This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52026XC03329
Notice of reopening the anti-dumping investigation concerning imports of trichloroisocyanuric acid (TCCA) originating in the People’s Republic of China
Meddelelse om genoptagelse af en antidumpingundersøgelse vedrørende importen af trichlorisocyanursyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina
Meddelelse om genoptagelse af en antidumpingundersøgelse vedrørende importen af trichlorisocyanursyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina
C/2026/4313
EUT C, C/2026/3329, 24.6.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/3329/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
Den Europæiske Unions |
DA C-udgaven |
|
C/2026/3329 |
24.6.2026 |
Meddelelse om genoptagelse af en antidumpingundersøgelse vedrørende importen af trichlorisocyanursyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina
(C/2026/3329)
Europa-Kommissionen har modtaget en anmodning i henhold til artikel 12 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 af 8. juni 2016 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Den Europæiske Union (»grundforordningen«) (1). Der anmodes om at undersøge, hvorvidt de antidumpingforanstaltninger, der er indført ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216 (2) over for importen af trichlorisocyanursyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»det pågældende land«), har haft indvirkning på eksportpriserne, videresalgspriserne eller de efterfølgende salgspriser i Unionen. Sådanne undersøgelser benævnes »genoptagne absorberingsundersøgelser«.
1. Anmodning om en genoptaget absorberingsundersøgelse
Anmodningen blev indgivet den 12. maj 2026 af Ercros S.A. og Electroquímica de Hernani S.A. (»ansøgerne«) på vegne af EU-erhvervsgrenen for trichlorisocyanursyre, jf. grundforordningen artikel 5, stk. 4.
En ikkefortrolig udgave af anmodningen og analysen af, i hvilket omfang EU-producenterne støtter anmodningen, findes i det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter. Der findes oplysninger om adgang til dossieret for interesserede parter i denne meddelelses afsnit 5.5.
2. Den undersøgte vare
Den undersøgte vare er trichlorisocyanursyre og tilberedninger heraf, også benævnt »symclosen« i den internationale fællesbenævnelse (INN) (i det følgende benævnt »trichlorisocyanursyre«) (»den undersøgte vare«).
Den pågældende vare er den undersøgte vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»den pågældende vare«), i øjeblikket tariferet under KN-kode ex 2933 69 80 og ex 3808 94 20 (Taric-kode 2933 69 80 70 og 3808 94 20 20). Disse KN- og Taric-koder angives kun til orientering.
3. Gældende foranstaltninger
De gældende foranstaltninger er en endelig antidumpingtold, som blev indført ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216 (3).
4. Begrundelse for en genoptaget absorberingsundersøgelse
Ansøgeren har fremlagt tilstrækkelige beviser for, at de kinesiske eksportpriser, efter den nuværende undersøgelsesperiode og efter indførelsen af foranstaltninger ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216, er faldet. Ansøgeren har også fremlagt beviser for, at faldet i de kinesiske eksportpriser tilsyneladende har hæmmet de tilsigtede afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger. Oplysningerne i anmodningen tyder på, at faldet i eksportpriserne ikke kan forklares ved et fald i prisen på fragtomkostninger, sæsonmæssige faktorer, afhjælpende foranstaltninger vedrørende handel i tredjelande, en udvikling i energiomkostningerne i det pågældende land, en udvikling i omkostningerne til råmaterialer i det pågældende land eller en valutanedskrivning.
5. Procedure
Kommissionen har efter at have informeret medlemsstaterne fastslået, at anmodningen er indgivet af eller på vegne af EU-erhvervsgrenen, og at der foreligger tilstrækkelige beviser til at berettige indledningen af en procedure, og den indleder hermed den genoptagne undersøgelse i henhold til grundforordningens artikel 12.
Med den genoptagne undersøgelse vil det blive fastslået, om eksportpriserne efter den nuværende undersøgelsesperiode og forud for eller efter indførelsen af foranstaltninger ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216, er faldet, eller at der ikke er forekommet ændringer eller utilstrækkelige ændringer i videresalgspriserne eller de efterfølgende salgspriser på den importerede vare i Unionen.
Hvis konklusionerne bekræfter dette, bør eksportpriserne i henhold til grundforordningens artikel 2 tages op til fornyet vurdering, og dumpingmargenerne skal beregnes på ny under hensyntagen til de nyvurderede eksportpriser for at afhjælpe den skade, der tidligere blev konstateret. Der tages kun hensyn til påståede ændringer i den normale værdi, når fuldstændige og behørigt dokumenterede oplysninger om sådanne ændringer i den normale værdi forelægges for Kommissionen inden for de frister, der er fastsat i denne indledningsmeddelelse. I medfør af grundforordningens artikel 12, stk. 3, må den antidumpingtold, der indføres ved denne genoptagne undersøgelse, ikke være højere end det dobbelte af den told, der blev indført ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216.
5.1. Absorberingsundersøgelsesperiode
Den genoptagne undersøgelse omfatter perioden fra den 1. november 2025 til den 31. maj 2026 (»absorberingsundersøgelsesperioden«).
5.2. Bemærkninger til anmodningen og til indledningen af den genoptagne undersøgelse
Alle interesserede parter, der ønsker at fremsætte bemærkninger til anmodningen eller til aspekter vedrørende indledningen af den genoptagne undersøgelse (herunder omfanget af tilslutning til anmodningen), skal gøre dette senest 37 dage efter datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende.
Anmodninger om at blive hørt med hensyn til indledningen af den genoptagne undersøgelse skal indgives senest 15 dage efter datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse.
5.3. Genoptaget undersøgelse af producenter (4) i det pågældende land
I betragtning af det potentielt store antal producenter i det pågældende land, som er berørt af denne genoptagne undersøgelse, og for at afslutte undersøgelsen inden for den lovbestemte frist kan Kommissionen begrænse antallet af producenter, der skal indgå i undersøgelsen, til et rimeligt antal ved at udtage en stikprøve (denne proces benævnes også »stikprøveudtagning«). Stikprøveudtagningen foretages i overensstemmelse med grundforordningens artikel 17.
For at sætte Kommissionen i stand til at afgøre, hvorvidt det er nødvendigt med stikprøveudtagning, og i bekræftende fald udtage en stikprøve, anmodes alle producenter eller deres repræsentanter, herunder også de parter, som ikke samarbejdede i forbindelse med den delvise interimsundersøgelse, der førte til de foranstaltninger, der undersøges i denne genoptagne undersøgelse, om at give Kommissionen oplysninger om deres virksomhed(er), senest 7 dage efter datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse (5). Disse oplysninger skal gives via TRON.tdi på følgende adresse: https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2882. Oplysninger om adgang til Tron.tdi kan findes i afsnit 5.5 og 5.8.
Kommissionen vil desuden kontakte myndighederne i det pågældende land og vil kunne kontakte alle kendte sammenslutninger af producenter i det pågældende land for at indhente de oplysninger, som den anser for nødvendige for at udtage stikprøven af producenter i det pågældende land.
Hvis det er nødvendigt at udtage en stikprøve, vil producenterne blive udtaget ud fra den største repræsentative produktions-, salgs- eller eksportmængde, som med rimelighed kan undersøges inden for den tid, der er til rådighed. Kommissionen orienterer alle kendte producenter i det pågældende land, myndighederne i det pågældende land og sammenslutninger af producenter i det pågældende land, om nødvendigt gennem myndighederne i det pågældende land, om, hvilke virksomheder der er blevet udtaget til at indgå i stikprøven.
Når Kommissionen har modtaget de oplysninger, der er nødvendige for at udtage en stikprøve af producenter, vil den oplyse de berørte parter om, hvorvidt de indgår i stikprøven. Kommissionen vil tilføje et notat vedrørende stikprøveudtagningen, til det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter. Enhver bemærkning til stikprøveudtagningen skal være modtaget senest 3 dage efter datoen for meddelelsen af beslutningen om stikprøveudtagning.
De producenter, der indgår i stikprøven, skal indgive et udfyldt spørgeskema senest 30 dage efter datoen for meddelelsen af beslutningen om, at de indgår i stikprøven, medmindre andet er angivet.
En kopi af spørgeskemaet til producenterne i det pågældende land findes i det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter, og på Generaldirektoratet for Handels websted, https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2882
Parter, der har til hensigt at anmode om en revision af den normale værdi, og som udtages til at indgå i stikprøven, skal inden for samme frist indsende fuldstændige oplysninger om de reviderede normale værdier, jf. grundforordningens artikel 12, stk. 5. Den normale værdi, der blev fastsat i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216, var for alle eksporterende producenter baseret på en beregnet normal værdi på grundlag af produktions- og salgsomkostninger, der afspejler ikkefordrejede priser eller referenceværdier i Indonesien, jf. grundforordningens artikel 2, stk. 6a, litra a).
Virksomheder, der var indforstået med eventuelt at indgå i stikprøven, men som ikke blev udtaget til at indgå heri, vil blive betragtet som samarbejdsvillige, jf. dog grundforordningens artikel 18.
5.4. Undersøgelse af ikke forretningsmæssigt forbundne importører (6) (7)
Ikke forretningsmæssigt forbundne importører af den undersøgte vare fra det pågældende land til Unionen, herunder også de importører, der ikke samarbejdede i forbindelse med den delvise interimsundersøgelse, der førte til indførelsen af de gældende foranstaltninger, opfordres til at deltage i denne genoptagne undersøgelse.
I betragtning af det potentielt store antal ikke forretningsmæssigt forbundne importører, som er berørt af denne genoptagne undersøgelse, og for at afslutte den genoptagne undersøgelse inden for den lovbestemte frist kan Kommissionen begrænse antallet af ikke forretningsmæssigt forbundne importører, der skal indgå i undersøgelsen, til et rimeligt antal ved at udtage en stikprøve (denne proces benævnes også »stikprøveudtagning«). Stikprøveudtagningen foretages i overensstemmelse med grundforordningens artikel 17.
For at Kommissionen kan afgøre, om det er nødvendigt med stikprøveudtagning, og i bekræftende fald udtage en stikprøve, anmodes alle ikke forretningsmæssigt forbundne importører eller deres repræsentanter, herunder også de parter, som ikke samarbejdede i forbindelse med den delvise interimsundersøgelse, der førte til de foranstaltninger, der undersøges i denne genoptagne undersøgelse, om at give sig til kende over for Kommissionen. Disse parter skal gøre dette senest 7 dage efter datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse ved at indberette de oplysninger om deres virksomhed(er) til Kommissionen, som der anmodes om i bilaget til denne meddelelse.
Kommissionen kan desuden kontakte alle kendte importørsammenslutninger for at indhente de oplysninger, den anser for nødvendige for at udtage stikprøven af ikke forretningsmæssigt forbundne importører.
Hvis det er nødvendigt at udtage en stikprøve, kan importørerne udtages ud fra den største repræsentative salgsmængde i Unionen af den undersøgte vare fra det pågældende land, som med rimelighed kan undersøges inden for den tid, der er til rådighed. Kommissionen orienterer alle kendte ikke forretningsmæssigt forbundne importører og importørsammenslutninger om, hvilke virksomheder der er udtaget til at indgå i stikprøven.
Kommissionen vil også tilføje et notat vedrørende stikprøveudtagningen, til det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter. Enhver bemærkning til stikprøveudtagningen skal være modtaget senest 3 dage efter datoen for meddelelsen af beslutningen om stikprøveudtagning.
For at indhente de oplysninger, som Kommissionen anser for nødvendige til sin genoptagne undersøgelse, vil den stille spørgeskemaer til rådighed for de ikke forretningsmæssigt forbundne importører i stikprøven. Disse parter skal indgive et udfyldt spørgeskema senest 30 dage efter datoen for meddelelsen om stikprøveudtagningen, medmindre andet er angivet.
En kopi af spørgeskemaet til ikke forretningsmæssigt forbundne importører findes i det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter, og på Generaldirektoratet for Handels websted, https://tron.trade.ec.europa.eu/investigations/case-view?caseId=2882
5.5. Interesserede parter
For at deltage i undersøgelsen kræves det, at interesserede parter, som for eksempel eksporterende producenter, EU-producenter, importører og deres repræsentative sammenslutninger, brugere og deres repræsentative sammenslutninger, fagforeninger og repræsentative forbrugersammenslutninger, først påviser, at der er en objektiv forbindelse mellem deres aktiviteter og den undersøgte vare fremstillet af EU-erhvervsgrenen eller den pågældende vare markedsført i Unionen.
Producenter i det pågældende land, importører og repræsentative sammenslutninger, der har gjort oplysninger tilgængelige i overensstemmelse med procedurerne i afsnit 5.3 og 5.4, vil blive betragtet som interesserede parter, hvis der er en objektiv forbindelse mellem deres aktiviteter og den undersøgte vare fremstillet af EU-erhvervsgrenen eller den pågældende vare markedsført i Unionen.
Andre parter, der er omhandlet i første afsnit af dette afsnit, vil kun kunne deltage i undersøgelsen som interesseret part, fra det tidspunkt hvor de giver sig til kende, og forudsat at der er en objektiv forbindelse mellem deres aktiviteter og den undersøgte vare fremstillet af EU-erhvervsgrenen eller den pågældende vare markedsført i Unionen. Det at blive betragtet som en interesseret part berører ikke anvendelsen af grundforordningens artikel 18.
Der er adgang til det dossier, der stilles til rådighed for interesserede parter, via TRON.tdi på følgende adresse: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI. Følg venligst anvisningerne på denne side for at få adgang (8).
5.6. Andre skriftlige indlæg
I henhold til bestemmelserne i denne meddelelse opfordres alle interesserede parter til at tilkendegive deres synspunkter, indgive oplysninger og fremlægge dokumentation herfor. Medmindre andet er angivet, skal disse oplysninger med tilhørende dokumentation være Kommissionen i hænde senest 37 dage efter datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse.
5.7. Mulighed for at blive hørt af Kommissionens undersøgelsestjenester
Alle interesserede parter kan anmode om at blive hørt af Kommissionens undersøgelsestjenester. Enhver anmodning om at blive hørt skal indgives skriftligt og begrundes, og den skal endvidere indeholde et sammendrag af, hvad den interesserede part ønsker at drøfte under høringen. Høringen vil blive begrænset til de spørgsmål, som de interesserede parter har rejst i den forudgående skriftlige anmodning.
Høringer skal principielt ikke anvendes til at forelægge faktuelle oplysninger, der endnu ikke er registreret. Ikke desto mindre kan interesserede parter af hensyn til god forvaltningsskik og for at give Kommissionens tjenestegrene mulighed for at gøre fremskridt med den genoptagne undersøgelse blive bedt om at fremlægge nye faktuelle oplysninger efter en høring.
5.8. Vejledning om indgivelse af skriftlige indlæg og indsendelse af udfyldte spørgeskemaer og korrespondance
Oplysninger, som indgives til Kommissionen som led i handelsbeskyttelsesundersøgelser, må ikke være omfattet af ophavsret. Interesserede parter skal, inden de indgiver oplysninger og/eller data til Kommissionen, der er omfattet af tredjemands ophavsret, anmode indehaveren af ophavsrettighederne om en særlig tilladelse, som udtrykkeligt tillader Kommissionen a) at anvende oplysningerne og dataene i forbindelse med denne handelsbeskyttelsesprocedure og b) at forelægge interesserede parter, der er berørt af denne genoptagne undersøgelse, oplysningerne og/eller dataene i en form, der gør det muligt for dem at udøve deres ret til forsvar.
Alle skriftlige indlæg, herunder de oplysninger, hvorom der anmodes i denne meddelelse, udfyldte spørgeskemaer og korrespondance fra interesserede parter, for hvilke der anmodes om fortrolig behandling, skal forsynes med påtegningen »Sensitive« (9). Parter, der indgiver oplysninger i løbet af denne genoptagne undersøgelse, opfordres til at begrunde deres anmodning om fortrolig behandling.
Parter, der indgiver oplysninger forsynet med påtegningen »Sensitive«, skal indgive ikkefortrolige sammendrag heraf i henhold til grundforordningens artikel 19, stk. 2, som forsynes med påtegningen »For inspection by interested parties«. Disse sammendrag skal være tilstrækkeligt detaljerede til at sikre en rimelig forståelse af de fortrolige oplysningers egentlige indhold. Hvis en part, der indsender fortrolige oplysninger, ikke kan give en god begrundelse for at anmode om fortrolig behandling eller undlader at indsende et ikke-fortroligt sammendrag heraf, der opfylder kravene til form og indhold, kan Kommissionen se bort fra disse oplysninger, medmindre det på et relevant grundlag og på tilfredsstillende måde kan godtgøres, at oplysningerne er korrekte.
Interesserede parter opfordres til at indsende deres indlæg og anmodninger via TRON.tdi (https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), herunder anmodninger om registrering som interesserede parter, scannede fuldmagter og erklæringer. Ved brug af TRON.tdi eller e-mail udtrykker de interesserede parter accept af de regler, der gælder for elektronisk korrespondance, og som findes i dokumentet »KORRESPONDANCE MED EUROPA-KOMMISSIONEN I HANDELSBESKYTTELSESSAGER«, der er tilgængeligt på Generaldirektoratet for Handels websted: https://europa.eu/!7tHpY3. Interesserede parter skal anføre deres navn, adresse, telefonnummer og en gyldig e-mailadresse og sikre, at denne e-mailadresse er en fungerende officiel virksomhedspostkasse, som tjekkes dagligt. Når Kommissionen har modtaget disse kontaktoplysninger, vil den udelukkende kommunikere med de interesserede parter via TRON.tdi eller pr. e-mail, medmindre de udtrykkeligt har ønsket at modtage alle dokumenter fra Kommissionen på anden vis, eller medmindre dokumenternes art forudsætter brug af anbefalet post. Interesserede parter kan i ovenstående retningslinjer for kommunikation med interesserede parter finde supplerende regler og oplysninger om korrespondance med Kommissionen, herunder de principper, der gælder for indgivelse af indlæg via TRON.tdi og pr. e-mail.
Kommissionens postadresse:
|
Europa-Kommissionen |
|
Generaldirektoratet for Handel |
|
Direktorat G |
|
Kontor: CHAR 04/039 |
|
1049 Bruxelles/Brussel |
|
BELGIQUE/BELGIË |
TRON.tdi: https://tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI
E-mail: TRADE-R860-TCCA-ABSORPTION@ec.europa.eu
6. Tidsplan for den genoptagne undersøgelse
Den genoptagne undersøgelse skal normalt afsluttes senest 6 måneder og i alle tilfælde senest 9 måneder efter datoen for offentliggørelsen af denne meddelelse, jf. grundforordningens artikel 12, stk. 4.
7. Indgivelse af oplysninger
Reglen er, at interesserede parter kun kan indgive oplysninger inden for de tidsrammer, der er angivet i denne meddelelses afsnit 5.
Med henblik på at afslutte den genoptagne undersøgelse inden for de obligatoriske frister accepterer Kommissionen ikke indlæg fra interesserede parter til den endelige fremlæggelse af oplysninger efter fristen, eller at de, hvis det er relevant, fremsætter bemærkninger til den supplerende endelige fremlæggelse af oplysninger efter fristen.
8. Mulighed for at fremsætte bemærkninger til andre parters indlæg
For at garantere retten til forsvar bør interesserede parter have mulighed for at fremsætte bemærkninger til oplysninger indgivet af andre interesserede parter. Når de gør dette, må interesserede parter kun behandle spørgsmål rejst i forbindelse med andre interesserede parters indlæg og må ikke rejse nye spørgsmål.
Bemærkninger til oplysninger fra andre parter som respons på fremlæggelsen af de endelige konklusioner bør indgives senest 5 dage efter fristen for fremsættelse af bemærkninger til de endelige konklusioner, medmindre andet er angivet. Hvis der finder en supplerende endelig fremlæggelse af oplysninger sted, bør bemærkninger til oplysningerne fra andre interesserede parter som respons på denne supplerende fremlæggelse fremsættes senest 1 dag efter fristen for fremsættelse af bemærkninger til denne supplerende fremlæggelse, medmindre andet er angivet.
Den beskrevne tidsramme berører ikke Kommissionens ret til at anmode om yderligere oplysninger fra interesserede parter i behørigt begrundede tilfælde.
9. Forlængelse af tidsfristerne i denne meddelelse
Der bør kun anmodes om forlængelse af de tidsfrister, der er angivet i denne meddelelse, under særlige omstændigheder, og tidsfristerne vil kun blive forlænget, hvis forlængelsen er behørigt begrundet. Enhver forlængelse af fristen for at besvare spørgeskemaer vil under alle omstændigheder normalt være begrænset til 3 dage og vil som regel ikke overstige 7 dage. For så vidt angår tidsfrister for indgivelse af andre oplysninger i denne indledningsmeddelelse, vil forlængelser blive begrænset til 3 dage, medmindre der påvises særlige omstændigheder.
10. Manglende samarbejdsvilje
Hvis en af de interesserede parter nægter at give adgang til nødvendige oplysninger, undlader at meddele dem inden for de fastsatte frister eller lægger væsentlige hindringer i vejen for den genoptagne undersøgelse, kan der træffes afgørelser, positive eller negative, på grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18.
Konstateres det, at en interesseret part har givet urigtige eller vildledende oplysninger, kan der ses bort fra disse oplysninger, og der kan gøres brug af de foreliggende faktiske oplysninger.
Hvis en interesseret part helt eller delvist undlader at samarbejde, og resultaterne af undersøgelsen derfor baseres på de foreliggende faktiske oplysninger, jf. grundforordningens artikel 18, kan resultatet blive mindre gunstigt for denne part, end hvis den pågældende havde samarbejdet.
Indgives der ikke svar elektronisk, anses dette ikke for manglende samarbejdsvilje, forudsat at den interesserede part påviser, at indgivelse af svar på den ønskede måde ville indebære en urimelig ekstra byrde eller urimelige ekstra omkostninger. I givet fald skal den interesserede part omgående kontakte Kommissionen.
11. Høringskonsulent
Interesserede parter kan anmode om høringskonsulentens mellemkomst i handelsprocedurer. Høringskonsulenten gennemgår anmodninger om aktindsigt, tvister med hensyn til dokumenternes fortrolighed, anmodninger om forlængelse af tidsfrister og eventuelle andre anmodninger vedrørende de interesserede parters og tredjeparters ret til forsvar, som kan opstå under proceduren.
Høringskonsulenten kan foranstalte høringer og mægle mellem den eller de interesserede parter og Kommissionens tjenestegrene for at sikre, at de interesserede parters ret til at forsvare sig udøves fuldt ud. En anmodning om en høring med høringskonsulenten skal indgives skriftligt og begrundes. Høringskonsulenten vil analysere begrundelserne for anmodningerne. Disse høringer bør principielt kun finde sted, hvis spørgsmålene ikke allerede er blevet afklaret med Kommissionens tjenestegrene.
Anmodninger skal indgives i god tid og hurtigst muligt for at sikre en velordnet afvikling af procedurerne. Med henblik herpå bør interesserede parter anmode om høringskonsulentens mellemkomst hurtigst muligt efter den hændelse, der berettiger en sådan mellemkomst.
Interesserede parter kan finde yderligere oplysninger og kontaktoplysninger på høringskonsulentens sider på Generaldirektoratet for Handel og Økonomisk Sikkerheds websted: https://policy.trade.ec.europa.eu/contacts/hearing-officer_en
12. Behandling af personoplysninger
Personoplysninger, som indsamles i forbindelse med denne genoptagne undersøgelse, vil blive behandlet i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 (10).
En databeskyttelsesmeddelelse, der informerer alle personer om behandlingen af personoplysninger inden for rammerne af Kommissionens handelsbeskyttelsesaktiviteter, findes på Generaldirektoratet for Handels websted: https://europa.eu/!vr4g9W
(1) EUT L 176 af 30.6.2016, s. 21.
(2) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2025/2216 af 4. november 2025 om ændring af gennemførelsesforordning (EU) 2023/2757 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen af trichlorisocyanursyre med oprindelse i Folkerepublikken Kina efter en delvis interimsundersøgelse i henhold til artikel 11, stk. 3, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1036 (EUT L, 2025/2216, 5.11.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2025/2216/oj).
(3) Ibidem.
(4) En producent er en virksomhed i det pågældende land, som producerer og eksporterer den undersøgte vare til EU-markedet, enten direkte eller gennem en tredjepart, herunder alle dennes forretningsmæssigt forbundne virksomheder, der er beskæftiget med produktion, hjemmemarkedssalg eller eksport af den undersøgte vare.
(5) Alle henvisninger til offentliggørelsen af denne meddelelse vil være henvisninger til offentliggørelsen af denne meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende, medmindre andet er angivet.
(6) Kun importører, der ikke er forretningsmæssigt forbundet med producenter i det pågældende land, kan indgå i stikprøven. Importører, der er forretningsmæssigt forbundet med producenter, skal udfylde bilag I til spørgeskemaet for disse eksporterende producenter. I henhold til artikel 127 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen betragtes to personer som værende indbyrdes afhængige, hvis én af følgende betingelser er opfyldt: a) den ene er medlem af direktionen eller bestyrelsen for den andens virksomhed eller omvendt, b) de anses juridisk set for interessenter eller kompagnoner, c) de er arbejdsgiver og arbejdstager, d) en tredjemand besidder, kontrollerer eller råder direkte eller indirekte over 5 % eller derover af deres aktier eller anparter med stemmeret, e) den ene af dem kontrollerer direkte eller indirekte den anden part, f) de kontrolleres begge direkte eller indirekte af en tredjemand, g) de kontrollerer tilsammen direkte eller indirekte en tredjemand, eller h) de er medlem af samme familie (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 558). I henhold til artikel 5, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen forstås ved »person«: en fysisk person, en juridisk person og enhver sammenslutning af personer, som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret anerkendes at have rets- og handleevne (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).
(7) De oplysninger, som ikke forretningsmæssigt forbundne importører indgiver, kan også bruges i forbindelse med andre aspekter af denne genoptagne undersøgelse end konstatering af dumping.
(8) I tilfælde af tekniske problemer kan Trade Service Desk kontaktes på følgende e-mailadresse: trade-service-desk@ec.europa.eu eller telefonisk på +32 22979797.
(9) Et dokument med påtegningen »Sensitive« er et fortroligt dokument i henhold til grundforordningens artikel 19 og artikel 6 i WTO-aftalen om anvendelse af artikel VI i GATT 1994 (»antidumpingaftalen«). Det er også beskyttet i henhold til artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 (EFT L 145 af 31.5.2001, s. 43).
(10) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/1725 af 23. oktober 2018 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger i Unionens institutioner, organer, kontorer og agenturer og om fri ud0076eksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af forordning (EF) nr. 45/2001 og afgørelse nr. 1247/2002/EF (EUT L 295 af 21.11.2018, s. 39).
BILAG
|
☐ |
Sensitive version (Følsom udgave) |
|
☐ |
For inspection by interested parties (udgave, der stilles til rådighed for interesserede parter) |
|
(Sæt kryds i den relevante rubrik) |
|
ABSORBERINGSUNDERSØGELSE VEDRØRENDE ANTIDUMPINGFORANSTALTNINGERNE OVER FOR IMPORTEN AF TRICHLORISOCYANURSYRE MED OPRINDELSE I FOLKEREPUBLIKKEN KINA
OPLYSNINGER TIL BRUG VED UDTAGELSEN AF STIKPRØVEN AF IKKE FORRETNINGSMÆSSIGT FORBUNDNE IMPORTØRER
Hensigten med denne formular er at hjælpe ikke forretningsmæssigt forbundne importører med at indberette de stikprøveoplysninger, der anmodes om i afsnit 5.4. i indledningsmeddelelsen.
Både den følsomme udgave (»Sensitive«) og den udgave, der stilles til rådighed for interesserede parter (»For inspection by interested parties«), skal returneres til Kommissionen som anført i indledningsmeddelelsen.
1. NAVN OG KONTAKTOPLYSNINGER
De bedes oplyse følgende om Deres virksomhed:
|
Virksomhedens navn |
|
|
Adresse |
|
|
Kontaktperson |
|
|
E-mailadresse |
|
|
Telefonnr. |
|
2. OMSÆTNING OG SALGSMÆNGDE
Angiv virksomhedens samlede omsætning i euro (EUR) samt værdien i euro (EUR) og mængden i ton ved import til og videresalg på EU-markedet efter import fra Folkerepublikken Kina i den oprindelige undersøgelsesperiode (1. juli 2023 til 30. juni 2024) og i absorberingsundersøgelsesperioden (1. november 2025 til 31. maj 2026) af den undersøgte vare som defineret i indledningsmeddelelsen.
|
|
Den oprindelige undersøgelsesperiode (1. juli 2023 til 30. juni 2024) |
Absorberingsundersøgelsesperioden (1. november 2025 til 31. maj 2026) |
||
|
|
Mængde i ton |
Værdi i euro (EUR) |
Mængde i ton |
Værdi i euro (EUR) |
|
Deres virksomheds samlede omsætning i euro (EUR) |
|
|
|
|
|
Import af den undersøgte vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina |
|
|
|
|
|
Videresalg på EU-markedet efter import fra Folkerepublikken Kina af den undersøgte vare |
|
|
|
|
3. DERES VIRKSOMHEDS OG FORRETNINGSMÆSSIGT FORBUNDNE VIRKSOMHEDERS AKTIVITETER (1)
De bedes angive præcise oplysninger om aktiviteterne i virksomheden og i alle de forretningsmæssigt forbundne virksomheder (angiv venligst disse og anfør forbindelsen til Deres virksomhed), der er involveret i produktion og/eller salg (eksport- og/eller hjemmemarkedssalg) af den undersøgte vare. Sådanne aktiviteter kan omfatte anskaffelsen af den undersøgte vare eller produktionen af den i henhold til en underentrepriseaftale, eller forarbejdningen af eller handelen med den undersøgte vare, men er ikke begrænset hertil.
|
Virksomhedens navn og beliggenhed |
Aktiviteter |
Forbindelse |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. ANDRE OPLYSNINGER
De bedes angive alle andre relevante oplysninger, som De mener kan være nyttige, og som kan hjælpe Kommissionen, når den udtager stikprøven.
5. ERKLÆRING
Ved at indgive ovenstående oplysninger indvilliger virksomheden i at indgå i stikprøven. Hvis virksomheden udtages til at indgå i stikprøven, indebærer dette udfyldelse af et spørgeskema og accept af et kontrolbesøg på stedet for at verificere besvarelsen. Hvis virksomheden anfører, at den ikke ønsker at indgå i stikprøven, vil den blive anset for ikke at have samarbejdet i forbindelse med undersøgelsen. Kommissionens konklusioner vedrørende de importører, der ikke er samarbejdsvillige, bygger på de foreliggende faktiske oplysninger, og resultatet kan blive mindre gunstigt for denne virksomhed, end hvis den havde udvist samarbejdsvilje.
Befuldmægtigedes underskrift:
Befuldmægtigedes navn og titel:
Dato:
(1) I henhold til artikel 127 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/2447 af 24. november 2015 om gennemførelsesbestemmelser til visse bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen betragtes to personer som værende indbyrdes afhængige, hvis én af følgende betingelser er opfyldt: a) den ene er medlem af direktionen eller bestyrelsen for den andens virksomhed eller omvendt, b) de anses juridisk set for interessenter eller kompagnoner, c) de er arbejdsgiver og arbejdstager, d) en tredjemand besidder, kontrollerer eller råder direkte eller indirekte over 5 % eller derover af deres aktier eller anparter med stemmeret, e) den ene af dem kontrollerer direkte eller indirekte den anden part, f) de kontrolleres begge direkte eller indirekte af en tredjemand, g) de kontrollerer tilsammen direkte eller indirekte en tredjemand, eller h) de er medlem af samme familie (EUT L 343 af 29.12.2015, s. 558). I henhold til artikel 5, stk. 4, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 952/2013 om EU-toldkodeksen forstås ved »person«: en fysisk person, en juridisk person og enhver sammenslutning af personer, som ikke er en juridisk person, men som i henhold til EU-retten eller national ret anerkendes at have rets- og handleevne (EUT L 269 af 10.10.2013, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2026/3329/oj
ISSN 1977-0871 (electronic edition)