Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C:2017:123:FULL

Den Europæiske Unions Tidende, C 123, 20. april 2017


Display all documents published in this Official Journal
 

ISSN 1977-0871

Den Europæiske Unions

Tidende

C 123

European flag  

Dansk udgave

Meddelelser og oplysninger

60. årgang
20. april 2017


Informationsnummer

Indhold

Side

 

II   Meddelelser

 

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2017/C 123/01

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8413 — Engie/Omnes Capital/Prédica/Engie PV Besse/Engie PV Sanguinet) ( 1 )

1

2017/C 123/02

Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion (Sag M.8430 — AÜW/Siemens/Egrid) ( 1 )

1


 

IV   Oplysninger

 

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

 

Europa-Kommissionen

2017/C 123/03

Euroens vekselkurs

2

 

OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

2017/C 123/04

Likvidation — Afgørelse om indledning af en likvidationsprocedure mod ADRIA Way (Offentliggørelse i overensstemmelse med artikel 280 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II))

3

 

OPLYSNINGER VEDRØRENDE DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

 

EFTA-Tilsynsmyndigheden

2017/C 123/05

Statsstøtte — Beslutninger om at afslutte en eksisterende statsstøttesag som følge af en EFTA-stats accept af de passende foranstaltninger

4


 

V   Øvrige meddelelser

 

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

 

Europa-Kommissionen

2017/C 123/06

Indkaldelse af forslag under det flerårige arbejdsprogram for tildeling af finansiel støtte inden for transeuropæisk energiinfrastruktur under Connecting Europe-faciliteten i perioden 2014-2020 (Kommissionens afgørelse C(2017) 2109)

5

 

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO)

2017/C 123/07

Meddelelse om almindelig udvælgelsesprøve

6

 

RETSLIGE PROCEDURER

 

EFTA-Domstolen

2017/C 123/08

Domstolens dom af 22. september 2016 i sag E-29/15 — Sorpa bs. mod Konkurrencemyndigheden (Misbrug af dominerende stilling — begrebet virksomhed — kooperativer oprettet af kommuner — affaldshåndtering — tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse — anvendelse af ulige vilkår ved tilsvarende transaktioner med andre handelspartnere — prisdiskrimination)

7

2017/C 123/09

Anmodning om en rådgivende udtalelse fra EFTA-Domstolen indgivet af Borgarting lagmannsrett den 27. september 2016 i sagen Yara International ASA mod den norske regering, ved finansministeriet (Sag E-15/16)

8

2017/C 123/10

Anmodning om en rådgivende udtalelse fra EFTA-Domstolen indgivet af Frostating lagmannsrett den 24. oktober 2016 i sagen Fosen-Linjen AS mod AtB AS (Sag E-16/16)

9

 

PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

 

Europa-Kommissionen

2017/C 123/11

Meddelelse til de økonomiske aktører — Ny runde af ansøgninger om suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse industri- og landbrugsprodukter

10

2017/C 123/12

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8431 — OMERS/AIMCo/Vue/Dalian Wanda Group/UCI Italia/JV) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

11

2017/C 123/13

Anmeldelse af en planlagt fusion (Sag M.8388 — Ares/Baupost/Nova Eventis) — Behandles eventuelt efter den forenklede procedure ( 1 )

12


 


 

(1)   EØS-relevant tekst.

DA

 


II Meddelelser

MEDDELELSER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.8413 — Engie/Omnes Capital/Prédica/Engie PV Besse/Engie PV Sanguinet)

(EØS-relevant tekst)

(2017/C 123/01)

Den 10. april 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på engelsk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8413. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/1


Beslutning om ikke at gøre indsigelse mod en anmeldt fusion

(Sag M.8430 — AÜW/Siemens/Egrid)

(EØS-relevant tekst)

(2017/C 123/02)

Den 10. april 2017 besluttede Kommissionen ikke at gøre indsigelse mod ovennævnte anmeldte fusion og erklære den forenelig med det indre marked. Beslutningen er truffet efter artikel 6, stk. 1, litra b), i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1). Beslutningens fulde ordlyd foreligger kun på tysk og vil blive offentliggjort, efter at eventuelle forretningshemmeligheder er udeladt. Den vil kunne ses:

under fusioner på Kommissionens websted for konkurrence (http://ec.europa.eu/competition/mergers/cases/). Dette websted giver forskellige muligheder for at finde de konkrete fusionsbeslutninger, idet de er opstillet efter bl.a. virksomhedens navn, sagsnummer, dato og sektor

i elektronisk form på EUR-Lex-webstedet (http://eur-lex.europa.eu/homepage.html?locale=da) under dokumentnummer 32017M8430. EUR-Lex giver onlineadgang til EU-retten.


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1.


IV Oplysninger

OPLYSNINGER FRA DEN EUROPÆISKE UNIONS INSTITUTIONER, ORGANER, KONTORER OG AGENTURER

Europa-Kommissionen

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/2


Euroens vekselkurs (1)

19. april 2017

(2017/C 123/03)

1 euro =


 

Valuta

Kurs

USD

amerikanske dollar

1,0725

JPY

japanske yen

116,91

DKK

danske kroner

7,4387

GBP

pund sterling

0,83430

SEK

svenske kroner

9,6195

CHF

schweiziske franc

1,0690

ISK

islandske kroner

 

NOK

norske kroner

9,1528

BGN

bulgarske lev

1,9558

CZK

tjekkiske koruna

26,794

HUF

ungarske forint

313,05

PLN

polske zloty

4,2358

RON

rumænske leu

4,5341

TRY

tyrkiske lira

3,9292

AUD

australske dollar

1,4255

CAD

canadiske dollar

1,4415

HKD

hongkongske dollar

8,3397

NZD

newzealandske dollar

1,5283

SGD

singaporeanske dollar

1,4987

KRW

sydkoreanske won

1 222,42

ZAR

sydafrikanske rand

14,2610

CNY

kinesiske renminbi yuan

7,3852

HRK

kroatiske kuna

7,4468

IDR

indonesiske rupiah

14 293,20

MYR

malaysiske ringgit

4,7190

PHP

filippinske pesos

53,339

RUB

russiske rubler

60,2656

THB

thailandske bath

36,883

BRL

brasilianske real

3,3368

MXN

mexicanske pesos

20,0190

INR

indiske rupee

69,2430


(1)  Kilde: Referencekurs offentliggjort af Den Europæiske Centralbank.


OPLYSNINGER FRA MEDLEMSSTATERNE

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/3


Likvidation

Afgørelse om indledning af en likvidationsprocedure mod ADRIA Way

(Offentliggørelse i overensstemmelse med artikel 280 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II))

(2017/C 123/04)

Forsikringsselskab

ADRIA Way

Mírové náměstí 519/3d

Ostrava-Vítkovice

PSČ 703 00, IČ: 25830660

TJEKKIET

Afgørelsens dato, ikrafttrædelsestidspunkt og karakter

Den 25. januar 2017 besluttede den tjekkiske nationalbank, at JUDr. Kateřina Martínková LL.M skulle udpeges til likvidator for ADRIA Way.

Ikrafttrædelsestidspunkt: 2. februar 2017

Kompetente myndigheder

Den tjekkiske nationalbank

Tilsynsmyndighed

Den tjekkiske nationalbank

Udpeget likvidator

JUDr. Kateřina Martínková LL.M.

Sokolská třída 966/22

702 00 Ostrava — Moravská Ostrava

TJEKKIET

e-mailadresse: katerina.martinkova@akostrava.cz

tlf. +420 596116901

Lovgivning, der finder anvendelse

Den tjekkiske lovgivning


OPLYSNINGER VEDRØRENDE DET EUROPÆISKE ØKONOMISKE SAMARBEJDSOMRÅDE

EFTA-Tilsynsmyndigheden

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/4


Statsstøtte — Beslutninger om at afslutte en eksisterende statsstøttesag som følge af en EFTA-stats accept af de passende foranstaltninger

(2017/C 123/05)

EFTA-Tilsynsmyndigheden har foreslået passende foranstaltninger, som Island har accepteret, vedrørende følgende statsstøtteforanstaltning:

Vedtagelsesdato

:

25. januar 2017

Sag nr.

:

78027

Beslutning nr.

:

010/17/COL

EFTA-stat

:

Island

Støtteforanstaltningens navn (og/eller navnet på den støttemodtagende virksomhed)

:

Beslutning om at afslutte sagen om elproducenters brug af offentligt ejet jord og naturressourcer i Island

Retsgrundlag

:

Diverse

Foranstaltningens art

:

Ingen statsstøtte

Andre oplysninger

:

Tilsynsmyndigheden finder, at de foranstaltninger, der er truffet, samt de islandske myndigheders tilsagn om at ændre ordningen vedrørende elproducenters brug af offentlige naturressourcer i Island og gennemgangen og ændringerne af eksisterende kontrakter med elproducenter vil sikre, at den eksisterende støtteordning afskaffes. Tilsynsmyndigheden har derfor besluttet at afslutte sagen.

Den autentiske udgave af beslutningen (renset for fortrolige oplysninger) findes på EFTA-Tilsynsmyndighedens websted:

http://www.eftasurv.int/state-aid/state-aid-register/


V Øvrige meddelelser

ADMINISTRATIVE PROCEDURER

Europa-Kommissionen

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/5


Indkaldelse af forslag under det flerårige arbejdsprogram for tildeling af finansiel støtte inden for transeuropæisk energiinfrastruktur under Connecting Europe-faciliteten i perioden 2014-2020

(Kommissionens afgørelse C(2017) 2109)

(2017/C 123/06)

Europa-Kommissionens Generaldirektorat for Energi indkalder hermed forslag med henblik på at yde tilskud til projekter i overensstemmelse med de prioriteter og mål, der er fastlagt i det flerårige arbejdsprogram inden for transeuropæisk energiinfrastruktur under Connecting Europe-faciliteten i perioden 2014-2020.

Der indkaldes forslag i henhold til:

 

CEF-Energy-2017

 

For de forslag, der udvælges i forbindelse med denne indkaldelse, står der et vejledende beløb på 800 mio. EUR til rådighed.

 

Fristen for indsendelse af forslag er den 12. oktober 2017.

Forslagsindkaldelsens fulde ordlyd findes på følgende adresse:

https://ec.europa.eu/inea/en/connecting-europe-facility/cef-energy/calls/2017-cef-energy-call-proposals


Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO)

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/6


MEDDELELSE OM ALMINDELIG UDVÆLGELSESPRØVE

(2017/C 123/07)

Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) afholder en almindelig udvælgelsesprøve

 

EPSO/AST/140/17 — SYGEPLEJERSKER (AST 3)

Meddelelsen om udvælgelsesprøverne er offentliggjort på 24 sprog i Den Europæiske Unions Tidende C 123 A af 20. april 2017.

Yderligere oplysninger findes på EPSO's hjemmeside: https://epso.europa.eu/


RETSLIGE PROCEDURER

EFTA-Domstolen

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/7


DOMSTOLENS DOM

af 22. september 2016

i sag E-29/15

Sorpa bs. mod Konkurrencemyndigheden

(Misbrug af dominerende stilling — begrebet virksomhed — kooperativer oprettet af kommuner — affaldshåndtering — tjenesteydelser af almindelig økonomisk interesse — anvendelse af ulige vilkår ved tilsvarende transaktioner med andre handelspartnere — prisdiskrimination)

(2017/C 123/08)

I sag E-29/15, Sorpa BS. mod konkurrencemyndigheden, hvori Hæstiréttur Íslands (Islands Højesteret) har anmodet Domstolen om i henhold til artikel 34 aftalen mellem EFTA-staterne om oprettelse af en tilsynsmyndighed og en domstol at fortolke EØS-aftalen, og navnlig dennes artikel 54, har Domstolen, sammensat af præsidenten Carl Baudenbacher (refererende dommer) og dommerne Per Christiansen og Páll Hreinsson, afsagt dom den 22. september 2016.

Domskonklusionen lyder således:

1.

En kommune kan udgøre en virksomhed i artikel 54’s forstand, når den udøver en økonomisk aktivitet, der består i at udbyde varer eller tjenesteydelser på markedet. For at afgøre, om en aktivitet i form af affaldshåndtering er økonomisk, skal det undersøges, om denne udføres i konkurrence med private enheder. I denne henseende skal den omstændighed, at den betaling, som modtages for levering af affaldshåndteringsydelser, ikke kan overstige omkostningerne, afvejes mod eksistensen af konkurrence på markedet.

2.

Affaldshåndtering kan udgøre en tjenesteydelse af almindelig økonomisk interesse som omhandlet i EØS-aftalens artikel 59, stk. 2. Det tilkommer den forelæggende ret at afgøre, om anvendelsen af artikel 54 ville gøre det umuligt for kommunerne at levere de affaldshåndteringsydelser, som de fået overdraget, eller at levere dem på økonomisk acceptable vilkår.

3.

For at afgøre, om et offentligt organ udgør en virksomhed som defineret i EØS-aftalens konkurrenceregler, når den leverer affaldshåndteringsydelser, er det uden betydning, om dette organ er en kommune eller et kooperativ, hvori flere kommuner indgår.

4.

EØS-aftalens artikel 54 finder ikke anvendelse på konkurrencebegrænsende adfærd, som kræves af virksomhederne efter national lovgivning, eller såfremt national lovgivning skaber en retlig ramme, der i sig selv udelukker enhver mulighed for konkurrencemæssig adfærd fra deres side. EØS-aftalens artikel 54 kan dog finde anvendelse, hvis den nationale lovgivning ikke udelukker en selvstændig adfærd fra virksomhedernes side, der forhindrer, begrænser eller fordrejer konkurrencen.

5.

Hvis en EØS-stat ved national lovgivning indrømmer offentlige organer en undtagelse fra anvendelsen af EØS-konkurrencereglerne, f.eks. ved at give dem særlige eller eksklusive rettigheder, skal dette gøres i overensstemmelse med disse regler, navnlig EØS-aftalens artikel 59, stk. 1.

6.

Ejerne af et kommunalt kooperativ kan blive anset for at være dette kooperativs handelspartnere som omhandlet i EØS-aftalens artikel 54, stk. 2, litra c), medmindre de udgør én virksomhed med dette kooperativ.

7.

Ved at give disse ejere en rabat, som de øvrige kunder ikke får, stiller en dominerende virksomhed disse andre kunder ringere i konkurrencen, jf. EØS-aftalens artikel 54, stk. 2, litra c), forudsat at de konkurrerer med den dominerende virksomheds ejere på et marked i foregående eller efterfølgende omsætningsled set i forhold til det dominerede marked.


20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/8


Anmodning om en rådgivende udtalelse fra EFTA-Domstolen indgivet af Borgarting lagmannsrett den 27. september 2016 i sagen Yara International ASA mod den norske regering, ved finansministeriet

(Sag E-15/16)

(2017/C 123/09)

Borgarting lagmannsrett har ved skrivelse af 27. september 2016, der indgik til EFTA-Domstolens justitskontor 4. oktober 2016, anmodet EFTA-Domstolen om en rådgivende udtalelse om nedenstående spørgsmål i sagen Yara International ASA mod den norske regering ved finansministeriet:

Er det foreneligt med artikel 31 og 34 i EØS-aftalen, at nationale bestemmelser om interne koncernbidrag, såsom bestemmelserne i den norske skattelov — hvorefter bidraget nedsætter overdragerens skattepligtige indkomst, og dette bidrag indgår i modtagerens skattepligtige indkomst, uanset om modtageren har skattemæssigt underskud eller overskud — indeholder den betingelse, at såvel overdrageren som modtageren er skattepligtige i den relevante EØS-stat, eller skal EØS-reglerne fortolkes således, at der under visse omstændigheder skal indrømmes en undtagelse fra kravet om skattepligt i Riget?


20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/9


Anmodning om en rådgivende udtalelse fra EFTA-Domstolen indgivet af Frostating lagmannsrett den 24. oktober 2016 i sagen Fosen-Linjen AS mod AtB AS

(Sag E-16/16)

(2017/C 123/10)

Frostating lagmannsrett har ved skrivelse af 24. oktober 2016, som indgik til EFTA-Domstolens justitskontor den 31. oktober 2016, anmodet EFTA-Domstolen om en rådgivende udtalelse om nedenstående spørgsmål i sagen Fosen-Linjen AS mod AtB AS:

1.

Er artikel 1, stk. 1, og artikel 2, stk. 1, litra c), i direktiv 89/665/EØF, eller andre bestemmelser i dette direktiv, til hinder for nationale regler om tilkendelse af erstatning, i tilfælde hvor tilkendelsen af erstatning som følge af at den ordregivende myndighed har tilsidesat de EØS-retlige bestemmelser om offentlige kontrakter, er betinget af,

a)

at der foreligger culpa, og af at den ordregivende myndigheds handlemåde skal afvige væsentligt fra en forsvarlig handlemåde?

b)

at der foreligger en materiel fejl, hvor den af den ordregivende myndighed udviste culpa indgår i en bredere overordnet vurdering?

c)

at den ordregivende myndighed har begået en materiel, grov og åbenbar fejl?

2.

Skal artikel 1, stk. 1, og artikel 2, stk. 1, litra c), i direktiv 89/665/EØF, eller andre bestemmelser i dette direktiv, fortolkes således, at en tilsidesættelse af en EØS-retlig bestemmelse om udbud, hvorefter den ordregivende myndighed ikke har et frit skøn, i sig selv udgør en tilstrækkeligt kvalificeret tilsidesættelse, der kan afføde en ret til erstatning på visse betingelser?

3.

Er artikel 1, stk. 1, og artikel 2, stk. 1, litra c), i direktiv 89/665/EØF, eller andre bestemmelser i dette direktiv, til hinder for nationale regler om tilkendelse af erstatning, i tilfælde hvor tilkendelsen af erstatning som følge af at den ordregivende myndighed har tilsidesat de EØS-retlige bestemmelser om offentlige kontrakter, er betinget af, at den leverandør, der fremsætter et erstatningskrav, med en overvejende grad af sandsynlighed kan godtgøre, at leverandøren ville have fået tildelt kontrakten, såfremt den ordregivende myndighed ikke havde begået fejlen?

4.

Er artikel 1, stk. 1, og artikel 2, stk. 1, litra c), i direktiv 89/665/EØF, eller andre bestemmelser i dette direktiv, til hinder for nationale regler, hvorefter den ordregivende myndighed kan frigøre sig fra et erstatningskrav ved at hævde, at udbudsproceduren under alle omstændigheder burde have været afbrudt som følge af, at den ordregivende myndighed har begået en anden fejl end den, som sagsøgeren har påberåbt sig, og denne anden fejl ikke blev gjort gældende under udbudsproceduren? Hvis en sådan anden fejl kan påberåbes af den ordregivende myndighed, er direktiv 89/665/EØF da til hinder for en national regel, hvorefter den sagsøgende leverandør har bevisbyrden for, at der foreligger en sådan fejl?

5.

Hvilke krav stiller det EØS-retlige princip om ligebehandling til den ordregivende myndigheds effektive kontrol af oplysningerne i buddene i relation til tildelingskriterierne? Er kravet om effektiv kontrol opfyldt, hvis den ordregivende myndighed er i stand til at sikre sig, at de egenskaber, der er nævnt i buddet, synes at være rimeligt fastlagt på grundlag af den dokumentation, der er vedlagt buddet? Hvor nøjagtigt skal den ordregivende myndighed være i stand til at kunne sikre sig egenskaberne ved den kontraktgenstand, der tilbydes i buddet? Hvis den bydende forpligter sig til et bestemt forbrug i forbindelse med den udbudte genstand, og dette er indarbejdet i bedømmelsen af buddet, har den ordregivende myndighed så opfyldt sin forpligtelse, hvis den er i stand til at sikre sig, at angivelsen af dette forbrug er sandsynligt med en vis usikkerhedsmargin, f.eks. på plus/minus 20 procent?

Når den ordregivende myndighed skal verificere de oplysninger, som fremlægges af en bydende i forbindelse med et tildelingskriterium, kan kravet om en effektiv prøvelse af buddet inden for rammerne af ligebehandlingsprincippet så opfyldes af den ordregivende myndighed ved en henvisning til dokumentation, der vedrører andre dele af buddet?


PROCEDURER VEDRØRENDE GENNEMFØRELSEN AF KONKURRENCEPOLITIKKEN

Europa-Kommissionen

20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/10


Meddelelse til de økonomiske aktører — Ny runde af ansøgninger om suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser for visse industri- og landbrugsprodukter

(2017/C 123/11)

De økonomiske aktører informeres herved om, at Kommissionen har modtaget ansøgninger til januar-runden 2018 i overensstemmelse med de administrative arrangementer i Kommissionens meddelelse vedrørende autonome toldsuspensioner og toldkontingenter (2011/C 363/02) (1).

Listen over produkter, som der er ansøgt om en suspension for, er nu tilgængelig på Kommissionens tematiske websted om toldunionen på Europa-serveren (2).

De økonomiske aktører oplyses ligeledes om, at fristen for at fremsende indsigelser mod nye ansøgninger til Kommissionen via deres nationale myndigheder er den 16. juni 2017, som er datoen for det andet programsatte møde i Gruppen for Økonomiske Tarifspørgsmål.

Berørte aktører opfordres til jævnligt at tjekke listen for at holde sig orienteret om ansøgningernes status.

Yderligere oplysninger om suspension af den fælles toldtarifs autonome toldsatser findes på Europa-webstedet:

http://ec.europa.eu/taxation_customs/customs/customs_duties/tariff_aspects/suspensions/index_en.htm


(1)  EUT C 363 af 13.12.2011, s. 6.

(2)  http://ec.europa.eu/taxation_customs/dds2/susp/susp_home.jsp?Lang=en.


20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/11


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.8431 — OMERS/AIMCo/Vue/Dalian Wanda Group/UCI Italia/JV)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2017/C 123/12)

1.

Den 7. april 2017 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved virksomhederne The Space Cinema 1 S.p.A. (»TSC«, Italien), der indirekte kontrolleres af Vue International Holdco Limited (»Vue«, Det Forenede Kongerige), som kontrolleres i fællesskab af Alberta Investment Management Corporations (»AIMCo«, Canada) og OCP Investment Corporation (»OMERS«, Canada), og UCI Italia S.p.A. (»UCI Italia«, Italien), der kontrolles af Dalian Wanda Group (Kina) via AMC Entertainment Holdings, Inc. (»AMC«, USA), gennem opkøb af aktier i et nystiftet joint venture (»JV«) erhverver fælles kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over en nystiftet joint venture-virksomhed.

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

—   TSC: biograffremvisningstjenester i Italien, hvor den driver 36 biografer

—   Vue: biograffremvisningstjenester i Det Forenede Kongerige, Italien, Tyskland, Nederlandene, Polen, Danmark, Irland, Letland, Litauen og Taiwan. Vue driver på nuværende tidspunkt i alt 211 biografer

—   AIMCo: forvalter investeringer og investerer globalt på vegne af sine kunder, forskellige pensionsfonde, fonde med beskyttet kapital (endowment funds) og regeringsfonde i Alberta-provinsen i Canada

—   OMERS: forvaltning af en af Canadas førende pensionsfonde, der udbetaler pensioner, forvaltning af en diversificeret global portefølje bestående af aktier og obligationer samt ejendom, infrastruktur og private equity-investeringer

—   UCI Italia: biograffremvisningstjenester i Italien, hvor den driver 48 biografer

—   AMC: biograffremvisningstjenester i USA og dele af Europa

—   Dalian Wanda Group: de tre hovedforretningsområder er investering i og drift af erhvervsejendomme, kultur og finansiering. Koncernen udbyder også biograffremvisningstjenester i Australien og i Kina samt filmproduktions- og filmdistributionstjenester i Kina.

—   JV: biografreklametjenester i Italien.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.8431 — OMERS/AIMCo/Vue/Dalian Wanda Group/UCI Italia/JV sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.


20.4.2017   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 123/12


Anmeldelse af en planlagt fusion

(Sag M.8388 — Ares/Baupost/Nova Eventis)

Behandles eventuelt efter den forenklede procedure

(EØS-relevant tekst)

(2017/C 123/13)

1.

Den 7. april 2017 modtog Europa-Kommissionen i overensstemmelse med artikel 4 i Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (1) anmeldelse af en planlagt fusion, hvorved Galaxy Holding S.à r.l., der tilhører Ares Management L.P. Group (»Ares«, USA) og BPI 25 Sàrl, der tilhører Baupost Group L.L.C (»Baupost«, USA), gennem opkøb af aktier erhverver fælles kontrol, jf. fusionsforordningens artikel 3, stk. 1, litra b), over Prejan Enterprises Limited, som forvalter og driver indkøbscentret Nova Eventis i Leipzig, Tyskland.

2.

De deltagende virksomheder er aktive på følgende områder:

—   Ares: børsnoteret global alternativ formueforvalter, som bl.a. investerer i fast ejendom og forvalter bolig-, butiks-, kontor- og erhvervsejendomme i Europa

—   Baupost: Baupost er en opportunistisk, værdiorienteret investeringskoncern med et åbent og bredt investeringsmandat, som giver mulighed for investeringer i en række finansielle instrumenter, aktivklasser og geografiske regioner

—   Nova Eventis: indkøbscenter i Leipzig, Tyskland.

3.

Efter en foreløbig gennemgang af sagen finder Europa-Kommissionen, at den anmeldte fusion muligvis falder ind under fusionsforordningen. Den har dog endnu ikke taget endelig stilling hertil. Det bemærkes, at denne sag eventuelt vil blive behandlet efter den forenklede procedure i overensstemmelse med meddelelse fra Kommissionen om en forenklet procedure for behandling af bestemte fusioner efter Rådets forordning (EF) nr. 139/2004 (2).

4.

Europa-Kommissionen opfordrer hermed alle interesserede til at fremsætte deres eventuelle bemærkninger til den planlagte fusion.

Alle bemærkninger skal være Europa-Kommissionen i hænde senest 10 dage efter offentliggørelsen af denne meddelelse og kan med angivelse af sagsnummer M.8388 — Ares/Baupost/Nova Enventis sendes til Europa-Kommissionen pr. fax (+32 22964301), pr. e-mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) eller pr. brev til følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Generaldirektoratet for Konkurrence

Registreringskontoret for fusioner

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIEN


(1)  EUT L 24 af 29.1.2004, s. 1 (»fusionsforordningen«).

(2)  EUT C 366 af 14.12.2013, s. 5.


Top