This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2015/201A/01
Notice of open competitions — EPSO/AD/310/15 — 1. Curator (AD 7) — 2. Museum educator (AD 7) — 3. Conservator — conservation and collection manager (AD 7) — EPSO/AST/136/15 — 1. Assistant curator (AST 3) — 2. Conservation and collection management assistant (AST 3)
Meddelelse om almindelige udvælgelsesprøver — EPSO/AD/310/15 — 1. Kurator (AD 7) — 2. Museumsunderviser (AD 7) — 3. Konservator — leder af konservering og samlinger (AD 7) — EPSO/AST/136/15 — 1. Kuratorassistent (AST 3) — 2. Assistent inden for ledelse af konservering og samlinger (AST 3)
Meddelelse om almindelige udvælgelsesprøver — EPSO/AD/310/15 — 1. Kurator (AD 7) — 2. Museumsunderviser (AD 7) — 3. Konservator — leder af konservering og samlinger (AD 7) — EPSO/AST/136/15 — 1. Kuratorassistent (AST 3) — 2. Assistent inden for ledelse af konservering og samlinger (AST 3)
EUT C 201A af 18.6.2015, p. 1–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.6.2015 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
CA 201/1 |
MEDDELELSE OM ALMINDELIGE UDVÆLGELSESPRØVER
EPSO/AD/310/15
1. |
Kurator (AD 7) |
2. |
Museumsunderviser (AD 7) |
3. |
Konservator — leder af konservering og samlinger (AD 7) |
EPSO/AST/136/15
1. |
Kuratorassistent (AST 3) |
2. |
Assistent inden for ledelse af konservering og samlinger (AST 3) |
(2015/C 201 A/01)
Ansøgningsfrist: 23. juli 2015 kl. 12 (middag), (Bruxelles-tid)
Det Europæiske Personaleudvælgelseskontor (EPSO) afholder almindelige udvælgelsesprøver på grundlag af kvalifikationer og prøver med henblik på at oprette reservelister, som Europa-Parlamentet kan anvende ved ansættelse af nye tjenestemænd som »administratorer« og »assistenter« (henholdsvis ansættelsesgruppe AD og AST) til Huset for Europæisk Historie.
Antal pladser på listerne over udvalgte ansøgere pr. udvælgelsesprøve og profil:
Kurator (AD 7): 20
Museumsunderviser (AD 7): 15
Konservator — (leder af konservering og samlinger (AD 7): 5
Kuratorassistent (AST 3): 10
Assistent inden for ledelse af konservering og samlinger (AST 3): 5
Meddelelsen om udvælgelsesprøven udgør sammen med de generelle regler for almindelige udvælgelsesprøver, som er offentliggjort i Den Europæiske Unions Tidende C 70 A af 27. februar 2015 (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/DA/TXT/?uri=JO:C:2015:070A:TOC), den juridisk bindende ramme for disse udvælgelsesprocedurer.
Denne meddelelse omfatter to udvælgelsesprøver, som hver indbefatter flere profiler. Ansøgere kan kun melde sig til én profil for hver udvælgelsesprøve. Valget skal foretages i forbindelse med onlinetilmeldingen og kan ikke ændres, når den elektroniske ansøgning først er valideret og afsendt.
HVILKE OPGAVER KAN JEG FORVENTE AT UDFØRE?
Kuratorerne er ansvarlige for organisering af udstillinger, navnlig særudstillinger og vandreudstillinger, ajourføring af den faste udstilling, research i forbindelse med indhold og genstande, udvidelse af museets samling og udarbejdelse af publikationer herom. De skal også repræsentere Huset for Europæisk Historie over for aktører udefra. Kuratorassistenter skal hjælpe kuratoren eller kuratorerne med forskellige opgaver som nævnt ovenfor.
Museumsundervisere er ansvarlige for at udvikle og implementere undervisningsforløb og -programmer med relation til udstillingerne. De er også ansvarlige for at give alle målgrupper attraktiv og brede undervisningstilbud. De skal også varetage kontakten til skoler og stå for workshops.
Konservatorer er ansvarlige for bevaring af Husets samling og genstande, som er til låns: de skal føre tilsyn med opbevaring og med udstillingsomgivelserne. De skal føre optegnelser over konservering, undersøge, hvilken stand genstande er i, foreslå, hvilken konservering og restaurering der skal foretages, og anslå omkostningerne hertil. De skal også føre tilsyn med kontrakter med leverandører udefra. Kuratorassistenter skal hjælpe konservatoren eller konservatorerne med forskellige opgaver i forbindelse bevaring af samlingen som nævnt ovenfor.
I BILAG I findes yderligere oplysninger om, hvilke opgaver der typisk skal udføres pr. udvælgelsesprøve og profil.
KAN JEG SØGE?
Følgende betingelser skal ALLE være opfyldt, når ansøgningen valideres:
Almindelige betingelser |
|
||||||
Særlige betingelser: sprog |
|
||||||
Særlige betingelser: kvalifikationer og arbejdserfaring |
|
Det andet sprog skal være engelsk, fransk eller tysk . Disse sprog er EU-institutionernes vigtigste arbejdssprog, og nyansatte skal derfor i tjenestens interesse være i stand til umiddelbart at arbejde og kommunikere effektivt på mindst et af disse sprog i deres daglige arbejde.
I BILAG III findes yderligere oplysninger om sprogene i EU's udvælgelsesprøver.
HVORDAN FINDER UDVÆLGELSEN STED?
1) Computerbaserede multiple choice-test
Hvis antallet af ansøgere pr. udvælgelsesprøve og profil overstiger den grænse , som EPSO har fastsat i sin egenskab af ansættelsesmyndighed, vil alle ansøgere, som har valideret deres ansøgning inden fristen, blive indkaldt til at aflægge en række computerbaserede multiple choice-test i et af de prøvecentre, som EPSO har godkendt.
Hvis antallet af ansøgere ligger under denne grænse , vil testene i stedet blive afholdt i forbindelse med assessmentcentret (punkt 3).
De computerbaserede multiple choice-test vil finde sted som følger:
Test |
Sprog |
Spørgsmål |
Varighed |
Antal point, som kræves |
Verbalt ræsonnement |
Sprog 1 |
20 spørgsmål |
35 min |
10/20 |
Numerisk ræsonnement |
Sprog 1 |
10 spørgsmål |
20 min |
Numerisk og abstrakt tilsammen: 10/20 |
Abstrakt ræsonnement |
Sprog 1 |
10 spørgsmål |
10 min |
Disse test skal hver især bestås, for at man kan gå videre, men pointene tælles ikke med i forbindelse med de andre test, der afholdes i assessmentcentret.
2) Udvælgelse efter kvalifikationer
Først kontrolleres det ved hjælp af oplysningerne i ansøgernes onlineansøgning, om adgangskravene er opfyldt. Der er 2 mulige scenarier:
— |
Hvis der afholdes computerbaserede multiple choice-test i starten af forløbet , gennemgås ansøgningerne for at kontrollere, om adgangskravene er opfyldt, således at der startes med de ansøgere, der ved testene har opnået de højeste antal point og nedefter, indtil antallet af ansøgere når den grænse, der er angivet i punkt 1. De resterende ansøgninger vil ikke blive kontrolleret. |
— |
Hvis de computerbaserede multiple choice-test ikke bliver afholdt særskilt i starten af forløbet , vil alle ansøgninger blive gennemgået for at se, om adgangskravene er opfyldt. |
Dernæst — men kun for de ansøgere, der opfylder adgangskravene , og som er udvalgt som bekrevet ovenfor — vil udvælgelsen efter kvalifikationer ske på grundlag af de oplysninger, som ansøgerne har angivet i deres ansøgning under Talent screener/Evaluateur de talent/Talentfilter. Udvælgelseskomiteen fastsætter for hvert udvælgelseskriterium en faktor, som afspejler kriteriets relative betydning (1-3), og alle svar tildeles fra 0-4 point.
Udvælgelseskomitéen multiplicerer dernæst pointene med vægtningen for de enkelte kriterier og lægger pointene sammen for på den måde at finde de ansøgere, hvis profil passer bedst til de opgaver, der skal udføres.
I BILAG II findes en liste over kriterier for hver udvælgelsesprøve og hver profil.
3) Assessmentcenter
Til denne del indkaldes der højst 3 gange så mange ansøgere, som der er plads til på reservelisten for hver udvælgelsesprøve og profil. De ansøgere, der samlet har opnået de højeste antal point ved udvælgelsen efter kvalifikationer, vil blive indkaldt til et assessmentcenter af 1-2 dages varighed, som sandsynligvis vil findes sted i Bruxelles , og hvor ansøgerne skal aflægge en række test på deres andet sprog .
Hvis de computerbaserede multiple choice-test, der er beskrevet i punkt 1, ikke afholdes i starten af forløbet , vil de blive afholdt i forbindelse med assessmentcentret.
I forbindelse med assessmentcentret vil ansøgerne blive testet i syv generelle kompetencer ved AST-udvælgelsesprøven og otte generelle kompetencer ved AD-udvælgelsesprøven ved hjælp af 4 test (interview om generelle og om særlige kompetencer, gruppeøvelse og casestudy), som det fremgår af nedenstående oversigt:
Kompetence |
Test |
|||
|
Casestudy |
Gruppeøvelse |
||
|
Casestudy |
Interview om generelle kompetencer |
||
|
Casestudy |
Interview om generelle kompetencer |
||
|
Gruppeøvelse |
Interview om generelle kompetencer |
||
|
Casestudy |
Gruppeøvelse |
||
|
Gruppeøvelse |
Interview om generelle kompetencer |
||
|
Gruppeøvelse |
Interview om generelle kompetencer |
||
|
Gruppeøvelse |
Interview om generelle kompetencer |
||
Antal point, som kræves for at gå videre for AST |
3/10 for hver kompetence og 35/70 for det samlede resultat |
|||
Antal point, som kræves for at gå videre for AD |
3/10 for hver kompetence og 40/80 for det samlede resultat |
|||
Vægtning af de generelle kompetencer |
45 % af det samlede antal point |
Kompetence |
Test |
Områdespecifikke kompetencer |
Interview om specifikke kompetencer |
Antal point, som kræves for at gå videre (for AST og AD) |
50/100 |
Vægtning af de specifikke kompetencer |
55 % af det samlede antal point |
4) Reserveliste
Efter at have kontrolleret ansøgernes bilag opfører udvælgelseskomitéen de ansøgere, der har opnået de bedste resultater efter assessmentcentret, på en reserveliste for hver udvælgelsesprøve og hver profil, indtil antallet af pladser er besat. Navnene på reservelisten angives i alfabetisk orden.
HVORNÅR OG HVORDAN KAN JEG TILMELDE MIG?
Tilmelding skal ske online på EPSO's hjemmeside http://jobs.eu-careers.eu senest den:
23. juli 2015 kl. 12 (middag), (Bruxelles-tid).
BILAG I
OPGAVER
EPSO/AD/310/15
1. Kurator (AD 7)
Kuratorerne er ansvarlige for organisering af udstillinger, navnlig særudstillinger og vandreudstillinger. De vil få til opgave at sammensætte indhold og udstillingsgenstande til disse udstillinger, at tage vare på dem og udvikle dem i samarbejde med udstillingsdesignere. Samtidig er de ansvarlige for at ajourføre den faste udstilling og for at udvide museets samling.
Arbejdsopgaverne omfatter:
— |
Varetagelse af museets sær- og vandreudstillinger efter de højeste museologiske standarder. |
— |
Ajourføring og fornyelse af den faste udstilling. |
— |
Søgning efter genstande, billeder, film og andet materiale til brug ved udstillinger. |
— |
Research og udvidelse af dele af museets egen samling. |
— |
Affattelse af skriftlig information og publikationer for både et bredt publikum og for den akademiske verden. |
— |
Forbindelser med andre museer og med relevante aktører inden for deres kompetenceområde. |
— |
Repræsentant for Huset for Europas Historie inden for specialiserede akademiske kredse og museumskredse. |
— |
Koordinering af et team af kuratorassistenter. |
2. Museumsunderviser (AD 7)
Underviserne skal sørge for, at forskellige målgrupper og individuelle besøgende får den bedst mulige indsigt fra deres besøg på udstillingerne.
Arbejdsopgaverne omfatter:
— |
Udarbejdelse af undervisningsforløb og -programmer. |
— |
Tilrettelæggelse og implementering af disse programmer. |
— |
Deltagelse i udvikling af den pædagogiske del af særudstillinger og vandreudstillinger. |
— |
Udvikling af pædagogiske midler, hvormed museets indhold kan nå ud til en bred vifte af målgrupper. |
— |
Forbindelser med lærere, skoler, kolleger og serviceudbydere. |
— |
Forvaltning af diverse servicekontrakter. |
— |
Ledelse af et team af assistenter for underviserne. |
— |
Involvering i udvikling af indholdet af udstillinger og samarbejde inden for et tværfagligt team. |
— |
Deltagelse i besøg og workshops for forskellige målgrupper. |
3. Konservator — leder af konservering og samlinger (AD 7)
Konservatorer er ansvarlige for bevaring af Husets egen samling og genstande, som er til låns. Der stilles krav om generalistviden om konserveringsteknikker for forskellige materialer.
Arbejdsopgaverne omfatter:
— |
Ledelse af museets samling og ledelse af strømmen af museumsgenstande. |
— |
Tilsyn med implementeringen af strategien for Huset for Europas Histories samling. |
— |
Forberedelse af beslutninger, der skal træffes vedrørende samlingen, f.eks. nyanskaffelser, åben adgang til samlinger og spørgsmål vedrørende ophavsrettigheder. |
— |
Tilsyn, overvågning og kontrol med de omgivelser, som samlingen vil blive opbevaret i eller vist i. |
— |
Undersøgelse af, hvilken stand genstande er i. |
— |
Føring af fuldstændige optegnelser over, hvilken konserveringsstand genstandene er i, herunder også visuelle optegnelser. |
— |
Udførelse af præventiv konservering af genstande. |
— |
Tilsyn med konservering, som foretages af eksterne kontrahenter. |
— |
Forslag til restaureringsarbejder og overslag over omkostningerne hertil. |
— |
Udvikling og opretholdelse af passende standarder, ved at holde sig ajour med den seneste form for ledelse af samlinger, konserveringsteknikker og konserveringspraksis gennem research og videreuddannelse. |
— |
Ledelse af et team af konservatorassistenter. |
EPSO/AST/136/15
1. Kuratorassistent (AST 3)
Kuratorassistenter skal hjælpe kuratoren eller kuratorerne med forskellige opgaver i forbindelse med den faste udstilling. Inden for deres kompetenceområde vil de blive bedt om at researche indhold og genstande til udstillingerne og til museets samling og være med til at varetage og tilrettelægge særudstillinger og vandreudstillinger.
Arbejdsopgaverne omfatter:
— |
Støtte til kuratorerne i deres research i forbindelse med indhold og med samlingen. |
— |
Støtte til research i forbindelse med indhold. |
— |
Støtte til research i forbindelse med genstande, billeder, film og andet materiale til brug ved udstillinger. |
— |
Støtte til tilrettelæggelse og udvikling af særudstillinger og vandreudstillinger. |
— |
Støtte til affattelse af skriftlig information og publikationer for både et bredt publikum og for den akademiske verden. |
— |
Forbindelser med andre museer og med relevante aktører inden for deres kompetenceområde. |
2. Assistent inden for ledelse af konservering og samlinger (AST 3)
Assistenter inden for ledelse af konservering og samlinger bistår lederen af konservering og samlinger med at bevare og lede museets egen samling og genstande, der er til låns. De er ansvarlige for håndtering af genstande, kontrol af den stand, som genstande er i, konservering, transport af genstande og hermed forbundne opgaver.
Arbejdsopgaverne omfatter:
— |
Overvågning og kontrol med de omgivelser, som samlingen vil blive opbevaret i eller vist i. |
— |
Undersøgelse af, hvilken stand genstande er i. |
— |
Føring af fuldstændige optegnelser over, hvilken konserveringsstand genstandene er i, herunder også visuelle optegnelser. |
— |
Udførelse af præventiv konservering af genstande. |
— |
Tilsyn med konservering, som foretages af eksterne kontrahenter. |
— |
Forslag til restaureringsarbejder og overslag over omkostningerne hertil. |
— |
Håndtering af og tilsyn med, at indgående og udgående genstande er pakket og bliver transporteret på passende måde. Undersøgelse af, hvilken stand genstande til låns er i. |
— |
Udvikling og opretholdelse af passende standarder, ved at holde sig ajour med den seneste form for konserveringsteknikker og konserveringspraksis gennem research og videreuddannelse. |
— |
Deltagelse ved tilrettelæggelsen af transporten af genstande, bl.a. med posttjenester. |
Slut på BILAG I, klik her for at komme tilbage til hovedteksten
BILAG II
KVALIFIKATIONER, ARBEJDSERFARING OG UDVÆLGELSESKRITERIER
EPSO/AD/310/15
Kurator (AD 7)
1. Kvalifikationer og arbejdserfaring
Universitetsuddannelse normeret til mindst 4 år og afsluttet med et eksamensbevis i historie eller et tilsvarende relateret område, efterfulgt af mindst 6 års erhvervserfaring inden for et område, der er relateret til profilen.
2. Udvælgelseskriterier
Udvælgelseskomiteen anvender følgende kriterier ved udvælgelsen efter kvalifikationer:
1. |
Ph.d. i historie eller et tilsvarende område, der er relevant for opgaverne. |
2. |
Videreuddannelse, bortset fra Ph.d., inden for historie, museologi eller et andet område, der er relevant for opgaverne. |
3. |
Erhvervserfaring med historiske udstillinger. |
4. |
Erhvervserfaring med research af indhold og/eller udstilling af forskellig art, f.eks. af genstande, billeder og/eller videoer. |
5. |
Erhvervserfaring med research og/eller udvidelse af et museums samlinger. |
6. |
Erhvervserfaring med udarbejdelse af skriftlig information til et bredt publikum, især udstillingstekster, artikler til kataloger og kommentatorstemmer til audiovisuelle midler. |
7. |
Erhvervserfaring med udarbejdelse af skriftlig information efter akademisk standard. |
8. |
Erhvervserfaring med anvendelse af professionelle standarder inden for museumsområdet. |
9. |
Deltagelse i internationale professionelle netværk og/eller i internationale konferencer inden for de områder, der er relevante for opgaverne. |
10. |
Erhvervserfaring med at lede et team. |
11. |
Erhvervserfaring med at arbejde i et internationalt og/eller tværfagligt miljø. |
12. |
Erhvervserfaring med at formulere sig skriftligt på engelsk, fransk eller tysk. |
Museumsunderviser (AD 7)
1. Kvalifikationer og arbejdserfaring
Universitetsuddannelse normeret til mindst 4 år og afsluttet med et eksamensbevis i museumsundervisning, museologi, historie eller dertil relaterede områder, efterfulgt af mindst 6 års erhvervserfaring inden for et område, der er relateret til profilen.
2. Udvælgelseskriterier
Udvælgelseskomiteen anvender følgende kriterier ved udvælgelsen efter kvalifikationer:
1. |
Erhvervserfaring med programplanlægning for museer. |
2. |
Erhvervserfaring med udtænkning og/eller gennemførelse af undervisningsaktiviteter som f.eks. workshopper og/eller guidede ture for forskellige målgrupper. |
3. |
Erhvervserfaring med udtænkning af pædagogisk materiale til udstillinger (f.eks. hands-on materiale). |
4. |
Erhvervserfaring med udtænkning og/eller udarbejdelse af pædagogisk materiale til bestemte udstillinger og/eller målgrupper. |
5. |
Erhvervserfaring med udtænkning af spørgeundersøgelser til offentligheden og/eller med evaluering af tilfredshedsundersøgelser hos museumsgæster. |
6. |
Erhvervserfaring med anvendelse af professionelle standarder inden for museumsområdet. |
7. |
Deltagelse i internationale professionelle netværk og/eller i internationale konferencer inden for de områder, der er relevante for opgaverne. |
8. |
Erhvervserfaring med projektledelse, herunder ledelse af projektgrupper. |
9. |
Erhvervserfaring med offentlige indkøbsprocedurer. |
10. |
Erhvervserfaring med at arbejde i et internationalt og/eller tværfagligt miljø. |
11. |
Erhvervserfaring med at formulere sig skriftligt på engelsk, fransk eller tysk. |
Konservator — leder af konservering og samlinger (AD 7)
1. Kvalifikationer og arbejdserfaring
Universitetsuddannelse normeret til mindst 4 år og afsluttet med et eksamensbevis i konservering, museologi eller tilsvarende relaterede områder, efterfulgt af mindst 6 års erhvervserfaring inden for et område, der er relateret til profilen.
2. Udvælgelseskriterier
Udvælgelseskomiteen anvender følgende kriterier ved udvælgelsen efter kvalifikationer:
1. |
Videreuddannelse inden for konservering, museologi eller et område, der er relevant for opgaverne. |
2. |
Erhvervserfaring med ledelse af samlinger og/eller genstande. |
3. |
Erhvervserfaring med at vurdere, hvilken stand genstande er i, og/eller med at skønne nødvendigheden af og/eller omkostningerne til restaurering. |
4. |
Erhvervserfaring med at kontrollere klima- og lysforhold i opbevaringsområder, udstillingsområder og/eller udstillingsmontrer. |
5. |
Erhvervserfaring med at håndtere genstande. |
6. |
Erhvervserfaring med at arbejde med facility-rapporter. |
7. |
Erhvervserfaring med præventiv konservering af forskellige genstande eller materialer. |
8. |
Erhvervserfaring med anvendelse af professionelle standarder inden for museumsområdet. |
9. |
Deltagelse i internationale professionelle netværk og/eller i internationale konferencer inden for de områder, der er relevante for opgaverne. |
10. |
Erhvervserfaring med at lede et team. |
11. |
Erhvervserfaring med at arbejde i et internationalt og/eller tværfagligt miljø. |
12. |
Erhvervserfaring med at formulere sig skriftligt på engelsk, fransk eller tysk. |
EPSO/AST/136/15
Kuratorassistent (AST 3)
1. Kvalifikationer og arbejdserfaring
Videregående uddannelse afsluttet med et eksamensbevis i historie eller et dertil relateret område, efterfulgt af mindst 3 års erhvervserfaring inden for museumsudstillinger.
ELLER
Ungdomsuddannelse afsluttet med et eksamensbevis, som giver adgang til videregående uddannelse, efterfulgt af mindst 6 års erhvervserfaring inden for et område, der er relateret til profilen, hvoraf mindst 3 år skal være inden for museumsudstillinger.
2. Udvælgelseskriterier
Udvælgelseskomiteen anvender følgende kriterier ved udvælgelsen efter kvalifikationer:
1. |
Videreuddannelse inden for historie, museologi eller et andet område, der er relevant for opgaverne. |
2. |
Erhvervserfaring med historiske udstillinger. |
3. |
Erhvervserfaring med research af indhold og/eller udstilling af forskellig art, f.eks. af genstande, billeder og/eller videoer. |
4. |
Erhvervserfaring med udarbejdelse af skriftlig information til et bredt publikum, især udstillingstekster, artikler til kataloger og/eller kommentatorstemmer til audiovisuelle midler. |
5. |
Erhvervserfaring med anvendelse af professionelle standarder inden for museumsområdet. |
6. |
Deltagelse i internationale professionelle netværk og/eller i internationale konferencer inden for et område, der er relevant for opgaverne. |
7. |
Erhvervserfaring med at arbejde i et internationalt og/eller tværfagligt miljø. |
8. |
Erhvervserfaring med at formulere sig skriftligt på engelsk, fransk eller tysk. |
Assistent inden for ledelse af konservering og samlinger (AST 3)
1. Kvalifikationer og arbejdserfaring
Videregående uddannelse afsluttet med et eksamensbevis i konservering, efterfulgt af mindst 3 års erhvervserfaring inden for et område, der er relateret til profilen.
ELLER
Ungdomsuddannelse afsluttet med et eksamensbevis, som giver adgang til videregående uddannelse, efterfulgt af mindst 6 års erhvervserfaring inden for et område, der er relateret til profilen.
2. Udvælgelseskriterier
Udvælgelseskomiteen anvender følgende kriterier ved udvælgelsen efter kvalifikationer:
1. |
Uddannelse i konserveringsteknikker for forskellige genstande eller materialer. |
2. |
Erhvervserfaring med konservering og eller restaureringsteknikker for forskellige genstande eller materialer. |
3. |
Erhvervserfaring med at vurdere, hvilken stand genstande er i, og/eller med at skønne nødvendigheden af og/eller omkostningerne til restaurering. |
4. |
Erhvervserfaring med at kontrollere klima- og lysforhold i opbevaringsområder, udstillingsområder og/eller udstillingsmontrer, eller erhvervserfaring med facility-rapporter. |
5. |
Erhvervserfaring med at føre optegnelser over, hvilken konserveringsstand genstandene er i, herunder også visuelle optegnelser. |
6. |
Erhvervserfaring med præventiv konservering af forskellige genstande eller materialer. |
7. |
Erhvervserfaring med at håndtere og/eller føre tilsyn med, at indgående og/eller udgående genstande er pakket og bliver transporteret på passende måde. |
8. |
Erhvervserfaring med anvendelse af professionelle standarder inden for museumsområdet. |
9. |
Deltagelse i internationale professionelle netværk og/eller i internationale konferencer inden for et område, der er relevant for opgaverne. |
10. |
Erhvervserfaring med at arbejde i et internationalt og/eller tværfagligt miljø. |
11. |
Erhvervserfaring med at formulere sig skriftligt på engelsk, fransk eller tysk. |
Slut på BILAG II, klik her for at komme tilbage til hovedteksten.
BILAG III
SPROG
Med henvisning til EU-Domstolens dom (Store Afdeling) i sag C-566/10 P, Italien mod Kommissionen, ønsker EU-institutionerne at begrunde, hvorfor valget af det andet sprog i forbindelse med denne udvælgelsesprøve er begrænset til nogle få officielle EU-sprog.
Ansøgerne gøres opmærksom på, at rækken af sprog, der kan vælges som andet sprog i forbindelse med denne udvælgelsesprøve, er blevet fastlagt ud fra tjenestens interesse, idet alle nyansatte umiddelbart skal kunne indgå i det daglige arbejde og være i stand til at kommunikere effektivt. Ellers ville der være stor fare for, at institutionerne ikke kunne fungere effektivt.
På baggrund af den sproglige praksis, som længe har været gældende i forbindelse med EU-institutionernes interne kommunikation, og tjenestegrenenes behov i forbindelse med den eksterne kommunikation og sagsbehandlingen, er engelsk, fransk og tysk stadig de mest benyttede sprog. Engelsk, fransk og tysk er desuden de mest almindelige fremmedsprog i Den Europæiske Union og de sprog, der oftest studeres som første fremmedsprog. Det er samtidig en bekræftelse af det uddannelsesniveau og de faglige kompetencer, som det i praksis forventes, at ansøgerne til en stilling i EU-institutionerne er i besiddelse af, nemlig at de behersker mindst et af disse sprog. Ud fra en betragtning om at der skal være balance mellem tjenestens interesser og behov og ansøgernes færdigheder, jf. udvælgelsesprøvens særlige fagområder, er det berettiget at afholde prøverne på disse tre sprog, så det sikres, at alle ansøgere, uanset hvilket sprog de har som deres officielle første sprog, behersker mindst et af disse tre officielle sprog i et sådant omfang, at de kan bruge det som arbejdssprog. EU-institutionerne har således ud fra en vurdering af ansøgernes særlige kompetencer mulighed for at afgøre, om de umiddelbart er i stand til at indgå i et miljø svarende til de rammer, hvor de vil skulle arbejde.
Ud fra samme begrundelse bør kommunikationssprogene mellem ansøgerne og institutionen begrænses, hvilket også gælder de sprog, der kan anvendes til at udfylde ansøgningsskemaet. Dette krav er desuden med til at gøre kontrollen og sammenligningen mellem ansøgernes ansøgninger mere ensartet.
Af hensyn til ligebehandlingen skal alle ansøgere — uanset om de har et af de tre nævnte sprog som første sprog — aflægge nogle af prøverne på deres andet sprog (som skal være et af de tre nævnte sprog).
Disse bestemmelser er ikke til hinder for, at man som ansat senere vil kunne tilegne sig et tredje arbejdssprog i henhold til artikel 45, stk. 2, i personalevedtægten.
Slut på BILAG III, klik her for at komme tilbage til hovedteksten.