This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C:2017:356:FULL
Official Journal of the European Union, C 356, 21 October 2017
Den Europæiske Unions Tidende, C 356, 21. oktober 2017
Den Europæiske Unions Tidende, C 356, 21. oktober 2017
|
ISSN 1977-0871 |
||
|
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356 |
|
|
||
|
Dansk udgave |
Meddelelser og oplysninger |
60. årgang |
|
Informationsnummer |
Indhold |
Side |
|
|
II Meddelelser |
|
|
|
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2017/C 356/01 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8175 — Exertis/Hammer) ( 1 ) |
|
|
2017/C 356/02 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8415 — Ennoconn/S&T) ( 1 ) |
|
|
2017/C 356/03 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8453 — Nestlé/BPW) ( 1 ) |
|
|
2017/C 356/04 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8623 — Borealis/OTPP/SSE/Maple) ( 1 ) |
|
|
2017/C 356/05 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8646 — Platinum/Pattonair) ( 1 ) |
|
|
IV Oplysninger |
|
|
|
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2017/C 356/06 |
||
|
|
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE |
|
|
2017/C 356/07 |
|
|
V Øvrige meddelelser |
|
|
|
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN |
|
|
|
Europa-Kommissionen |
|
|
2017/C 356/08 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag: M.8676 — Hellman & Friedman/Nets A/S) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
2017/C 356/09 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8615 — AXA/Unibail-Rodamco/Paunsdorf Center) ( 1 ) |
|
|
2017/C 356/10 |
Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8621 — Apollo Management L.P./Aegon Ireland plc) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 ) |
|
|
Berigtigelser |
|
|
2017/C 356/11 |
||
|
2017/C 356/12 |
|
|
|
|
|
(1) EØS-relevant tekst. |
|
DA |
|
II Meddelelser
MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/1 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8175 — Exertis/Hammer)
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/01)
Den 19. december 2016 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32016M8175. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/1 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8415 — Ennoconn/S&T)
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/02)
Den 12. maj 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8415. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/2 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8453 — Nestlé/BPW)
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/03)
Den 13. oktober 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8453. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/2 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8623 — Borealis/OTPP/SSE/Maple)
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/04)
Den 17. oktober 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8623. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/3 |
Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion
(Sag M.8646 — Platinum/Pattonair)
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/05)
Den 16. oktober 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:
|
— |
under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor |
|
— |
i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8646. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten. |
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.
IV Oplysninger
OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER
Europa-Kommissionen
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/4 |
Euroens vekselkurs (1)
20. oktober 2017
(2017/C 356/06)
1 euro =
|
|
Valuta |
Kurs |
|
USD |
amerikanske dollar |
1,1818 |
|
JPY |
japanske yen |
133,75 |
|
DKK |
danske kroner |
7,4438 |
|
GBP |
pund sterling |
0,89623 |
|
SEK |
svenske kroner |
9,6445 |
|
CHF |
schweiziske franc |
1,1597 |
|
ISK |
islandske kroner |
|
|
NOK |
norske kroner |
9,4145 |
|
BGN |
bulgarske lev |
1,9558 |
|
CZK |
tjekkiske koruna |
25,690 |
|
HUF |
ungarske forint |
308,13 |
|
PLN |
polske zloty |
4,2363 |
|
RON |
rumænske leu |
4,5971 |
|
TRY |
tyrkiske lira |
4,3289 |
|
AUD |
australske dollar |
1,5055 |
|
CAD |
canadiske dollar |
1,4765 |
|
HKD |
hongkongske dollar |
9,2216 |
|
NZD |
newzealandske dollar |
1,6885 |
|
SGD |
singaporeanske dollar |
1,6054 |
|
KRW |
sydkoreanske won |
1 336,07 |
|
ZAR |
sydafrikanske rand |
16,1719 |
|
CNY |
kinesiske renminbi yuan |
7,8217 |
|
HRK |
kroatiske kuna |
7,5065 |
|
IDR |
indonesiske rupiah |
15 966,12 |
|
MYR |
malaysiske ringgit |
4,9931 |
|
PHP |
filippinske pesos |
60,865 |
|
RUB |
russiske rubler |
67,8679 |
|
THB |
thailandske bath |
39,188 |
|
BRL |
brasilianske real |
3,7519 |
|
MXN |
mexicanske pesos |
22,3278 |
|
INR |
indiske rupee |
76,8288 |
(1) Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.
OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/5 |
Liste over de nationale kompetente myndigheder, jf. artikel 21 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 258/2012
(2017/C 356/07)
|
Land |
Kompetente myndigheder |
Kontaktpunkter |
E-mailadresser |
|||||||||||||||||||||||
|
Østrig |
|
|
ingrid.zehetner@bmwfw.gv.at post.c29@bmwfw.gv.at christian.rupp@bmwfw.gv.at vincenz.lerch@bmwfw.gv.at |
|||||||||||||||||||||||
|
Belgien |
|
|
csg@iv.vlaanderen.be Tom.nijs@vlaanderen.be |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
licences.dgo6@spw.wallonie.be michel.moreels@spw.wallonie.be |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
o.gillet@wbi.be |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
calu@sprb.brussels |
|||||||||||||||||||||||
|
Bulgarien |
Artikel 7, 9 og 11 Chief Directorate Public Order (Hoveddirektoratet for offentlig orden) Control of Hazardous Means Unit (kontrolenhed for farlige stoffer) |
|
drdimov.19@mvr.bg |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17 National Customs Administration, HQ (Toldmyndigheden, hovedkvarteret) |
|
Ekaterina.Kiryakova@customs.bg |
|||||||||||||||||||||||
|
Kroatien |
Artikel 7, 9 og 11
|
|
darko.kihalic@mingo.hr |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
ured-ravnatelja@carina.hr Ivana.Javor@carina.hr Dominik.Kozary@carina.hr Ljiljana.Lepotinec@carina.hr |
|||||||||||||||||||||||
|
Cypern |
Artikel 7, 11 og 17:
|
|
xxenopoulos@mcit.gov.cy |
|||||||||||||||||||||||
|
pevgeniou@mcit.gov.cy |
|||||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 9 og 17:
|
|
mcharalambous@customs.mof.gov.cy |
|||||||||||||||||||||||
|
cchristou@customs.mof.gov.cy |
|||||||||||||||||||||||||
|
Den Tjekkiske Republik |
|
|
posta@mpo.cz elis@mpo.cz |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
bezemek@mpo.cz |
|||||||||||||||||||||||
|
Danmark |
Artikel 7, 9 og 11
|
|
jm@jm.dk tro@jm.dk |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
myndighed@skat.dk |
|||||||||||||||||||||||
|
Estland |
Artikel 7 og 11
|
|
stratkom@vm.ee |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 9
|
|
ppa@politsei.ee |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
emta@emta.ee |
|||||||||||||||||||||||
|
Finland |
|
|
asehallinto@poliisi.fi |
|||||||||||||||||||||||
|
Frankrig |
|
|
dg-e2@douane.finances.gouv.fr marine.gioan@douane.finances.gouv.fr |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Tyskland |
Artikel 7, 9, stk. 2, og 11
|
Sarah Ott Thomas Barowski |
poststelle@bafa.bund.de Sarah.Ott@bafa.bund.de Thomas.Barowski@bafa.bund.de |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Andrea.Mueller@bmi.bund.de Barbara.Kluge@bmi.bund.de DVIA2.gzd@zoll.bund.de |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 9, stk. 1
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17, stk. 1-3, og artikel 17, stk. 4, første alternativ: Generalzolldirektion — Direktion VI (central toldmyndighed — Direktorat VI, jf. ovenfor) |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17, stk. 4, andet alternativ: Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle — BAFA (Forbundskontoret for økonomi og eksportkontrol) (jf. ovenfor) |
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Grækenland |
Ministry of Citizens Protection and Public Order — Directorate of State Security (Ministeriet for offentlig orden og beskyttelse — Direktoratet for statens sikkerhed) |
Athina Tsitsigianni |
dka_opla@police.gr |
|||||||||||||||||||||||
|
Ungarn |
|
|
armstrade@mkeh.gov.hu |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 7, 9 og 11
|
Artikel 7, 9 og 11
|
igrend.orfk@orfk.police.hu janos.ivanyi@bm.gov.hu |
|||||||||||||||||||||||
|
Irland |
Artikel 7, 9 og 11
|
|
exportcontrol@djei.ie david.martin@djei.ie |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Italien |
Artikel 17
|
|
uama.mae@cert.esteri.it; segreteria.uama@esteri.it marcella.russo@interno.it |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 7, 9 og 11
|
|||||||||||||||||||||||||
|
Letland |
|
|
mfa.cha@mfa.gov.lv |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
kanceleja@iem.gov.lv |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
MP.lietvediba@vid.gov.lv Sindija.Berzina@vid.gov.lv Evija.Paegle@vid.gov.lv |
|||||||||||||||||||||||
|
Litauen |
Artikel 7, 9 og 11
|
|
leidimai.pd@policija.lt audrius.ciupala@policija.lt |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
muitine@cust.lt |
|||||||||||||||||||||||
|
Luxembourg |
|
|
Luc.Reding@mj.etat.lu |
|||||||||||||||||||||||
|
marc.muller@mj.etat.lu |
|||||||||||||||||||||||||
|
Μalta |
Artikel 7, 9, 11 og 17
|
|
commerce@gov.mt |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
weapons.police@gov.mt ballistics.police@gov.mt |
|||||||||||||||||||||||
|
Nederlandene |
|
|
drn-cdiu.groningen@belastingdienst.nl j.l.luijs@minvenj.nl |
|||||||||||||||||||||||
|
Polen |
Artikel 7, 9 og 11 vedrørende virksomheder der har tilladelse til fremstilling af og ulovlig handel med skydevåben på grundlag af koncessioner.
|
|
waii@msw.gov.pl wojciech.adamski@mswia.gov.pl |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 7, 9 og 11 vedrørende personer og enheder, der er bemyndiget til at besidde skydevåben i henhold til tilladelserne.
|
|
sufo.bprew@policja.gov.pl |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
sekretariat.dc@mf.gov.pl |
|||||||||||||||||||||||
|
Portugal |
|
|
depaex@psp.pt ppereira@psp.pt fmcarrilho@psp.pt |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
dsra@at.gov.pt |
|||||||||||||||||||||||
|
Rumænien |
Artikel 7, 9 og 11
|
Directia Arme, Explozivi si Substante Periculoase (Direktoratet for våben, eksplosivstoffer og farlige stoffer) Daniel Cosgarea, Head of Firearms Department (leder af departementet for skydevåben) |
daniel.cosgarea@politiaromana.ro arme@politiaromana.ro |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
Nicolae Pietrăreanu Gabriela Hura |
vama@customs.ro nicolae.pietrareanu@customs.ro gabriela.hura@customs.ro |
|||||||||||||||||||||||
|
Slovakiet |
Artikel 7, 9, stk. 2, og 11
|
|
jan.krocka@mzv.sk patricia.monosiova@economy.gov.sk |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 9, stk.1, og 17
|
|
rene.baran@minv.sk |
|||||||||||||||||||||||
|
Slovenien |
Artikel 7, 9 og 11
|
|
dunzmn.mnz@gov.si |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Spanien |
|
|
sgdefensa.sscc@comercio.mineco.es ATerreros@comercio.mineco.es cristina.calvo@reper.maec.es RMuro@comercio.mineco.es gestionaduanera@correo.aeat.es marialuisa.gonzalezan@correo.aeat.es dg-icae@guardiacivil.org |
|||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
romeroj@guardiacivil.es |
|||||||||||||||||||||||
|
Sverige |
Artikel 7, 9, stk. 2, og 11
|
|
registrator@isp.se anna.frangsmyr@isp.se nils.hanninger@gov.se |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 9, stk.1, og 17
|
|
|
|||||||||||||||||||||||
|
Det Forenede Kongerige |
Artikel 7, 9 og 11
|
Export control joint unit (fæles enhed for eksportkontrol) |
eco.help@bis.gsi.gov.uk Ian.Bendelow@trade.gsi.gov.uk |
|||||||||||||||||||||||
|
|
Artikel 17
|
|
exports.strategic@hmrc.gsi.gov.uk |
V Øvrige meddelelser
PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN
Europa-Kommissionen
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/20 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag: M.8676 — Hellman & Friedman/Nets A/S)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/08)
|
1. |
Den 12. oktober 2017 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion. Anmeldelsen vedrører virksomhederne:
H&F erhverver enekontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over hele Nets. Den planlagte fusion gennemføres gennem et offentligt overtagelsestilbud fremsat den 25. september 2017. |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: — H&F: kapitalfond med kontorer i San Fransisco, New York og London. H&F har investeringer i en række sektorer i hele verden. — Nets: tilbyder betalings-, kort- og oplysningstjenester i Danmark, Estland, Finland, Norge og Sverige. |
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen opfordrer alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen: M.8676 — Hellman & Friedman/Nets A/S Bemærkningerne kan sendes til Europa-Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).
(2) EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/22 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag M.8615 — AXA/Unibail-Rodamco/Paunsdorf Center)
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/09)
|
1. |
Den 6. oktober 2017 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion. Anmeldelsen vedrører virksomhederne:
AXA og Unibail-Rodamco erhverver fælles kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), og artikel 3, stk. 4, over hele Paunsdorf Centre Luxco S.à.r.l. Den planlagte fusion gennemføres gennem opkøb af aktier. |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: — Ruhrpark SAS: investeringsfond med speciale i butiksejendomme — Agiform SAS: investeringsfond med speciale i fast ejendom — ACEF Holding SCA: investeringsfond med speciale i fast ejendom — Unibail-Rodamco Germany GmbH: aktiv inden for drift af erhvervsejendomme og er specialiseret i indkøbscentre i Europa, kontorer samt konference- og messecentre i Paris — Paunsdorf Centre Luxco Sàrl: ejer af »Paunsdorf Center«, som er et indkøbscenter i Leipzig, Tyskland. |
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. |
|
4. |
Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse Angiv altid referencen: M.8615 — AXA/Unibail-Rodamco/Paunsdorf Center Bemærkningerne kan sendes til Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/23 |
Anmeldelse af en planlagt fusion
(Sag M.8621 — Apollo Management L.P./Aegon Ireland plc)
Behandles eventuelt efter den forenklede procedure
(EØS-relevant tekst)
(2017/C 356/10)
|
1. |
Den 13. oktober 2017 modtog Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion. Anmeldelsen vedrører virksomhederne:
Athene Holding erhverver kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over hele Aegon Ireland. Den planlagte fusion gennemføres gennem opkøb af aktier. |
|
2. |
De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder: — Apollo: private investeringer, investeringsfonde, der forvaltes af virksomheder tilknyttet Apollo, investerer i virksomheder og gæld udstedt af virksomheder, der er aktive inden for forskellige forretningsområder over hele verden — Aegon Ireland: forsikringsprodukter og -tjenester. Aegon Ireland har to produktlinjer med livsforsikringsprodukter og driver for øjeblikket forretning i Det Forenede Kongerige og Tyskland. Aegon Ireland har en tysk afdeling, der distribuerer virksomhedens livsforsikringsprodukter. |
|
3. |
Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis er omfattet af fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2). |
|
4. |
Kommissionen opfordrer alle interesserede tredjeparter til at fremsætte eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion. Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse. Angiv altid referencen: M.8621 — Apollo Management L.P./Aegon Ireland plc Bemærkningerne kan sendes til Europa-Kommissionen pr. e-mail, fax eller brev. Benyt venligst følgende kontaktoplysninger:
|
(1) EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).
(2) EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.
Berigtigelser
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/24 |
Berigtigelse til meddelelse om indledning af en antidumpingprocedure vedrørende importen af nye og regummerede dæk til busser og lastbiler med oprindelse i Folkerepublikken Kina
( Den Europæiske Unions Tidende C 264 af 11. august 2017 )
(2017/C 356/11)
Side 14, punkt 2, Den undersøgte vare:
I stedet for:
»Den vare, der er genstand for denne undersøgelse, er visse dæk, nye eller regummerede, af gummi, af den art, der anvendes til busser og lastbiler (eller »nye og regummerede dæk«) (»den undersøgte vare«).«
læses:
»Den vare, der er genstand for denne undersøgelse, er visse dæk, nye eller regummierede, af gummi, af den art, der anvendes til busser og lastbiler, med belastningsevne over 121 (eller »nye og regiummerede dæk«) (»den undersøgte vare«).«
Side 14, punkt 3, Påstand om dumping:
I stedet for:
»Den vare, der angiveligt importeres til dumpingpriser, er den undersøgte vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»det pågældende land«), i øjeblikket henhørende under KN-kode ex 4011 20 90 og 4012 12 00. KN-koderne angives kun til orientering.«
læses:
»Den vare, der angiveligt importeres til dumpingpriser, er den undersøgte vare med oprindelse i Folkerepublikken Kina (»det pågældende land«), i øjeblikket henhørende under KN-kode 4011 20 90 og ex 4012 12 00. KN-koderne angives kun til orientering.«
|
21.10.2017 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 356/24 |
Berigtigelse til Kommissionens meddelelse vedrørende de gældende antidumpingforanstaltninger over for importen til Unionen af bordservice og køkkenartikler af keramisk materiale med oprindelse i Folkerepublikken Kina: ændring af navnet på en virksomhed, på hvilken antidumpingtolden for samarbejdsvillige virksomheder uden for stikprøven finder anvendelse
( Den Europæiske Unions Tidende C 204 af 28. juni 2017 )
(2017/C 356/12)
Side 8, skemaet:
I stedet for:
»Fujian Jiashun Art&Crafts Co., Ltd«
læses:
»Fujian Jiashun Arts&Crafts Corp. LTD«.
Side 8, sidste afsnit:
I stedet for:
»Fujian Jiashun Art&Crafts Co., Ltd«
læses:
»Fujian Jiashun Arts&Crafts Corp. LTD«.