EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62006TN0012
Case T-12/06: Action brought on 19 January 2006 — Deltafina v Commission
Sag T-12/06: Sag anlagt den 19. januar 2006 — Deltafina mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
Sag T-12/06: Sag anlagt den 19. januar 2006 — Deltafina mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
EUT C 60 af 11.3.2006, p. 49–49
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
11.3.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 60/49 |
Sag anlagt den 19. januar 2006 — Deltafina mod Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
(Sag T-12/06)
(2006/C 60/91)
Processprog: italiensk
Parter
Sagsøger: Deltafina (Rom, Italien) (ved avvocati F. Di Gianni, R. Jacchia, A. Terranova, I. Van Bael og J.F. Bellis)
Sagsøgt: Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber
Sagsøgerens påstande
— |
Den sagsøgeren pålagte bøde ved beslutningens artikel 2, annulleres, subsidiært nedsættes bøden. |
— |
Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger. |
Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter
Sagsøgeren i den foreliggende sag påstår, at den bøde på 30 mio. EUR, som blev pålagt sagsøgeren i medfør af den anfægtede beslutnings artikel 2 — den samme beslutning som i sag T-11/06, Romana Tabacchi mod Kommissionen — annulleres, hvorved det antages, at Kommissionen retsstridigt har frataget sagsøgeren fritagelsen for bøder, som Kommissionen havde givet den i medfør af artikel 8, litra b), i Kommissionens meddelelse fra 2002 om bødefritagelse eller bødenedsættelse i kartelsager (1).
Det bemærkes i den forbindelse, at sagsøgte har tilbagekaldt den betingede fritagelse, der var tildelt sagsøgeren, som følge af den meddelelse, der blev udfærdiget i forbindelse med et møde i bestyrelsen i erhvervssammenslutningen APTI, hvorved APTI oplyste at have forelagt Kommissionen en anmodning om favorabel behandling.
Til støtte for påstandene gør sagsøgeren følgende gældende:
— |
Man havde underrettet Kommissionen om, at det var umuligt at fjerne forelæggelsen af en anmodning om favorabel behandling igen. |
— |
Kommissionen havde accepteret, at det for Deltafina var umuligt ikke at afsløre, at man havde forelagt en anmodning om favorabel behandling. |
— |
Kommissionens tjenestemænd har ikke oplyst Deltafina om, at meddelelsen om at have forelagt en anmodning om favorabel behandling medførte, at man mistede den betingede fritagelse. |
— |
Deltafina har ikke forelagt sin anmodning om favorabel behandling i forståelse med sine væsentligste konkurrenter. |
— |
Deltafinas afsløring af forelæggelsen af en anmodning om favorabel behandling har på ingen måde skadet Kommissionens undersøgelse. |
For så vidt angår nedsættelsen af bøden har sagsøgeren gjort følgende gældende:
— |
Grundbeløbet af bøden, som Kommissionen har fastsat, er åbenbart for stort og urimeligt henset til det berørte markeds beskedne værdi, Deltafinas begrænsede omsætning og overtrædelsens manglende virkning på markedet. |
— |
Kommissionen har fejlagtigt tilskrevet Deltafinas adfærd dets moderselskab. |
— |
Nedsættelsen af bøden og vurderingen af formildende omstændigheder afspejler ikke sagens nærmere omstændigheder passende, særligt i lyset af den nye fortolkning, der er fremkommet med Kommissionens meddelelse fra 2002. |
(1) EFT C 45 af 19.2.2002, s. 3.