This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62007CN0531
Case C-531/07: Reference for a preliminary ruling from the Obersten Gerichtshof (Austria) lodged on 29 November 2007 — Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft v LIBRO Handelsgesellschaft mbH
Sag C-531/07: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Oberster Gerichtshof (Østrig) den 29. november 2007 — Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft mod LIBRO Handelsgesellschaft mbH
Sag C-531/07: Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Oberster Gerichtshof (Østrig) den 29. november 2007 — Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft mod LIBRO Handelsgesellschaft mbH
EUT C 37 af 9.2.2008, pp. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
9.2.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
C 37/14 |
Anmodning om præjudiciel afgørelse indgivet af Oberster Gerichtshof (Østrig) den 29. november 2007 — Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft mod LIBRO Handelsgesellschaft mbH
(Sag C-531/07)
(2008/C 37/19)
Processprog: tysk
Den forelæggende ret
Oberster Gerichtshof
Parter i hovedsagen
Sagsøger: Fachverband der Buch- und Medienwirtschaft
Sagsøgt: LIBRO Handelsgesellschaft mbH
Præjudicielle spørgsmål
|
1) |
Skal artikel 28 EF fortolkes således, at den som sådan er til hinder for anvendelsen af en national retsforskrift, hvorefter importører af tysksprogede bøger er forpligtede til for de i indlandet importerede bøger at fastsætte en bindende salgspris til den endelige forbruger og offentliggøre denne pris, i hvilken forbindelse importøren ikke må anvende en detailpris, der er lavere end den, som et forlag har fastsat eller anbefalet i forlagets hjemstat, eller den detailpris, som et forlag med hjemsted i en stat, der ikke er kontraherende part i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (herefter »EØS-aftalen«) har anbefalet i hjemstaten med fradrag af den deri indeholdte moms, men at der består en undtagelse for det tilfælde, at en importør, der i en EØS-medlemsstat indkøber til en lavere pris end den sædvanlige, kan anvende en lavere pris end den, som forlaget har fastsat eller anbefalet i forlagets hjemstat — i tilfælde af reimport, den af det indenlandske forlag fastsatte pris — i forhold til den opnåede indkøbsfordel? |
|
2) |
Såfremt det første spørgsmål besvares bekræftende: Skal den nationale lovbestemte fastprisordning for bøger som anført i spørgsmål 1, der — under alle omstændigheder også da der er tale om en form for salg, der gør indgreb i retten til frie varebevægelser — og som sådan er i strid med artikel 28 EF, og hvis formål generelt beskrives som et nødvendigt hensyn »til bogens stilling som kulturgode, forbrugernes interesse i rimelige bogpriser og driftsøkonomiske forhold for bogbranchen«, anses for begrundet i henhold til artikel 30 eller artikel 151 EF, eventuelt ud fra en almen interesse i fremme af produktion af bøger, en mangfoldighed af titler til regulerede priser og en mangfoldighed af boghandlere — til trods for, at der mangler empiriske oplysninger, der godtgør, at den lovbestemte fastprisordning for bøger er et egnet middel til opfyldelse af de tilstræbte formål? |
|
3) |
Såfremt det første spørgsmål besvares benægtende: Er den nationale lovbestemte fastprisordning for bøger som beskrevet i spørgsmål 1 forenelig med artikel 3, stk. 1, litra g), artikel 10 og artikel 81 EF, uanset at den tidsmæssigt og materielt udgør en uafbrudt fortsættelse af boghandlernes tidligere kontraktmæssige binding til de priser, som forlagene havde fastsat for forlagsprodukter (Sammelreverssystem 1993), og trådte i stedet for denne kontraktmæssige ordning? |