOEF-TRAKTATENS ARTIKEL 175 , STK . 3 , FORUDSATTE BETYDNING .

Dommens præmisser


IFOELGE PROCESREGLEMENTETS ARTIKEL 91 , STK . 3 , FORHANDLES DER MUNDTLIGT OM BEGAERINGEN VEDROERENDE INDSIGELSEN , MEDMINDRE DOMSTOLEN BESTEMMER ANDET . DOMSTOLEN MENER IKKE , AT DET ER NOEDVENDIGT AT INDLEDE DEN MUNDTLIGE FORHANDLING , OG BESLUTTER I OVERENSSTEMMELSE MED ARTIKEL 91 , STK . 3 , STRAKS AT TRAEFFE AFGOERELSE VEDROERENDE BEGAERINGEN PAA GRUNDLAG AF DE SKRIFTLIGE INDLAEG .

SAGSOEGERNES SOEGSMAAL KAN IKKE ANTAGES TIL REALITETSBEHANDLING .

HVAD ANGAAR PAASTANDEN OM ANNULLATION I HENHOLD TIL TRAKTATENS ARTIKEL 173 , STK . 2 , KAN DEN PAAGAELDENDE FORORDNING IKKE ANSES FOR EN BESLUTNING , DER ER RETTET TIL SAGSOEGERNE I DEN I DENNE ARTIKEL FORUDSATTE BETYDNING , ELLER SOM EN BESLUTNING , DER BEROERER DEM UMIDDELBART OG INDIVIDUELT , SELV OM DEN ER UDFAERDIGET I FORM AF EN FORORDNING . DEN PAAGAELDENDE FORORDNING ER GENEREL OG RETSANORDNENDE OG FINDER ANVENDELSE PAA ENHVER VINPRODUCENT INDEN FOR FAELLESSKABET . DET MAA DESUDEN ANFOERES , SOM DOMSTOLEN ALLEREDE HAR FASTSLAAET , ISAER VED DOM AF 14 . DECEMBER 1962 I DE FORENEDE SAGER 16 OG 17/62 ( CONFEDERATION NATIONALE DES PRODUCTEURS DE FRUITS ET DE LEGUMES M.FL . MOD RAADET , SML . 1954-1964 , S . 359 ), AT PRINCIPPET OM , AT EN ORGANISATION I SIN EGENSKAB AF REPRAESENTANT FOR EN GRUPPE ERHVERVSDRIVENDE SKULLE VAERE INDIVIDUELT BEROERT AF EN RETSAKT , SOM PAAVIRKER DENNE GRUPPES GENERELLE INTERESSE , IKKE KAN ACCEPTERES . DENNE DEL AF SOEGSMAALET MAA DERFOR AFVISES .

HVAD ANGAAR PAASTANDEN I HENHOLD TIL TRAKTATENS ARTIKEL 175 , VILLE DET ENESTE RETLIGE INSTRUMENT , DER EVENTUELT KUNNE EFTERKOMME SAGSOEGERNES PAASTAND , HAVE VAERET EN FORORDNING , DER AENDREDE FORORDNING NR . 130/79 ; EN SAADAN BESTEMMELSE KAN IKKE KVALIFICERES SOM EN RETSAKT , DER ER RETTET TIL SAGSOEGERNE I DEN I ARTIKEL 175 , STK . 3 , FORUDSATTE BETYDNING . DENNE DEL AF SOEGSMAALET MAA DERFOR OGSAA AFVISES .

Afgørelse


AF DISSE GRUNDE

BESTEMMER

DOMSTOLEN

1 . SAGEN AFVISES .

2 . SAGSOEGERNE TILPLIGTES AT AFHOLDE SAGENS OMKOSTNINGER .

Į viršų