Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012TN0242

Sag T-242/12: Sag anlagt den 4. juni 2012 — SNCF mod Kommissionen

EUT C 273 af 8.9.2012, p. 11–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

8.9.2012   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 273/11


Sag anlagt den 4. juni 2012 — SNCF mod Kommissionen

(Sag T-242/12)

2012/C 273/19

Processprog: fransk

Parter

Sagsøger: Société nationale des chemins de fer français (SNCF) (Paris, Frankrig) (ved advokaterne P. Beurier, O. Billard og V. Landes)

Sagsøgt: Europa-Kommissionen

Sagsøgerens påstande

Den anfægtede afgørelse annulleres i sin helhed

Europa-Kommissionen tilpligtes at betale sagens omkostninger.

Søgsmålsgrunde og væsentligste argumenter

Sagsøgeren har nedlagt påstand om annullation af Kommissionens afgørelse K(2012) 1616 endelig af 9. marts 2012, hvorved de af Den Franske Republik gennemførte støtteforanstaltninger til fordel for Sernam SCS (1) bl.a. ved kapitaltilførsel, garantistillelser og sagsøgerens eftergivelse af Sernams gæld blev erklæret uforenelige med det indre marked.

Til støtte for søgsmålet har sagsøgeren anført seks anbringender.

1)

Det første anbringende vedrører tilsidesættelsen af sagsøgerens ret til forsvar, idet Kommissionen i den anfægtede afgørelse indtog en holdning, der ikke var indeholdt i beslutningen om procedurens indledning, og ikke gav sagsøgeren lejlighed til at udtale sig om relevansen af denne holdning.

2)

Det andet anbringende vedrører en tilsidesættelse af princippet om beskyttelsen af den berettigede forventning, idet »Sernam 2« -beslutningen (2) har skabt en situation, der retmæssigt hos sagsøgeren har skabt en forventning om, at overdragelsen af Sernams aktiver en bloc var lovlig.

3)

Det tredje anbringende vedrører en tilsidesættelse af forpligtelsen til at udvise omhu og af retssikkerhedsprincippet, idet Kommissionen har truffet en afgørelse syv år efter overdragelsen af Sernams aktiver en bloc.

4)

Ifølge det fjerde anbringende har Kommissionen begået en retlig og faktisk fejl, idet den fandt, at betingelserne i artikel 3, stk. 2, i »Sernam 2« -beslutningen ikke var opfyldt. Dette anbringende er delt i seks led vedrørende de fejl, som Kommissionen har begået, da den fandt:

at overdragelsen af Sernams aktiver en bloc ikke fandt sted en 30. juni 2005,

at overdragelsen ikke udgjorde et salg,

at overdragelsen udgjorde en fuldstændig overdragelse af Sernam SA (aktiver og passiver),

at overdragelsen ikke er begrænset til Sernam SA’s aktiver, men blev forhøjet med 59 mio. EUR,

at overdragelsen af aktiviteterne ikke fandt sted efter en gennemskuelig og åben procedure,

at formålet med et salg af aktiver ikke er opfyldt.

5)

Ifølge det femte anbringende har Kommissionen har begået en retlig fejl, idet den fandt, at forpligtelsen til at tilbagesøge en støtte på 41 mio. EUR er blevet overført til Financière Sernam og til dettes datterselskaber, selv om Financière Sernam ikke kan antages at have haft en fordel, idet selskabet har betalt markedsprisen for Sernams aktiver en bloc.

6)

Det sjette anbringende vedrører en manglende begrundelse og en faktisk og retlig fejl, idet Kommissionen fandt, at foranstaltningerne i aftaleprotokollen vedrørende overdragelsen af Sernams aktiver en bloc udgjorde statsstøtte, selv om den pris, som var blevet betalt for erhvervelsen, er en markedspris, der følger af en åben, gennemsigtig, betingelsesløs og ikke-diskriminerende udbudsprocedure, og at den er langt lavere end de likvidationsomkostninger, som sagsøgeren skulle have dækket i tilfælde af konkursbehandling af Sernam.


(1)  Statsstøtte nr. C 37/2008 — Frankrig — gennemførelse af »Sernam 2«-beslutningen — SA-12522.

(2)  Kommissionens beslutning af 20.10.2004 om statsstøtte, som Frankrig delvist har ydet virksomheden Sernam (meddelt under nummer K(2004) 3940) (EUT L 140, s. 1).


Top