EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2005:054:FULL

Den Europæiske Unions Tidende, C 54, 03. marts 2005


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1725-2393

Den Europæiske Unions

Tidende

C 54

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

48. årgang
3. marts 2005


Informationsnummer

Indhold

Side

 

I   Meddelelser

 

Revisionsretten

2005/C 054/1

Særberetning nr. 8/2004 om Kommissionens administration og overvågning af foranstaltningerne til bekæmpelse af mund- og klovesyge og de dertil knyttede udgifter, med Kommissionens svar

1

DA

 


I Meddelelser

Revisionsretten

3.3.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 54/1


SÆRBERETNING Nr. 8/2004

om Kommissionens administration og overvågning af foranstaltningerne til bekæmpelse af mund- og klovesyge og de dertil knyttede udgifter, med Kommissionens svar

(artikel 248, stk. 4, andet afsnit, EF)

(2005/C 54/01)

INDHOLD

I-VII

RESUMÉ

1-15

INDLEDNING

1-5

Baggrund

6-7

De vigtigste karakteristika ved foranstaltningerne til forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge

8-11

Indvirkningen på budgettet

12-15

Rettens revision

16-43

KOMMISSIONENS AKTION FØR KRISEN

16-20

Analyseprocessen var ikke tilstrækkeligt ajour

21-43

Kommissionens overvågning var på visse punkter utilstrækkelig, og bestemmelserne var ufuldstændige og blev ikke suppleret i tide

22-23

Det kontrolleres ikke systematisk, om EF-direktiverne er korrekt inkorporeret i national ret

24-25

Overvågningen af veterinær- og sundhedskontrollen ved Unionens grænser var god, men visse risici var ikke dækket godt nok i bestemmelserne

26-28

Der blev først på et sent tidspunkt foretaget kontrol og indført forbud mod fodring af dyr med køkkenaffald

29-34

Kriterierne for medlemsstaternes beredskabsplaner var utilstrækkelige og kontrollen mangelfuld

35-37

Ikke alle dyr fra de arter, der er modtagelige for mund- og klovesyge, var identificeret, og dyrene kunne ikke spores godt nok

38-41

Der var mangler i ANIMO-nettet, som ikke blev afhjulpet inden krisen

42-43

Restriktionerne med hensyn til flytning af dyr over hele en medlemsstats område

44-58

KOMMISSIONENS AKTION UNDER KRISEN

44-45

Kommissionens overvågning var effektiv

46-58

Svagheder i bekæmpelsesordningen og i medlemsstaternes anvendelse af den

48-49

Færre embedsdyrlæger

50-56

Der var ikke tilstrækkeligt incitament til straks at anmelde sygdommen og til at overholde restriktionerne med hensyn til flytning af dyr

57-58

Der gik lang tid, før besætningerne blev slået ned

59-89

KOMMISSIONENS AKTION I FORBINDELSE MED GODTGØRELSESORDNINGEN

60-73

Kommissionen har ikke stillet forslag til direktiver om procedurerne for og beregningen af medlemsstaternes godtgørelse til producenterne

62-66

Der var forskellige godtgørelsesordninger, og dyrenes værdi blev ikke vurderet på samme måde

67-71

Tilfælde, hvor det konstateredes, at dyrepræmierne var blevet betalt to gange

72-73

Slagtepræmierne blev ikke udbetalt på samme måde

74-83

Reglerne for, hvornår medlemsstaterne kunne få deres udgifter refunderet af Fællesskabet, og de procedurer, der skulle følges, blev præciseret sent i forløbet

82-83

Der gik lang tid, før medlemsstaterne fik udbetalt tilskuddet

84-85

Medfinansieringssatserne er kun blevet harmoniseret for svin

86-89

Producenterne bidrager ikke til Fællesskabets finansiering af bekæmpelsesordningen

90-100

KOMMISSIONENS FORVALTNING EFTER KRISEN

90-97

Aktionen på veterinærområdet

98-100

Aktionen på det finansielle område

101-106

KONKLUSION OG ANBEFALINGER

Kommissionens svar

RESUMÉ

I.

Af hensyn til gennemførelsen af det indre marked og for at fremme handelen med husdyr generelt var Fællesskabet nødt til at indføre en fælles politik for forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge. Fra 1992 gik man derfor i alle medlemsstater væk fra at anvende profylaktisk vaccination mod denne sygdom samtidig med, at man etablerede et komplekst system til forebyggelse og bekæmpelse, som både skulle begrænse indslæbning af virus og dennes spredning på Fællesskabets område. I tilfælde af udbrud skulle de smittede dyr aflives, deres kroppe destrueres og anlæg og udstyr desinficeres. Udgifterne hertil, som medlemsstaterne skulle betale, ville så delvist blive refunderet over en nødfond for dyresygdomme, som blev oprettet inden for EUGFL, Garantisektionen, specifikt med dette formål.

II.

Krisen i 2001 førte til, at medlemsstaterne anmodede om at få refunderet 1 616 millioner euro fra nødfonden for dyresygdomme. Det er dette beløb samt epizootiens omfang, som er begrundelsen for Rettens revision. Revisionen havde følgende tre mål: at sikre, at Kommissionens analyseproces, som var grundlaget for udryddelsesstrategien, var ajour, at denne strategi var blevet fulgt effektivt, samt at ordningen med tilskud til medlemsstaternes udgifter til godtgørelse til ejerne for nedslagningen af deres dyr fungerede hensigtsmæssigt, hurtigt og uden forskelsbehandling. Da nogle af erfaringerne fra tidligere epizootier kunne anvendes i forbindelse med strategien for forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge, undersøgte Retten Kommissionens aktion før, under og efter krisen.

III.

Denne beretning understreger, at Kommissionen ikke havde revideret sin strategi før krisen i 2001 i lyset af den måde, risikofaktorerne havde udviklet sig på.

IV.

Den viser også, at, fordi Kommissionen ikke havde foretaget en udtømmende evaluering og kontrol inden 2001, var visse svagheder ved forebyggelses- og bekæmpelsesforanstaltningerne, navnlig for så vidt angår beskyttelse ved grænserne, dyrefoder, beredskabsplaner, identifikation af får, og informationsnettet ANIMO, hvor medlemsstaterne udveksler oplysninger vedrørende flytninger dyr, ikke blevet korrigeret i tide. Europa-Parlamentet har kritiseret (1), at Kommissionen ikke gennemgik beredskabsplanerne i medlemsstaterne inden krisen, men også erkendt, at den gjorde en positiv indsats under krisen. Under krisen konstaterede Kommissionen således hurtigt svaghederne ved ordningen og anvendelsen af den i medlemsstaterne, for så vidt angår dyrlægekontrol, anmeldelse af sygdommen og den tid, der gik, før dyrene blev aflivet, men det var for sent at afhjælpe dem. Retten bemærkede særlig, i hvor høj grad ordningens effektivitet afhang af, at producenterne straks anmeldte sygdommen og overholdt restriktionerne med hensyn til flytning af dyr.

V.

Revisionen viste, at Fællesskabets finansieringssystem kunne blive bedre. De godtgørelser, som medlemsstaterne udbetaler til producenterne, er stadig ikke defineret godt nok på fællesskabsniveau, selv om medlemsstaterne får refunderet 60 % af de beløb, Kommissionen har godkendt som støtteberettigede. Fordi der ikke var en bedre defineret fællesskabsramme, har medlemsstaterne kunnet indføre forskellige ordninger, hvilket har medført, at producenterne i Fællesskabet ikke er blevet behandlet lige.

VI.

Ved den nylige revision af EF-bestemmelserne er mange af manglerne blevet afhjulpet. Men den finansielle ramme er ikke blevet revideret, og EF-foranstaltningerne for så vidt angår anmeldelse af sygdommen, overvågning af bedrifterne og sikring af, at dyrene hurtigt aflives, er stadig minimale. Man risikerer derfor fortsat, at medlemsstaterne ikke gennemfører foranstaltningerne godt nok til, at man vil kunne bremse en fremtidig epizooti, men at de alligevel vil kunne få deres udgifter refunderet af Fællesskabet.

VII.

Retten anbefaler Kommissionen at opdatere sine analyser og evalueringer af strategien uden for kriseperioder. Den anbefaler, at man undersøger, hvordan producenterne kan knyttes til bekæmpelsesordningen, så de i højere grad involveres og hurtigt anmelder sygdommen og overholder restriktionerne med hensyn til flytning af dyr. Endelig opfordrer den Kommissionen til at afklare den finansielle ramme, der skal anvendes i forbindelse med epizootier, og samtidig sørge for, at de finansielle risici for EU-budgettet mindskes mest muligt.

INDLEDNING

Baggrund

1.

Mund- og klovesyge er en sygdom, der rammer dyr. Den er ikke farlig for mennesker, men er ekstremt smitsom for klovbærende dyr. I de mindst udviklede lande kan den på en enkelt nat ødelægge så godt som hele ejernes fødevareforsyning og alle deres subsistensmidler, fordi et stort antal klovbærende dyr, herunder kvæg, svin og får, rammes. Virus kan overføres ved direkte kontakt mellem dyr og gennem dyrenes foder, ved indirekte kontakt, f.eks. via biler, lastbiler eller personer, og endog gennem luften, med vinden. For voksne dyr er dødeligheden som følge af sygdommen lav. De fleste dyr kommer sig i løbet af tre til fire uger, men vil senere komme til at lide under alvorlige følgevirkninger: Væksten hos unge dyr bremses, der forekommer flere aborter, og mælkeproduktionen falder væsentligt og vedvarende. De lande, der ikke rammes af sygdommen, bliver nødt til at iværksætte sikkerhedsforanstaltninger for at beskytte sig mod virus og forhindre et forbud mod eksport af animalske produkter.

2.

Ifølge planerne skulle det indre marked i Fællesskabet være gennemført fuldt ud i januar 1993, og da et af de grundlæggende elementer i de fælles markedsordninger er fri handel med dyr og landbrugsprodukter, måtte reglerne for handel med dyr og animalske produkter følgelig harmoniseres. Det betød også, at der skulle indføres en fælles politik for forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge. Men i 1989 bemærkede Kommissionen i en rapport om medlemsstaternes politik med hensyn til bekæmpelse af mund- og klovesyge (2), at nogle af dem ikke anvendte profylaktisk vaccination (3) og derfor ville kunne indføre restriktioner på handel med dyr fra de fællesskabspartnere, som anvendte profylaktisk vaccination. Begrundelsen for disse restriktioner var, at de vaccinerede dyr kunne være smittebærere, også selv om de klinisk set forekom normale.

3.

For at fjerne de veterinære og zootekniske hindringer for udviklingen af handel med dyr og animalske produkter i Fællesskabet tog Kommissionen hensyn til de dyresundhedsbestemmelser, der gjaldt for international samhandel med dyr og animalske produkter. Disse bestemmelser er defineret af Det Internationale Kontor for Epizootier (OIE) (4), og i henhold til dem kan den frie handel genoptages meget hurtigere efter et udbrud af mund- og klovesyge, hvis besætningerne er blevet aflivet (tre måneder), end hvis der er anvendt den ene eller den anden form for vaccination (12-24 måneder).

4.

På grund af disse handelsmæssige hensyn var konklusionen i Kommissionens rapport, at en ikke-vaccinationspolitik var at foretrække frem for en politik med profylaktisk vaccination. I 1990 (5) blev denne politik, som indebar nedslagning af samtlige dyr, suppleret med et forbud mod profylaktisk vaccination i Fællesskabet samt forbud mod import af vaccinerede dyr til Fællesskabets område. Det var dog stadig muligt at foretage vaccination, men kun som en nødforanstaltning, når det var bekræftet, at der var udbrudt mund- og klovesyge, og sygdommen truede med at brede sig.

5.

Siden vedtagelsen af denne nye strategi har der igen været flere udbrud i Unionen: i 1993 i Italien (57 udbrud) og i 1994, 1996 og 2000 i Grækenland (henholdsvis 95, 39 og 14 udbrud). Der har været epidemier i de tilstødende områder (Albanien, Makedonien, Kosovo, Algeriet, Georgien, Armenien, Aserbajdsjan, Tyrkiet og Iran). Endvidere blev Det Forenede Kongerige den 21. februar 2001 ramt af en krise uden sidestykke, som varede i ti måneder. Der blev konstateret 2 034 udbrud, som bredte sig til 10 124 bedrifter, og ca. fire millioner dyr blev aflivet (6). Hertil kom, at mere end to millioner dyr måtte aflives på grund af velfærdsproblemer, opstået fordi de var lukket inde på bedriften som følge af restriktionerne vedrørende flytning af dyr (7). Mund- og klovesygen kunne ikke holdes inden for Det Forenede Kongerige: Den 13. marts 2001 bredte den sig til Frankrig (to udbrud), den 20. marts 2001 til Irland (ét udbrud) og den 21. marts til Nederlandene (26 udbrud). Det Forenede Kongerige måtte foretage nedslagninger helt frem til september 2001. Da der ikke blev anvendt vaccination, genvandt landet i januar 2002 sin status som mund- og klovesygefrit område og kunne igen begynde at handle med dyr.

De vigtigste karakteristika ved foranstaltningerne til forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge

6.

Der er tale om et sæt komplekse midler til forebyggelse og bekæmpelse af sygdommen. De har til formål at begrænse risikoen for indslæbning og spredning af virus på Fællesskabets område (indrammet tekst nr. 1). Disse midler til forebyggelse og bekæmpelse af sygdommen er fastsat i fællesskabsdirektiver (8). Medlemsstaterne har ansvaret for at gennemføre foranstaltningerne og anvende de regler, der følger deraf. Derimod skal Kommissionen kontrollere medlemsstaternes overholdelse af fællesskabsforskrifterne. Endvidere støtter Kommissionen tredjelande i deres bestræbelser på at kontrollere og udrydde epizootier. I Kommissionen er det Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse, som står for den direkte forvaltning og kontrol af Fællesskabets veterinærudgifter (9).

Forebyggelse: samarbejde med internationale organer og ydelse af en betragtelig støtte til de omkringliggende lande i deres bekæmpelse af sygdommen, foranstaltninger vedrørende veterinærkontrol, zooteknisk og sundhedsmæssig kontrol af bedrifter og kød i Unionen og ved dennes grænser, medlemsstaternes udarbejdelse af beredskabsplaner omfattende de midler, der er nødvendige for at klare en eventuel krise, samt systemer til identifikation og sporing af dyr. Bekæmpelse: Sygdommen skal straks anmeldes, der indføres restriktioner for færdsel, transport eller flytning af personer og dyr, der iværksættes epidemiologiske undersøgelser med henblik på identifikation af dyr, man har mistanke om, kan være smittede, medlemsstaterne iværksætter deres beredskabsplaner og foretager de nødvendige nedslagninger, hvorefter dyrekroppene destrueres, og de inficerede lokaliteter og det inficerede materiel destrueres.

7.

Efter krisen i 2001 fremsatte Kommissionen et forslag til direktiv, som betød en ændring af systemet til bekæmpelse af mund- og klovesyge (10). Forslaget blev vedtaget af Rådet den 29. september 2003 (11).

Indvirkningen på budgettet

8.

Betingelserne for, hvornår Fællesskabet kan bidrage til finansiering af udgifterne forbundet med udryddelse af visse alvorlige smitsomme dyresygdomme, herunder mund- og klovesyge, blev defineret af Rådet i 1990 (12). Bidraget, som skal udbetales, hvis medlemsstaterne har iværksat de foreskrevne EF-foranstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge, ydes i form af et tilskud på 60 % af de udgifter, medlemsstaten har afholdt til udbetaling af godtgørelser til producenterne for nedslagning og destruktion af dyr samt for desinficering af bedrifter og udstyr. Beløbet er opført på budgettet (13) under posten »Nødfond for dyresygdomme og andre sygdomme hos dyr, som frembyder en fare for folkesundheden« (14).

9.

Efter vedtagelsen af den nye strategi steg fondens midler til samtlige dyresygdomme i 1999 til det firdobbelte, og i 2000 blev midlerne igen fordoblet, så det kumulerede beløb for regnskabsårene 2001, 2002 og 2003 nu er oppe på 978,1 millioner euro (15), først og fremmest på grund af mund- og klovesygekrisen i 2001. Alene vedrørende krisen i 2001 har medlemsstaterne opgjort de samlede udgifter til godtgørelser for nedslagning og destruktion af dyr samt desinficering af bedrifter og udstyr til ca. 2 693,4 millioner euro, hvoraf der er søgt om refusion fra Fællesskabet af 1 616 millioner euro. Alene beløbet vedrørende godtgørelser for nedslagning er opgjort til 1 775,1 millioner euro, og heraf er der søgt om refusion af 1 065,2 millioner euro. Dette beløb vises i tabellen.

Tabel

Medlemsstaternes anmodninger om tilskud til betaling af erstatning for nedslagning af dyr

Land

Antal erstattede dyr

Beløb (euro)

Får

Geder

Kvæg

Svin

Andre

I alt

Får

Geder

Kvæg

Svin

Andre

I alt

Frankrig

48 573

206

1 406

10 138

60 323

5 739 074

23 651

1 697 635

1 868 433

9 328 794

Irland

50 172

98

1 172

70

15

51 527

7 359 366

18 658

859 862

9 800

11 443

8 259 129

Nederlandene

39 011

9 654

90 842

136 545

1 134

277 186

3 965 380

1 363 801

65 247 745

16 339 358

586 037

87 502 322

Det Forenede Kongerige (16)

2 449 424

579 637

135 084

2 438

3 166 583

625 586 405

1 018 384 592

22 415 862

3 660 692

1 670 047 551

I alt

2 587 180

9 958

673 057

281 837

3 587

3 555 619

642 650 225

1 406 110

1 086 189 835

40 633 454

4 258 172

1 775 137 795

NB:

Medlemsstaternes anmodninger vedrører 3,5 millioner dyr.

Det største antal vedrører Det Forenede Kongerige med 3 166 583 dyr svarende til 89 % af det samlede antal.

Der er udbetalt erstatninger for 1 775,1 millioner euro; heraf tegner Det Forenede Kongerige sig for 1 670 millioner eller 94 % af de samlede erstatninger udbetalt af de lande, der var ramt af mund- og klovesyge i 2001.

Den dyrekategori, der var hårdest ramt af mund- og klovesyge i 2001, var får, nemlig 2 587 180 dyr. De får, som der blev udbetalt erstatning for i Det Forenede Kongerige, svarer til 94,53 % af det samlede antal.

De største erstatninger pr. dyrekategori blev udbetalt for kvæg, i alt 1 086 189 835 euro, heraf blev 93,8 % udbetalt i Det Forenede Kongerige.

Kilde:

FR/anmodninger om tilskud (5.10.2001 og 6.12.2002).

IRL/anmodning om tilskud (6.2.2002).

NL/anmodning om tilskud (april 2002).

UK/anmodninger om tilskud (december 2001 og 26.2.2003) og anmodning om tilskud til Nordirland.

10.

Efter at have vedtaget en række beslutninger om at yde finansielt tilskud (17) i forbindelse med mund- og klovesygekrisen indvilgede Kommissionen i at betale medlemsstaterne 433,5 millioner euro (18) for udgifter forbundet med nedslagning og 32,1 million euro til dækning af andre udgifter, og dermed havde Fællesskabet pr. 31. december 2003 i alt ydet tilskud på 465,6 millioner euro (jf. figur 1).

Image

11.

Bortset fra for Frankrigs og Irlands vedkommende har Kommissionen endnu ikke afsluttet sin undersøgelse af medlemsstaternes udgifter og udbetalt de skyldige beløb, og derfor er over 48 % af budgetbevillingerne til nødfonden for dyresygdomme i regnskabsårene 2001-2003 ikke blevet udnyttet (jf. figur 2).

Image

Rettens revision

12.

Efter svinepestkrisen og BSE-krisen undersøgte Retten EF-foranstaltningerne til bekæmpelse af disse dyresygdomme (23).

13.

På baggrund af mund- og klovesygekrisens omfang besluttede Retten at foretage en ny revision, hvis mål var at finde ud af, om:

a)

den analyseproces, som Kommissionens havde fulgt, da den opstillede sin strategi for forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge, var tilstrækkeligt ajour

b)

Kommissionen på grundlag af sine kontroller og evalueringer havde foreslået Rådet at justere fællesskabsstrategien

c)

den ordning for refusion af medlemsstaternes udgifter, Kommissionen havde indført, var hensigtsmæssig, sikrede hurtig udbetaling og ikke gav anledning til forskelsbehandling.

14.

For at kunne svare på disse spørgsmål vurderede Retten Kommissionens aktion med hensyn til den anvendte analyseproces, overvågningen af medlemsstaternes iværksættelse af EF-foranstaltningerne samt Kommissionens eventuelle forslag til tilpasning af EF-forskrifterne. Fordi erfaringerne fra tidligere epizootier med fordel kunne anvendes i forbindelse med strategien for forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge, undersøgte Retten først Kommissionens aktion før og under krisen. Dernæst undersøgte den tilskudsordningen, og herunder særlig om der var taget hensyn til tidligere anbefalinger. Denne undersøgelse omfattede kun de udgifter, der var afholdt til udbetaling af godtgørelser for nedslagning af dyr (24). Endelig har Retten gennemgået de konklusioner, Kommissionen har draget af krisen i 2001.

15.

Revisionsarbejdet foregik i Kommissionen og i de medlemsstater (25), der havde været ramt af mund- og klovesyge (Det Forenede Kongerige, Frankrig, Irland og Nederlandene). Revisionsbesøgene vedrørte først og fremmest de kompetente landbrugsministerier med hensyn til veterinære og sundhedsmæsige aspekter samt de decentrale regionale tjenester under disse ministerier (26). I denne beretning er der også taget hensyn til det arbejde, der er udført af de besøgte organer, samt af Europa-Parlamentet, af den internationale konference om forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge og andre offentlige undersøgelser gennemført i medlemsstaterne (27).

KOMMISSIONENS AKTION FØR KRISEN

Analyseprocessen var ikke tilstrækkeligt ajour

16.

I den allerede omtalte rapport fra 1989 (28) (jf. punkt 2) havde Kommissionen foretaget en cost-benefit-analyse af medlemsstaternes politikker for bekæmpelse af mund- og klovesyge (profylaktisk vaccination eller systematisk nedslagning) med henblik på at definere den strategi, der skulle følges på fællesskabsplan. Den havde bl.a. evalueret, hvor stor risiko der var for, at der ville udbryde mund- og klovesyge, hvis man fulgte den ene eller den anden politik efter 1992, samt de økonomiske konsekvenser af hver af disse to valgmuligheder. Kommissionen havde projekteret omkostningerne over ti år (1993-2002) i henhold til tre forskellige scenarier med hensyn til krisens omfang. For så vidt angår ikke-vaccinationspolitikken, havde den valgt et mellemscenario med 13 epizootier med hver 20 udbrud. De forventede omkostninger over denne periode var beregnet til 35 millioner euro. Til sammenligning var omkostningerne i henhold til det optimistiske scenario blevet beregnet til 0,3 millioner euro og i henhold til det pessimistiske scenario til 955 millioner.

17.

Endvidere lagde rapporten fra 1989 først og fremmest vægt på handelsmæssige hensyn og omkostningerne og fortjenesten for landbruget og for budgettet, og der blev ikke taget hensyn til de større sociale og miljømæssige omkostninger.

18.

Før 2001 havde epizootierne i Unionen ikke været så alarmerende, at Kommissionen havde følt sig nødsaget til at efterprøve, om Fællesskabets beredskab var holdbart. Der havde godt nok været tre epizootier med mere end tyve udbrud (det højest mulige antal ifølge Kommissionens scenario), men der havde kun været fire epizootier på otte år (mod tretten epizootier på ti år ifølge det samme scenario). Til gengæld var visse risici for indslæbning og spredning af virus blevet større siden 1993: Transporten af dyr var øget (29) med gennemførelsen af det indre marked, antallet af slagterier var faldet (30), hvilket betød, at flere dyr samledes på ét sted med øget risiko for smitte til følge, mens belægningsgraden på bedrifterne, navnlig for så vidt angår får, geder og svin, var øget (31). Allerede i februar 1998 gjorde FAO (32) de 33 medlemsstater i Den Europæiske Kommission for Bekæmpelse af mund- og Klovesyge opmærksom på, at transport af dyr over lange afstande og den deraf følgende stigende belægningsgrad når som helst ville kunne få nye og ødelæggende epizootier til at bryde ud i Europa (33).

19.

Hertil kom, at svinepestepidemien i 1997/1998 havde medført væsentlige omkostninger for Fællesskabet (34), medlemsstaterne og producenterne. I lyset af denne erfaring havde Kommissionen selv fundet foranstaltningerne i direktiv 85/511/EØF mod mund- og klovesyge ufuldstændige (35). På grundlag af eksperternes udtalelser havde Kommissionens tjenester derfor påbegyndt en revision af direktivet, da epizootien i Det Forenede Kongerige den 20. februar 2001 afbrød deres arbejde.

20.

Efter at den nye strategi blev vedtaget i 1990, har Kommissionen ikke foretaget en udtømmende evaluering. Endvidere har Kommissionen ikke hvert tredje år forelagt en rapport for Rådet og Europa-Parlamentet om betingelserne for gennemførelsen af beslutning 90/424/EØF vedrørende EF-foranstaltningerne til udryddelse af sygdommen og det finansielle tilskud, der ydes hertil (36). Den har heller ikke ajourført den undersøgelse, som Generaldirektoratet for Landbrug udarbejdede i 1992 om veterinærtjenesterne i medlemsstaterne, selv om en ajourføring af denne ville have givet den mulighed for at kontrollere, om disse tjenester var tilstrækkelige til at sikre, at strategien kunne gennemføres (jf. punkt 48 og 49).

Kommissionens overvågning var på visse punkter utilstrækkelig, og bestemmelserne var ufuldstændige og blev ikke suppleret i tide

21.

Under normale omstændigheder foregår Kommissionens overvågning på det veterinære og sundhedsmæssige område først og fremmest på følgende måde: Dels kontrollerer tjenesterne i Bruxelles direktivernes inkorporering i national ret, og dels foretages der kontrol på stedet. Denne kontrol foretages af inspektørerne i Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret i Dublin (37). Retten mener, at kontrollen i perioden forud for krisen i 2001 burde have været rettet mod de helt nødvendige foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge, som er defineret i EF-direktiverne, og mod medlemsstaternes inkorporering af dem i national ret. Disse foranstaltninger omfatter bl.a.:

a)

veterinær- og sundhedsmæssig kontrol ved grænserne af importerede dyr og animalske produkter

b)

kontrol af dyrefoder med henblik på at undgå smitte af dyr eller kontaminering af animalske produkter

c)

medlemsstaternes udarbejdelse af beredskabsplaner, som sikrer, at der vil kunne mobiliseres menneskelige ressourcer og materiel og stables en passende organisation på benene, hvis der skulle opstå en krise

d)

medlemsstaternes etablering af systemer til identifikation og sporing af flytninger af dyr samt et net for kommunikation mellem medlemsstaterne (ANIMO), som er af afgørende betydning for, at man hurtigt kan finde frem til og aflive smittede dyr.

Det kontrolleres ikke systematisk, om EF-direktiverne er korrekt inkorporeret i national ret

22.

Kommissionen kontrollerer så godt som systematisk, om medlemsstaterne formelt har inkorporeret EF-direktiverne i national ret inden for de fastsatte frister. Til gengæld foretages der ikke systematisk overensstemmelseskontrol. I praksis foretages der først overensstemmelseskontrol i forbindelse med Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets inspektioner (38) i medlemsstaterne, eller når der er fremsat en klage af tredjeparter. Der er derfor stor risiko for, at direktiverne ikke er blevet inkorporeret korrekt, og denne risiko kan fortsat bestå.

23.

Kommissionen fremsatte et stort antal påkrav over for medlemsstaterne, fordi de ikke havde inkorporeret direktiverne i tide. Når medlemsstaterne har informeret Kommissionen om de vedtagne nationale foranstaltninger, er sagerne blevet henlagt, uden at der er blevet foretaget overensstemmelseskontrol. Kommissionen har derfor aldrig indledt en sag på grund af manglende overensstemmelse. For så vidt angår direktivet om identifikation af dyr, navnlig får, som medlemsstaterne skulle have inkorporeret pr. 1. januar 1995, fremsatte Kommissionen mellem 1993 og 1996 en række påkrav over for medlemsstaterne, fordi de ikke havde informeret den om de nationale foranstaltninger. Mellem 1994 og 1997 henlagde den sagerne, fordi medlemsstaterne formelt havde inkorporeret direktivet i national ret, men den kontrollerede ikke, om inkorporeringen var korrekt. Under krisen i 2001 påviste Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret imidlertid, at der var væsentlige punkter, hvor ingen af de medlemsstater, der var ramt af mund- og klovesyge (bortset fra Nederlandene), overholdt dette direktiv, og det havde negativ effekt på spredningen af epidemien i 2001 (jf. punkt 35).

Overvågningen af veterinær- og sundhedskontrollen ved Unionens grænser var god, men visse risici var ikke dækket godt nok i bestemmelserne

24.

Forud for krisen havde Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret foretaget mange veterinær- og sundhedskontroller ved grænsekontrolstederne i medlemsstaterne for at kontrollere, at kun produkter, som overholdt EF-normerne for dyresundhed og fødevaresikkerhed, blev indført på Fællesskabets område via disse kontrolsteder. I tilfælde af konstaterede mangler inddrager Kommissionen midlertidigt grænsekontrolstedernes godkendelse, og for at få denne godkendelse tilbage traf medlemsstaterne derfor relativt hurtigt de saneringsforanstaltninger, som Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret krævede, f.eks. mere personale og flere veterinærkontroller, forbedring af hygiejnen vedrørende anlæg og udstyr, bedre systemer til registrering af de indførte partier, veterinærcertifikater samt registre.

25.

Det er umuligt at gardere sig 100 % mod ydre smittekilder, men på det tidspunkt, da krisen brød ud, var der en række mangler i EF-bestemmelserne med hensyn til beskyttelse ved grænserne, navnlig i forbindelse med fødevarer transporteret af enkeltpersoner og muligheder for at oplagre produkter, som ikke var i overensstemmelse med EF-reglerne, i frizoner (jf. punkt 91.a)). Før krisen havde Kommissionen foreslået, at animalske produkter ikke måtte indføres på Fællesskabets område, medmindre de opfyldte EU's dyresundhedsbestemmelser, men forslaget blev først vedtaget i 2002 (39). Først efter krisen, i november 2002, foreslog Kommissionen at styrke kontrollen med import af animalske produkter til eget forbrug, og beslutningen herom blev vedtaget i december 2002 (40).

Der blev først på et sent tidspunkt foretaget kontrol og indført forbud mod fodring af dyr med køkkenaffald

26.

Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets inspektioner vedrørende dyrefoder blev foretaget på et sent tidspunkt, en del af dem først efter krisen. Kontoret fremhævede manglerne i medlemsstaternes kontrol af behandlingen af affald anvendt til dyrefoder. Risikoen forbundet med denne type foder er således blevet påvist, men delvist først efter krisen.

27.

Allerede i 1997/98 havde der imidlertid været eksempler, som viste, hvilken risiko der var forbundet med denne type dyrefoder. I Tyskland skyldtes udbruddet af svinepest f.eks., at der som foder til svin var anvendt flydende og fast køkkenaffald, som ikke var tilstrækkeligt behandlet og dermed ikke overholdt EU-bestemmelserne. Nogle medlemsstater havde derfor allerede før mund- og klovesygekrisen i 2001 forbudt anvendelsen af såvel ubehandlet som behandlet køkkenaffald på deres område (Frankrig og Nederlandene), mens andre ikke havde indført et sådant forbud (Tyskland og Det Forenede Kongerige). På fællesskabsniveau var det fortsat på trods af Kommissionens forslag lovligt at anvende behandlet køkkenaffald i foder til svin i februar 2001 (41).

28.

I Det Forenede Kongerige havde den producent, hos hvem sygdommen først brød ud, tilladelse til at anvende køkkenaffald i foderet til sine svin på den betingelse, at affaldet var behandlet. I praksis indsamlede producenten køkkenaffald fra restauranter, hoteller, skoler og kaserner i nabolaget og oplagrede det foran sin bedrift, før det blev transporteret til to behandlingsanlæg, som lå i nærheden. Når køkkenaffaldet var behandlet, blev det givet til svinene. Ved ministeriets kontrol efter krisens udbrud blev der imidlertid påvist abnormt affald i fodertrugene, hvilket var et synligt bevis på, at køkkenaffaldet ikke var tilstrækkeligt behandlet (42). Det har ikke kunnet påvises med sikkerhed, hvor virus af typen »pan-asiatisk O« stammer fra. Muligheden for, at den skulle være indslæbt via grænsekontrolstederne, afvises normalt, og man har haft mistanke (43) til illegale vareforsendelser, som ikke er anmeldt som fødevarer, og som er solgt en gros til restauranter eller kantiner.

Kriterierne for medlemsstaternes beredskabsplaner var utilstrækkelige og kontrollen mangelfuld

29.

I 1990 krævede Rådet (44), at medlemsstaterne skulle udarbejde beredskabsplaner med angivelse af de foranstaltninger, der skal træffes, hvis der udbryder mund- og klovesyge. Disse planer skulle give adgang til de anlæg, det udstyr, det personale og alle andre egnede materialer, som er nødvendige for en hurtig og effektiv udryddelse af sygdommen. Kommissionen skulle fastlægge de kriterier, der skulle overholdes ved udarbejdelsen af disse planer, gennemgå dem for at fastslå, om de gør det muligt at nå det ønskede mål, og foreslå medlemsstaten eventuelle ændringer heri. Rådet havde endvidere fastsat, at planerne senere kunne ændres eller suppleres under hensyn til udviklingen i situationen.

30.

I 1991 havde Kommissionen fastsat de kriterier, som medlemsstaternes beredskabsplaner mindst skulle overholde (45). Disse kriterier skulle sikre, at beredskabsplanerne førte til, at de nødvendige midler i tilfælde af et udbrud af mund- og klovesyge blev stillet til rådighed, så sygdommen kunne udryddes hurtigt og effektivt. Kommissionen havde ganske vist krævet, at medlemsstaterne skulle etablere en basisorganisation til styring af kriserne, som f.eks. en krisestab, lokale sygdomsbekæmpelsescentre og personale til gennemførelse af nødforanstaltningerne, men Retten konstaterede, at Kommissionen ikke havde krævet, at en række vigtige informationer eller betingelser for bekæmpelsen samt for en effektiv finansiel og administrativ organisation skulle være til stede, herunder:

a)

angivelse af det personale og de midler, der ville være nødvendige i forbindelse med forskellige scenarier (et optimitisk scenario, et mellemscenario og et pessimistisk scenario), og hvordan dette personale og disse midler skulle tilvejebringes

b)

en fornyet gennemgang af beredskabsplanerne i lyset af de indhøstede erfaringer, udsendelse af planerne til producenterne samt afholdelse af øvelser med regelmæssige mellemrum

c)

kriterierne for, hvornår der skulle anvendes nødvaccination

d)

informationer om, hvilke procedurer der var etableret for at registrere antallet af nedslagne dyr, dyrenes værdi og de udbetalte beløb samt krydskontrol med dataene i dyrlægernes databaser eller med dyrenes identifikationsnumre

e)

angivelse af procedurerne for hasteansættelse af vurderingsmænd og de generelle principper for aflønning af dem

f)

beskrivelse af ordningen for kompensation til producenterne og angivelse af, om beløbet skulle udbetales før eller efter nedslagningen.

31.

Kommissionen har ikke revideret disse kriterier siden 1991. Mellem 1993 og 1995 godkendte den medlemsstaternes planer. Under denne proces foretog den imidlertid kun en gennemgang på papir og kontrollerede ikke på stedet, om de anførte foranstaltninger faktisk var truffet. Af Kommissionens retningslinjer for udarbejdelsen af beredskabsprogrammer fra 1995 (46) fremgår det i strid med dens svar til punkt 33, at den kun bad medlemsstaterne om at sikre, at deres veterinærtjenester havde kapacitet nok til, at de når som helst kunne behandle ti udbrud, og at den ikke bad dem om at være forberedt på at udvide disse tjenester i forhold til den epidemiologiske situation. Hertil kommer, at Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets første inspektioner vedrørende disse planer i de medlemsstater, der havde været ramt af mund- og klovesyge, først blev foretaget ved udgangen af 2001 og i regnskabsåret 2002, efter krisen. Parlamentet har også bemærket, at Kommissionen inden krisen ikke havde tilendebragt gennemgangen af medlemsstaternes beredskabsplaner »inden for en rimelig tid«. Parlamentet præciserede endvidere, at »bortset fra gennemgangen som led i godkendelsen af beredskabsplanerne var gennemførelsen af beredskabsplanerne i hverken Det Forenede Kongerige, Nederlandene eller Frankrig blevet kontrolleret, inden krisen brød ud i 2001« (47).

32.

Selv om medlemsstaternes planer var godkendt af Kommissionen, kunne de derfor ikke tilpasses til en krise af et omfang uden sidestykke, og som vanskeligt havde kunnet forudses. De opererede f.eks. ikke i tilstrækkeligt omfang med et pessimistisk scenario og tog heller ikke højde for de øgede midler, der ville blive behov for i tilfælde af et sådant, og de omfattede heller ikke den nødvendige administrative og finansielle organisation.

33.

Som eksempel kan nævnes, at den plan, som Det Forenede Kongerige havde forelagt for Kommissionen, ikke var blevet ændret væsentligt, siden den blev vedtaget i 1991. I overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer indgik der ikke et pessimistisk scenario i den (48), og selv i den nationale plan anvendt lokalt omfattede scenariet kun ti samtidige udbrud (49), og der var ingen procedurer, som kunne sikre, at de nødvendige ressourcer til nedslagning og destruktion hurtigt kunne mobiliseres. Procedurerne for hasteansættelse af vurderingsmænd og de generelle principper for aflønning af dem var ikke angivet. Planen var ikke blevet uddelt til producenterne eller til disses repræsentanter. For Frankrigs vedkommende lykkedes det ved hjælp af planen at behandle de to udbrud, som opstod samtidig, men der var ikke taget højde for de øgede midler, der kunne blive nødvendige i tilfælde af et mere pessimistisk scenario. Den irske beredskabsplan var udarbejdet for at kunne klare ti samtidige udbrud. Kun Nederlandene, som havde taget ved lære af svinepestkrisen, havde taget højde for de øgede midler, der var nødvendige for, at de kunne klare de 26 udbrud, idet de anvendte nødvaccination, så snart midlerne blev utilstrækkelige til, at dyrene straks kunne aflives.

34.

Kommissionens interne revision har påvist, at Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse, som konstant er konfronteret med kriser i husdyrsektoren, havde indført normaliserede og standardiserede rutinemetoder, som blev bedømt som værende effektive, men det havde dog ingen skriftlig dokumentation for disse arbejdsmetoder. Hertil kommer, at der ikke forelå noget udstyr eller retningslinjer beregnet til krisestyring. Selv om Kommissionen handlede hurtigt under krisen (jf. punkt 44), mener Retten, at en række af de problemer, der opstod under krisen i 2001, kunne have været undgået, hvis Kommissionen havde været godt forberedt, navnlig med hensyn til de finansielle bestemmelser, der skulle anvendes i forbindelse med de tilskud, medlemsstaterne skulle have udbetalt (jf. punkt 74-81).

Ikke alle dyr fra de arter, der er modtagelige for mund- og klovesyge, var identificeret, og dyrene kunne ikke spores godt nok

35.

Individuel identifikation og registrering af kvæg er obligatorisk i Fællesskabet (50). Retten har imidlertid konstateret, at denne ordning ikke gør det muligt at sikre, at dyr, der flyttes inden for eller uden for Fællesskabet, kan spores. Sådanne flytninger vedrører årligt ca. tre millioner dyr (ca. 4 % af husdyrbestanden). Hertil kommer, at medlemsstaternes gennemførelse af ordningen fortsat er mangelfuld (51). Fra 1. januar 1995 og helt frem til november 2003 var individuel identifikation af får, som krisen i 2001 først og fremmest vedrørte, og af svin ikke obligatorisk; for disse dyrs vedkommende var det kun obligatorisk at identificere den enkelte sending (52). Under krisen påviste Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret, at ordningen med identifikation af sendinger var blevet anvendt forkert i tre af de fire medlemsstater, der var ramt af mund- og klovesyge (53).

36.

At fællesskabsreglerne ikke krævede individuel identifikation af får, og at identifikationen af de enkelte sendinger endvidere var mangelfuld, gjorde det vanskeligere at spore dyr, man havde mistanke om, kunne være smittede, og forsinkede således nedslagningen af dem. I Det Forenede Kongerige blev får, som burde have været aflivet, ikke slået ned, og det øgede risikoen for spredning af virus.

37.

Hertil kommer, at medlemsstaterne i henhold til fællesskabsreglerne (54) havde ret til ikke at sætte små bedrifter, hvis besætninger af får eller geder er på maksimalt tre dyr, og som ejerne ikke har søgt om præmier for, på den obligatoriske liste over bedrifter, som de skal udarbejde og holde ajour. I Nederlandene opdagede de kompetente myndigheder således under krisen, at 18 000 små bedrifter eller enkeltpersoner, som holdt et meget begrænset antal dyr, hverken var registreret eller kendt, hvilket udgør en ekstra risiko for, at man ikke i tide får opsporet alle de dyr, der skal aflives. Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret konstaterede samme problem i Frankrig.

Der var mangler i ANIMO-nettet, som ikke blev afhjulpet inden krisen

38.

I 1990 blev der vedtaget regler (55) om indførelsen af et edb-system for forbindelserne mellem veterinærmyndighederne, navnlig med henblik på at gøre det lettere for de kompetente myndigheder i afsendelsesområderne og de kompetente myndigheder i bestemmelsesmedlemsstaten at udveksle oplysninger om flytninger af dyr. Dette system kaldes ANIMO (56). I 1991 udarbejdede Kommissionen modellen for de meddelelser, der skal sendes via dette system (57).

39.

Men Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret havde allerede inden krisen i 2001 gjort opmærksom på, at transitsteder under transporten af dyr fra afsendelsesmedlemsstaten til bestemmelsesmedlemsstaten ikke anføres i ANIMO-meddelelserne. Oprindelsesbedriften figurerer heller ikke i modellen. I sin særberetning om svinepest (58) havde Retten også konstateret manglerne ved dette system. På trods af de ændringer, som Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret og Retten havde anbefalet, havde Kommissionen ikke fremsat forslag om ændring af ANIMO-nettet.

40.

Under krisen i 2001, efter at det første udbrud i Det Forenede Kongerige var blevet bekræftet, havde de øvrige medlemsstater netop brug for at finde frem til de får, der i månederne forinden var blevet importeret fra dette land, så de kunne forstærke overvågningen af dyrene, som var potentielle smittebærere. Det var af altafgørende betydning at kende oprindelsesbedriften og transitstederne. Men ANIMO-meddelelserne giver stadig ikke disse helt nødvendige oplysninger.

41.

Under krisen i 2001 sinkede begge disse mangler lokaliseringen og nedslagningen af dyr, man havde mistanke om, kunne være smittede (jf. indrammet tekst nr. 2). Den nederlandske landbrugsminister præciserede over for Retten, at bekæmpelsen af sygdommen — navnlig i den kritiske indledende fase af krisen — kunne have været meget mere effektiv, hvis det havde været obligatorisk af anføre transitstederne.

Under krisen havde myndighederne i Det Forenede Kongerige problemer med at finde frem til, om de får, der var eksporteret til de andre medlemsstater, stammede fra en kontamineret bedrift, fordi ANIMO-meddelelserne ikke indeholdt oplysninger om oprindelsesbedriften. Efter at det var bekræftet, at en oprindelsesbedrift var kontamineret, tog det myndighederne fra 6 til 16 dage at finde frem til de får, der var eksporteret derfra. De kunne derfor ikke i tide advare de medlemsstater, der havde importeret fårene, om risikoen for smitte. Da bestemmelsesmedlemsstaterne ikke havde de fornødne oplysninger, måtte de foretage forebyggende nedslagning af alle de får, der var importeret fra Det Forenede Kongerige, og som de havde kunnet identificere, eftersom de ikke var i stand til at udskille de får, man havde mistanke om, kunne være smittede. Fårenes manglende sporbarhed har vist, hvor svært det var for den kompetente myndighed i Frankrig at finde frem til de franske bedrifter, som var det endelige bestemmelsessted for de får, der var importeret fra Det Forenede Kongerige. Hertil kommer, at man i ministeriet ikke var sikre på, at man havde fået aflivet samtlige importerede dyr, og at der derfor fortsat kunne være risiko for smitte. I Nederlandene bevirkede den manglende angivelse af transitstederne i ANIMO-meddelelserne, at der gik en hel dag, før de nederlandske myndigheder fik sporet de dyr, der stammede fra Irland. Mellemstationen, hvor disse dyr havde opholdt sig i transit, befandt sig i nærheden af den bedrift i Frankrig (Mayenne), hvor der tre uger senere udbrød mund- og klovesyge som følge af import af smittede britiske får. Den tid, det tog at finde frem til dokumenterne, forsinkede beskyttelsesforanstaltningerne.

Restriktionerne med hensyn til flytning af dyr over hele en medlemsstats område

42.

For at begrænse risikoen for, at en epizooti skal brede sig, fastsætter direktiv 85/511/EØF, at der straks skal sørges for, at dyrene holdes inden for en beskyttelses- og overvågningszone med en radius på mindst 10 km, som oprettes omkring de sygdomsramte bedrifter. Disse foranstaltninger blev truffet i Det Forenede Kongerige, men i betragtning af, at smitten allerede var meget udbredt, endnu før det første udbrud var konstateret, var de ikke i sig selv tilstrækkelige til at hindre epizootien i at brede sig.

43.

Det Forenede Kongerige forbød først flytning af dyr over hele landets område tre dage efter, at epidemien officielt var blevet bekræftet. Kommissionen vedtog på grundlag af bestemmelserne i artikel 10, stk. 4, i direktiv 90/425/EØF, beslutning 2001/190/EF, som forbyder flytning af dyr i andre medlemsstater end Det Forenede Kongerige. I den tid, der gik, fra det første udbrud var bekræftet og til flytninger af dyr i Det Forenede Kongerige blev forbudt, skulle mere end 62 bedrifter ifølge rapporten fra National Audit Office være blevet smittet i syv andre regioner (59). Ifølge epidemiologiske eksperter betød dette, at epidemiens omfang og dermed omkostningerne forbundet med den blev mere end fordoblet i forhold til, hvad der ville have været tilfældet, hvis restriktionerne var blevet vedtaget samme dag, som sygdommen var blevet bekræftet (60).

KOMMISSIONENS AKTION UNDER KRISEN

Kommissionens overvågning var effektiv

44.

Under krisen stod Kommissionens tjenester til rådighed 24 timer i døgnet. Kommissionen kunne hurtigt træffe de nødvendige nødforanstaltninger, som f.eks. underretning af medlemsstaterne, overvågning, herunder nedslagning af får, der var importeret før krisens udbrud, lukning af markeder mv. Mange af de beslutninger, Kommissionen traf på veterinærområdet under krisen, blev af medlemsstaterne bedømt som hurtige og hensigtsmæssige.

45.

En sammenligning mellem datoerne for Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets inspektioner og de opståede kriser viser, at det, når der er tale om selve kriserne, er lykkedes kontoret at foretage sine inspektioner på det rigtige tidspunkt, også selv om det har betydet, at det har måttet udskyde andre planlagte inspektioner til et senere tidspunkt. Under krisen anvendte kontoret hasteprocedurer, og beretningerne fra inspektionsbesøgene udarbejdet under hensyntagen til kommentarerne fra de andre afdelinger i Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse samt medlemsstaternes svar forelå efter to måneder.

Svagheder i bekæmpelsesordningen og i medlemsstaternes anvendelse af den

46.

Men nogle af de svagheder ved bekæmpelsesordningen, som Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret havde konstateret i Det Forenede Kongerige, som var det land, der var hårdest ramt af krisen, kunne ikke afhjælpes i tide, fordi de krævede, at Kommissionen og medlemsstaterne foretog en tilbundsgående revision af de pågældende foranstaltninger. Disse svagheder fortjener opmærksomhed, for de vil eventuelt kunne berøre alle medlemsstater. Der er især tale om:

a)

et betydeligt underskud af embedsdyrlæger

b)

at bekæmpelsesordningens effektivitet afhænger af, om producenterne straks anmelder sygdommen

c)

der i nogle tilfælde går uacceptabelt lang tid, før dyr, man har mistanke om kan være smittede, identificeres, sygdommen bekræftes, og dyrene aflives og destrueres (61).

47.

Under revisionen konstaterede Retten også de samme svagheder, som dem Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret havde konstateret. De fremgår af det følgende.

Færre embedsdyrlæger

48.

I beretningen fra 1989 havde Kommissionen vurderet (62), at strategien med at gå væk fra profylaktisk vaccination kun kunne lykkes, hvis der var et effektivt offentligt veterinærtilsyn. Men selv om Rådet har indført en række sygdomskontroller, som er berettigede til fællesskabsstøtte, er der ikke afsat fællesskabsmidler til veterinærkontrol af ikke-endemiske sygdomme, og dermed er mund- og klovesyge ikke omfattet heraf. Efter krisen i 2001, som havde vist, at der generelt var blevet færre embedsdyrlæger, rejste Europa-Parlamentet (63) og den internationale konference i december 2001 (64) spørgsmålet om epidemiologisk overvågning af husdyrbestanden og finansiering heraf som et effektivt middel til forebyggelse af sygdommen. Dette spørgsmål, som faktisk vedrører alle epizootier, er endnu ikke blevet behandlet tilfredsstillende på fællesskabsniveau.

49.

I Cumbria, som var den region, der var hårdest ramt af mund- og klovesyge, og som har fire millioner får, mere end 880 000 stykker kvæg og 170 000 svin, var antallet af embedsdyrlæger faldet fra 27 i 1967 til kun ni i 2001 (65). Statistikkerne (66) viser, at der i Det Forenede Kongerige var 9,5 embedsdyrlæger for hver million dyr (kvæg, får og svin) mod et gennemsnit på mere end 20 embedsdyrlæger pr. million dyr i de andre medlemsstater. De færre embedsdyrlæger og den tid, der gik, før der blev ansat ekstra personale (67), bevirkede, at foranstaltningerne til bekæmpelse af epidemien blev væsentligt mindre effektive. NAO konstaterede (68), at indtil april 2001, blev der ansat færre nye embedsdyrlæger under krisen, end der var udbrud, hvilket forklarer, hvorfor der gik så lang tid, før dyrene blev aflivet (jf. punkt 57 og 58 og indrammet tekst nr. 3).

Der var ikke tilstrækkeligt incitament til straks at anmelde sygdommen og til at overholde restriktionerne med hensyn til flytning af dyr

50.

For hurtigt at kunne udrydde sygdommen er det af helt afgørende betydning, at den straks anmeldes. Efter fællesskabsreglerne skal ejeren af dyrene anmelde sygdommen til tilsynsmyndigheden, og medlemsstaten skal anmelde den til Kommissionen. For så vidt angår den første af disse anmeldelser, er det medlemsstaterne selv, som i henhold til direktiv 85/511/EØF skal sørge for, at de straks underrettes om tilfælde af mund- og klovesyge eller mistanke herom.

51.

Om Fællesskabets foranstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge konkret kan lykkes, afhænger for en stor dels vedkommende af ejerne selv, eftersom de er de første, der kan konstatere dyrenes fysiske tilstand og anmelde eventuelle sygdomme, men paradoksalt nok var det ikke fastsat i fællesskabsbestemmelserne, at medlemsstaterne skulle involvere producenterne i bekæmpelsesordningen, høre dem om beredskabsplanerne, informere dem om arten af de forskellige epizootier, og om hvilke foranstaltninger der straks skal træffes, og ansvarliggøre dem eller på anden måde anspore dem til hurtigt at anmelde sygdommen.

52.

I 2001 informerede den producent, hvis bedrift eksperterne fra det nationale referencelaboratorium på grundlag af en detaljeret epidemiologisk undersøgelse betragtede som det sted, hvor epizootien brød ud, ikke den kompetente myndighed i Det Forenede Kongerige om, at hans besætning var smittet. Sygdommen blev opdaget i en anden region ca. en måned efter, at den var brudt ud, selv om det senere er anslået, at 57 bedrifter på det tidspunkt allerede var smittet (69). Men i mellemtiden (mellem 1. februar og 21. februar 2001) var 49 796 dyr blevet eksporteret til de andre medlemsstater, hvorved risikoen for, at epizootien skulle brede sig ud over Det Forenede Kongeriges grænser, øgedes.

53.

For så vidt angår medlemsstatens anmeldelse af sygdommen til Kommissionen og til de andre medlemsstater, var det af altafgørende betydning under krisen, at disse modtog anmeldelsen så tidligt som muligt, så de kunne træffe de nødvendige foranstaltninger. Denne obligatoriske anmeldelse af sygdommen, som den berørte medlemsstat sender til Kommissionen og de øvrige medlemsstater, er fastsat i bestemmelserne (70). Men det første udbrud skal først anmeldes senest 24 timer efter, at sygdommen er bekræftet af en analyse af stikprøver udtaget af dyrene og udført på et specifikt nationalt laboratorium. Denne frist på 24 timer kan altså lægges oven i den tid, det tager at udføre analyserne, også selv om sygdommen er blevet bekræftet videnskabeligt.

54.

For at afbøde denne ulempe gav Rådet (71) Kommissionen mulighed for at indføre en alarmordning, således at den medlemsstat, der var berørt af epizootien, hurtigt kunne underrette Kommissionen og de andre medlemsstater om et udbrud af mund- og klovesyge. Den 20. februar, fem timer efter, at det nationale referencelaboratorium officielt havde bekræftet sygdommen, anmeldte Det Forenede Kongerige i overensstemmelse med reglerne et primærudbrud til Kommissionen, hvilket viser, at den fastsatte frist på 24 timer vil kunne reduceres takket være moderne kommunikationsmidler. Kommissionen informerede så straks veterinærtjenesterne i de andre medlemsstater og blokerede næste dag for eksport fra Det Forenede Kongerige. I mellemtiden var ca. 287 svin blevet eksporteret fra Nordirland til Republikken Irland, inden eksportforbuddet trådte i kraft den 21. februar kl. 17.

55.

For at begrænse sygdommens omfang er det af altafgørende betydning, at sygdommen anmeldes straks, og at producenterne overholder restriktionerne med hensyn til flytning af dyr. Medlemsstaterne konstaterede tilfælde på deres område, hvor dette ikke var sket, og lagde sag an mod de pågældende producenter.

56.

I Det Forenede Kongerige og i Frankrig blev de producenter, som ikke havde anmeldt sygdommen, eller som ikke havde overholdt restriktionerne med hensyn til flytning af dyr, indbragt for de relevante domstole og idømt bøder. Da der ikke var nogen fællesskabsbestemmelser, som gjorde godtgørelsen betinget af, at de grundlæggende foranstaltninger i bekæmpelsesordningen var gennemført, f.eks. at sygdommen var anmeldt eller restriktionerne med hensyn til flytning af dyr overholdt, havde disse producenter ret til at få det fulde beløb udbetalt (72). Medlemsstaterne har derfor kunnet forlange, at Kommissionen godtgjorde de beløb, de havde betalt til disse producenter (jf. punkt 77).

Der gik lang tid, før besætningerne blev slået ned

57.

For at have ret til tilskud fra EU skal medlemsstaterne i henhold til direktiv 85/511/EØF sørge for, at de smittede dyr straks aflives, så snart sygdommen officielt er bekræftet. For at undgå en spredning af virus er det uomgængeligt nødvendigt, at dyrene omgående slås ned.

58.

For de sekundære udbrud giver EF-reglerne, hvis epizootien breder sig, medlemsstaterne mulighed for, men pålægger dem ikke, at aflive dyrene, så snart en autoriseret dyrlæge har opdaget de kliniske tegn på sygdommen. De skal heller ikke aflive dyrene, før deres værdi er beregnet og konklusionerne fra de dermed forbundne administrative procedurer foreligger. Som følge heraf blev nedslagningerne foretaget mere eller mindre hurtigt afhængigt af praksis i de forskellige medlemsstater og antallet af disponible dyrlæger (jf. indrammet tekst nr. 3), og det øgede risikoen for, at epizootien skulle brede sig.

I Det Forenede Kongerige ventede den kompetente myndighed i overensstemmelse med EF-lovgivningen på, at laboratoriet havde bekræftet sygdommen, før dyrene fra primærudbruddet blev slået ned: I mellemtiden var der opstået tre nye udbrud. For så vidt angår de første hundrede udbrud, gik der, fra sygdommen var blevet bekræftet, og til dyrene var aflivet, i de fleste tilfælde mere end 24 timer og helt op til syv dage. I forbindelse med de følgende udbrud gik Det Forenede Kongerige over til at aflive dyrene, så snart de udviste kliniske tegn på at være smittet. I 78 % af disse tilfælde bekræftede analysen senere dyrlægernes diagnose (jf. rapporten fra NAO, tabel 38, s. 63). I de andre medlemsstater blev dyrene derimod aflivet, så snart der var mistanke om smitte, og før det endelige resultat af laboratorieanalyserne forelå. I Nederlandene, Frankrig og Irland blev der foretaget forebyggende nedslagninger, navnlig af får importeret fra Det Forenede Kongerige. I Det Forenede Kongerige blev dyrene først aflivet efter vurderingen af deres værdi, og når ejerne havde godkendt denne, og det sinkede nedslagningen af de smittede dyr. I Frankrig blev dyrenes værdi derimod beregnet efter, at de var aflivet, for ikke at forsinke udryddelsen af epizootien.

KOMMISSIONENS AKTION I FORBINDELSE MED GODTGØRELSESORDNINGEN

59.

Inden krisen havde Retten og dechargemyndigheden over for Kommissionen fremført en række anbefalinger, hvoraf nogle var de samme som dem, Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret havde fremsat, jf. punkt 46. Kommissionen har ikke udnyttet de anbefalinger på det finansielle område, som Retten allerede fremsatte i 1996, og heller ikke de henstillinger, dechargemyndigheden fremsatte i forbindelse med svinepest og BSE, og tilpasset dem til mund- og klovesyge (jf. indrammet tekst nr. 4).

Reglerne og procedurerne for, hvornår medlemsstaterne kan få refunderet deres udgifter og for de godtgørelser, der udbetales til producenterne, bør præciseres (Særberetning nr. 1/2000, punkt 80): Som svar til opfølgningen af Rettens årsberetning for 1995 havde Kommissionen forpligtet sig til at give medlemsstaterne retningslinjer for godtgørelsesprocedurerne og for beregningen om procedurerne for beregning af godtgørelsen; det er ikke sket. Medfinansieringssatserne vedrørende veterinærforanstaltninger bør matche satserne vedrørende markedsstøtte (Særberetning nr. 1/2000, punkt 79): Kommissionen havde forpligtet sig til at sørge herfor i forbindelse med svinepest; medfinansieringssatserne svinger imidlertid fortsat afhængigt af, hvilken dyresygdom der er tale om. Kommissionen bør forelægge Rådet et forslag til ændring af bestemmelserne med henblik på at øge det bidrag, landbrugere med intensiv svineproduktion bør yde til bekæmpelsesforanstaltningerne (Særberetning nr. 1/2000, punkt 81): Kommissionen har foretaget en sammenlignende undersøgelse af andre finansieringsformer, men har ikke bidraget til indførelsen af ordninger i medlemsstaterne, som omfatter producenternes bidrag til bekæmpelsesforanstaltningerne i forbindelse med mund- og klovesyge.

Kommissionen har ikke stillet forslag til direktiver om procedurerne for og beregningen af medlemsstaternes godtgørelse til producenterne

60.

I henhold til bestemmelserne (73) er det Kommissionen, som skal træffe de fornødne gennemførelsesbestemmelser vedrørende Fællesskabets specifikke deltagelse i finansieringen af udryddelsen af mund- og klovesyge. Fællesskabet refunderer medlemsstaternes udgifter bl.a. på betingelse af, at de har udbetalt en »passende godtgørelse« til dyreejerne uden dog at præcisere, hvad denne formulering betyder. I december 2000 pålagde Rådet (74) Kommissionen at varetage hele den direkte forvaltning af disse udgifter. Selv om Kommissionen har forpligtet sig til at forelægge direktiver om reglerne for udbetaling af godtgørelse til producenterne i medlemsstaterne, så mener den paradoksalt nok, at den ikke er juridisk beføjet til at gøre det. Da Kommissionen ikke har forelagt disse direktiver, er reglerne derfor fortsat ufuldstændige. På grundlag af det nuværende retsgrundlag fastsætter Kommissionen kun, hvornår medlemsstaterne har ret til at få refunderet deres udgifter, men den giver ingen regler for, hvordan de skal beregne de godtgørelser, der skal udbetales til producenterne.

61.

Til gengæld har Kommissionen i forbindelse med obligatorisk nedslagning af kvæg ramt af spongiform encephalopati (75) fastsat størrelsen af den kompensation, medlemsstaterne skal udbetale til producenterne (76). De må udbetale et beløb lig med den objektive markedsværdi af hvert af de pågældende dyr, bestemt efter et system for objektiv og individuel vurdering, som de har godkendt. Selv om dette system ikke fuldt ud imødekommer hensynet til en harmoniseret, retfærdig og sparsommelig erstatningsordning, er den dog at foretrække frem for situationen i forbindelse med mund- og klovesyge, hvor de godtgørelser, medlemsstaterne udbetaler til producenterne, ikke er defineret. Som der redegøres for i det følgende, har de manglende regler for godtgørelserne således medført inkonsekvenser og gjort det muligt at forskelsbehandle producenterne afhængigt af deres geografiske placering og/eller den valgte aflivningsmetode.

Der var forskellige godtgørelsesordninger, og dyrenes værdi blev ikke vurderet på samme måde

62.

Kompensationen til producenterne for de direkte tab, det vil sige bruttoværdien af de nedslagne dyr, var ikke blevet fastsat på forhånd (bortset fra i Nederlandene), og medlemsstaterne måtte derfor fastsætte den under krisen, selv om en række prisreferencer ikke var disponible, fordi markederne var blevet lukket. De fleste medlemsstater udarbejdede prisoversigter som reference for de autoriserede vurderingsmænd, som skulle vurdere dyrene, men det fremgik ikke, at der var tale om maksimumsbeløb. For nogle kategorier af dyr var der ingen prisreferencer.

63.

Tre medlemsstater (Det Forenede Kongerige, Irland og Nederlandene) udbetalte ikke kompensation for driftstab (77), og landbrugerne i disse lande stod derfor uden indtægt i mindst tre uger efter nedslagningen af deres dyr og desinficeringen af hele deres bedrift. I Frankrig godtgjorde myndighederne derimod producenternes driftstab, fordi de mente, at en »passende godtgørelse« til dyreejerne burde dække samtlige tab (dyr og indkomst). Kommissionen har imidlertid ikke godkendt disse udgifter som berettigede til tilskud fra Fællesskabet.

64.

De kontrakter, medlemsstaterne indgik med vurderingsmændene, og instrukserne til dem var forskellige og i nogle tilfælde utilstrækkelige. Kommissionen havde ikke givet medlemsstaterne instruks om, hvordan dyrene skulle vurderes, og vurderingsmændene anvendte ikke systemet for identifikation og registrering af kvæg (78), som giver vigtige oplysninger vedrørende dyrenes værdi (race, alder og køn), til at bestemme dyrenes værdi, hvilket gav dem en stor skønsmargin. Dyrenes identifikationsnumre var ikke anført på vurderingsformularerne, og der var intet spor af, at overordnede vurderingsmænd eller ministeriet havde gennemgået dem.

65.

De ordninger, medlemsstaterne vedtog, er beskrevet i indrammet tekst nr. 5.

Det Forenede Kongerige, Irland og Nederlandene valgte en godtgørelsesordning baseret på dyrenes værdi og medregnede ikke driftstab, hvorimod Frankrig indregnede driftstab, hvilket svarer til et tillæg på ca. 30 % af dyrenes værdi. I Det Forenede Kongerige anvendtes der nogle gange en ordning med en vurdering af dyrenes værdi udelukkende foretaget af vurderingsmænd og nogle gange en blandet ordning, hvor landbrugerne enten kunne vælge en vurdering baseret på en prisoversigt eller en vurdering foretaget af vurderingsmænd. Denne standardoversigt omfattede ikke referencepriser for alle kategorier af dyr, og der var intet loft. Efter en meget kraftig stigning i de vurderede beløb, gik man væk fra at bruge standardoversigten. Vurderingsmændene havde ikke fået præcise retningslinjer, og de ikke særlig klare instrukser vedrørende indregning af endnu ikke udbetalte dyrepræmier i godtgørelsen gav anledning til forskellige praksis. I Irland udarbejdede den kompetente myndighed en månedlig liste med nøjagtige priser for alle kategorier af kvæg, hvorimod den prisoversigt, som den kompetente myndighed udarbejdede for får, var ufuldstændig, og der var ikke angivet noget maksimumsbeløb. I Nederlandene havde den kompetente myndighed på forhånd udarbejdet en oversigt over referencepriser, og de procedurer, der skulle følges ved vurderingen, var allerede fastsat i beredskabsplanen. Det medvirkede til en mere nøjagtig og ensartet vurdering af dyrenes værdi. I Frankrig var der blevet beregnet en standardsats for får, men for de andre kategorier af dyr var de nationale regler utilstrækkelige, og det gav de enkelte præfekturer mulighed for at vælge forskellige ordninger.

66.

Da der ikke forelå præcise fællesskabsregler, medførte medlemsstaternes ordninger, at godtgørelserne til producenterne ikke blev ensartede. I Det Forenede Kongerige konstaterede både NAO og Kommissionen og Retten, at dyrenes værdi var blevet vurderet højt i forhold til deres værdi ved begyndelsen af krisen. Nogle producenter havde fået udbetalt et tillæg, i alt 4,2 millioner euro, i forhold til den oprindelige vurdering af deres dyr (Frankrig, Irland og Det Forenede Kongerige). I andre tilfælde var godtgørelserne blevet sat ned (Nederlandene). De gennemsnitlige godtgørelser udbetalt til producenterne af kvæg og får var betydeligt højere i Det Forenede Kongerige end i de andre medlemsstater, hvorimod godtgørelserne for svin var højere i Frankrig (jf. indrammet tekst nr. 6 og figur 3).

I Det Forenede Kongerige var godtgørelserne store: National Audit Office konstaterede, at den standardiserede prisoversigt, der under en del af krisen var blevet anvendt til vurdering af dyrene, var baseret på de højeste priser, der var gældende umiddelbart før krisen. I kontrakten med vurderingsmændene var disses vederlag kædet sammen med vurderingen af dyrenes værdi, og der var derfor en iboende risiko for, at vurderingsbeløbet og dermed den udbetalte godtgørelse ville stige uberettiget. Kommissionen har beregnet, at godtgørelserne for kvæg i gennemsnit udgjorde mere en det dobbelte af dyrenes værdi, godtgørelserne for får mere end to og en halv gange dyrenes værdi og godtgørelserne for svin næsten to gange deres værdi, hvilket resulterede i at den kompetente myndighed anmeldte et beløb, som var ansat 811,7 millioner euro for højt. For Frankrigs vedkommende har Kommissionen vurderet, at den anmeldte værdi af dyrene er ansat 1,1 million euro for højt, hvilket først og fremmest skyldes, at der i godtgørelserne var indregnet driftstab, og at svinenes værdi var vurderet for højt. I Irland (0,5 millioner euro) og i Det Forenede Kongerige (1,7 millioner euro) fik de landbrugere, som appellerede vurderingerne, udbetalt tillæg, men i de tilfælde, hvor den kompetente myndighed havde fundet vurderingerne meget høje, medførte dette ikke en reduktion i de beløb, der blev udbetalt. I Frankrig blev den faste sats for får hævet, hvilket sammen med erstatningen for destruktion af dyrekroppe medførte et tillæg på næsten 2 millioner euro. I Nederlandene besluttede ministeriet at nedsætte godtgørelsen for smittede dyr med 50 % af deres værdi. Det betød, at en producent på den samme bedrift for nogle af de smittede dyr fik udbetalt en godtgørelse på 50 % af dyrenes værdi, mens han for andre fik godtgjort 100 % af deres værdi. Der blev udarbejdet en oversigt med forudfastsatte priser, som blev anvendt som vejledning ved vurderingen.

Image

Tilfælde, hvor det konstateredes, at dyrepræmierne var blevet betalt to gange

67.

Fem måneder efter mund- og klovesygekrisens begyndelse, da medlemsstaterne allerede havde ydet kompensation, udarbejdede Kommissionen en undtagelsesforordning (79) vedrørende medlemsstaternes udbetaling af dyre- og slagtepræmier (80) under markedsstøtteforanstaltningerne. Denne forordning gav medlemsstaterne tilladelse til at udbetale disse præmier til producenterne oven i godtgørelsen i forbindelse med mund- og klovesyge, uden at disse behøvede at overholde betingelserne for, hvor længe dyrene under normale forhold skal holdes på bedrifterne af hensyn til kontrollen (identifikation og tælling af dyr).

68.

Under udarbejdelsen af undtagelsesforordningen havde Kommissionen imidlertid ikke taget højde for den salgspraksis, der gælder under normale forhold, særlig i Irland og Det Forenede Kongerige, og som består i, at beløbet for dyrepræmier, som endnu ikke er kommet til udbetaling, men som den nye ejer vil få udbetalt, indregnes i salgsprisen. Vurderingsmændene i Irland og Det Forenede Kongerige fulgte derfor den sædvanlige salgspraksis og mente, at »en passende godtgørelse« til dyreejerne burde tage hensyn til de præmier, producenterne endnu ikke havde fået udbetalt, og indregnede beløbet i vurderingen af dyrenes værdi, som kompensationen for mund- og klovesyge blev baseret på. Men da Kommissionen ikke havde taget denne praksis i betragtning, forbød den ikke, at medlemsstaterne efterfølgende udbetalte dyrepræmierne i de tilfælde, hvor de forinden var indregnet i kompensationen for mund- og klovesyge.

69.

Efter at medlemsstaterne havde ydet producenterne kompensation for mund- og klovesyge, udbetalte de derfor i medfør af undtagelsesforordningen de dyrepræmier, der endnu ikke var kommet til udbetaling. Eftersom Irland og Det Forenede Kongerige allerede havde indregnet beløbet for nogle af disse præmier i den godtgørelse for mund- og klovesyge, som producenterne tidligere havde fået udbetalt, betød det, at nogle af dem fik udbetalt præmiebeløbet to gange.

70.

I praksis var der på vurderingskortene kun anført et samlet beløb, og præmierne var ikke holdt uden for den specifikke værdi af dyrene. Når der blev foretaget kontrol, var det derfor vanskeligt at vurdere nøjagtigt, hvor mange præmier der var blevet udbetalt to gange. Men når man går ud fra, at vurderingsmændene var blevet instrueret om at indregne præmiebeløbet i vurderingen af dyrene, hvilket nogle af dem bekræftede direkte, anslår Retten, at der i Det Forenede Kongerige er udbetalt dyrepræmier (81), som allerede var indregnet i godtgørelsen for mund- og klovesyge, til et beløb på ca. 10 millioner pund sterling (mere end 16 millioner euro) (82).

71.

I Irland konstaterede Retten også tilfælde, hvor der i tillæg til godtgørelserne var udbetalt oksekødspræmier; dog var der tale om mindre beløb (83). I Frankrig havde nogle præfekturer indregnet oksekødspræmierne i godtgørelserne, andre ikke. Til gengæld gjorde det nederlandske landbrugsministerium Retten opmærksom på, at det ikke havde indregnet nogen præmier i godtgørelserne for mund- og klovesyge.

Slagtepræmierne blev ikke udbetalt på samme måde

72.

Inden for rammerne af markedsstøtteforanstaltningerne er det også fastsat i en rådsforordning (84), at der kan udbetales slagtepræmier på betingelse af, at der foreligger en attest fra slagteriet, som bekræfter, at dyret er slagtet. Forordningen angiver imidlertid ikke nærmere, hvad der menes hermed, dvs. om der skal være tale om slagtning med henblik på konsum (EUGFL, Garantisektionen — markedsstøtte) eller nedslagning (EUGFL, Garantisektionen — veterinærspørgsmål). Ifølge fortolkningerne var det muligt at udbetale slagtepræmier som tillæg til kompensationen i forbindelse med mund- og klovesyge, men kun til den lille gruppe af producenter, hvis smittede dyr var blevet aflivet på et slagteri. Det medførte, at producenterne i medlemsstaterne blev forskelsbehandlet, da udbetalingen af præmien afhang af, hvor dyrene var blevet aflivet.

73.

Da en af medlemsstaterne spurgte Kommissionen herom, afgjorde den ikke sagen og gav ikke noget svar på, hvordan bestemmelsen skulle fortolkes, inden udløbet af fristen for, hvornår der skulle udbetales slagtepræmier for 2001, som var fastsat til den 30. juni 2002. Medlemsstaterne traf derfor ikke de samme beslutninger, og det medførte, at producenterne blev forskelsbehandlet. I Nederlandene, hvor en væsentlig del af dyrene var blevet aflivet på et slagteri, fik producenterne ikke udbetalt slagtepræmier i tillæg til godtgørelserne i forbindelse med mund- og klovesyge, hvilket betød en besparelse for fællesskabsbudgettet på ca. 3,5 millioner euro. I Irland, hvor en del af dyrene ligeledes var blevet aflivet på et slagteri, blev der derimod udbetalt slagtepræmier. Men de er dog blevet tilbagesøgt som følge af Rettens besøg. I Det Forenede Kongerige blev præmierne ikke udbetalt, da man ville undgå risikoen for, at de samme præmier blev udbetalt to gange, da de allerede kunne være indregnet i kompensationen for mund- og klovesyge. I Frankrig kom dette spørgsmål ikke på tale, da de smittede dyr ikke var blevet aflivet på et slagteri, og slagtepræmierne heller ikke var blevet udbetalt.

Reglerne for, hvornår medlemsstaterne kunne få deres udgifter refunderet af Fællesskabet, og de procedurer, der skulle følges, blev præciseret sent i forløbet

74.

I henhold til Rådets beslutning 90/424/EØF fastlægger Kommissionen med bistand fra Den Stående Veterinærkomité (85) de gennemførelsesbestemmelser, der skal anvendes i forbindelse med Fællesskabets tilskud til medlemsstaternes udgifter. Endvidere skal Kommissionen ligeledes med bistand fra denne komité definere arten af de supplerende foranstaltninger, der er nødvendige for at udrydde en epizooti, og Fællesskabets finansielle tilskud til disse foranstaltninger.

75.

Kommissionen havde ikke foreslået gennemførelsesbestemmelser for Fællesskabets finansielle tilskud inden krisen på trods af, at den tidligere i sit svar til opfølgningen af Rettens årsberetning for 1995 havde forpligtet sig til både at »give medlemsstaterne retningslinjer både for godtgørelsesprocedurerne og beregningen med henblik på EU's medfinansiering af veterinærforanstaltningerne« (jf. indrammet tekst nr. 4). Kommissionen har heller ikke over for medlemsstaterne præciseret arten af de oplysninger, de skal opbevare for at kunne bevise, at de har ret til at få deres udgifter refunderet af Fællesskabet, og har således givet afkald på et instrument, som den kunne have haft stor nytte af i forbindelse med sin egen kontrol.

76.

Seks måneder efter krisens udbrud informerede Kommissionen medlemsstaterne om (86), at den kun ville yde tilskud til erstatninger »svarende til den værdi, som dyrene havde, umiddelbart før de blev inficeret«. Men på det tidspunkt havde alle de berørte medlemsstater allerede udbetalt en stor del af erstatningerne til producenterne efter forskellige metoder (jf. punkt 62-66). Den anførte heller ikke, hvordan denne værdi skulle beregnes, og heller ikke på grundlag af hvilke dokumenter.

77.

På grund af de manglende instrukser fra Kommissionen har medlemsstaterne i deres anmodninger om tilskud da også medregnet de erstatninger, de havde udbetalt til producenter, som ikke havde overholdt de nationale gennemførelsesbestemmelser til fællesskabsdirektiverne for så vidt angår anmeldelse af sygdommen og restriktionerne med hensyn til flytning af dyr (ca. 972 876 euro i Det Forenede Kongerige og 58 769 euro i Frankrig — jf. punkt 56).

78.

Kommissionen havde ikke givet medlemsstaterne retningslinjer vedrørende de kontroller, de skulle foretage, og de bevisdokumenter, de skulle opbevare. De sagsmapper, Retten gennemgik på stedet, var derfor ufuldstændige: Der manglede i mange tilfælde en attest som bekræftelse af, at dyrene var blevet aflivet, og i de fleste af de kontrollerede medlemsstater var der enten ikke foretaget krydskontrol mellem kvæg identificeret i de nationale databaser og antallet af nedslagne dyr, eller kontrollen havde vist, at der var mange uoverensstemmelser. Selv om mange af disse funktionssvigt kan tilskrives krisens omfang, så ville de have fået mindre betydning, hvis beredskabsplanerne havde været mere dækkende (jf. punkt 30-32), og Kommissionen havde opstillet mere præcise kriterier. For så vidt angår de andre kategorier af dyr, som ikke var registreret, eftersom kravet om individuel identifikation i henhold til fællesskabsbestemmelserne kun gjaldt for kvæg (87), kunne Retten ikke skaffe sig sikkerhed for, at det antal dyr, der var anmeldt, var korrekt.

79.

Efter krisen præciserede Kommissionen kriterierne for støtteberettigelse, som er defineret i beslutning 90/424/EØF samt de dokumenter, der skal vedlægges, for at man kan få udbetalt fællesskabsgodtgørelse (jf. indrammet tekst nr. 7). Som Kommissionen selv anfører i sit svar til dette punkt, har den ikke ændret reglerne for støtteberettigelse i beslutning 90/424/EØF væsentligt siden 1990. Denne beslutning er ikke præcis nok og kan fortolkes på flere måder.

Forebyggende nedslagninger i de medlemsstater, der havde importeret får fra Det Forenede Kongerige i måneden forud for krisen; disse nedslagninger blev godtgjort i Frankrig, selv om Kommissionen ikke havde vedtaget en beslutning herom. Forebyggende nedslagninger af en del af dyrene omkring udbrudsstederne i Irland, Frankrig og Det Forenede Kongerige (inden for en zone på 3 km i Cumbria — udgifter til et samlet beløb af 112,3 millioner euro); Kommissionen traf beslutningen om godtgørelse til Frankrig i juli 2002, til Det Forenede Kongerige og Irland i december 2003, og beslutningen om godtgørelse til Nederlandene var under færdiggørelse, da denne rapport blev udarbejdet. Forebyggende nedslagninger i de medlemsstater, som ikke havde haft nogen udbrud (Belgien, Tyskland, Spanien og Portugal); Kommissionens beslutning blev først vedtaget i august 2003, eller næsten to år efter, at krisen var slut (88). Beslutningerne om finansiering af driftsomkostninger med præcisering af de oplysninger, der skal sendes til Kommissionen (udgifter til dyrlæge, destruktion og desinficering), disse beslutninger blev først vedtaget i 2003 (89).

80.

Fællesskabet yder tilskud til medlemsstaternes udgifter på betingelse af, at disse straks har truffet de foranstaltninger, der er fastsat af Fællesskabet, f.eks. at de, så snart mistanken om sygdommen er opstået, har isoleret bedriften, og efter den officielle bekræftelse af sygdommen har aflivet alle dyr og destrueret dem samt rengjort og desinficeret bedriften (90). De finansieringsoversigter, der i henhold til beslutningerne om finansielt tilskud til medlemsstaterne skal indsendes til Kommissionen, og som den skal bruge for at kunne afgøre, hvor stort et beløb de skal have udbetalt, omfatter kun en del af de elementer, der er nødvendige for at kunne vurdere, om deres udgifter er støtteberettigede, jf. Rådets beslutning 90/424/EØF (91).

81.

Medlemsstaterne foretog mange ændringer i anmodningerne om tilskud. Anmodningerne var uensartede, og der var fortsat mange fejl i dem, så Kommissionens tjenester blev nødt til at foretage flere kontroller og dermed forsinke udbetalingen af de endelige beløb.

Der gik lang tid, før medlemsstaterne fik udbetalt tilskuddet

82.

Da medlemsstaterne havde vedtaget forskellige godtgørelsesordninger (jf. punkt 62-73) og foretaget ændringer i anmodningerne om tilskud, blev det en kompliceret opgave for Kommissionen at finde frem til den støtteberettigede værdi for hvert dyr eller i det mindste for hver dyrekategori. Endvidere herskede der usikkerhed om det nøjagtige antal nedslagne dyr.

83.

Derfor havde hverken Irland, Nederlandene eller Det Forenede Kongerige fået udbetalt EF-tilskuddet pr. 1. oktober 2003, dvs. mere end to år efter, at epizootien var afsluttet, selv om producenterne generelt havde fået udbetalt godtgørelsen senest tre måneder efter de nedslagninger, der var foretaget i 2001.

Medfinansieringssatserne er kun blevet harmoniseret for svin

84.

I Rådets beslutning 90/424/EØF er EF-tilskuddet defineret som værende lig med 60 % af medlemsstaternes støtteberettigede udgifter (jf. tabellen) til bekæmpelse af mund- og klovesyge.

85.

Forvaltningen og ansvaret for de specifikke regler for godtgørelsessatserne og de kompensationer, der skal udbetales til producenterne, er fortsat delt mellem Generaldirektoratet for Landbrug og Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse: Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse forvalter kompensationerne i forbindelse med de fleste dyresygdomme, undtagen kompensationerne for kvæg, der er aflivet på grund af transmissibel spongiform encephalopati (TSE), som fortsat forvaltes af Generaldirektoratet for Landbrug. Selv om Generaldirektoratet for Landbrug og Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse anvender samme godtgørelsessats i svinesektoren, så er dette ikke tilfældet, når der er tale om mund- og klovesyge og TSE. For mund- og klovesyge er satsen 60 %, mens den for TSE er 70 %. For de andre dyresygdomme, herunder svinepest, er satsen 50 %. Følgelig varierer godtgørelsessatserne for de samme dyrekategorier afhængigt af, hvilken sygdom der er årsag til nedslagningen. Retten har ikke kunnet finde nogen grund til, at der anvendes forskellige satser, hvilket har været tilfældet siden 1996.

Producenterne bidrager ikke til Fællesskabets finansiering af bekæmpelsesordningen

86.

I sit svar til Rettens særberetning om svinepest (92) erkendte Kommissionen, at producenterne burde »have større ansvar for de finansielle aspekter af udryddelsen af dyresygdomme«, og gav udtryk for, at den havde »til hensigt at vurdere muligheden for at hjælpe medlemsstaterne med at oprette disse ordninger i forbindelse med revisionen af EF-retsforskrifterne vedrørende disse spørgsmål«. Kommissionen har ikke tilbudt en sådan hjælp, hverken for så vidt angår svinepest eller mund- og klovesyge.

87.

Erhvervet som helhed (producenterne, hvad enten de er berørt af epizootien eller ej) bidrager ikke til finansieringen af Fællesskabets omkostninger i forbindelse med udryddelsen af sygdommen, selv om en del af erhvervet, nemlig de producenter, som hverken var berørt af restriktionerne med hensyn til flytning af dyr eller af nedslagningerne, havde kunnet øge deres fortjeneste som følge af prisstigninger, som det fremgår af en universitetsundersøgelse foretaget på vegne af det irske landbrugsministerium (93). I denne undersøgelse anslås sektorens fortjeneste i Irland til ca. 107 millioner euro i 2001, først og fremmest som følge af øget eksport til Det Forenede Kongerige og højere priser for det eksporterede kød.

88.

I nogle medlemsstater blev der imidlertid, uafhængigt af Kommissionen, taget initiativer, enten af den offentlige sektor eller af erhvervet selv. Disse initiativer blev delvist taget for at mindske de nationale udgifter forbundet med udryddelsen eller som supplement hertil. Efter svinepestkrisen var der i Nederlandene blevet oprettet en dyresundhedsfond, som skulle betale godtgørelserne i tilfælde af en epidemi. Denne fond får tilført midler fra tre kilder: producenterne, EU-budgettet (hvis det er relevant) og det nederlandske landbrugsbudget. Det største bidrag kommer fra producenterne. I Det Forenede Kongerige er man for øjeblikket ved at undersøge mulighederne for at indføre en lignende ordning. I Frankrig opretter producenter, der er medlemmer af sammenslutninger for sundhedsbeskyttelse inden for husdyrbruget, på frivillig basis udligningskasser, som i tilfælde af en krise skal anvendes til udbetaling af kompensation til medlemmer, hvis tab som følge af restriktionerne med hensyn til handel med dyr ikke dækkes af EF-tilskuddet (94).

89.

Der er altså ved at blive taget interessante initiativer i medlemsstaterne, men de er helt forskellige, og der er derfor risiko for, at de vil føre til forskelsbehandling af producenterne. Hertil kommer, at selv om nogle af disse initiativer vil kunne reducere medlemsstaternes bidrag til bekæmpelsesordningen, er der ingen af dem, som garanterer, at udgifterne for Fællesskabet vil kunne mindskes.

KOMMISSIONENS FORVALTNING EFTER KRISEN

Aktionen på veterinærområdet

90.

I december 2002 forelagde Kommissionen et nyt forslag til direktiv. Dette direktiv, som Rådet vedtog i september 2003 (95), betyder, at de ufuldstændige bestemmelser i direktiv 85/511/EØF ændres på en række vigtige punkter:

a)

Direktivet sætter ikke spørgsmålstegn ved den politik, der er blevet ført siden 1992, og som prioriterer nedslagning af smittede dyr højest, men det angiver nødvaccination som et vigtigt bekæmpelsesmiddel i tilfælde af en epizooti og fastsætter, under hvilke betingelser kød fra vaccinerede dyr eventuelt kan afsættes på Unionens område under en epizooti.

b)

Det supplerer EF-kravene til beredskabsplaner og pålægger medlemsstaterne at ajourføre deres planer hvert femte år på baggrund af tidstro beredskabsøvelser (96); de fleste af medlemsstaterne havde allerede revideret deres planer på baggrund af erfaringerne fra krisen.

c)

Direktivet opstiller fem ikke-kumulative kriterier for, hvornår der kan erklæres et tilfælde af mund- og klovesyge på en bedrift (97); det skulle medvirke til, at der hurtigere kan træffes sikkerhedsforanstaltninger.

d)

Direktivet pålægger medlemsstaterne at fastsætte de sanktioner, der skal anvendes i tilfælde af overtrædelse af de nationale bestemmelser, der er vedtaget i henhold til fællesskabsdirektiverne (98).

e)

Direktivet pålægger medlemsstaterne at indsende oplysninger om, hvornår EF-foranstaltningerne er blevet truffet, og det skulle gøre det muligt for Kommissionen at afgøre, i hvilken udstrækning der skal udbetales EF-tilskud.

91.

Parallelt hermed er der vedtaget supplerende foranstaltninger, som skulle kunne styrke foranstaltningerne til forebyggelse og bekæmpelse af sygdommen:

a)

For så vidt angår grænsekontrollen, har Kommissionen vedtaget supplerende sikkerhedsforanstaltninger efter krisen, som skærper kontrollen med de rejsendes bagage og betyder bedre information af disse (99).

b)

Forbuddet mod oplagring i frizoner af produkter, som ikke opfylder EF-veterinærkravene, blev vedtaget efter krisen på grundlag af Kommissionens tidligere forslag (100).

c)

For så vidt angår dyrefoder, er det lykkedes Kommissionen at få vedtaget et generelt forbud i EU mod anvendelsen af køkken- og madaffald (101), hvilket den allerede havde stillet forslag om inden krisen.

d)

Kommissionen har efter krisen forelagt et forslag til individuel identifikation af får (102), som blev vedtaget i december 2003 (103).

92.

Men de bestemmelser, der er vedtaget indtil nu, har ikke i tilstrækkelig grad taget en række aspekter i betragtning, og med hensyn til disse aspekter er bestemmelserne fortsat minimale:

a)

Der er ikke indført et incitament til at øge producenternes interesse i hurtigt at anmelde sygdommen, som f.eks. at gøre udbetalingen af tilskuddet betinget af, at dette er sket.

b)

Medlemsstaternes frist til at underrette Kommissionen om det første udbrud er ikke blevet kortere, men er stadig 24 timer efter, at sygdommen er bekræftet, selv om erfaringerne har vist, at denne frist kunne gøres kortere.

c)

Det er obligatorisk at dyrene aflives, så snart udbruddet er bekræftet; en oplysning der nu foreligger hurtigere, men det er ikke præciseret, at nedslagningen skal foregå straks, og inden de administrative procedurer vedrørende beregningen af dyrenes værdi er afsluttet.

93.

Hertil kommer, at Kommissionen, som det også var tilfældet i forbindelse med svinepest (104), heller ikke på dette område har ajourført sin indledende undersøgelse, selv om flere af de data, der ikke forelå dengang, har været disponible siden krisen i 2001 (105). Cost-benefit-analysen af fællesskabsstrategien med anvendelse af nødvaccination og tilladelse til konsum af kød fra vaccinerede dyr på EU's område er ikke blevet ajourført på trods af, at Det Internationale Kontor for Epizootier (jf. punkt 3) har ændret fristerne for, hvornår de handelsmæssige aktiviteter kan genoptages efter en epizooti.

94.

I 2002 nedsatte Kontoret fristen for, hvornår handelsaktiviteterne kan genoptages, hvis der er anvendt vaccination, fra tolv til seks måneder, så de handelsmæssige konsekvenser af anvendelse af vaccination i forhold til nedslagning, hvor fristen er tre måneder, nu er mindre end før. Dette er et væsentligt element, eftersom ændringen af fællesskabspolitikken betyder, at nødvaccination fremover vil få større udbredning end før.

95.

Under revisionen konstaterede Retten, at mange lande, hvoraf nogle havde indgået veterinæraftaler med Fællesskabet, fortsatte med at blokere for eksport fra EU, efter at de ramte medlemsstater igen havde fået status som smittefrit område (106).

96.

Kommissionen har imidlertid ikke sat tal på, hvor meget eksportstoppet har kostet på fællesskabsniveau. Sådanne eksportstop risikerer at blive mere omfattende, når EU anvender nødvaccination, fordi man risikerer, at tredjelande, som ikke vaccinerer, vanskeligere vil kunne acceptere eksport fra områder, hvor der anvendes vaccination.

97.

Endvidere har Kommissionen stadig ikke ajourført sin undersøgelse af medlemsstaternes veterinærtjenester. På trods af Parlamentets forslag (107) om, at der indføres en ordning, hvorefter medlemsstaterne regelmæssigt foretager inspektion af husdyravlerne, og henstillingerne fra den internationale konference har Kommissionen til dato ikke fremsat forslag, som tilskynder medlemsstaterne til at iværksætte en sådan ordning.

Aktionen på det finansielle område

98.

I et memorandum fra april 2002 (108) havde det spanske formandskab for Rådet argumenteret for, at landbrugsforsikringsordninger inden for husdyrbruget ville kunne udgøre en model til afløsning af de nuværende mekanismer, som finansieres af nødfonden. Foranlediget af dette memorandum og af Rettens og dechargemyndighedens tidligere anbefalinger og henstillinger (jf. punkt 59 og indrammet tekst nr. 4) sponsorerede Kommissionen i januar 2003 en undersøgelse af de forsikringer, der skal dække risici forbundet med dyresygdomme.

99.

Undersøgelsen, som peger på inkonsekvenserne i det nuværende system, går klart ind for, at der for at anspore producenterne til at deltage i bekæmpelsen af sygdommen overalt i medlemsstaterne oprettes finansieringsordninger, som producenterne selv administrerer, og som de bidrager finansielt til. Som kompensation for indirekte tab (driftstab) foreslår undersøgelsen, at der etableres en frivillig forsikringsordning mellem producenterne, en slags gensidig forsikring.

100.

Resultaterne af denne undersøgelse forelå først for nyligt (maj 2003), og Kommissionen har derfor endnu ikke foreslået at ændre den nuværende ordning og heller ikke udarbejdet bestemmelser for betaling af det finansielle tilskud til medlemsstaternes udgifter.

KONKLUSION OG ANBEFALINGER

101.

Af hensyn til gennemførelsen af det indre marked bandlyste Kommissionen profylaktisk vaccination mod mund- og klovesyge. Forudsætningen for denne beslutning, som dengang blev begrundet med handelsmæssige hensyn, var, at man kunne trække på et system til forebyggelse og bekæmpelse af sygdommen, som gjorde det muligt hurtigt at genvinde status som smittefrit område. Kommissionen indførte derfor en række forebyggelses- og bekæmpelsesforanstaltninger, som effektivt tager højde for de risici, der er forbundet med den frie handel med dyr og animalske produkter, og hvis sigte både er at begrænse risikoen for indslæbning af virus og for, at den spredes på Fællesskabets område (jf. punkt 6).

102.

Sådanne foranstaltninger kan naturligvis ikke være 100 % effektive under alle forhold, men fordi Kommissionen ikke havde foretaget udtømmende evalueringer og kontrol i rette tid, kunne visse svagheder ved ordningen og mangler ved medlemsstaternes gennemførelse af den ikke korrigeres i tide. Før krisen i 2001 var manglerne i fællesskabsforskrifterne derfor ikke afhjulpet på trods af, at Kommissionen havde fremsat visse forslag inden krisen (jf. punkt 18-43). Under krisen i 2001, da Kommissionen skulle klare en større epizooti, påviste den hurtigt svaghederne ved forebyggelses- og bekæmpelsesordningen samt manglerne ved gennemførelsen af den i visse medlemsstater, herunder navnlig manglen på embedsdyrlæger og de systemer, der skulle anvendes til anmeldelse af sygdommen og i forbindelse med nedslagningerne. Det var imidlertid umuligt at afhjælpe dem straks (jf. punkt 48-58). Disse svagheder har naturligvis været med til at øge udgifterne forbundet med epizootien i 2001. I overensstemmelse med OIE's dyresundhedskodeks blev en medlemsstat endvidere officielt frataget sin status som smittefrit område i elleve måneder og Unionen i praksis i mere end et år, da tredjelande blokerede for eksport fra Fællesskabet.

103.

Revisionen viste klart, at bekæmpelsesordningens effektivitet i vid udstrækning afhang af, om producenterne hurtigt anmeldte sygdommen og overholdt restriktionerne med hensyn til flytning af dyr.

104.

Retten konstaterer endvidere, at finansieringssystemet fortsat kan blive bedre: Godtgørelsens og tilskuddets størrelse er ikke defineret ordentligt, nogle medlemsstater har stadig ikke fået deres udgifter refunderet, og producenterne forskelsbehandles afhængigt af, hvor deres bedrift er placeret, eller hvordan dyrene er blevet aflivet (jf. punkt 60-73). Gennemførelsesbestemmelserne for Fællesskabets tilskud til medlemsstaternes udgifter blev først udarbejdet sent og er fortsat ufuldstændige (jf. punkt 74-83). Som følge af Kommissionens kontrol er betalingerne til Det Forenede Kongerige og Frankrig blevet nedsat med henholdsvis 58,1 % og 2,7 %, eller 573,2 millioner euro og 0,1 million euro.

105.

Rådet og Kommissionen har siden afhjulpet mange af de lovgivningsmæssige mangler (jf. punkt 90 og 91). De vedtagne tekster viser, at Kommissionen har taget og stadig tager ved lære af krisen. Der er dog fortsat visse svagheder, som stadig risikerer at gøre Fællesskabets forebyggelse og bekæmpelse af sygdommen mindre effektiv. Det er navnlig tilfældet for så vidt angår programmerne for overvågning og anmeldelse af mund- og klovesyge og til sikring af, at dyrene aflives hurtigt (jf. punkt 92). Det er rigtigt, at det nu er fastsat i fællesskabslovgivningen, at medlemsstaterne skal indføre sanktioner i tilfælde af overtrædelse af de nationale bestemmelser, der træffes for at gennemføre fællesskabsdirektiverne. Der er imidlertid ikke nogen bestemmelser, der kan tilskynde producenterne til at deltage aktivt i forebyggelsen og bekæmpelsen af sygdommen. Navnlig bidrager de ikke til Fællesskabets finansiering af forebyggelses- og bekæmpelsesordningen. Finansieringsordningen er endvidere aldrig blevet revideret. Men på trods af manglerne gør den nuværende ordning det muligt at udbetale tilskuddet til medlemsstaterne, og den er derfor fortsat forbundet med betydelig risiko for fællesskabsbudgettet.

106.

På grundlag af disse resultater anbefaler Retten:

a)

at forebyggelses- og bekæmpelsesordningen evalueres regelmæssigt uden for kriseperioder, og at overvågningen af anvendelsen af den forstærkes

b)

at det undersøges, hvordan producenterne i højere grad kan inddrages i ordningen, så det sikres, at sygdommen anmeldes hurtigt, og restriktionerne med hensyn til flytning af dyr overholdes

c)

at afklare den finansielle ramme, der skal anvendes i forbindelse med epizootier, samtidig med at de finansielle risici for fællesskabsbudgettet mindskes mest muligt.

Vedtaget af Revisionsretten i Luxembourg den 21. juli 2004.

På Revisionsrettens vegne

Juan Manuel FABRA VALLÉS

Formand


(1)  Europa-Parlamentets beslutning af 17. december 2002, punkt 54.

(2)  Rapport fra Kommissionen til Rådet om en undersøgelse, som Kommissionen har foretaget af medlemsstaternes aktuelle politik med hensyn til bekæmpelse af mund- og klovesyge, SEK(89) 1731 endelig udg. af 18. oktober 1989.

(3)  Profylaktisk vaccination er en forebyggende vaccination af husdyrbestanden. Den må ikke forveksles med nødvaccination, der kan foretages i tilfælde af udbrud. I 1988 førtes der to forskellige politikker: Otte medlemsstater (Belgien, Frankrig, Italien, Luxembourg, Nederlandene, Portugal, Spanien og Tyskland) vaccinerede deres dyr profylaktisk, hvorefter alle eller en del af de smittede dyr blev elimineret, hvis sygdommen brød ud. De andre medlemsstater (Danmark, Det Forenede Kongerige, Grækenland og Irland) anvendte derimod ikke profylaktisk vaccination og eliminerede samtlige dyr i tilfælde af udbrud.

(4)  Mellemstatslig organisation oprettet i 1924. Organisationens normer anerkendes af Verdenshandelsorganisationen som de internationale referencebestemmelser på dyresundhedsområdet.

(5)  Rådets direktiv 90/423/EØF af 26. juni 1990 om ændring af direktiv 85/511/EØF om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge, direktiv 64/432/EØF om veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin og direktiv 72/462/EØF om sundhedsmæssige og veterinærpolitimæssige problemer i forbindelse med indførsel af kvæg og svin samt fersk kød og kødprodukter fra tredjelande (EFT L 224 af 18.8.1990, s. 13).

(6)  Statistics on foot and mouth disease, DEFRA, Det Forenede Kongerige, 12. december 2002.

(7)  Livestock Welfare Disposal Scheme, statsstøtte ydet af Det Forenede Kongerige, 22. marts 2001, forvaltet af »Rural Payments Agency« og godkendt af Kommissionen.

(8)  Direktiv 90/423/EØF og Rådets direktiv 85/511/EØF af 18. november 1985 om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge (EFT L 315 af 26.11.1985, s. 11).

(9)  Selv om Fællesskabets godtgørelse af medlemsstaternes veterinærudgifter afholdes over EUGFL, Garantisektionen, betragtes denne godtgørelse som et tilskud. Den er derfor ikke omfattet af proceduren for afslutning af medlemsstaternes regnskaber og indgår heller ikke i de attesterende organers attestering af de udbetalende organers regnskaber, men forvaltes direkte af Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse og er underlagt dette generaldirektorats finanskontrol.

(10)  Forslag til Rådets direktiv om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge og om ændring af direktiv 92/46/EØF — KOM(2002) 736 endelig udg. af 13. december 2002.

(11)  Rådets direktiv 2003/85/EF af 29. september 2003 om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge, om ophævelse af direktiv 85/511/EØF og beslutningerne 89/531/EØF og 91/655/EØF og om ændring af direktiv 92/46/EØF (EUT L 306 af 22.11.2003, s. 1).

(12)  Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet (EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19).

(13)  Der er tale om budgetpost B1-3 3 2. For regnskabsåret 2004 er kontoplanen ændret. Nødfonden for dyresygdomme er nu opført under budgetartikel 17 04 03.

(14)  Disse sygdomme omfatter ikke bovin spongiform encephalopati (BSE).

(15)  Mellem 1995 og 1998 var nødfondens årlige budget på 5 millioner euro. I 1999 steg det til 20 millioner euro og for regnskabsårene 2000 og 2001 til 41 millioner euro. Den oprindelige bevilling til fonden for 2001 var således på 41 millioner euro, men mund- og klovesygekrisen gjorde det nødvendigt at overføre yderligere 400 millioner euro, svarende til en supplerende bevilling på næsten ti gange så stort et beløb som den oprindelige bevilling. For regnskabsårene 2001, 2002 og 2003 beløber de endelige bevillinger, som er opført i budgettet, sig til 978,1 millioner euro.

(16)  Kurs: 1 euro = 0,62380 pund sterling (pr. 3.12.2001).

NB:

Medlemsstaternes anmodninger vedrører 3,5 millioner dyr.

Det største antal vedrører Det Forenede Kongerige med 3 166 583 dyr svarende til 89 % af det samlede antal.

Der er udbetalt erstatninger for 1 775,1 millioner euro; heraf tegner Det Forenede Kongerige sig for 1 670 millioner eller 94 % af de samlede erstatninger udbetalt af de lande, der var ramt af mund- og klovesyge i 2001.

Den dyrekategori, der var hårdest ramt af mund- og klovesyge i 2001, var får, nemlig 2 587 180 dyr. De får, som der blev udbetalt erstatning for i Det Forenede Kongerige, svarer til 94,53 % af det samlede antal.

De største erstatninger pr. dyrekategori blev udbetalt for kvæg, i alt 1 086 189 835 euro, heraf blev 93,8 % udbetalt i Det Forenede Kongerige.

Kilde:

FR/anmodninger om tilskud (5.10.2001 og 6.12.2002).

IRL/anmodning om tilskud (6.2.2002).

NL/anmodning om tilskud (april 2002).

UK/anmodninger om tilskud (december 2001 og 26.2.2003) og anmodning om tilskud til Nordirland.

(17)  Kommissionens beslutninger 2001/646/EF (EFT L 228 af 24.8.2001, s. 24), 2001/652/EF (EFT L 230 af 28.8.2001, s. 8), 2001/653/EF (EFT L 230 af 28.8.2001, s. 12) og 2001/654/EF (EFT L 230 af 28.8.2001, s. 16) om finansielt tilskud til udryddelse af mund- og klovesyge i Frankrig, i Irland, i Nederlandene og i Del Forende Kongerige.

(18)  Beløb udbetalt pr. 31. december 2003.

(19)  MK 2001: Mund- og klovesyge i 2001.

(20)  MK 2001: Mund- og klovesyge i regnskabsåret 2001.

(21)  Forpligtelser til »andre dyresygdomme«: 114,38 millioner euro.

(22)  Betalinger til »andre dyresygdomme«: 36,2 millioner euro.

(23)  Årsberetningen for regnskabsåret 1995 (EFT C 340 af 12.11.1996, s. 1). Særberetning nr. 19/98 om Fællesskabets finansiering af visse foranstaltninger truffet som følge af BSE-krisen (EFT C 383 af 9.12.1998, s. 1). Særberetning nr. 1/2000 om klassisk svinepest (EFT C 85 af 23.3.2000, s. 1). Særberetning nr. 14/2001: Opfølgning af særberetning nr. 19/98 om BSE (EFT C 324 af 20.11.2001, s. 1).

(24)  Så længe Kommissionen ikke har afsluttet sine forhandlinger med medlemsstaterne og vedtaget en endelig beslutning om det beløb, den indvilger i at refundere, vil Retten ikke kunne udtale sig om de andre udgifter til mund- og klovesyge i forbindelse med destruktion af dyrekroppe, desinficering af bedrifter og udstyr og heller ikke om Kommissionens finanskontrol.

(25)  Tre af revisionsbesøgene blev gennemført af Retten og Kommissionens tjenester i fællesskab.

(26)  Parallelt hermed blev der ført samtaler med støttemodtagerne og de vurderingsmænd, som havde beregnet værdien af de nedslagne dyr. Der blev også aflagt revisionsbesøg i Det Internationale Kontor for Epizootier i Paris, i referencelaboratoriet i Pirbright og i National Audit Office (NAO) i London.

(27)  International konference om kontrol med og forebyggelse af mund- og klovesyge, Endelig rapport, Bruxelles, den 12.-13. december 2001, arrangeret af det belgiske EU-formandskab, Europa-Kommissionen, Nederlandene og Det Forenede Kongerige.

The 2001 Outbreak of Foot and Mouth Disease, Report by the Comptroller and Auditor General, 21. juni 2002, The Stationery Office, London.

Rapport d'information n° 405, J. P. Émorine, vedtaget af det franske senat på mødet den 21. juni 2001.

Foot and Mouth Disease 2001: Lessons to be learned Inquiry, 22. juli 2002, Dr. Iain Anderson CBE, The Stationery Office, London.

Infectious diseases in livestock, The Royal Society, juli 2002.

Svar til beretningerne »Foot and Mouth Disease Inquiries«, HM Government with the Welsh Assembly Government, november 2002.

Europa-Parlamentets betænkning af 17. december 2002 om bekæmpelse af mund- og klovesygen i Den Europæiske Union i 2001 og om fremtidige præventive foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af dyresygdomme i Den Europæiske Union og betænkning fra Europa-Parlamentets midlertidige udvalg om mund- og klovesyge (A5-0405/2002).

(28)  Rapport fra Kommissionen til Rådet om en undersøgelse, som Kommissionen har foretaget af medlemsstaternes aktuelle politik med hensyn til bekæmpelse af mund- og klovesyge, SEK(89) 1731 endelig udg. af 18. oktober 1989.

(29)  For kvæg er der tale om, at tre millioner dyr flyttes om året.

(30)  Antallet af slagterier i Det Forenede Kongerige var faldet fra 1 400 i 1990 til 400 i 1999.

(31)  Mellem 1987 og 1997 var belægningsgraden for svin på bedrifterne mere end tredoblet i Irland, og den var øget med mere end 50 % i Nederlandene, i Det Forenede Kongerige og i Frankrig. Belægningsgraden for får på bedrifterne var ligeledes øget betydeligt i Spanien, Irland og særlig i Det Forenede Kongerige, hvor den var på næsten 500 dyr pr. bedrift, hvilket er mere end fire gange så mange som gennemsnittet i Unionen (137,9 dyr pr. bedrift). Belægningsgraden for geder på bedrifterne var også øget i løbet af perioden, navnlig i Grækenland, Spanien, Frankrig, Italien og Nederlandene (Structure des exploitations agricoles Résultats historiques-Enquêtes de 1966/1967 à 1997-Version finale: oktober 2000 Eurostat, s. 88, 89 og 92).

(32)  De Forenede Nationers Levnedsmiddel- og Landbrugsorganisation (Food and Agriculture Organization).

(33)  Pressemeddelelse fra FAO, 98/05.

(34)  I 1997 og 1998 blev der i alt udbetalt 650,5 millioner euro over fællesskabsbudgettet. Rettens særberetning nr. 1/2000, punkt 1.

(35)  KOM(2002) 736 endelig udg. af 13. december 2002, s. 4.

(36)  I henhold til artikel 43a i beslutning 90/424/EØF skal Kommissionen hvert tredje år forelægge Europa-Parlamentet og Rådet en rapport om betingelserne for gennemførelse af denne beslutning.

(37)  Direktorat F i Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse.

(38)  Under inspektionerne på stedet kontrollerer Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret også, om medlemsstatens inkorporeringsforanstaltninger er effektive, og fremsætter anbefalinger til Kommissionen, navnlig når det vurderer, at medlemsstatens foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med EF-normerne.

(39)  Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11).

(40)  Kommissionens beslutning 2002/995/EF af 9. december 2002 om midlertidige beskyttelsesforanstaltninger over for import af animalske produkter til eget forbrug (EFT L 353 af 30.12.2002, s. 1).

(41)  I 2000 havde Kommissionen forelagt et forslag for Parlamentet og Rådet (KOM (2000) 574) om at forbyde køkken- og madaffald som foder til husdyr, men forslaget blev først vedtaget i 2002 (forordning (EF) nr. 1774/2002 (EFT L 273 af 10.10.2002, s. 1)). I januar 2001, lige inden krisen, havde den også fremsat forslag om at forbyde anvendelsen af køkkenaffald i foder til svin, men forbuddet blev først vedtaget den 23. oktober 2001, Rådets direktiv 2001/89/EF af 23. oktober 2001 om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest (EFT L 316 af 1.12.2001, s. 5).

(42)  Origin of the UK Foot and Mouth Disease Epidemic in 2001, Department for Environment, Food and Rural Affairs, juni 2002.

(43)  Foot and Mouth Disease 2001: Lessons to be learned Inquiry, s. 47.

(44)  Direktiv 90/423/EØF.

(45)  Kommissionens beslutning 91/42/EØF af 8. januar 1991 om fastlæggelse af de kriterier, der skal gælde for udarbejdelse af beredskabsplaner for bekæmpelse af mund- og klovesyge i henhold til artikel 5 i Rådets direktiv 90/423/EØF (EFT L 23 af 29.1.1991, s. 29).

(46)  Guidelines for the preparation of contingency plans for epidemic diseases, paragraph 6.12: »Each Member State should ensure that it has immediately available sufficient trained staff to deal with, at any time, up to 10 outbreaks of disease and to properly maintain surveillance in the 3 km radius protection zone associated with each. It has been estimated that a trained veterinarian can visit and examine stock at no more than 5 holdings on one day if he/she properly undertakes the required disinfection procedures at each place.«

(47)  Europa-Parlamentets beslutning af 17. december 2002, punkt 54.

(48)  The 2001 Outbreak of Foot and Mouth Disease, Report by the Comptroller and Auditor General, 21. juni 2002, The Stationery Office, London, punkt 3, 2: »The plans were based on the most likely scenario and other scenarios were not considered. In line with Europe guidance, the Department's plans were based on the supposition that there would not be more than 10 infected premises at one time«.

(49)  The 2001 Outbreak of Foot and Mouth Disease, Report by the Comptroller and Auditor General, 21. juni 2002, The Stationery Office, London, punkt 2.30.

(50)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000 (EFT L 204 af 11.8.2000, s. 1) indfører en ordning for individuel identifikation og registrering af kvæg.

(51)  Særberetning nr. 6/2004 om indførelsen af ordningen for identifikation og registrering af kvæg i EU (EUT C 29 af 4.2.2005, s. 1).

(52)  Rådets direktiv 92/102/EØF af 27. november 1992 om identifikation og registrering af dyr (EFT L 355 af 5.12.1992, s. 32). Individuel identifikation af får blev obligatorisk med Rådets direktiv 2003/85/EF (EUT L 306 af 22.11.2003, s. 1). Med Kommissionens beslutning 2000/678/EF (EFT L 281 af 7.11.2000, s. 16) blev det obligatorisk for medlemsstaterne af oprette en database for svinebedrifter og flytninger af svin.

(53)  Jf. den beretning, Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret offentliggjorde efter inspektionsbesøget i Irland 14. til 17. maj 2001. Heri hedder det, at for så vidt angår identifikation af får og geder, var Rådets direktiv 92/102/EØF ikke blevet anvendt i Irland, inden sygdommen brød ud.

Jf. ligeledes kontorets endelige beretning efter inspektionsbesøget i Det Forenede Kongerige 12. til 16. marts, s. 9 og 10: »Council Directive 92/102/EEC requires identification of small ruminants (sheep and goats) as to their holding of origin (although not on an individual basis). This Directive should have been transposed into national legislation by 1. January 1995. Official identification of small ruminants in UK, by means of an ear tag bearing the registration number of the holding of birth, has only been compulsory for animals born since 1. January 2001 (the date upon which the Directive was actually transposed for these animals in the UK). In the absence of an official tagging system, a mixture of unofficial permanent means of identification and temporary identification is used. The vast majority of animals moving through markets are marked with coloured dyes. There is no compulsory requirement for sheep to be accompanied by any form of official documentation during routine movements.«

Jf. ligeledes kontorets beretning fra inspektionsbesøget i Frankrig 2. til 6. april 2001. Heri hedder det, at det nationale krisecenter (cellule fièvre aphteuse) i samarbejde med de lokale sygdomsbekæmpelsescentre har gjort et stort arbejde for at spore dyrene i Frankrig og i udlandet, men at det har skadet indsatsen, at a) kontrollen på de forskellige niveauer var mangelfuld, b) Rådets direktiv 92/102/EØF ikke var blevet gennemført fuldt ud (der var små besætninger med ikke-identificerede dyr, som ikke var blevet registreret), og c) at nogle af oplysningerne i ANIMO ikke var tilgængelige, og der manglede oplysninger, eller oplysningerne var forkerte.

(54)  Artikel 18 i direktiv 90/425/EØF af 26. juni 1990 om veterinærkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Fællesskabet med henblik på gennemførelse af det indre marked (EFT L 224 af 18.8.1990, s. 29).

(55)  Artikel 20 i Rådets direktiv 90/425/EØF

(56)  ANIMO-nettet blev etableret i 1990, efter at veterinærkontrollen inden for Unionen var blevet ophævet. Det omfatter alle dyr (ikke kun kvæg) og animalske produkter. Systemet er baseret på, at veterinærenheden på afsendelsesstedet sender en meddelelse til veterinærenheden på bestemmelsesstedet. I disse meddelelser anføres kun det samlede antal dyr pr. kategori, som er blevet flyttet, og ikke dyrenes individuelle identifikation.

(57)  Kommissionens beslutning 91/637/EØF af 3. december 1991 om modellen for de meddelelser, der skal fremsendes via edb-nettet ANIMO (EFT L 343 af 13.12.1991, s. 46).

(58)  Særberetning nr. 1/2000, punkt 29.

(59)  The 2001 Outbreak of Foot and Mouth Disease, Report by the Comptroller and Auditor General, punkt 1.8: »Between confirmation and a national movement ban being imposed on 23 February another 62 premises are believed to have been infected.«

(60)  Foot and Mouth Disease 2001: Lessons to be learned Inquiry, Dr. Iain Anderson, som citerer Professeur Woolhouse fra Edinburghs universitet, s. 60.

(61)  Jf. konklusionerne i Levnedsmiddel og Veterinærkontorets endelige beretning fra inspektionsbesøget i Det Forenede Kongerige 12. til 16. marts 2001: »In some cases, there had been unacceptable delays in dealing with infected premises, from the identification of suspect disease, through to its confirmation, and the slaughter and disposal of animals. These have not only led to an increased risk of spread of the disease, but also undermined public confidence in the slaughter programme.«

(62)  Rapport om medlemsstaternes aktuelle politik med hensyn til bekæmpelse af mund- og klovesyge, punkt 4.10.

(63)  Europa-Parlamentets betænkning 2002/2153 om bekæmpelse af mund- og klovesyge i Den Europæiske Union og om fremtidige præventive foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af dyresygdomme i Den Europæiske Union (A5-0405/2002), punkt 99 og 100.

(64)  International konference om kontrol med og forebyggelse af mund- og klovesyge, Bruxelles, den 12. og 13. december 2001, endelig rapport, konklusioner og henstillinger, punkt 3.1.

(65)  Inquiry into Infectious Diseases in Livestock, The Royal Society, inspektionsbesøg i Cumbria og Galloway, 1. og 2. november 2001.

(66)  Eurostat og Royal College of Veterinary Surgeons, år 2000.

(67)  Foot and Mouth Disease 2001: Lessons to be learned Inquiry, afdeling 9.2, 9.7 og 9.8.

(68)  Report on the 2001 Outbreak of Foot and Mouth Disease, punkt 3.37, 14. juni 2002, National Audit Office, Det Forenede Kongerige.

(69)  Kilde: Origin of the U.K. Foot and Mouth Disease Epidemic in 2001, DEFRA, Det Forenede Kongerige, juni 2002.

(70)  I Rådets direktiv 82/894/EØF (EFT L 378 af 31.12.1982, s. 58), artikel 3, stk. 1, hedder det, at medlemsstaterne anmelder inden 24 timer til Kommissionen og de øvrige medlemsstater primærudbrud på deres område af en af de i bilag I anførte sygdomme.

(71)  Rådets direktiv 90/423/EØF.

(72)  Kun i Nederlandene kunne erstatningerne nedsættes med op til 100 %, hvis producenterne ikke havde overholdt veterinær- og sundhedslovgivningen. Bestemmelserne omfattede dog ikke brud på anmeldepligten og heller ikke manglende overholdelse af restriktionerne med hensyn til flytning af dyr, men kun manglende overholdelse af reglerne om identifikation af dyr (75 %) og hygiejnereglerne (18 %) samt obstruktion i forbindelse med nedslagning af vaccinerede dyr. På grund af den vanskelige situation, producenterne står i, har de nederlandske myndigheder imidlertid efterfølgende annulleret bøderne.

(73)  Rådets beslutning 90/424/EØF, artikel 3 og artikel 11, stk. 2.

(74)  Rådets beslutning 2001/12/EF af 19. december 2000 om ændring af beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet (EFT L 3 af 6.1.2001, s. 27).

(75)  Når der er tale om bovin spongiform encephalopati, er det fortsat Generaldirektoratet for Landbrug, som forvalter de erstatninger, der skal udbetales til producenterne for obligatorisk nedslagning af deres dyr. At kompetencen til at forvalte dyresygdomme er delt mellem Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse og Generaldirektoratet for Landbrug, skyldes historiske årsager. Der har været tale om at flytte programmet for selektiv obligatorisk nedslagning fra den tjeneste under EUGFL, Garantisektionen, der forvalter markedsordningerne, til den tjeneste, der tager sig af veterinærspørgsmål, men det vil give personaleproblemer i Kommissionen, som endnu ikke er blevet løst.

(76)  Kommissionens forordning (EF) nr. 164/97 af 30. januar 1997 (EFT L 29 af 8.1.1997, s. 1). Denne forordning er baseret på traktatens artikel 37 om den fælles landbrugspolitik og på beslutning 90/424/EØF om visse udgifter på veterinærområdet.

(77)  Når dyrene er aflivet, og tre uger efter, at hele bedriften er desinficeret, må producenterne ikke genopbygge deres lagre. I denne periode er de uden indtægt.

(78)  Systemet til identifikation og registrering af kvæg omfatter øremærker og pas til individuel identifikation af kvæg, individuelle registre, som føres på hver enkelt bedrift, og databaser oprettet af medlemsstaterne. Databaserne skal gøre det muligt på et hvilket som helst tidspunkt at få oplyst identifikationsnumrene på alle de dyr, der befinder sig på bedriften, samt at få kendskab til samtlige flytninger af alle dyr siden deres fødsel. På trods af de mangler, Retten konstaterede i anvendelsen af dette system (jf. særberetning nr. 6/2004 om systemet til identifikation og registrering af kvæg) kunne man have udskrevet lister over de dyr, der befandt sig på bedrifterne, så dyrlægerne og vurderingsmændene kunne have anvendt disse lister til kontrol af antallet af dyr, til at sikre, at dyrene blev slået ned, og til vurdering af deres værdi.

(79)  Kommissionens forordning (EF) nr. 1458/2001 (EFT L 194 af 18.7.2001, s. 4). Denne forordning blev udarbejdet af Generaldirektoratet for Landbrug.

(80)  Forordningerne vedrørende dyrepræmier (Rådets forordning (EF) nr. 1254/1999 (EFT L 160 af 26.6.1999, s. 21) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EF) nr. 2342/1999 (EFT L 281 af 4.11.1999, s. 30) for kvæg og Rådets forordning (EF) nr. 2467/98 (EFT L 312 af 20.11.1998, s. 1) for får), som er markedsstøtteforanstaltninger, er udarbejdet og forvaltet af Generaldirektoratet for Landbrug. Præmierne betales til producenter, som holder kvæg og får, på betingelse af, at dyrene holdes på bedriften i bestemte perioder.

(81)  Oksekødspræmier og moderfårspræmier.

(82)  Vekselkursen er Kommissionens (en euro = 0,62380 pund sterling) pr. december 2001, den dato, hvor Det Forenede Kongerige forelagde sin anmodning om tilskud.

(83)  I alt ca. 800 dyr svarende til et samlet beløb på 38 000 euro.

(84)  Forordning (EF) nr. 1254/1999.

(85)  Komiteen, som blev oprettet ved Rådets afgørelse 68/361/EØF (EFT L 255 af 18.10.1968, s. 23), afgiver udtalelse om Kommissionens udkast til de foranstaltninger, der skal træffes.

(86)  Medlemsstaterne blev først underrettet, da epidemien var så godt som afsluttet:

Irland: beslutning 2001/646/EF

Frankrig: beslutning 2001/653/EF

Nederlandene: beslutning 2001/652/EF

Det Forenede Kongerige: beslutning 2001/654/EF.

(87)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000.

(88)  Kommissionens beslutninger 2003/619/EF (EUT L 216 af 28.8.2003, s. 42), 2003/620/EF (EUT L 216 af 28.8.2003, s. 45), 2003/621/EF (EUT L 216 af 28.8.2003, s. 48) og 2003/622/EF (EUT L 216 af 28.8.2003, s. 53) om EF-tilskud til de forholdsregler over for mund- og klovesyge, som Belgien, Tyskland, Spanien og Portugal har taget.

(89)  For Nederlandenes (beslutning 2003/182/EF (EUT L 71 af 15.3.2003, s. 19)), Frankrigs (beslutning 2003/183/EF (EUT L 71 af 15.3.2003, s. 22)) og Irlands (beslutning 2003/184/EF (EUT L 71 af 15.3.2003, s. 25)) vedkommende blev Kommissionens beslutninger om finansielt tilskud til driftsomkostningerne til udryddelse af mund- og klovesyge og til destruktion, desinficering og rengøring først vedtaget den 14. marts 2003 og for Det Forenede Kongeriges vedkommende den 24. september 2003 (beslutning 2003/676/EF (EUT L 249 af 1.10.2003, s. 45)).

(90)  Beslutning 90/424/EØF, artikel 3, stk. 2.

(91)  Blandt de oplysninger, medlemsstaterne skal fremlægge enten i henhold til direktiv 82/894/EØF eller i medfør af Kommissionens beslutninger om at yde tilskud, figurerer følgende datoer ikke: datoen for, hvornår udbruddet blev bekræftet, hvornår restriktionerne med hensyn til flytning af dyr blev iværksat, hvornår dyrene blev aflivet, og hvornår bedriften blev rengjort og desinficeret, selv om disse oplysninger er nødvendige for at kunne afgøre, om medlemsstaterne straks har truffet de fornødne foranstaltninger.

(92)  Særberetning nr. 1/2000, punkt 81.

(93)  Economic Evaluation of Foot and Mouth Disease, udført af Trinity College Dublin, Department of Agriculture and Food, Irland, marts 2002.

(94)  Der er også udviklet forsikringsordninger i Spanien og i Tyskland.

(95)  Rådets direktiv 2003/85/EF.

(96)  Direktiv 2003/85/EF, artikel 72, stk. 10.

(97)  Direktiv 2003/85/EF, artikel 2 og bilag I.

(98)  I henhold til artikel 86 i direktiv 2003/85/EF skal medlemsstaterne fastsætte sanktioner. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.

(99)  Beslutning 2002/995/EF.

(100)  Rådets direktiv 2002/99/EF.

(101)  Forordning (EF) nr. 1774/2002.

(102)  KOM(2002) 729 endelig udg. af 13. december 2002.

(103)  Rådets forordning (EF) nr. 21/2004 af 17. december 2003 om indførelse af en ordning for identifikation og registrering af får og geder (EUT L 5 af 9.1.2004, s. 8).

(104)  Særberetning nr. 1/2000, punkt 82.

(105)  The 2001 Outbreak of Foot and Mouth Disease, Report by the Comptroller and Auditor General, 21. juni 2002, The Stationery Office, London, punkt 1.23-1.29. For eksempel foreligger de anslåede tab for turisterhvervet i forbindelse med krisen i 2001. De er vurderet til mellem 4 500 og 5 400 millioner pund sterling alene for Det Forenede Kongerige (dvs. mellem 7 213 og 8 656 millioner euro efter kursen i december 2001).

(106)  Restriktionerne på eksport fra medlemsstaterne blev først hævet meget sent, og nogle af dem gælder stadig. Nederlandene havde således fortsat problemer med deres eksport til USA i september 2002, selv om de et år forinden officielt havde fået deres status som mund- og klovesygefrit område tilbage. Der konstateredes lignende problemer i Frankrig, Irland og Det Forenede Kongerige.

(107)  Betænkning om forslag til Rådets direktiv om EF-foranstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge og om ændring af direktiv 92/446/EØF, dok A5-0141/2003.

(108)  Dok 6270/02/AGRI 33.


KOMMISSIONENS SVAR

RESUMÉ

I.

I direktiv 90/423/EØF om ændring af direktiv 85/511/EØF om fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge indføres der et omfattende system til forebyggelse, bekæmpelse og udryddelse af denne sygdom.

Direktivet forbyder af tekniske og økonomiske årsager profylaktisk vaccination og stiller krav om, at der udarbejdes beredskabsplaner til bekæmpelse af mund- og klovesyge (MKS), tilvejebringes reserver af antigener til brug ved en eventuel nødvaccination og fastsættes ændrede dyresundhedsregler for at forhindre, at sygdommen spredes.

III.

Kommissionen beskrev i 1990 EF's overordnede strategi således: »at bevare EF's status som mund- og klovesygefrit og infektionsfrit område uden brug af profylaktisk vaccination«.

Denne strategi blev senere bakket op af medlemsstaterne, Europa-Parlamentet og de berørte sektorer. Strategien er videnskabeligt funderet, bygger på anerkendte internationale standarder og afvejer risikoen for indførsel af virus med de tekniske og økonomiske muligheder for at reagere på sygdommens forekomst.

Kommissionen mener desuden, at denne strategi, selv om den ikke er blevet formelt ajourført, omfattede tilstrækkelig regelmæssig videnskabelig information til at kunne fungere i praksis. (1)

Hvad angår Kommissionens indsats forud for krisen bemærkes der følgende om mund- og klovesyge i punkt 9c i en rapport fra den britiske rigsrevision, National Audit Office: »Når beredskabsplanerne ikke var tilstrækkelige til at håndtere et udbrud i denne størrelsesorden, er det ikke realistisk at tro, at nogen kunne have løst alle de problemer og vanskeligheder, der opstod, eller at myndighederne kunne have forudset, at udbruddet i 2001 ville få et så usædvanligt omfang«.

Det er rigtigt, at alle de planlagte tiltag ikke var klar til at blive ført ud i livet, da MKS-krisen opstod i 2001, men de fremskridt, Kommissionen har gjort siden etableringen af det indre marked i 1993, påskønnes på den anden side heller ikke i tilstrækkelig grad i den foreliggende beretning.

IV.

Kommissionen holder et vågent øje med dyresundhedssituationen i medlemsstaterne og i tredjelande og har bl.a. truffet foranstaltninger på følgende punkter, som Retten har fremhævet:

a)

Kommissionens kontrol i medlemsstaterne

Kommissionens veterinærmyndigheder foretog inspektioner i medlemsstaterne for at kontrollere gennemførelsen af EU's lovgivning hvad angår foranstaltninger til bekæmpelse af alvorlige epidemiske sygdomme.

b)

Bestemmelser til forebyggelse og bekæmpelse af mund- og klovesyge

Mund- og klovesyge er en eksotisk sygdom inden for EU. Kommissionen har indført et system baseret på importregler og -kontrol for at forhindre indførsel af virus. Herudover samarbejder Kommissionen med internationale organisationer om at støtte nabolandene i deres bestræbelser på at bekæmpe og udrydde sygdommen.

Bestemmelserne i direktiv 85/511/EØF gjorde det sammen med en række særforanstaltninger vedtaget som led i udvalgsproceduren muligt at udrydde mund- og klovesyge i EU i 2001.

c)

Beskyttelse af grænserne

Der var også før udbruddet i 2001 vedtaget strenge regler. En række af disse bestemmelser blev strammet op under eller umiddelbart efter krisen i 2001.

d)

Anvendelse af affaldsfoder

Det blev i 1980 forbudt at fodre svin med affaldsfoder, medmindre det pågældende affald blev indsamlet, behandlet og anvendt under særlige forhold og underlagt de kompetente myndigheders godkendelse og kontrol.

e)

Beredskabsplaner

Kontrollen med gennemførelsen af de godkendte beredskabsplaner var sat i gang, før krisen opstod.

f)

Identifikation af mindre drøvtyggere

Direktiv 92/102/EF indeholdt allerede bestemmelser om identifikation af mindre drøvtyggere med henblik på sporing af oprindelsesbedriften.

g)

ANIMO-systemet

ANIMO-systemet var meget effektivt i forbindelse med den indledende sporing af dyr, der var blevet afsendt fra Det Forenede Kongerige til andre medlemsstater i en periode på tre uger forud for konstateringen af det første udbrud. De problemer, der opstod, vedrørte primært hurtige flytninger af og udstedelse af nye certifikater til får til opfedning.

h)

Overholdelse af transportrestriktioner

De berørte medlemsstater er nødt til at indføre transportrestriktioner i overensstemmelse med EU's og den nationale lovgivning om foranstaltninger til bekæmpelse af sygdomme.

Det vurderes, at Kommissionen var hurtig til at reagere og træffe de fornødne beslutninger.

Kommissionen gør Retten opmærksom på de erklæringer, Rådet kom med under krisen, og på konklusionerne fra den internationale konference om forebyggelse og bekæmpelse af MKS, der blev afholdt i Bruxelles den 12.-13. december 2001.

Europa-Parlamentet bemærkede desuden i punkt 53 i sin beslutning af 17. december 2002, der bygger på den ændrede betænkning (2), følgende: »Kommissionen reagerede prompte på krisens udbrud og traf de nødvendige beslutninger. Under krisens videre forløb traf Kommissionen på baggrund af udtalelser fra Den Stående Veterinærkomité sine beslutninger rettidigt i forhold til udviklingen i krisen og udførte endvidere et omfattende dokumentationsarbejde. Hvad angår Kommissionens løsning af krisestyringsopgaven, kan der ikke konstateres nogen forsømmelser. Den høje kvalitet af Kommissionens arbejde i forbindelse med bekæmpelsen af krisen fremhæves endvidere af de nationale veterinære myndigheder i de berørte medlemsstater«.

V.

Kommissionen har ikke juridisk kompetence til at udstede harmoniserede EU-regler for de godtgørelser, medlemsstaterne udbetaler til husdyrproducenterne i tilfælde af epidemier.

Kommissionen har i stedet lagt vægt på at harmonisere betingelserne for udbetaling af EU-tilskud til medlemsstaterne. I den forbindelse er det samlede beløb, medlemsstaterne søgte om, blevet reduceret med i alt 583 mio. EUR (ud af et samlet beløb på 1 051 mio. EUR).

VI.

De finansielle rammer: Kommissionen har siden 2002 arbejdet på en ændring af reglerne om EU-medfinansiering for bl.a. at gøre det vanskeligere at sætte dyrenes værdi for højt, hvilket bl.a. skete i Det Forenede Kongerige under krisen, og på den måde begrænse de stigende udgifter til udryddelse af epizootier. Der vil inden længe blive fremsat et forslag herom.

Det er ud fra et veterinærmæssigt synspunkt vigtigt at understrege følgende:

For det første findes der ikke noget alternativ til systemet med anmeldelse af sygdomme. EU's standarder svarer til internationale standarder.

For det andet er husdyrbesætninger underlagt veterinærtilsyn, og dette tilsyn forstærkes gennem strengere krav til dyrevelfærd og aflæggelse af besøg på bedrifter for at sikre, at de offentlige sundhedskrav er overholdt, (jord til bord-strategien) samt i forbindelse med programmer til udryddelse eller bekæmpelse af sygdomme.

Hertil kommer, at Kommissionen har truffet en række foranstaltninger med henblik på at skærpe kontrollen med dyretransporter.

EU's dyresundhedslovgivning i almindelighed og sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i særdeleshed gør det muligt for medlemsstaterne at iværksætte de mest hensigtsmæssige foranstaltninger for hurtigt at udrydde den pågældende sygdom. Der er tale om minimumsforanstaltninger, som kan eller i visse tilfælde skal suppleres af andre foranstaltninger, afhængigt af den epidemiologiske situation.

Kommissionen erindrer om, at størsteparten af de overordnede omkostninger i forbindelse med epidemier, heriblandt alle indirekte omkostninger, bæres af den berørte medlemsstat.

VII.

Hvad angår den generelle strategi til bekæmpelse af alvorlige smitsomme sygdomme findes der ingen alternative strategier set i forhold til foranstaltningerne i EU's nuværende lovgivning. Hensigten med disse foranstaltninger er at udrydde sygdomme, men de er også tilstrækkelig fleksible med hensyn til, hvilke midler der kan tages i brug. Foranstaltningerne til bekæmpelse af klassisk svinepest hos vildsvin samt bluetongue er eksempler på denne fleksible strategi.

Ved øget brug af nødvaccination i forbindelse med alvorlige epidemiske sygdomme (klassisk svinepest, bluetongue, afrikansk hestepest og mund- og klovesyge) åbner EU's lovgivning mulighed for at begrænse de direkte omkostninger til sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger.

Beslutning 90/424/EØF er et godt incitament for producenterne til hurtigst muligt at anmelde dyr, der udviser mistænkelige kliniske sygdomstegn (jf. punkt 92). Medlemsstaterne har desuden mulighed for at iværksætte sanktioner, hvis bekæmpelsesforanstaltningerne ikke gennemføres.

Kommissionen iværksatte på opfordring af Europa-Parlamentet en undersøgelse af medlemsstaternes eksisterende godtgørelsesordninger og modtog den endelige rapport i oktober 2003. Der er i forlængelse heraf afsat budgetmidler til en yderligere undersøgelse med henblik på at tilvejebringe de detaljerede ekspertvurderinger og -beregninger, der er nødvendige for at kunne foretage en konsekvensanalyse. Resultaterne vil blive drøftet med cheferne for veterinærtjenesterne i september 2004 og præsenteret på den internationale konference om forebyggelse og bekæmpelse af smitsomme dyresygdomme i december 2004.

For at opstille præcise finansielle rammer og mindske risikoen for EU's budget arbejdes der på nye retningslinjer for støtteniveauet og støtteberettigede udgifter.

INDLEDNING

2.

Rådet vedtog som led i forberedelserne til det indre marked direktiv 89/662/EØF og 90/425/EØF om veterinærkontrol i samhandelen i Fællesskabet med produkter af animalsk oprindelse og levende dyr.

I overensstemmelse med disse direktiver blev veterinærkontrollen ved de nationale grænser afskaffet. Dyrene transporteres imidlertid på nøje fastlagte betingelser fra én medlemsstat til en anden, hvilket kontrolleres af en embedsdyrlæge på afsendelsesstedet. På afsendelsesstedet gives der alle de fornødne harmoniserede garantier, og der foretages ikke-diskriminerende kontrol under transporten eller på bestemmelsesstedet.

3.

Vaccination beskytter mod sygdom, men ikke nødvendigvis mod smitte. Der er derfor brug for karensperioder for at sikre, at der ikke er virus i omløb. Det Internationale Kontor for Epizootier (OIE) fastsætter karensperioderne ud fra de fremskridt, der gøres med udvikling af teknikker til afsløring af smittede dyr i en vaccineret population.

Særlige diskriminatoriske prøver blev for første gang nævnt i OIE's »Manual of Standards«, der udkom i august 2001. Indtil da var det nødvendigt med længere karensperioder for at afsløre resterende infektion ved at bringe sygdomsmodtagelige dyr, dvs. ikke-vaccinerede kontroldyr, i tæt kontakt med vaccinerede potentielt virusbærende dyr.

4.

De harmoniserede regler for bekæmpelse af MKS i medlemsstaterne, som blev vedtaget i 1985 (direktiv 85/511/EØF), medvirkede til, at MKS ved udgangen af 1980'erne var udryddet i samtlige 12 medlemsstater. MKS har siden da været en eksotisk sygdom inden for EU, og profylaktisk vaccination var ikke længere en realistisk mulighed, da det ville have været ekstremt vanskeligt at vælge den rigtige vaccinestamme i betragtning af de mange forskellige serotyper og stammer af MKS-virus, der findes.

I forbindelse med at »ikke-vaccinationspolitikken« blev indført, blev der iværksat en række foranstaltninger, heriblandt forbedring af kontrollen med dyretransporter, bedre beskyttelse af grænserne, importkrav, en godtgørelsesordning, opbygning af reserver af antigener til fremstilling af vacciner og forøgelse af laboratoriernes kapacitet samt støtteforanstaltninger til fordel for tilstødende tredjelande.

5.

Kommissionen mener, at håndteringen af de sygdomsudbrud, der blev anmeldt i de forskellige medlemsstater i årene fra 1993 til 2001, vidner om, at Kommissionens og medlemsstaternes foranstaltninger fungerede effektivt.

Som led i bestræbelserne på at inddæmme sygdommen i forbindelse med de 2 034 bekræftede udbrud af MKS, der forekom i Det Forenede Kongerige, blev dyrene på over 8 000 bedrifter aflivet og destrueret, fordi de blev betragtet som farlige kontakter, befandt sig på tilstødende bedrifter eller var mistænkt for at være smittet.

MKS-epidemien i 2001 fik stor indvirkning på husdyravlen i hele EU, selv om der blev truffet alle tænkelige foranstaltninger for at videreføre handelen med sikre produkter med de berørte medlemsstater og indledt en nøje kontrolleret afvikling af restriktionerne i Det Forenede Kongerige i oktober 2001, længe inden OIE i januar 2002 erklærede landet sygdomsfrit (jf. punkt 102).

Kommissionen vil gerne pointere, at udbruddene i Frankrig (i alt to udbrud, hvoraf det første blev konstateret den 13. marts 2001) og udbruddene i Nederlandene (i alt 26 udbrud, hvoraf det første blev konstateret den 21. marts 2001) stammede fra får, som blev afsendt fra Det Forenede Kongerige, inden inkubationsperioden var overstået, og beslutning 2001/145/EF blev vedtaget.

6.

Kommissionen er enig med Retten i, at EU's lovgivning indeholder en bred vifte af foranstaltninger, som skal forhindre overførsel af MKS-virus til EU's område.

Aftalen med FN's Europæiske Kommission for Bekæmpelse af Mund- og Klovesyge, der har hovedkvarter hos FAO (Levnedsmiddel- og Landbrugsorganisationen) i Rom, og formaliseringen af den trustfond, der forvaltes af denne organisation, er et imponerende eksempel på anvendelsen af bekæmpelsesforanstaltninger i tilstødende tredjelande.

7.

Direktiv 2003/85/EF ændrer ikke ved hovedprincipperne i bekæmpelsesforanstaltningerne.

Rådet iværksatte også en række yderligere foranstaltninger for at gøre det lettere at identificere og spore dyr, udveksle oplysninger, føre kontrol med indførslen af produkter af animalsk oprindelse, og Kommissionen vedtog beslutninger til støtte for MKS-bekæmpelsesforanstaltninger i nabolande.

Der er desuden fastlagt nye regler om oplagring af antigener til fremstilling af vaccine og ydet støtte til yderligere forskning i MKS.

9.

Retten henviser i første sætning i denne bemærkning til de samlede midler, der er afsat under den relevante budgetpost (som omhandler alle sygdomme, heriblandt mund- og klovesyge). Den øvrige del af Rettens bemærkning fokuserer på medlemsstaternes udgifter til mund- og klovesyge. De to beløb er ikke sammenlignelige og bør behandles særskilt.

11.

Det var kun i 2002, at bevillingerne, som var på 400 mio. EUR, ikke blev udnyttet fuldt ud. Der blev kun udbetalt 50,8 mio. EUR, fordi Det Forenede Kongerige, som bevillingerne primært var rettet mod, først kunne indsende sin ansøgning om tilskud til driftsudgifter i 2003. Når Kommissionen var så længe om at gennemgå ansøgningerne, skyldes det, at den foretog en meget grundig revision, som resulterede i, at 583 mio. af de i alt 1 051 mio. EUR, der var søgt om, ikke blev bevilget.

KOMMISSIONENS AKTION FØR KRISEN

16.

Forbuddet mod profylaktisk vaccination trådte i kraft den 1. januar 1992. Hovedparten af de medlemsstater, der praktiserede profylaktisk vaccination, gik imidlertid væk fra det allerede i 1991.

Ifølge det standardscenario, der er beskrevet i rapporten fra 1989, skønnes det, at der over en 10-årig periode uden vaccination, dvs. fra 1993 til 2002, vil opstå i alt 273 udbrud. 13 af disse udbrud vil være primære udbrud uden kendt årsag, og der vil for hvert primært udbrud forekomme 20 sekundære udbrud.

I et optimistisk scenario regnes der med 13 primære udbrud uden kendt årsag og ingen efterfølgende sekundær infektion.

Ifølge et pessimistisk scenario vil der over en 10-årig periode uden vaccination forekomme i alt 1 963 udbrud i forbindelse med de nævnte 13 primære udbrud, som hver især giver anledning til 150 sekundære udbrud.

17.

Sociale og miljømæssige spørgsmål indgik ikke i EF's politik før vedtagelsen af Maastricht-traktaten i 1992 og blev derfor ikke direkte berørt i undersøgelser foretaget inden dette tidspunkt.

Rapporten beskriver dog visse direkte sociale følger og de konsekvenser, ikke-vaccinationspolitikken vil få for vaccineproducenter, laboratorier og dyrlæger.

De miljømæssige foranstaltninger er siden blevet harmoniseret.

18.

De forholdsregler, Kommissionen traf vedrørende import af levende modtagelige dyr og animalske produkter, gjorde det muligt at begrænse indførslen af virus til EU og kontakten mellem virussen og de modtagelige dyr. Det skyldtes navnlig, at importreglerne og -kontrollen blev skærpet, og at der blev ydet støtte til tredjelande til bekæmpelse af MKS.

Udbruddene i Grækenland forekom i forbindelse med ekstensiv drift. Det samme gjaldt hovedparten af udbruddene i Italien i 1993. MKS er en eksotisk sygdom, der indføres illegalt eller tilfældigt i forbindelse med menneskelige aktiviteter. Oprettelsen af det indre marked førte til stigende handel med dyr. Kommissionen foreslog som følge heraf bl.a., at reglerne om handel med levende dyr (3) blev harmoniseret, så de også indeholdt krav til samlesteder, forhandlere og transportvirksomheder.

Dyr, der skal eksporteres til tredjelande, ledsages under transporten i EU af et sundhedscertifikat for slagtedyr.

Dyr af modtagelige arter, der stammer eller afsendes fra tredjelande, er omfattet af de dyresundhedsbetingelser, der anvendes ved import, og underkastes den fornødne kontrol på godkendte veterinære grænsekontrolsteder.

19.

Foranstaltningerne i direktiv 85/511/EØF er blevet anset for ufuldstændige, fordi de ikke indeholder detaljerede anvisninger for, hvordan forskellige animalske produkter skal behandles og håndteres, og hvilken eksportstrategi der skal anlægges i forbindelse med et udbrud. De foranstaltninger, der skal træffes i tilfælde af mistanke om eller konstatering af sygdom, er imidlertid minimumsforanstaltninger, som har til formål at inddæmme et udbrud, og disse foranstaltninger har bevist deres effektivitet ved tidligere lejligheder og anerkendes af internationale handelspartnere og OIE.

20.

I 1998 påbegyndte Kommissionen i forlængelse af udbruddet af klassisk svinepest i 1996-1997 en revision af strategien, som i første omgang førte til vedtagelse af Rådets direktiv 2001/89/EF og i 2002 udmøntede sig i forslaget til et nyt direktiv om mund- og klovesyge (direktiv 2003/85/EF, KOM(2002) 736 endelig). Den nye strategi blev bakket op af samtlige medlemsstater og af Parlamentet. Selv om der ikke blev udarbejdet en formel rapport, blev alle beslutninger om økonomiske bidrag til forskellige veterinærforanstaltninger forelagt for Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed, hvorefter de blev godkendt af Kommissionen og offentliggjort i EU-Tidende. De beslutninger, der er truffet vedrørende EU's bidrag til udryddelsen af mund- og klovesyge, er således blevet drøftet i fuld åbenhed i denne komité. Forvaltningen af bevillingerne til veterinære foranstaltninger er også blevet diskuteret i Rådet. Herudover har budgetretningslinjerne med jævne mellemrum været til diskussion.

Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret har siden midten af 1990'erne foretaget en lang række kontrolbesøg, navnlig i medlemsstaterne, og i forbindelse hermed fokuseret på de kompetente myndigheder og deres evne til at gennemføre EU's veterinærlovgivning.

21.

Den krævede kontrol af de vigtigste foranstaltninger er gennemført, og der er udarbejdet særlige rapporter herom:

a)

Veterinær- og sundhedskontrollen ved grænserne i forbindelse med indførsel af dyr og animalske produkter var emnet for Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets rapport 9001/02, der byggede på inspektioner i årene 2000, 2001 og 2002.

b)

Kontrol af dyrefoder med henblik på at undgå inficering af dyr eller animalske produkter var emnet for Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets rapport 9007/02, der byggede på inspektioner i 2001, efter at krisen var opstået.

c)

Medlemsstaternes iværksættelse af beredskabsplaner med henblik på at mobilisere menneskelige og materielle ressourcer og opstille hensigtsmæssige strukturer i tilfælde af kriser var genstand for Levnedsmiddel- og Veterinærkontorets rapport 9502/03, der byggede på inspektioner i perioden 1999-2002.

d)

Indførelse i medlemsstaterne af systemer til identifikation og sporing af dyr, der flyttes, og af et informationssystem mellem medlemsstaterne (ANIMO-systemet), som er vigtige for hurtigt at kunne genfinde og slagte smittede dyr, er beskrevet i en rapport om Kommissionens indledende undersøgelse i forbindelse med indførelsen af TRACES-systemet.

22.

EU's lovgivning er for omfattende til, at det er realistisk at kontrollere systematisk, om samtlige nationale gennemførelseslove stemmer overens med EU's direktiver.

Kommissionen udfører imidlertid sine overvågnings- og kontrolopgaver med de midler, der står til dens rådighed.

Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret kontrollerer under sine inspektioner, om de dele af EU's lovgivning, der er relevante for inspektionens målsætninger, er omsat til national ret. I de netop vedtagne bestemmelser i forordning (EF) nr. 882/2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes, udstikkes der nye juridiske rammer, som betyder, at Kommissionens rolle i højere grad bliver at sikre, at der findes hensigtsmæssige og pålidelige kontrolsystemer, og at disse systemer forvaltes effektivt på medlemsstatsniveau.

Ud over inspektioner benytter Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret sig også af andre midler til afdækning af eventuelle overtrædelser af EU's lovgivning. Det drejer sig navnlig om overtrædelsesprocedurerne i traktatens artikel 226. Kommissionen indleder adskillige overtrædelsesprocedurer efter at have modtaget klager eller på eget initiativ.

Kommissionen kan også vælge selv at behandle overtrædelser ved brug af de oplysninger, den har kendskab til, og alle forhåndenværende midler (rutinemæssige sager).

23.

Kommissionen er enig i bemærkningerne i punkt 23 om, at det er fuldt i overensstemmelse med de eksisterende bestemmelser og procedurer, at en overtrædelsessag, der er indledt som følge af manglende gennemførelse af et direktiv, afsluttes, når den medlemsstat, der er sendt en åbningsskrivelse til, har afhjulpet denne overtrædelse. Selv om sager vedrørende manglende gennemførelse af lovgivningen er henlagt, betyder det naturligvis ikke, at man ikke kan undersøge, om de nationale bestemmelser er forenelige med EU's direktiver, eller at der ikke kan indledes en ny procedure.

24.

I tidsrummet fra 1998 til 2000 aflagde Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret 47 kontrolbesøg på de veterinære grænsekontrolposter i medlemsstaterne. Alle rapporterne kan ses på følgende websted: (www.europa.eu.int/comm/food/fs/inspections/index_en.html).

25.

Med hensyn til påstanden om, at den lovgivning, der fandtes i 2001, var ufuldstændig, navnlig hvad angår passagerbagage og frilagre, vil Kommissionen gerne præcisere følgende: Rådets direktiv 90/675/EØF indeholdt til forskel fra Kommissionens forslag bestemmelser om kontrol af standardprodukter af animalsk oprindelse fra tredjelande, som oplagres i frilagre og frizoner. Medlemsstaternes veterinærtjenester fik dermed mulighed for at besigtige disse lagre, hvilket ganske vist blev gjort tidligere, men udelukkende under kontrol af toldmyndighederne. Direktiv 97/78/EF, der efterfølgende erstattede direktiv 90/675/EØF med henblik på gennemførelsen af det indre marked, indeholdt også bestemmelser om kontrol af frilagre og frizoner. Kommissionens beslutning 2000/571/EF indeholdt nærmere regler for veterinærkontrol af tredjelandsprodukter, som skal indlagres i frizoner, på frilager, på toldoplag og hos leverandører til skibe, der udfører grænseoverskridende transport.

Direktiv 90/675/EØF ændrede også direktiv 72/462/EØF ved at afskaffe den generelle regel om, at alle importerede varer skulle overholde EF's normer. Ifølge artikel 1, stk. 2, litra c), i direktiv 72/462/EØF skal mængder på over 1 kg af kød og kødprodukter, der befinder sig i rejsendes personlige bagage, varmebehandles tilstrækkeligt. Der kan i henhold til artikel 16 i direktiv 97/78/EF dispenseres fra veterinærkontrol af mindre mængder af animalske produkter, som er bestemt til eget forbrug, og som kommer fra de tredjelande, der er opregnet på listen over lande, hvorfra indførsel er tilladt. Der kan dog stadig foretages toldkontrol for at verificere disse forhold.

I 2000 forelagde Kommissionen Rådet et direktivforslag (KOM(2000) 438), som senere blev vedtaget som Rådets direktiv 2002/99/EF, og som kræver, at alle produkter, der indføres til EU's område, overholder EU's dyresundhedsbestemmelser, uanset hvilken toldprocedure der anvendes.

26.

Det fremgik af direktiv 72/462/EØF og direktiv 90/675/EØF, at køkkenaffald fra internationale transportmidler skulle destrueres.

Ifølge direktiv 80/217/EØF er det forbudt at fodre svin med køkkenaffald, medmindre affaldet er blevet underkastet den fornødne behandling, og der er givet tilladelse hertil.

Der foreligger ingen oplysninger om, at fodring med affaldsfoder, som sker i overensstemmelse med EU's regler, nogensinde har forårsaget et udbrud af klassisk svinepest eller mund- og klovesyge. Derimod er ulovlig fodring med affaldsfoder af gode grunde vanskelig at kontrollere.

27.

Risiciene ved fodring med affaldsfoder blev imødegået i flere sammenhænge, bl.a. i bestemmelserne om klassisk svinepest og ikke mindst i forbindelse med de inspektioner vedrørende kontrol og overvågning af fodring med affaldsfoder, der blev iværksat i relation til klassisk svinepest i Tyskland allerede i 1994. En af konklusionerne var dengang, at bedrifterne gradvis skulle ophøre med selv at varmebehandle foderet. Idéen om at adskille behandlingen af affaldsfoderet fra fodringen blev stadfæstet i beslutning 2003/328/EF.

30.

Ifølge beslutning 91/42/EØF kan Kommissionen vedtage henstillinger og forklarende bemærkninger til de kriterier, der skal gælde for udarbejdelse af beredskabsplaner.

Alle medlemsstater modtog i 1995 retningslinjer for, hvordan de skulle udarbejde beredskabsplaner for epidemiske sygdomme. I 1998 blev der udstedt specifikke retningslinjer for MKS. Ifølge retningslinjerne for MKS skal der opstilles forskellige scenarier, bl.a. et pessimistisk scenario, og tages hensyn til specifikke risikofaktorer og andre forhold, der kendetegner den pågældende medlemsstat.

a)

Beredskabsplaner bygger på risikovurdering både med hensyn til overførsel og efterfølgende spredning af virus. De afprøves ved hjælp af tidstro beredskabsøvelser, der tilrettelægges af medlemsstaterne.

Kommissionen var i beslutningen og retningslinjerne ikke i stand til at præcisere, hvor meget personale medlemsstaterne skal afsætte til at føre planerne ud i livet, da dens beføjelser på daværende tidspunkt og på dyresundhedsområdet generelt var beskedne, og den derfor manglede ekspertise til at gribe ind i medlemsstaternes tilrettelæggelse af den administrative indsats, når det drejede sig om politi, offentlig orden og borgerlige rettigheder.

b)

Der er siden 1999 aflagt kontrolbesøg for at undersøge, hvordan beredskabsplanerne iværksættes i praksis. Inspektionerne blev foretaget i medfør af beslutning 91/42/EØF og de ovennævnte retningslinjer, der bl.a. sigter mod at orientere den nationale landbrugsbefolkning om planen og iværksætte regelmæssige øvelser.

c)

Ifølge artikel 13, stk. 3, i direktiv 85/511/EØF kan Kommissionen i samarbejde med den pågældende medlemsstat beslutte (efter udvalgsproceduren), at der skal foretages nødvaccination, »når det er blevet påvist, at der er udbrudt mund- og klovesyge, og der er risiko for, at sygdommen udvikler sig til en omfattende epizooti«. Det skal fremgå af denne beslutning, på hvilke betingelser der kan foretages nødvaccination. Den berørte medlemsstat kan også selv træffe beslutning om nødvaccination i forbindelse med et udbrud, hvis den på forhånd har underrettet Kommissionen herom, og det ikke er til skade for EU's grundlæggende interesser. Disse nationale foranstaltninger skal forelægges for Den Stående Veterinærkomité og harmoniseres ved en beslutning fra Kommission.

EF gik i 1991 i gang med at opstille en række kriterier og fortsatte hermed i 1999. I 2001 blev disse kriterier lagt til grund ved afgørelse af, om det er hensigtsmæssigt at foretage nødvaccination i de medlemsstater, der ønsker det.

Det bestemmes i direktiv 2003/85/EF, at der skal træffes de nødvendige dispositioner til at foretage vaccination, så snart det første udbrud er bekræftet, men at der skal tages hensyn til den epidemiologiske situation og kun vaccineres, hvis der er mere end et udbrud. Direktivet indeholder også retningslinjer for beslutningen om at anvende nødvaccination baseret på Den Videnskabelige Komités rapport fra 1999.

d)

I tilfælde af mistanke skulle der i henhold til direktiv 85/511/EØF gennemføres en tælling af alle arter og kategorier af dyr på den pågældende bedrift, og det skulle specificeres, hvor mange dyr, der allerede var døde eller angrebet af eller mistænkt for at være angrebet af eller kontamineret med sygdommen. Tællingen skulle føres ajour med tallene for de dyr, der blev født eller døde. Det er de tal, der er interessante, når det gælder bekæmpelse af sygdommen.

Der bør dog ske en gennemgang og krydskontrol af de oplysninger, der registreres på bedriften eller i en central/veterinær database i overensstemmelse med EU's systemer til identifikation og registrering af dyr.

e)

Ifølge dokument VI/5211/95 skal der tilknyttes vurderingsmænd for husdyr til de lokale sygdomsbekæmpelsescentre.

f)

I slutningen af 2003 sendte Kommissionen et spørgeskema til medlemsstaterne og kandidatlandene for at få oplyst, hvordan vurderingsmændene rekrutteres, hvordan de almindeligvis aflønnes, og hvilken godtgørelsesordning der anvendes for landmændene.

31.

Beredskabsplaner må betragtes som gennemførelsesforanstaltninger. Foranstaltningerne i disse planer kan indvirke betydeligt på den økonomiske og sociale situation i landbrugssektoren og den nationale økonomi som helhed. Planerne kan ikke gennemføres eller afprøves, før de er blevet evalueret ud fra ensartede kriterier og formelt godkendt. Det er ikke let at iværksætte tidstro beredskabsøvelser med kort varsel.

Den Europæiske Kommission for Bekæmpelse af MKS under FAO, som alle medlemsstaterne er repræsenteret i, og Kommissionen yder økonomisk støtte til, evaluerede beredskabsplanerne i 1999.

32.

Selv om der opstår en usædvanlig situation i medlemsstaterne, betyder det ikke nødvendigvis, at der er fare for udbrud af MKS.

33.

Der er ganske vist ikke sket større ændringer i den britiske beredskabsplan for MKS, siden den blev vedtaget, men ved udgangen af 2000 reviderede Det Forenede Kongerige visse aspekter af sin beredskabsplanlægning i lyset af erfaringerne med klassisk svinepest (4).

Kommissionen anbefalede i 1995, at alle veterinærtjenester skulle have kapacitet til straks at bekæmpe 10 (5) samtidige udbrud og mulighed for at intensivere deres indsats, hvis den epidemiologiske situation krævede det.

De foreløbige resultater af en sonderende ekspertworkshop om risikoen for indslæbning af MKS til Europa blev drøftet på et møde i Europa-Kommissionens Forskningsgruppe om Bekæmpelse af MKS i FAO i 2000. I den pågældende rapport blev risikoen for indslæbning af virus til øerne og de nordlige medlemsstater i EU rent faktisk vurderet som meget ringe.

Det er vigtigt at understrege, at situationen i Det Forenede Kongerige, hvor over 50 bedrifter allerede var angrebet, før det første udbrud blev bekræftet, ikke kan sammenlignes med situationen i de øvrige berørte medlemsstater, der blev advaret i god tid.

35.

Den nuværende praksis med at identificere kvæg skulle kunne sikre, at disse dyr kan spores både inden for landets grænser og i samhandelen inden for EU. Dyr, der skal eksporteres til tredjelande, ledsages indtil udførselsstedet af et sundhedscertifikat for slagtekvæg. Hvis de samme dyr importeres til EU igen, vil de skulle opfylde de gældende importkrav, hvilket bl.a. betyder, at de skal have opholdt sig i det godkendte afsendelsesland i en bestemt periode, og at de skal forsynes med et passende veterinærcertifikat, hvoraf det fremgår, at de har været i isolation og er blevet testet, før de kan udføres.

Kommissionen lægger derfor vægt på at kunne spore kvæg i tredjelande for at kunne godkende tredjelande med hensyn til eksport, men det er set ud fra et dyresundhedsmæssigt synspunkt ikke EU's ansvar.

Identifikation af får og geder er et af de aspekter, der kontrolleres af Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret i forbindelse med de særlige kontrolbesøg, der aflægges for at udrydde brucellose (B. Melitensis). Brucellose forekommer imidlertid slet ikke i Det Forenede Kongerige, Irland og Nederlandene, og kontrolbesøgene har derfor ikke omfattet disse lande.

36.

Direktiv 92/102/EØF indeholdt allerede bestemmelser om identifikation af får og geder med henblik på sporing af oprindelsesbedriften.

Efter vanskelige drøftelser i Rådet og Europa-Parlamentet vedtog Rådet i 2003 forordning (EF) nr. 21/2004, der indeholder krav om, at får og geder identificeres særskilt, og at der føres registre på de registrerede bedrifter.

37.

Får, geder og svin blev ifølge direktiv 92/102/EØF identificeret gruppevis for at gøre det muligt at spore dem tilbage til oprindelsesbedriften. I direktivets artikel 3, stk. 2, bestemmes det, at mindre bedrifter med højst tre får eller geder eller ét svin kan undtages fra registreringskravet, såfremt hvert enkelt dyr, inden det flyttes, underkastes kontrolforanstaltningerne i direktivet. Forordning (EF) nr. 21/2004 ophævede denne undtagelse for får og geder.

38.-39.

ANIMO-systemet blev udviklet før internet-æraen som et administrativt værktøj for medlemsstaterne. Det blev derfor kun brugt til udveksling af de mest nødvendige oplysninger.

Som følge af den tekniske udvikling vedtog Kommissionen beslutning 2003/24/EF, hvori det bestemmes, at edb-systemet TRACES, der integrerer ANIMO- og SHIFT-systemernes funktioner inden for rammerne af en fælles struktur, skal udvikles yderligere. Der blev derfor afsat de fornødne ressourcer hertil, og Kommissionen vedtog beslutning 2004/292/EF af 30. marts 2004 om anvendelse af TRACES-systemet og om ændring af beslutning 92/486/EØF.

40.

Efter det første udbrud i Det Forenede Kongerige i 2001 blev oplysningerne i det eksisterende ANIMO-system straks stillet til rådighed for de medlemsstater, der kunne blive ramt af sygdommen, og efterfølgende suppleret.

Det har vist sig vanskeligt at håndtere trepartshandel med får til opfedning, som den første bestemmelsesmedlemsstat sender videre til en anden medlemsstat, og som ledsages af et nyt certifikat, der registreres ved en ny ANIMO-meddelelse. Det krævede et tæt samarbejde mellem medlemsstaterne at klarlægge sådanne flytninger mere præcist. Problemet hænger sammen med de særlige handelsregler for får til opfedning, som ikke er underlagt krav om, at de skal holdes på en bedrift, før de kan sendes videre til en anden medlemsstat. Direktiv 2003/50/EF sigtede mod at løse problemet ved at fastsætte en periode, hvor dyrene skal holdes på bedriften, og at der ikke må indsættes nye dyr, før dyrene sendes til en anden medlemsstat.

I andre tilfælde var det vanskeligt at spore fårene, hvis de stammede fra Det Forenede Kongerige og blev flyttet ifølge de nationale regler fra den bestemmelsesbedrift, der var anført i ANIMO-meddelelsen, til en anden bedrift i samme medlemsstat.

41.

Kommissionen har sikret, at der altid gives oplysninger om transit gennem mellemstationer i de meddelelser, der gives via det nye edb-system, TRACES, som integrerer ANIMO- og SHIFT-systemernes funktioner inden for rammerne af en fælles struktur (beslutning 2004/292/EF af 30. marts 2004). De sundhedsmæssige betingelser for drift af mellemstationer blev desuden skærpet ved indførelse af krav om, at stationerne skulle ryddes for dyr og desinficeres, før de kunne modtage en ny sending dyr (beslutning 2003/483/EF og forordning (EF) nr. 1040/2003).

42.-43.

Spørgsmålet om et transportforbud i hele medlemsstaten eller en større del heraf er i sig selv en meget alvorlig sundhedsmæssig foranstaltning, der griber væsentligt ind i den offentlige orden og i borgernes rettigheder. Det indføres af medlemsstaten under de kompetente myndigheders ansvar. Kommissionen vedtog rent faktisk beslutning 2001/190/EF af 8. marts 2001, hvori der indføres restriktioner gældende for hele EU for flytning af modtagelige dyr inden for og mellem andre medlemsstater end Det Forenede Kongerige, og disse restriktioner havde den ovennævnte effekt.

Sygdommen blev den 19. februar 2001 konstateret hos søer på slagteriet i Essex og bekræftet den følgende dag. Undersøgelser af de bedrifter, søerne var leveret fra, viste den 21. februar 2001, at slagteriet var inficeret, før de pågældende dyrs ankomst. Man var desuden nødt til at aflægge besøg på 600 bedrifter, der havde leveret slagtesvin, i første række dem, der fodrede med affaldsfoder, og deres respektive kontakter.

Den 23. februar 2001 blev sygdommen påvist hos kvæg på en bedrift, hvorfra der nogle dage forinden var sendt får til et større kvægmarked. Der blev øjeblikkeligt indført nationalt transportforbud.

I 9 ud af 12 større geografiske områder skyldtes udbruddene flytning af får, som fandt sted, inden sygdommen blev konstateret, og der blev indført restriktioner mod flytning af dyr. 8 af disse 9 områder, som tegnede sig 89 % af de udbrud, der var diagnosticeret op til den 15. juni 2001, var angrebet, før det første MKS-tilfælde blev diagnosticeret.

Mindstekravene i artikel 9 i direktiv 85/511/EØF, som skal forhindre spredning af MKS-virus via luften eller via smittespredende genstande, har vist sig effektive i forbindelse med udbrud i andre medlemsstater, som Retten har henvist til tidligere, samt i forbindelse med mere isolerede udbrud i Det Forenede Kongerige.

De kompetente myndigheder måtte klare sig med meget sparsomme oplysninger, da de første udbrud viste sig, hvilket ikke var tilfældet med de efterfølgende videnskabelige analyser, som byggede på arkivdata om epidemien i 2001.

43.

På side 14 i rapporten fra NAO (den britiske rigsrevision) oplyses følgende:

»Fra sygdommen blev bekræftet, til det nationale transportforbud blev udstedt den 23. februar 2001, menes 62 bedrifter i syv yderligere lande at være blevet inficeret.«

NAO forklarede i afsnit 3.53 på side 56 i rapporten, at myndigheden allerede den 20. februar 2001 i lyset af de foreliggende epidemiologiske oplysninger overvejede at udstede et landsdækkende transportforbud. Holdningen var, at disse foranstaltninger, der ville få vidtrækkende konsekvenser i form af tilbageholdelse af dyr og foderstofleverancer, var alt for drastiske, da sygdommen på daværende tidspunkt kun var konstateret hos svin, og svineindustrien sjældent sender dyr til markederne.

NAO præciserer også, at de konklusioner, Retten citerer, byggede på en ufuldstændig model, og at dataene var blevet forbedret efterfølgende.

KOMMISSIONENS AKTION UNDER KRISEN

44.

De ansvarlige tjenester i Kommissionen står før som nu til rådighed døgnet rundt og ikke kun i tilfælde af kriser. Det betød, at de kunne reagere med det samme, efter at det første udbrud var anmeldt.

45.

Kommissionen er enig med Retten i, at udarbejdelsen af inspektionsrapporter blev fremskyndet under krisen.

Under og efter kontrolbesøgene i medlemsstaterne orienterede Levnedsmiddel- og Veterinærkontoret imidlertid øjeblikkeligt Kommissionen om vigtige og relevante observationer, navnlig via direkte kontakt og efterfølgende rapporter. At det tager to måneder at få udarbejdet rapporterne, efter at kontrolbesøgene er aflagt, er derfor ikke urimeligt set i forhold til behovet for omhyggeligt at forberede disse rapporter, der skal lægges ud på internettet.

46.

b)

Obligatorisk anmeldelse af enhver mistanke om alvorlige smitsomme sygdomme er en internationalt anerkendt foranstaltning, som der af tekniske årsager ikke er noget alternativ til, og som kræves og reguleres i EU's lovgivning.

Det ansvar, der påhviler lederne af fødevarevirksomheder, heriblandt husdyrproducenter, klarlægges i artikel 17 i forordning (EF) nr. 178/2002, som byggede på et forslag fra Kommissionen (KOM(2000) 716 endelig) og blev bekræftet af Europa-Parlamentet og Rådet, da de vedtog forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes.

c)

MKS fremkalder som regel tydelige kliniske symptomer hos kvæg og svin, men ikke nødvendigvis hos mindre drøvtyggere. Hvis den første laboratorietest giver et negativt resultat, er det nødvendigt med flere undersøgelser. NAO's rapport (s. 61) giver en nærmere redegørelse for de skridt, de britiske myndigheder tog i marts 2001 for at fremskynde diagnosticeringen og forkorte den tid, der gik fra indberetning til nedslagning.

Nedslagning af kliniske årsager blev praktiseret fra begyndelsen, men formaliseret den 15. marts, hvor der opstod helt op til 50 nye udbrud pr. dag, og veterinærtjenesterne og de tilhørende laboratorier risikerede at overskride deres kapacitet. Kort efter gik man over til nedslagning ved mistanke og nedslagning af tilstødende besætninger.

48.

Retten bemærkede ganske rigtigt, at Kommissionen yder støtte til forskellige programmer til bekæmpelse og udryddelse i medlemsstaterne af såvel virale som ikke-virale infektionssygdomme hos dyr og i særdeleshed zoonoser og sygdomme, der tidligere var opført på OIE's liste A.

Nogle medlemsstater er desuden blevet indrømmet yderligere garantier vedrørende virussygdomme, og disse garantier kræver ekstra overvågning af bedrifter.

EU's regler om dyrevelfærd kræver også, at der foretages den fornødne veterinærkontrol og -inspektion på bedrifterne, og medlemsstaterne har pligt til at indberette resultaterne af deres kontrol.

Herudover er mælkeproducenter i henhold til sundhedsbestemmelserne for mælkeproduktion (direktiv 92/46/EØF) underlagt særlige dyresundhedskrav og hygiejnestandarder. Ifølge artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004, der omhandler offentlig foderstof- og fødevarekontrol, skal der foretages offentlig kontrol i alle led af fødevarekæden.

Artikel 3.8.1.3 i OIE's dyresundhedskodeks for landdyr indeholder retningslinjer for, hvornår et land kan indstille den særlige overvågning, fordi det er anerkendt som værende infektionsfrit.

Et land, der er anerkendt som værende infektionsfrit ifølge bestemmelserne i kodeksen for landdyr, kan indstille den særlige overvågning, så længe det bevarer sin status som infektionsfrit, forudsat at:

a)

der er tale om en anmeldelsespligtig sygdom

b)

der er indført et system til tidlig varsling

c)

der er truffet foranstaltninger til at forebygge indslæbning af sygdom/smitte

d)

der ikke vaccineres mod sygdommen

e)

infektionen ikke menes at forekomme blandt vildtlevende dyr.

Man kan ikke forhindre et udbrud af MKS alene ved overvågning, men tidlig konstatering af sygdommen kan være medvirkende til at begrænse dens udbredelse. Ejeren af dyrene eller den, der måtte være ansvarlig for dem, og som har mulighed for at konstatere mistænkelige sygdomstegn på et meget tidligt tidspunkt, har derfor pligt til at anmelde enhver mistanke om en smitsom sygdom. Disse personer skal som et led i beredskabsplanlægningen instrueres i, hvordan de kan genkende de vigtigste sygdomme.

49.

Antallet af embedsdyrlæger bør ikke kun afpasses efter den samlede husdyrbestand, men i endnu højere grad fastsættes ud fra antallet af bedrifter, da hovedparten af de omhandlede sygdomme er sygdomme, der rammer hele besætninger og ikke kun enkelte dyr, samt ud fra kontakten mellem disse bedrifter. Det er samtidig vigtigt at tage højde for, hvordan landets generelle situation med hensyn til dyresundhed er, og hvilke fremskridt der er gjort i forbindelse med infrastruktur, logistik, kommunikation, uddannelse af landmænd og ikke mindst muligheden for at indkalde yderligere personale i nødstilfælde. Antallet af embedsdyrlæger i Det Forenede Kongerige var baseret på mindstekravene for udarbejdelse af beredskabsplaner for MKS.

51.

Hvis det skal lykkes at bekæmpe MKS, er det vigtigt, at mistanke om sygdommen anmeldes hurtigt, og at landmændene instrueres i, hvordan de kan genkende sygdommen, som led i beredskabsplanen.

EU havde efter den daværende lovgivning ringe mulighed for at gøre brug af foranstaltninger såsom at pålægge strafferetlige sanktioner i tilfælde af manglende anmeldelse eller iværksætte undersøgelser og fastsætte restriktioner, som berører privat ejendom, ud fra hensynet til den offentlige orden.

De forskellige instanser, organisationer og andre aktører, der medvirker i bekæmpelsen af et eventuelt sygdomsudbrud, skal inddrages ved udarbejdelsen af beredskabsplaner, og Kommissionen opstillede passende retningslinjer længe inden udbruddet.

Beredskabsplanerne skal i henhold til Kommissionens beslutning 91/42/EØF udarbejdes på en sådan måde, at man hurtigt kan komme i kontakt med personer og organisationer, der direkte eller indirekte er involveret i et udbrud. Beredskabsplanerne skal afprøves for at vedligeholde og udvikle færdigheder i det praktiske arbejde og administrative procedurer.

Embedslægen skal udstede instrukser til husdyrproducenten om, hvilke forholdsregler der skal træffes i tilfælde af mistanke om eller bekræftelse af et udbrud. Det omfatter både de generelle forholdsregler, der er fastlagt i nationale forskrifter med henblik på at gennemføre den relevante EU-lovgivning, og de specifikke forholdsregler, som afhængigt af omstændighederne måtte være nødvendige, og som er beskrevet i beredskabsplanerne.

52.

Det er vigtigt, at mistænkelige tilfælde anmeldes hurtigt, for at begrænse spredningen af MKS, men sygdommen fremkalder ikke altid tydelige kliniske symptomer, og landmændene er ikke lige trænede i eller gode til at genkende dem. Det er en udfordring for dyrlægerne at arbejde med et biologisk system med rødder i så forskellige sociale, kulturelle og økonomiske forhold. EU's lovgivning indeholder derfor et bredt spektrum af foranstaltninger, som skal sikre, at alvorlige smitsomme husdyrsygdomme ikke spredes eller spredes mindst muligt. De embedsdyrlæger, der undersøger dyrene på slagterierne, før de slagtes, er således et vigtigt led i arbejdet med at påvise sygdomme hos husdyr.

Personer, som er ansvarlige for dyr og bevidst undlader at indberette mistænkelige sygdomstegn, kan straffes efter reglerne i den respektive nationale lovgivning.

53.

Ifølge EU's regler skal husdyrproducenten øjeblikkeligt anmelde enhver mistanke om MKS til myndighederne. Det fremgår desuden af artikel 4 i direktiv 85/511/EØF, at den mistænkte bedrift straks skal underlægges restriktioner, og at der skal iværksættes en epidemiologisk udredning for at bekræfte eller afkræfte tilstedeværelsen af den pågældende sygdom, samt at farlige kontakter skal klarlægges. Hvis resultatet af den indledende screening i sådanne tilfælde er negativt, komplicerer det situationen, fordi der så skal iværksættes tidskrævende supplerende undersøgelser, indtil der kan stilles en endelig diagnose. De foranstaltninger, der træffes over for mistænkte bedrifter, kan udvides, så de også omfatter andre bedrifter, som er i fare for at blive inficeret eller kontamineret.

Det næste skridt er, at det bekræftede udbrud anmeldes til Kommissionen og de øvrige medlemsstater samt til OIE. Det er international praksis at underrette de øvrige lande inden for 24 timer.

De britiske myndigheder underrettede Kommissionen, før det endelige bevis for udbruddet, dvs. at man havde isoleret virus, forelå.

Det er vigtigt, at der foreligger en klar diagnose, før der træffes alvorlige forholdsregler i form af hurtig aflivning og destruktion af dyrene på bedriften (sanering) eller omfattende transportrestriktioner.

Hvert år anmeldes snesevis af tilfælde, hvor der er mistanke om MKS, til de kompetente myndigheder i medlemsstaterne. Medlemsstaterne og Kommissionen opfordrer indtrængende til, at der foretages disse anmeldelser. De forholdsregler, der træffes i tilfælde af mistanke, må ikke være for drastiske. Der er ingen grund til at standse hele husdyrproduktionen, hver gang der meldes om en mistanke.

54.

Kommissionen reagerede prompte i overensstemmelse med sine standardprocedurer og den gældende lovgivning og benyttede den mest direkte og moderne kommunikationsteknologi.

Kommissionen underrettede medlemsstaterne inden for en time efter, at udbruddet var blevet anmeldt, og traf de fornødne beskyttelsesforanstaltninger inden for under 24 timer.

Det Forenede Kongerige fulgte i øvrigt EU's regler og ophørte med at udstede certifikater og/eller tillade eksport af levende dyr og produkter heraf til andre medlemsstater.

De irske myndigheder suspenderede importen af modtagelige dyr og produkter heraf den 21. februar 2001 og underrettede Kommissionen herom kl. 15.42. De irske myndigheder sporede også alle dyr, der var indført til Irland fra Det Forenede Kongerige, og beordrede, at de skulle slås ned.

56.

Med fastlæggelsen af »ikke-vaccinationspolitikken« blev der indført en godtgørelsesordning for dyr, som blev slagtet for at bekæmpe sygdommen. Ordningen blev indført, fordi ejerne af dyrene af hensyn til landbrugssektoren samt landets egen og EU's økonomi ikke længere havde mulighed for at benytte alle tilgængelige midler til beskyttelse af besætningerne og eksempelvis ikke måtte foretage profylaktisk vaccination.

Godtgørelsesordningen ansporede samtidig til hurtig anmeldelse, fordi de dyr, der døde af sygdommen, inden den var anmeldt, ikke var berettiget til godtgørelse.

58.

Det er fastsat i artikel 5, nr. 3), i direktiv 85/511/EØF, at det ikke er nødvendigt at udtage prøver fra dyr i forbindelse med et sekundært udbrud, der er epidemiologisk forbundet med et primært udbrud, for hvilket der allerede er udtaget sådanne prøver. Diagnosen kan med andre ord stilles på et klinisk grundlag i sådanne tilfælde.

Fremgangsmåden med sanering gælder i forbindelse med alle bekræftede udbrud samt — ifølge beredskabsplanerne — for dyr, som er mistænkt for at være inficeret eller kontamineret (artikel 3, stk. 2, i beslutning 90/424/EØF).

Medlemsstaterne bør fortsat selv kunne tilrettelægge de administrative procedurer for destruktion og vurdering af besætninger og tildeling af erstatning herfor ifølge kravene i deres nationale lovgivning vedrørende ordenspolitiet og dets forpligtelse til at respektere den private ejendomsret og de borgerlige rettigheder.

KOMMISSIONENS AKTION I FORBINDELSE MED GODTGØRELSESORDNINGEN

59.-60.

Kommissionen er enig med Retten i, at medlemsstaterne har behov for klarere regler om, hvem der skal afholde udgifterne til erstatninger. Disse regler er i øvrigt allerede under udarbejdelse. Et forslag til en forordning, hvoraf det fremgår, hvilke udgifter der kan ydes EU-tilskud til, vil om kort tid blive forelagt for medlemsstaterne.

Kommissionen har anvendt den samme medfinansieringssats (50 %) for alle de markedsstøtteforanstaltninger, der er vedtaget inden for svinekødsektoren siden udgivelsen af særberetning nr. 1/2000, som den, der gælder for veterinærforanstaltninger.

Selv om der ikke var udfærdiget et arbejdsdokument eller en formel adfærdskodeks med regler og procedurer for støtteberettigelse, havde medlemsstaterne fået udførlige anvisninger om, hvilke former for slagtning der kunne ydes støtte til. Det fremgik bl.a. af støttebeslutningen, at der udelukkende kunne ydes tilskud til obligatorisk nedslagning.

Det fremgik desuden af støttebeslutningerne, at det kun var dyrenes såkaldte markedsværdi, der kunne ydes tilskud til. Hvad mere specifikt angår godtgørelserne til ejerne, er situationen ikke den samme i alle medlemsstater. At der udbetales et fast beløb for hver dyretype kan ikke anses for en rimelig godtgørelse til ejere, hvis dyr er blevet aflivet.

Kommissionen minder om, at den ikke har juridisk kompetence til at harmonisere de nationale ordninger for ydelse af erstatning i tilfælde af epidemier.

61.

Kommissionen vedtog fire forordninger for Det Forenede Kongerige, Portugal, Frankrig og Irland. Forordningerne omhandlede de ordninger, der var blevet fastlagt som led i foranstaltningerne til bekæmpelse og udryddelse af bovin spongiform encephalopati (BSE), for at yde kompensation for dyr, som blev slagtet i overensstemmelse med den selektive frasorteringsordning i medlemsstatens udryddelsesplan, som Kommissionen havde godkendt. De fire forordninger, heriblandt forordning (EF) nr. 164/97 vedrørende Frankrig, anvendte de samme principper for godtgørelsesordningens tilrettelæggelse.

Med hensyn til fastsættelsen af godtgørelsen for BSE-ramte dyr gør Kommissionen opmærksom på, at den godtgørelse, der ydes til ejerne af de BSE-ramte kreaturer, ikke dækkes af krisemidlerne (i artikel 3, 4, 6 og 11) i beslutning 90/424/EØF. (6)

62.

Det er først og fremmest medlemsstaterne selv, der fastsætter kompensationen ud fra den konkrete markedssituation. De seneste beslutninger om EU's tilskud til medlemsstaternes udgifter indeholder regler om, hvilke godtgørelser der ydes støtte til fra EU. Støtten baseres på den markedsværdi, dyret havde, umiddelbart før det blev aflivet.

63.

Dyrenes markedsværdi umiddelbart inden nedslagning betragtes som en rimelig godtgørelse. EU yder ikke tilskud til dækning af indkomsttab, og ansøgninger herom har derfor fået afslag.

64.

Den kvægdatabase, der er oprettet i henhold til forordning (EF) nr. 1760/2000 og artikel 14 i direktiv 64/432/EØF, er et vigtigt redskab til sporing af dyr, der flyttes, men er ikke til megen nytte, når det gælder om at bestemme kvægets værdi. Databasen indeholder ganske vist oplysninger om alder, køn, farve og race samt moderens identifikationsnummer, men den indeholder ikke oplysninger om, hvorvidt dyret er et racerent avlsdyr med stambog. Medlemsstaterne modsatte sig Kommissionens forslag om, at databasen også skulle indeholde stambogsoplysninger.

66.

Kommissionen har ikke juridisk kompetence til at tilrettelægge medlemsstaternes godtgørelsesordninger for producenter. Medlemsstaterne er i øvrigt heller ikke interesseret i en sådan harmonisering.

De forskelle mellem medlemsstaterne, som Retten peger på, har Kommissionen også konstateret under sine kontrolbesøg. De skyldes, at medlemsstaterne har valgt forskellige strategier. Kommissionen har, som det fremgår af det følgende, foretaget de fornødne finansielle korrektioner for at tage højde for uoverensstemmelser, som indvirker på EU's budget.

Kommissionen sikrer, at princippet om ligebehandling af medlemsstaterne respekteres i forbindelse med alle beslutninger om medfinansiering.

At beslutningerne sendes til høring i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed sikrer også, at dette princip respekteres.

67.-71.

De fravigelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 1458/2001 af 17. juli 2001 for så vidt angår anvendelse af dyrepræmier, skal ses i lyset af princippet om, at ordningen for direkte betalinger skal afbøde de indkomstmæssige følger, det vil få for producenterne, at markedsstøtten gradvis sættes ned som led i »Agenda 2000«-reformen. Kommissionen mener derfor, at der kan tildeles præmier til producenterne, uden at der i øvrigt tages hensyn til omstændighederne vedrørende den dyresundhedsmæssige situation i medlemsstaterne.

De medlemsstater, der var ramt af MKS-epidemien, anmodede i slutningen af april 2001 om, at der blev vedtaget undtagelsesforanstaltninger.

Kommissionen fastslog i den forbindelse, at producenterne ikke var i stand til at opfylde visse forpligtelser, som påhvilede dem i henhold til forordningerne om præmieordninger. Det skyldtes, at der var truffet foranstaltninger, som begrænsede flytninger af dyr i visse regioner som led i indsatsen for at forhindre, at MKS-epidemien spredte sig.

Kommissionen gik med til midlertidigt at fravige visse regler, der gjaldt under normale omstændigheder, navnlig hvad angår tilbageholdelse af dyr. Forvaltningskomitéen for Oksekød fik forelagt en række forslag i midten af maj og afgav positiv udtalelse den 29. juni 2001.

Det tog således to måneder at få vedtaget forordning (EF) nr. 1458/2001 regnet fra det tidspunkt, hvor Kommissionen blev anmodet om at gribe ind.

Det blev som følge heraf muligt at foretage direkte betalinger under disse omstændigheder, og Kommissionen mener derfor, at medlemsstaterne har pligt til at sikre sig i forbindelse med den løbende eller efterfølgende kontrol af de beløb, producenterne i øvrigt har modtaget i form af godtgørelser i henhold til de veterinære forskrifter, at disse producenter ikke modtager dyrepræmier to gange.

Efter Kommissionens opfattelse ville det under sådanne omstændigheder være ønskeligt, at der for fremtiden enten i reglerne om direkte betalinger eller i de veterinærmæssige beslutninger om tildeling af godtgørelse indsættes en bestemmelse for at sikre, at der ikke foretages dobbeltbetalinger, og gøre det klart, at medlemsstaterne bærer ansvaret herfor.

Kommissionen traf imidlertid i forbindelse med sin indsats under epidemien de fornødne foranstaltninger til at begrænse de konsekvenser, det kunne få for EU's budget, at dyrenes værdi var angivet for højt. I det konkrete tilfælde blev der på grundlag af kontrolbesøg fastsat en gennemsnitlig korrektionssats for Det Forenede Kongerige, Frankrig, Nederlandene og Irland på 55 %, hvilket svarede til 583 mio. EUR ud af et samlet beløb på 1 051 mio. EUR.

72.-73.

Ordningen for direkte betalinger, der bl.a. omfatter slagtepræmierne, har til formål at afbøde de indkomstmæssige følger, det vil få for producenterne, at markedsstøtten gradvis sættes ned som led i »Agenda 2000«-reformen. Kommissionen mente, at det var berettiget at yde slagtepræmier for dyr, der blev slået ned i forbindelse med mund- og klovesygeudbruddet, såfremt de foreskrevne betingelser for præmietildeling var opfyldt, og dyrene blev slået ned på et slagteri.

Ifølge gældende lovgivning kræves der ikke veterinærgodkendelse i forbindelse med ansøgninger om slagtepræmier, og der tages ved tildeling af præmierne ikke hensyn til, hvad dyret skal anvendes til, og slet ikke om det er egnet til konsum.

Denne lovgivnings rækkevidde er blevet bekræftet gentagne gange, navnlig inden for rammerne af Forvaltningskomitéen for Oksekød samt i forbindelse med vedtagelsen af forordning (EF) nr. 2777/2000 om ekstraordinære støtteforanstaltninger for oksekødmarkedet (ordningen med opkøb til destruktion).

De nederlandske myndigheder blev orienteret om reglerne i juni 2001, hvor de havde spurgt, om der kunne ydes slagtepræmier for dyr, der var blevet slagtet i tilknytning til MKS-epidemien, og reglerne blev i februar 2004 bekræftet over for den nederlandske landbrugsminister, som fik at vide, at det er muligt at modtage slagtepræmier for dyr, der slås ned på slagterierne, forudsat at præmiebeløbet ikke medregnes i dyrenes værdi ved anmodning om eller udbetaling af veterinærmæssige godtgørelser, hvilket skal sikre, at der ikke foretages dobbeltbetalinger. Hensigten med den valgte fremgangsmåde og med de beslutninger, der blev meddelt, var at tilgodese støttemodtagernes interesser.

Efter de gældende regler kan der i begrundede undtagelsestilfælde udbetales slagtepræmier, selv om fristen er udløbet.

Ifølge oplysninger fra de nederlandske landbrugsmyndigheder blev dyrene fra 791 ud af 1 278 ramte besætninger slået ned på slagterier.

74.

Rådets beslutning 90/424/EØF rummer meget begrænsede juridiske muligheder for at fastsætte nærmere regler for EU's finansielle tilskud til medlemsstaternes udgifter. Kommissionen er derfor nødt til at basere eventuelle forslag til retsakter om reglerne for bevilling af EU-midler på retsgrundlaget i Rådets forordning (EF) nr. 1258/1999.

75.

Bilaget til beslutningsforslaget om reglerne for bevilling af fællesskabsmidler til kriseforanstaltninger og bekæmpelse af mund- og klovesyge omhandler de bilag, den kompetente tilsynsmyndighed skal kunne fremlægge på anmodning.

Med hensyn til dokumentationen fremgår det udtrykkeligt af alle beslutninger om medfinansiering på veterinærområdet, at artikel 9 i Rådets forordning (EF) nr. 1258/1999 finder anvendelse. Medlemsstaterne er derfor bekendt med, hvilke oplysninger de skal kunne fremlægge og dokumentere i tilfælde af kontrol.

I de eksempler, som Retten henviser til, og som Kommissionen også er stødt på i forbindelse med sine kontrolbesøg, er der rent faktisk ikke tale om, at der mangler regler om dokumentation, men at denne dokumentation i visse medlemsstater er af meget dårlig kvalitet. De pågældende uregelmæssigheder skyldes først og fremmest, at medlemsstaternes administrative retningslinjer på tidspunktet for epidemien var utilstrækkelige.

Kommissionen har ikke hidtil haft problemer med at få adgang til medlemsstaternes administrative oplysninger og i betragtning af, at landenes administrative systemer og de enkelte epidemier er forskellige, vil det være vanskeligt på forhånd at opstille en udtømmende liste over de bilag, der skal fremlægges. Kommissionen er til gengæld stødt ind i problemer med at få adgang til de oplysninger, producenterne ligger inde med (besætningslister, købsfakturaer for dyr, der er slået ned, mv.), i forbindelse med sin kontrol. Dette spørgsmål vil kræve en juridisk præcisering over for medlemsstaterne af hensyn til tildelingen af fremtidige EU-tilskud.

76.

Princippet om, at der ydes erstatning svarende til »den værdi, som dyrene havde, umiddelbart før de blev inficeret« er almindelig kendt i medlemsstaterne, eftersom det også er blevet anvendt i forbindelse med tidligere støtteforanstaltninger.

Medlemsstaterne anmodede i øvrigt ikke Kommissionen om at præcisere dette princip under epidemien.

77.

Kommissionen vil gerne understrege, at den instruerede medlemsstaterne i, hvordan de skulle søge om tilskud.

Ifølge artikel 55 i forordning (EF) nr. 882/2004 skal medlemsstaterne desuden fastsætte, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af foderstof- og fødevarelovgivningen og andre EF-forskrifter, der vedrører beskyttelse af dyrs sundhed og velfærd, og træffe de fornødne foranstaltninger for at sikre, at sanktionerne gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.

Kommissionen havde i sit forslag til en forordning om foderstof- og fødevarekontrol (KOM(2003) 52) angivet manglende efterkommelse af myndighedernes restriktioner for flytning af dyr eller produkter under strafbare handlinger (bilag VI, punkt 7.b)). Rådet og Europa-Parlamentet bibeholdt ikke denne bestemmelse i den endelige retsakt.

78.

I tilfælde af udbrud er det tilstrækkeligt at vide, hvilke dyr af modtagelige arter der befinder sig på bedriften, for at kunne anvende foranstaltningerne korrekt og navnlig forhindre eller afsløre ulovlige flytninger af dyr, som kan være inficeret eller kontamineret.

I tilfælde af mistanke om eller bekræftelse af et udbrud skal de kompetente myndigheder derfor ifølge direktiv 85/511/EØF gennemføre en tælling af alle dyr på bedriften og angive, hvor mange dyr der er døde som følge af sygdommen. Fortegnelserne skal ajourføres løbende, hvilket ikke altid er muligt med andre databaser.

De overtrædelser, Retten har fremhævet, skyldtes ikke manglende vejledning fra Kommissionens side, men administrativt rod i medlemsstaterne, til dels som følge af de særlige omstændigheder, der gør sig gældende i forbindelse med en krise.

79.

Kommissionen er ikke enig med Retten i, at tilskudsreglerne blev fastsat for sent.

i)

Kommissionen har ikke foretaget mærkbare ændringer af sine regler om støtteberettigelse, siden den vedtog beslutning 90/424/EØF.

Kommissionen har altid vedtaget de specifikke støttebeslutninger, så snart det var teknisk muligt, dvs. når den har modtaget en anmodning om medfinansiering, medlemsstaten har fremsendt en tilstrækkelig pålidelig opgørelse over de pågældende udgifter, og budgetmyndigheden har givet tilsagn om den finansielle dækning.

Kommissionen kan ikke beslutte at yde tilskud, før den har haft tid til at gennemgå medlemsstaternes finansielle overslag, som i forbindelse med epidemier ofte er usikre eller unøjagtige, og medlemsstaterne har givet deres tilslutning i Veterinærkomitéen. Først da kan Kommissionen vedtage beslutningen formelt.

Kommissionen har ikke fået klager eller kritik for, at den som fremført af Retten var for længe om at træffe beslutning.

ii)

Kommissionen har ikke foretaget større ændringer af sine regler om støtteberettigelse. Det har altid været muligt at få EU-støtte til udgifter til forebyggende nedslagning af dyr, da nedslagning spiller en afgørende rolle for bekæmpelsen af epidemien.

Det samme gælder for delvis forebyggende nedslagning af andre arter.

EU har ikke pligt til at yde støtte til forebyggende nedslagning i medlemsstater, som ikke var ramt af sygdommen. Støttereglerne i de fire beslutninger bygger på artikel 5, stk. 3, i beslutning 90/424/EØF.

iii)

Både medlemsstaterne og Kommissionen har endvidere prioriteret EU-støtten til godtgørelser til dyreejere. Det Forenede Kongerige var ikke i stand til at fremlægge en foreløbig anmodning om tilskud til de supplerende driftsudgifter til disse godtgørelser før den 27. februar 2003.

80.

ADNS-basen (systemet for anmeldelse af dyresygdomme) indeholder detaljerede data om sygdomsudbrud.

Medlemsstaterne holdt desuden Den Stående Komité løbende orienteret om de foranstaltninger, de traf for at inddæmme epidemien.

81.

Der er siden svinepestepidemien i 1997 anvendt et standardskema til ansøgning om tilskud og standardkrav om de oplysninger, der skal angives. Skemaet indgik ikke i bilagene til de specifikke støttebeslutninger, men blev sendt direkte til medlemsstaterne.

82.

Kommissionen var opmærksom på dette problem. Da det imidlertid ikke var muligt at få en tilstrækkelig garanti for, hvor mange dyr der reelt var ydet godtgørelse for, anvendte Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse en fast finansiel korrektion for at tage højde for den finansielle risiko, Kommissionen var blevet udsat for.

83.

Kommissionen mener i betragtning af, at der var tale om betydelige udgifter af meget forskellig art, at kontrollen ikke tog længere tid end normalt.

Rettens bemærkninger gælder i øvrigt kun for udbetaling af restbeløbet. Der blev rent faktisk tildelt store forskud til medlemsstaterne, efter at støttebeslutningerne var vedtaget. Forskuddene blev udbetalt i 2002 (355 mio. EUR til Det Forenede Kongerige den 22. februar 2002, 3,3 mio. EUR til Frankrig den 14. marts 2002, 2,7 mio. EUR til Irland den 1. marts 2002 og 39 mio. EUR til Nederlandene den 26. februar 2002). De 400 mio. EUR svarer til ca. 86 % af det beløb, der alt i alt blev udbetalt.

85.

Satserne for tilskud til udgifter på veterinærområdet er fastsat i en rådsbeslutning.

Der var tidligere forskel på de satser, Generaldirektoratet for Sundhed og Forbrugerbeskyttelse og Generaldirektoratet for Landbrug benyttede inden for svinesektoren. Efter svinepestepidemien i 1997 blev satserne harmoniseret, så der fremover var tale om en medfinansiering på 50 %.

86.

Kommissionen har i forlængelse af sin første rapport om indkomstforsikring (Income Insurance in European Agriculture), der udkom i 1999, udarbejdet en redegørelse om finansiering af risikoen for husdyrepidemier, som indeholder en analyse af medlemsstaternes nuværende praksis og skitserer de fremtidige løsningsmuligheder. Det fremgår af denne redegørelse, at der ikke findes nogen enkelt løsning på dette komplekse problem. At de økonomiske problemer i forbindelse med dyresygdomme og de tiltag, der iværksættes for at imødegå dem, er komplekse, bekræftes af de undersøgelser, der er foretaget af internationale organisationer som OECD, og af de seneste erfaringer i andre lande i verden, som er blevet ramt af MKS, BSE eller fugleinfluenza.

EU fortsætter med at iværksætte høringer og yde støtte til forskning i disse spørgsmål for at opbygge det solide videnskabelige fundament, der er nødvendigt for at udarbejde et forslag om ændring af Rådets beslutning 90/424/EØF, som EU-lovgiveren kan tilslutte sig.

87.-88.

Flere af medlemsstaterne har indført mekanismer, hvor landmændene har pligt til at bidrage til en fond, der skal dække udgifterne til udryddelse af dyresygdomme. Kommissionen mener ikke, at branchen generelt profiterer af en epizooti.

Fortjenesten skyldes først og fremmest, at der blev eksporteret mere kød til Det Forenede Kongerige og til den øvrige del af EU, og at markedspriserne steg som følge af den lavere britiske produktion. Det er umuligt at afgøre, hvor stor en del af ekstrafortjenesten der må tilskrives krisen.

89.

Husdyrproducenterne i EU behandles ikke ens på alle områder. Medlemsstaterne fastsætter stadig deres egen skattepolitik.

Kommissionen handlede på grundlag af beslutning 90/424/EØF i 2001.

KOMMISSIONENS FORVALTNING EFTER KRISEN

90.

Kommissionen har ved flere lejligheder beskrevet det nye direktiv 2003/85/EF om bekæmpelse af MKS som en forsigtig reform af foranstaltningerne fra 2001. Direktivet ændrer ikke ved hovedprincipperne i bekæmpelsesforanstaltningerne.

a)

Direktiv 85/511/EØF åbnede mulighed for nødvaccination. Medlemsstaterne tøvede imidlertid med at foretage nødvaccination, fordi der ikke var fastlagt en eksportstrategi, og det var usikkert, hvad der ville ske med de vaccinerede dyr og deres kød, og hvilke følger det ville få for den internationale handel.

I Rådets direktiv 2003/85/EF lægges der større vægt på nødvaccination, som frem for at være den sidste udvej i højere grad skal indgå i bekæmpelsesforanstaltningerne. Direktivet afspejler også den tekniske udvikling inden for laboratoriediagnostik og de ændringer, der er foretaget af reglerne i OIE's dyresundhedskodeks.

b)

Bestemmelserne om udarbejdelse af beredskabsplaner i direktiv 2003/85/EF bygger i det store og hele på anbefalingerne i de retningslinjer, der blev fastsat i 1995 og 1998 (dokument VI/5211/95 og VI/6319/98 – Rev.1).

Der skal ifølge de nye krav til beredskabsplanerne også tages hensyn til værste tilfælde, både hvad angår sygdommens naturlige forløb og bevidst spredning af MKS-virus.

c)

Som nævnt i punkt 58 fremgik det allerede af artikel 5, stk. 3, i direktiv 85/511/EØF, at det er muligt at diagnosticere MKS på et klinisk grundlag, hvis der består en epidemiologisk forbindelse med et bekræftet udbrud. Denne mulighed blev i lyset af erfaringerne fra 2001 medtaget i definitionen af et udbrud i direktiv 2003/85/EF. Udbrud defineres derfor anderledes i direktiv 2003/85/EF end i OIE's dyresundhedskodeks.

I praksis er det dog selv i forbindelse med igangværende udbrud kun muligt at stille en tilfredsstillende diagnose på MKS hos dyr af visse modtagelige arter, som viser åbenbare kliniske tegn.

d)

Medlemsstaterne har ifølge artikel 4, stk. 3, i direktiv 90/425/EØF allerede pligt til at træffe passende foranstaltninger mod enhver overtrædelse af veterinærlovgivningen, der begås af fysiske eller juridiske personer på handelsområdet. Rådet mente dog ikke, at EU's bestemmelser om sanktioner i tilfælde af overtrædelse af EU-lovgivningen som fastsat i artikel 55 i forordning (EF) nr. 882/2004 burde styrkes yderligere.

e)

Som nævnt i punkt 80 stilles der krav om anmeldelse af udbrud via ADNS-systemet i direktiv 82/894/EØF, som også præciserer, hvilke oplysninger der skal gives.

92.

a)

Kommissionen havde i sit forslag til forordning (EF) nr. 882/2004 om offentlig foderstof- og fødevarekontrol (KOM(2003) 52), der blev vedtaget den 29. april 2004, fastsat skærpede forholdsregler i tilfælde af manglende anmeldelse af en mistanke om en dyresygdom ved at betegne det som en strafbar handling, der kunne udløse strafferetlige sanktioner. Europa-Parlamentet og Rådet mente ikke, at denne bestemmelse burde skærpes.

Medlemsstaterne fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af foderstof- og fødevarelovgivningen og andre EF-forskrifter, der vedrører beskyttelse af dyrs sundhed og velfærd, og de træffer de fornødne foranstaltninger for at sikre, at sanktionerne gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.

Endvidere indeholdt artikel 3, stk. 2, og artikel 11, stk. 4, i Rådets beslutning 90/424/EF klare incitamenter til hurtig anmeldelse og regler om godtgørelser. Det fremgår bl.a., at der ydes godtgørelse for dyr, der slagtes eller slås ned med henblik på at udrydde sygdommen. Landmanden har en økonomisk interesse i at anmelde en eventuel sygdom så tidligt som muligt, eftersom der ikke ydes godtgørelse for de dyr, der måtte dø forud for anmeldelsen. Disse aspekter indgår også i godtgørelsesordningerne i visse medlemsstater.

b)

Dette krav svarer til internationale standarder.

Den eneste fordel ved en kortere frist ville være, at der så kunne anvendes sanktioner i tilfælde af bevidst forhaling. Det er dog nødvendigt at gøre sig klart, at der kan opstå udbrud under forskellige forhold, også i fjerntliggende egne med dårlige kommunikationsmuligheder.

Det er vigtigt at tage hensyn til den faktiske situation, hvor enhver mistanke øjeblikkeligt skal anmeldes til de kompetente myndigheder. Myndighederne skal straks træffe de forholdsregler, der kræves ifølge loven, for at forhindre, at sygdommen spredes, eller sikre, at den spredes mindst muligt.

c)

Selv om det er en fordel at slå dyrene ned med det samme, er det nødvendigt at udarbejde en detaljeret finansiel oversigt, for at der kan udbetales tilskud. En effektiv indsats kræver, at der handles hurtigt og resolut. Ifølge artikel 4 og 5 i direktiv 85/511/EØF skulle der imidlertid opstilles en detaljeret oversigt over dyr af modtagelige arter. Det samme bestemmes i artikel 4, stk. 3, litra a), i direktiv 2003/85/EF.

93.

Cost-benefit-analyser er kun relevante, hvis der findes alternative strategier. Da EU er klassificeret som MKS- og infektionsfri, er det ikke realistisk at anvende profylaktisk vaccination, fordi der findes så mange forskellige virusstammer og -typer, og omkostningerne ville være enorme. Direktiv 2003/85/EF ændrer ikke ved principperne i bekæmpelsespolitikken. Det blev derfor ikke anset for nødvendigt at foretage en ny cost-benefit-analyse i forlængelse af den, der blev udført i 1989.

Efter et konservativt skøn ville udgifterne til vacciner, hvis der blev iværksat generel vaccination af hele den husdyrbestand, der var registreret i EU i 2001, beløbe sig til 150-250 mio. EUR pr. år. Hvis udgifterne til at indgive vaccinerne medregnes, ville beløbet formentlig blive dobbelt så højt. Der tages i disse skøn ikke højde for eventuelle restriktioner for eksporten fra medlemsstaterne, den stigende import af produkter fra lande, hvor der foretages vaccination, de negative følger, det vil få for det det indre marked, hvis nogle medlemsstater ikke går med til at indføre profylaktisk vaccination, og udgifterne til de udbrud, der stadig vil forekomme, selv om der vaccineres.

Kommissionen anslog i den analyse, den foretog af de økonomiske konsekvenser, før den fremsatte sit forslag til et nyt direktiv, at udgifterne til bevaring af den sygdomsfrie status og til forberedelse på nødsituationer ville løbe op i ca. 4 mio. EUR årligt.

Bekæmpelsesforanstaltningerne i direktiv 2003/85/EF gør det muligt for medlemsstaterne at tage alle tilgængelige og rimelige midler i brug for at udrydde sygdommen så hurtigt som muligt. Det vil bl.a. være muligt at iværksætte forebyggende aflivning og nødvaccination på samme tid.

94.

De seneste ændringer af kapitlet om mund- og klovesyge i OIE's dyresundhedskodeks gjorde det lettere for Kommissionen og medlemsstaterne at tilpasse EU's bekæmpelsesforanstaltninger. Det videnskabelige grundlag for dette skridt fra OIE's side er dog primært den forskning, der gennemføres i Europa med støtte fra Kommissionen. Man behøver blot at sammenligne Den Videnskabelige Komités rapport fra 1999 om nødvaccination med OIE's nuværende anbefaling for at se, hvor banebrydende den rapport var.

95.

Kommissionen har gang på gang fremhævet principperne om regionalisering i multilaterale og bilaterale fora.

Regionaliseringspolitikken stammer fra direktiv 72/462/EØF og har lige siden udgjort kernen i EU's import- og handelspolitik.

Når visse tredjelande i forbindelse med et udbrud ikke anerkender den regionalisering, Kommissionen har foreslået, og indfører urimelige handelsrestriktioner, tyder det på, at disse restriktioner primært er begrundet i kommercielle hensyn.

96.

For Kommissionen og medlemsstaterne er der ingen realistiske alternativer til de nuværende bestemmelser. For at minimere risiciene for økonomiske sanktioner i tilfælde af MKS-udbrud giver direktiv 2003/85/EF medlemsstaterne meget frie rammer for, hvilke bekæmpelsesforanstaltninger de må benytte med henblik på hurtigt at udrydde sygdommen.

Når der for fremtiden træffes beslutning om at indføre nødvaccination, vil der også skulle tages hensyn til aspekter som EU's regler om miljøbeskyttelse og dyrevelfærd og ikke mindst borgernes modstand mod massenedslagning af dyr.

For at begrænse skadelige virkninger af internationale sanktioner har Kommissionen derfor i mange år slået til lyd for regionaliseringsidéen, navnlig efter undersøgelsen i 1989, både inden for OIE og i forbindelse med veterinæraftaler med vigtige handelspartnere.

97.

Medlemsstaterne besøges ofte af Fødevare- og Veterinærkontorets inspektører, der undersøger relevante aspekter af gennemførelsen af EU's veterinærlovgivning. Den endelige udgave af inspektionsrapporterne lægges herefter ud på Internettet.

Ifølge artikel 3 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004, der omhandler offentlig foderstof- og fødevarekontrol, skal der foretages offentlig kontrol i alle led af fødevarekæden.

Herudover skal medlemsstaterne, på Europa-Parlamentets anmodning, sikre i forbindelse med deres beredskabsplanlægning, at landmændene er bekendt med og anvender de generelle regler om sygdomsbekæmpelse og biosikkerhed.

98.

Kommissionen havde, allerede før Rådets formandskab fremlagde sit memorandum i 2002, gjort medlemsstaterne opmærksom på spørgsmålet om landbrugsforsikringer.

99.

Kommissionen gjorde i sit svar til punkt 86 rede for sine aktiviteter i forbindelse med en kritisk gennemgang af de nuværende bestemmelser i beslutning 90/424/EØF.

Kommissionen er bekendt med konklusionerne i rapporten om medlemsstaternes aktuelle praksis for sygeforsikringer for dyr. Kommissionen vil dog ikke prioritere en bestemt løsning, før alle aspekter af en eventuel ny godtgørelsesordning for husdyrproducenter er belyst, heriblandt de konkurrencemæssige følger.

100.

Kommissionen har sørget for, at rapporten oversættes til et andet officielt sprog, så der kan sendes et eksemplar af den til orientering for medlemsstaternes veterinærtjenester.

Budgettet for 2004 indeholder en særlig budgetpost (17 01 04 04), der sigter mod finansiering af pilotundersøgelsen »Model til risikofinansiering i tilfælde af epidemiske kvægsygdomme«. Formålet med denne opfølgende undersøgelse er at tilvejebringe de ekspertvurderinger og -beregninger, der er nødvendige for at kunne foretage en konsekvensanalyse.

Det forventes, at dette spørgsmål vil blive drøftet med cheferne for veterinærtjenesterne i september, og at de indledende resultater af undersøgelsen vil blive præsenteret på den internationale konference om forebyggelse og bekæmpelse af smitsomme sygdomme, der afholdes af det nederlandske formandskab i december 2004.

KONKLUSION OG ANBEFALINGER

101.

I forbindelse med at »ikke-vaccinationspolitikken« blev indført, blev der iværksat en række foranstaltninger, heriblandt forbedring af kontrollen med dyretransporter, bedre beskyttelse af grænserne, importkrav, en godtgørelsesordning, opbygning af reserver af antigener til fremstilling af vacciner og forøgelse af laboratoriernes kapacitet samt støtteforanstaltninger til fordel for tilstødende tredjelande.

102.

Kommissionen mener, at de juridiske bestemmelser, der fandtes i 2001, var tilstrækkelige til at holde MKS-virus 01 PanAsia ude af EU.

Der er grænser for, hvor meget Kommissionen kan gribe ind i politimæssige og administrative anliggender, som henhører under medlemsstaterne, set i forhold til den kompetence, Kommissionen er blevet tillagt.

Kommissionen mener ikke, at den med sin kritiske analyse af kontrolresultater og sin vilje til løbende at forbedre både lovgivningen og den måde, den gennemføres på, kunne have begrænset konsekvenserne af udbruddet i 2001, selv om den havde indført øget overvågning og kontrol.

MKS-epidemien i 2001 fik stor indvirkning på husdyravlen i hele EU, selv om der blev truffet alle tænkelige foranstaltninger for at videreføre handelen med sikre produkter, heriblandt visse kød- og mejeriprodukter og en lang række animalske biprodukter, med de berørte medlemsstater og indledt en nøje kontrolleret afvikling af restriktionerne i såvel Det Forenede Kongerige som Nederlandene i oktober 2001 begyndende med f.eks. fersk svinekød fra produktionsområder i East Anglia og efterfulgt af andre produkter som følge af de fremskridt, der skete på overvågningsområdet efter udbruddet.

Landene kan i henhold til OIE's kodeks generhverve deres tidligere status som sygdoms- og infektionsfri områder tre måneder efter det sidste tilfælde, såfremt der iværksættes sanering og serologisk overvågning. I betragtning af at det sidste udbrud i Det Forenede Kongerige forekom i september 2001, og det første møde i det relevante udvalg under OIE fandt sted i januar 2002, tog det ikke for lang tid for Det Forenede Kongerige at blive erklæret sygdomsfrit af OIE. De tre andre MKS-ramte medlemsstater generhvervede også deres sygdomsfri status inden for tre måneder efter det sidste udbrud eller slagtningen af de sidste vaccinerede dyr.

Til trods for visse indledende problemer med enkelte handelspartnere blev EU's regionalisering i forhold til medlemsstaterne hurtigt genoprettet, og handelen med de medlemsstater, der ikke var ramt af sygdommen, blev genoptaget. Det betød, at EU som helhed ikke var lukket for alle produkter i en periode på 12 måneder.

103.

Det fremgår klart af Rådets beslutning 90/424/EØF, at landmændene har ret til en godtgørelse for dyr, der slås ned for at bekæmpe sygdomme. Denne bestemmelse ansporer af økonomiske årsager landmændene til at anmelde sygdommen så hurtigt som muligt. Det er derfor vigtigt, at der uden ophold udbetales en passende og rimelig godtgørelse, for at sikre, at landbobefolkningen samarbejder.

Landmændene pålægges desuden sanktioner, hvis de ikke respekterer de veterinærmæssige restriktioner for flytning af dyr og produkter. Det juridiske grundlag for medlemsstater, der tildeler sådanne sanktioner, findes i EU's vertikale og horisontale lovgivning.

104.

Kommissionen er enig med Retten i, at medlemsstaterne har behov for klarere regler om, hvem der skal afholde udgifterne til erstatninger. Disse regler er allerede under udarbejdelse. Et forslag til en forordning om de nærmere regler for opnåelse af EU-medfinansiering vil inden længe blive forelagt for medlemsstaterne. Kommissionen har på nuværende tidspunkt afsluttet alle sager på nær én, nemlig den, der vedrører de britiske driftsudgifter (ansøgningen om støtte hertil blev først fremsendt i 2003). De pågældende tilskud blev udbetalt, så snart finanskontrollen, som var forstærket som følge af de store beløb, der var tale om, og sagernes kompleksitet, var afsluttet. Kontrollen resulterede i, at næsten 583 mio. EUR svarende til 55 % af det beløb, der var søgt om, ikke kom til udbetaling, uden at det gav anledning til uoverensstemmelser med de berørte medlemsstater. De skævheder, Retten har påpeget, skyldes medlemsstaternes praksis, som Kommissionen ikke har juridisk kompetence til at harmonisere. Kommissionen sørgede til gengæld omhyggeligt for, at tilskuddene til medlemsstaterne i givet fald blev korrigeret for at overholde princippet om ligebehandling. Som præciseret i punkt 70 bør kumulering af præmier og godtgørelser udtrykkeligt forbydes.

Ordningen for direkte betalinger, der bl.a. omfatter slagtepræmierne, har til formål at afbøde de indkomstmæssige følger, det vil få for producenterne, at markedsstøtten gradvis sættes ned som led i »Agenda 2000«-reformen. Kommissionen har altid ment, at der for det første kan tildeles præmier til producenterne, uden at der i øvrigt tages hensyn til omstændighederne vedrørende den sundhedsmæssige situation for de dyr, de har, og at det for det andet er berettiget at udbetale slagtepræmier for dyr, der slås ned i forbindelse med udbrud af mund- og klovesyge, såfremt de foreskrevne betingelser for præmietildeling er opfyldt, og dyrene slås ned på et slagteri.

105.

Kommissionen mener reelt, at den i økonomisk henseende har taget ved lære af alle epizootier, både ved at opstille stadig mere præcise kriterier for støtteberettigede udgifter og ved at tilstræbe en forenkling af reglerne.

Rådet har ganske vist besluttet, at medlemsstaterne har krav på finansielt tilskud fra Fællesskabet til udryddelse af sygdommen, men det bestemmes ikke desto mindre i den specifikke støttebeslutning, der træffes af Kommissionen, efter at den har modtaget en ansøgning om tilskud (de generelle regler er anført i Rådets beslutning 90/424/EØF), at tilskuddet betinges af, at de påtænkte foranstaltninger omgående tages i anvendelse, og at de omfatter isolering af bedriften, så snart mistanken om sygdommen opstår, og efter den officielle bekræftelse af denne til:

nedslagning af dyr af modtagelige arter

destruktion af dyrene

destruktion af kontamineret foder og kontaminerede materialer

rengøring af, insektbekæmpelse på og desinfektion af bedriften og af materiel

oprettelse af spærrezoner (…).

Med støtte i erfaringerne fra det omfattende udbrud af klassisk svinepest i Nederlandene i 1997 (og den efterfølgende positive afgørelse, Domstolen ved udgangen af 2003 traf i tvisten mellem Kommissionen og de nederlandske myndigheder vedrørende finansielle korrektioner i forbindelse med anmodning om refusion) og ønsket om at beskytte EU's finansielle interesser har Kommissionen bevidst opstillet strengere kriterier for udgifternes støtteberettigelse i sine støttebeslutninger vedrørende mund- og klovesyge.

De berørte medlemsstater har godkendt disse kriterier i Komitéen for Fødevarekæden og Dyresundhed.

Kommissionen har imidlertid også taget ved lære af kontrollen med udgifterne til mund- og klovesyge.

Kommissionen vil som et led i sine bestræbelser for til stadighed at beskytte EU's finansielle interesser, men også at forenkle kontrollen for både Kommissionens tjenestegrene og de medlemsstater, der føres kontrol med, inden længe fremlægge et forslag til en forordning, hvoraf det fremgår, hvilke udgifter EU yder tilskud til.

106.

a)

Bekæmpelsesstrategierne skal tages op til fornyet overvejelse med jævne mellemrum. Artikel 72, stk. 10, i Rådets direktiv 2003/85/EF indeholder derfor en række særlige bestemmelser om beredskabsplanlægning, tidstro beredskabsøvelser og navnlig underretning af Kommissionen om de vigtigste resultater af disse øvelser og de nødvendige tilpasninger af beredskabsplanerne.

Kommissionen følger endvidere opmærksomt med i den globale mund- og klovesygesituation og udviklingen af det relevante kapitel i OIE's dyresundhedskodeks. Kommissionen har inden for de seneste måneder fået tilslutning til at finansiere en række større forskningsprojekter med fokus på MKS, som kan bidrage til udviklingen af lovgivningen, hvor det måtte være nødvendigt.

b)

Der er efter Kommissionens opfattelse fastsat passende juridiske bestemmelser, som sikrer, at der uden ophold udbetales en rimelig godtgørelse, og tilskynder til hurtig anmeldelse af mistanke om sygdomme, og medlemsstaterne er forpligtet og økonomisk motiveret til at håndhæve de restriktioner, der er nødvendige for at inddæmme og udrydde sygdommen.

c)

Som tidligere nævnt vil Kommissionen inden længe fremsætte et forslag til en forordning, hvoraf det fremgår, hvilke udgifter der kan ydes EU-tilskud til.

Den 21. februar 2001 blev der udstedt forbud mod eksport af levende dyr og animalske produkter.

Det Forenede Kongerige havde derfor visse indledende problemer med at tilvejebringe samtlige oplysninger til modtagermedlemsstaterne for de får, der blev udført inden denne dato, hvad angik oprindelsesbesætninger, hvor der senere efter en inkubationstid på ca. 14 dage blev konstateret et udbrud.

Med vedtagelsen af beslutning 2001/190/EF af 8. marts 2001 godkendte Kommissionen de foranstaltninger, der allerede var truffet af medlemsstaterne, herunder forebyggende nedslagning af alle får, der var indført fra Det Forenede Kongerige i perioden mellem den 1. og den 21. februar 2001. Problemerne med at spore disse dyr var dermed løst.

Det første udbrud blev bekræftet på slagteriet i Essex den 20. februar 2001. Den 21. februar 2001 blev det andet udbrud bekræftet på den bedrift, der stødte op til slagteriet, og den 22. februar vist der sig et nyt udbrud. Begge disse udbrud skyldtes flytning af dyr fra slagteriet til bedriften samt efterfølgende kontakter. Disse udbrud havde reelt ingen epidemiologisk betydning for MKS-epidemien i 2001, da der var tale om marginale tilfælde, som ikke fik yderligere konsekvenser.


(1)  Som følge af udbruddet af mund- og klovesyge i Italien og Grækenland, som Revisionsretten refererer til nedenfor, har Kommissionen og medlemsstaterne i Den Stående Veterinærkomité analyseret den epidemiologiske situation og effekten af de anvendte bekæmpelsesforanstaltninger. Ud fra tilbagemeldinger fra arbejdsgrupper, der vedrørte samtlige medlemsstater, blev der i 1998 udarbejdet en rapport, hvori principperne for en fremtidig politik til bekæmpelse af mund- og klovesyge blev skitseret. Den Videnskabelige Komité udarbejdede også en rapport om nødvaccination i 1999. Hvert år sørger Kommissionen for, at medlemsstaterne når til enighed forud for den ordinære samling i OIE (Det Internationale Kontor for Epizootier), bl.a. om MKS-kapitlet i dyresundhedskodeksen. Med Kommissionen som observatør diskuterer medlemsstaterne hvert halve år mund- og klovesygesituation i verden og i Europa inden for rammerne af Den Europæiske Kommission for Bekæmpelse af Mund- og Klovesyge. På baggrund af erfaringerne med tidligere kriser opsummerede Rådet i sit direktiv 2001/89/EF den lære, der kunne drages af udbruddet af klassisk svinepest i dele af EU i 1996-1997, og gav rig mulighed for at drøfte de overordnede strategier for bekæmpelse og udryddelse af alvorlige smitsomme husdyrsygdomme. I nyere tid fik EF’s strategi fra 1990 i lyset af udbruddet i 2001 enstemmig opbakning på den internationale konference i december 2001, i Europa-Parlamentets beslutning fra december 2002 og i Kommissionens forslag til et nyt direktiv, der blev forelagt for Rådet i december 2002, samt ved Rådets vedtagelse af direktiv 2003/85/EF i forlængelse af udtalelser fra Europa-Parlamentet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget.

(2)  Europa-Parlamentets betænkning af 28. november 2002 om bekæmpelse af mund- og klovesygen i Den Europæiske Union i 2001 og om fremtidige foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af dyresygdomme i Den Europæiske (dok. A5-0405/2002, endelig udgave).

(3)  For får og geder (direktiv 91/68/EØF) og andre klovbærende dyr (direktiv 92/65/EØF).

(4)  Jf. Lessons to be Learned-rapporten om MKS fra 2001 (s. 34).

(5)  Dokument VI/5211/95, punkt 6.12.

(6)  Bevillingerne til selektiv obligatorisk slagtning opføres fra 1. januar 2005 under »markedsgaranti« i stedet for »veterinærgaranti«.


Top