EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2013:239:FULL

Den Europæiske Unions Tidende, C 239, 20. august 2013


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0871

doi:10.3000/19770871.C_2013.239.dan

Den Europæiske Unions

Tidende

C 239

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

56. årgang
20. august 2013


Informationsnummer

Indhold

Side

 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2013/C 239/01

Euroens vekselkurs

1

 

V   Øvrige meddelelser

 

ANDET

 

Europa-Kommissionen

2013/C 239/02

Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

2

 

2013/C 239/03

Meddelelse til læserne (se omslagets tredje side)

s3

DA

 


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

20.8.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 239/1


Euroens vekselkurs (1)

19. august 2013

2013/C 239/01

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,3344

JPY

japanske yen

130,72

DKK

danske kroner

7,4571

GBP

pund sterling

0,85290

SEK

svenske kroner

8,7120

CHF

schweiziske franc

1,2352

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

7,9040

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

25,855

HUF

ungarske forint

300,71

LTL

litauiske litas

3,4528

LVL

lettiske lats

0,7028

PLN

polske zloty

4,2503

RON

rumænske leu

4,4610

TRY

tyrkiske lira

2,6055

AUD

australske dollar

1,4592

CAD

canadiske dollar

1,3786

HKD

hongkongske dollar

10,3490

NZD

newzealandske dollar

1,6453

SGD

singaporeanske dollar

1,7026

KRW

sydkoreanske won

1 492,06

ZAR

sydafrikanske rand

13,5749

CNY

kinesiske renminbi yuan

8,1704

HRK

kroatiske kuna

7,5430

IDR

indonesiske rupiah

14 090,74

MYR

malaysiske ringgit

4,3863

PHP

filippinske pesos

58,457

RUB

russiske rubler

43,9800

THB

thailandske bath

41,873

BRL

brasilianske real

3,2158

MXN

mexicanske pesos

17,3238

INR

indiske rupee

84,5580


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


V Øvrige meddelelser

ANDET

Europa-Kommissionen

20.8.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 239/2


Offentliggørelse af en ansøgning i henhold til artikel 50, stk. 2, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 om kvalitetsordninger for landbrugsprodukter og fødevarer

2013/C 239/02

Denne offentliggørelse giver ret til at gøre indsigelse mod ansøgningen, jf. artikel 51 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1151/2012 (1).

ENHEDSDOKUMENT

RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 510/2006

om beskyttelse af geografiske betegnelser og oprindelsesbetegnelser for landbrugsprodukter og fødevarer  (2)

»PATATA DELL'ALTO VITERBESE«

EF-Nr.: IT-PGI-0005-01038-13.09.2012

BGB ( X ) BOB ( )

1.   Navn

»Patata dell'Alto Viterbese«

2.   Medlemsstat eller tredjeland

Italien

3.   Beskrivelse af landbrugsproduktet eller fødevaren

3.1.   Produkttype

Kategori 1.6 —

Frugt, grøntsager og korn, også forarbejdet

3.2.   Beskrivelse af produktet med betegnelsen i punkt 1

Navnet »Patata dell'Alto Viterbese« henviser til knoldene af arten Solanum tuberosum, sorterne Monalisa, Amber, Agate, Vivaldi, Finka, Marabel, Universa, Chopin, Arizona og Agria, der dyrkes i det i punkt 3 angivne område, og som har følgende egenskaber, når de bringes i omsætning:

Fysiske:

Form: regelmæssig oval eller langstrakt oval

Størrelse: mellem 40 og 75 mm

Skræl: gul, glat

Kød: gult

Spiselig del: ikke under 97 %.

Produkter til markedet for spiseklare fødevarer er ikke underlagt begrænsninger vedrørende form eller størrelse. Disse produkter er uden skræl og snittet alt efter markedets behov.

Kemiske (pr. 100 gram spiselig kartoffel):

Vandindhold: mellem 75 og 85 %

Stivelse: minimum 10 g.

Kvalitetstolerancer

Alle fejl på op til 3 mm's dybde anses for at være overfladiske og tages ikke i betragtning, undtagen overfladisk skurv, som dækker over 15 % af knoldens overflade.

Desuden tillades følgende kvalitetstolerancer i hver produktpakke, der bringes i omsætning:

Ydre fejl:

Umodne, ikke hele, indtørrede og deforme knolde: 1 vægtprocent

Knolde, der er blevet grønne: 3 vægtprocent

Knolde med overfladisk skurv: 3 vægtprocent

Knolde med mekanisk skade: 3 vægtprocent

Knolde beskadiget af svampesygdom: 2 vægtprocent

Indre fejl:

Knolde med jernagtige pletter: 3 vægtprocent

Knolde med pletter i subepidermis: 5 vægtprocent

Knolde, der er udhulede: 3 vægtprocent

Fejl under behandlingen:

Knolde med jord på: 1 vægtprocent

Løs jord og andre urenheder: 0 % vægtprocent.

Kvalitetstolerancerne må under ingen omstændigheder være på over 10 vægtprocent i alt. Der tillades ingen tolerance for fremmed lugt eller smag.

I pakker til markedet for spiseklare fødevarer må omfanget af produkter med pletter ikke overstige 5 vægtprocent.

Størrelsestolerance

Produktpakker til markedet for friske fødevarer må gerne indeholde knolde, som er mindre eller større end angivet, op til 5 %.

3.3.   Råvarer (kun for forarbejdede varer)

3.4.   Foder (kun for produkter af animalsk oprindelse)

3.5.   Specifikke produktionsfaser, som skal finde sted i det afgrænsede geografiske område

Alle faser vedrørende dyrkning af »Patata dell'Alto Viterbese« skal ske i det geografiske produktionsområde, der er angivet i punkt 4.

3.6.   Særlige regler vedrørende udskæring, rivning eller emballage osv.

Produktet kan bringes i omsætning med det samme eller opbevares køligt og beskyttet mod lys ved en temperatur på 5-8 °C og en relativ fugtighedsgrad på mellem 88 og 93 %. Knoldene må ikke opbevares på køl i mere end 9 måneder.

Kartoflerne må behandles med spirehæmmende gas.

Markedet for spiseklare fødevarer

Kartoflerne vaskes i vand for at fjerne jord og alle andre urenheder.

De kommes derefter i en mekanisk skræller og sorteres første gang for at fjerne knolde, der ikke er egnet som fødevarer, og alle urenheder, der fortsat måtte være til stede (småsten, diverse plantemateriale osv.).

De snittes eller videreforarbejdes derefter som hele knolde.

Når kartoflerne er blevet sorteret endnu gang, enten ved håndkraft eller ved hjælp af en specialmaskine, anbringes de i ozonvand for at bremse iltningsprocessen.

De afvejes derefter og emballeres i egnede fødevarebeholdere.

De typer emballage, der anvendes til »Patata dell'Alto Viterbese«, skal være én af følgende:

Til markedet for friske fødevarer: vertbag, girsac, papirposer og papkasser med: 1 kg, 1,5 kg, 2 kg, 2,5 kg, 5 kg; net med: 1 kg, 1,5 kg, 2 kg, 2,5 kg; poser med: 2,5 kg, 3 kg, 4 kg, 5 kg, 10 kg; papkasser med: 5 kg, 10 kg, 12,5 kg, 15 kg, 20 kg, 25 kg; trækasser med: 12,5 kg, 15 kg, 18 kg, 20 kg, 25 kg; kurve med: 10 kg, 12,5 kg, 15 kg, 20 kg, 25 kg; bakker med: 0,5 kg, 0,750 kg, 1 kg; skåle med: 0,5 kg, 0,750 kg, 1 kg.

Til markedet for spiseklare fødevarer: Gennemsigtige plastikposer til fødevarer, der er forseglet i en modificeret atmosfære, med 0,5 kg, 1,0 kg, 2 kg, 5 kg og 10 kg; gennemsigtige plastikposer til fødevarer, der er vakuumforseglet, med 0,5 kg, 1 kg, 1,5 kg, 2 kg, 5 kg og 10 kg; gennemsigtige plastikposer til fødevarer, der forsegles, mens produktet er dækket af vand, med 0,5 kg, 1 kg, 2 kg, 5 kg og 10 kg; gennemsigtige plastikspande, der forsegles, mens produktet er dækket af vand, med 5 kg og 10 kg.

Det forarbejdede produkt opbevares på køl ved en temperatur på mellem 3 og 5 °C indtil forsendelse.

3.7.   Specifikke mærkningsregler

Produktet må ikke sælges i løs vægt, medmindre hver enkelt knold er mærket.

Ud over EU-symbolet og de relevante referencer og de lovpligtige oplysninger skal der på etiketten på emballagen stå følgende: »Patata dell'Alto Viterbese« efterfulgt af »IGP« (BGB) eller »Indicazione geografica protetta« (beskyttet geografisk betegnelse).

Der må ikke tilføjes andre oplysninger end de udtrykkeligt tilladte.

4.   Præcis afgrænsning af det geografiske område

BGB-området ligger i provinsen Viterbo og omfatter kommunerne Acquapendente, Bolsena, Gradoli, Grotte di Castro, Lateran, Onano, S. Lorenzo Nuovo, Valentano og Proceno.

5.   Tilknytning til det geografiske område

5.1.   Det geografiske områdes egenart

Området med produktion af »Patata dell'Alto Viterbese« BGB ligger nord for Lazio i provinsen Viterbo mellem Bolsena-søen, Umbrien og Toscana. Området, indgår i det vulkanske kompleks Vulsini og er kendetegnet ved en kaliumrig vulkansk jord og et klima, der er præget af Bolsena-søen.

Den lokale jords vulkanske oprindelse har stor indflydelse på jordens egenskaber som f.eks. forekomsten af pyroklastiske formationer og lavaformationer, en let sandtekstur med høj permeabilitet og lav rumvægt. Jorden er sur med en pH-værdi på mellem 5 og 6,5 — hvilket passer godt til kartofler, som er syretolerante — og har et højt indhold af kalium (mellem 600 og 1 000 ppm) og sporelementer.

De klimatiske forhold er præget af beliggenheden tæt ved Bolsena-søen, der er et imponerende søbasin, hvis mildnende virkning giver et mikroklima, der er særdeles fremmende for dyrkningen af »Patata dell'Alto Viterbese«.

Den årlige gennemsnitlige nedbørsmængde i området er fra 850 til 1 200 mm og er koncentreret om efteråret og foråret, hvorimod sommeren er tør.

Den årlige gennemsnitstemperatur varierer mellem 13,5 °C og 15,5 °C.

Områdets homogene klima og jordbundsforhold bekræftes af »Lazio Phytoclimatic Chart«, der placerer »Patata dell'Alto Viterbese« BGB i ét enkelt produktionsområde, der er en mesaxerisk region af den højbakkede (submontane) termotype og den lavere hyperfugtige ombrotype.

5.2.   Produktets egenart

»Patata dell'Alto Viterbese« har følgende egenskaber:

 

Kødet er hele vejen igennem stærkt gult.

 

Skrællens farve er ensartet.

 

Smagen er kraftig og behagelig.

 

Produktet har mange forskellige kulinariske anvendelsesformål.

5.3.   Årsagssammenhængen mellem det geografiske område og produktets kvalitet eller egenskaber (for BOB) eller produktets særlige egenskaber, omdømme eller andre kendetegn (for BGB)

Egenskaberne ved »Patata dell'Alto Viterbese« (BGB) er et resultat af det miljø, hvori den dyrkes (jordbund, klima, dyrkningsmetoder, opbevaringsform), hvilket klart viser tilknytningen mellem »Patata dell'Alto Viterbese« og det pågældende produktionsområde.

Produktet er populært netop på grund af jordens kemiske sammensætning, pH-værdien, sporelementerne og mineralerne samt beliggenheden tæt ved Bolsena-søen.

Om foråret (april/maj), når kartoffelplanterne spirer og begynder at gro, er temperaturen i BGB-området mellem 12 og 14,5 °C, hvilket er ideelt for de første fysiologiske stadier. Om sommeren plejer temperaturen i området takket være beliggenheden tæt ved Bolsena-søen efterhånden at stige fra 17 °C til ca. 24 °C i juli. I denne periode afslutter kartoffelplanten sin fulde biologiske cyklus og når modningsstadiet. Områdets optimale klimaforhold (temperaturer på under 24 °C) giver mulighed for en bedre transport af kulhydrater og mineraler til plantens knolde.

Nedbørsmængden ligger på mellem 800 og 1 200 mm om året. Der er dog ikke nogen nedbør i august måned, hvilket kombineret med høje temperaturer på op til 30 °C fremmer modningen og ældningen.

De tørre forhold under høsten af »Patata dell'Alto Viterbese« bidrager også til de karakteristiske egenskaber som f.eks. skrællens ensartede farve og knoldenes generelle udseende (regn giver mørke pletter på skrællen).

Egenskaberne ved »Patata dell'Alto Viterbese«, der er et resultat af samspillet med miljøet, har givet produktet et omdømme, der kan bevidnes via en række genfundne dokumenter (salgsnotaer, fakturaer osv.), som bekræfter produktets mangeårige historiske, kulturelle og samfundsmæssige tilknytning til det pågældende område. Fagtidsskrifter, fotografier, historier fra lokale forfattere og audiovisuelle optagelser bærer vidnesbyrd om, at »Patata dell'Alto Viterbese« har været dyrket siden starten af 1900-tallet. Den anseelse, som »Patata dell'Alto Viterbese« nu nyder, understøttes gennem mange publikationer, artikler og opskrifter. Blandt de mest betydelige er to publikationer udgivet af Comunità Montana Alta Tuscia Laziale, »L’alta Tuscia nel Piatto — Guida ai Sapori e ai Saperi dell'Alta Tuscia« (2008) (Alta Tuscia på tallerkenen — Vejledning til kulinariske oplevelser med og viden om Alta Tuscia) og »I Prodotti Agroalimentari Tipici Dell'alta Tuscia« (2001) (Typiske fødevarer fra Alta Tuscia), hvor man anfører, at »Patata dell'Alto Viterbese« er et typisk produkt i området, og hvor der er en særlig sektion med en beskrivelse af egenskaberne og anvendelsesmulighederne samt med lokale opskrifter. »Patata dell'Alto Viterbese« blev også omtalt i forbindelse med fødevare- og vinarrangementet »Golosando tra le Specialità della Comunità Montana Alta Tuscia Laziale« (Gastronomimesse i Comunità Montana Alta Tuscia Laziale), der blev afholdt i Orvieto den 9. oktober 2004. Vejledningen »Tuscia a tavola — ricette, curiosità, prodotti tradizioni gastronomiche della provincia di Viterbo« (Køkkenet i Tuscia — opskrifter, småhistorier, gastronomiske traditioner og produkter fra provinsen Viterbo) af Italo Arieti (sjette udgave, forlaget Primaprint, Viterbo, 2005) har et helt afsnit om »Patata dell'Alto Viterbese«. »Patata dell'Alto Viterbese« er også anført som en specialitet fra Lazio i en artikel i tidsskriftet Informatore Agrario (landbrugstidsskrift) med titlen »Ma quante belle patate … viaggio i Italia tra le patate di grande tradizione« (Smukke kartofler i massevis … på opdagelse i Italien efter traditionelle kartoffelsorter) (november-december 2008, s. 22-27). Det er også værd at nævne henvisningerne til »Patata dell'Alto Viterbese« på internettet, hvor den bliver rost for sin pastaagtige konsistens, der gør den ideel til fremstilling af gnocchi (pastaboller lavet af kartoffel).

Traditionelle festivaler bærer vidnesbyrd om produktets store betydning i lokal skik og brug: Både gnocchifestivalen, der første gang fandt sted i St. Lorenzo Nuovo i 1977, og kartoffelfestivalen, som har været afholdt i Grotte di Castro siden 1985, er blevet arrangeret med aktiv deltagelse fra lokalbefolkningens side. Et andet initiativ, der også skal fremhæves, er reklamefremstødet for »Patata dell'Alto Viterbese«, hvor der er haveudstilling med etablerede og eksperimentelle kartoffelsorter, og som har været arrangeret af kooperativer bestående af lokale landbrugere siden 2001 og dermed står foran den femte udgave. Den kulturelle tilknytning er også indlysende ud fra den udbredte anvendelse af kartoflen i mange andre typiske opskrifter i den lokale gastronomitradition som f.eks. Minestra con»l'orloge« (suppe med »ure«), der hedder sådan på grund den facon, kartoflerne snittes i, Pasta e patate (pasta og kartofler), en enkel bonderet fra området Alto Viterbese, og Frittata di patate (kartoffelomelet), tilberedt uden de sædvanlige æg.

Henvisning til offentliggørelsen af varespecifikationen

(Artikel 5, stk. 7, i forordning (EF) nr. 510/2006 (3))

De italienske myndigheder har indledt den nationale indsigelsesprocedure ved at offentliggøre forslaget om anerkendelse af »Patata dell’Alto Viterbese« (BGB) i Gazzetta Ufficiale (Italiens statstidende) nr. 126 af 31. maj 2012.

Den konsoliderede udgave af varespecifikationen kan ses på dette websted:

http://www.politicheagricole.it/flex/cm/pages/ServeBLOB.php/L/IT/IDPagina/3335

eller:

ved at gå direkte til hjemmesiden for ministeriet for landbrug, fødevarer og skovbrug (http://www.politicheagricole.it), klikke på »Qualità e sicurezza« (øverst i skærmens højre side) og herefter på »Disciplinari di produzione all'esame dell'UE«.


(1)  EUT L 343 af 14.12.2012, s. 1.

(2)  EUT L 93 af 31.3.2006, s. 12. Erstattet forordning (EU) nr. 1151/2012.

(3)  Se fodnote 2.


20.8.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 239/s3


MEDDELELSE

Den 20. august 2013 udkommer »Fælles sortsliste over landbrugsplantearter — 7. tilføjelse til 31. samlede udgave« og »Fælles sortsliste over grøntsagsarter — 6. tilføjelse til 31. samlede udgave« i Den Europæiske Unions Tidende C 239 A.

For abonnenter på EU-Tidende er numrene gratis for hvert abonnement og i den/de pågældende sprogversion(er). Abonnenter, der ønsker at modtage denne EU-Tidende, bedes returnere nedenstående bestillingsseddel i udfyldt stand med angivelse af deres abonnementskode (findes til venstre på forsendelsesetiketterne — begynder med O/…). Den pågældende EU-Tidende leveres gratis i op til et år fra udgivelsesdatoen.

Hvis De er interesseret i et eksemplar af dette nummer af EU-Tidende, kan De købe det ved henvendelse til vores salgsagenter (se http://publications.europa.eu/others/agents/index_da.htm).

Denne EU-Tidende er — ligesom alle udgaver af EU-Tidende (L, C, CA, CE) — tilgængelig gratis på internettet: http://eur-lex.europa.eu

Image


Top