EUROPA-KOMMISSIONEN
Bruxelles, den 25.9.2025
COM(2025) 532 final
BILAG
til
Forslag til Rådets afgørelse
om den holdning, der skal indtages på Den Europæiske Unions vegne i ØPA-rådet, i komitéen af højtstående embedsmænd og i det rådgivende ØPA-udvalg, der er nedsat ved den økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side, for så vidt angår vedtagelsen af forretningsordenen for det rådgivende ØPA-udvalg, henstilling fra komitéen af højtstående embedsmænd til ØPA-rådet om deltagelse i det rådgivende ØPA-udvalg, ØPA-rådets afgørelse om deltagelse i det rådgivende ØPA-udvalg og komitéen af højtstående embedsmænds afgørelse om at tilslutte sig vedtagelsen af forretningsordenen for det rådgivende ØPA-udvalg
BILAG 1
UDKAST til
HENSTILLING nr. .../2025
FREMSAT AF KOMITÉEN AF HØJTSTÅENDE EMBEDSMÆND, DER ER NEDSAT VED DEN ØKONOMISKE PARTNERSKABSAFTALE (ØPA) MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION PÅ DEN ENE SIDE OG REPUBLIKKEN KENYA, MEDLEM AF DET ØSTAFRIKANSKE FÆLLESSKAB, PÅ DEN ANDEN SIDE
den ...
vedrørende deltagelse i det rådgivende ØPA-udvalg
KOMITÉEN AF HØJTSTÅENDE EMBEDSMÆND HAR —
ud fra følgende betragtninger:
(1)I henhold til artikel 108 i den økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side ("aftalen"), har det rådgivende ØPA-udvalg til opgave at bistå komitéen af højtstående embedsmænd med at fremme dialog og samarbejde mellem repræsentanter for den private sektor, organisationer inden for civilsamfundet, herunder den akademiske verden, arbejdsmarkedets parter og de økonomiske interesseorganisationer, vedrørende alle anliggender, der er dækket af aftalen.
(2)I henhold til artikel 108, stk. 2, "udvælges medlemmerne af det rådgivende ØPA-udvalg af ØPA-rådet på anbefaling fra komitéen af højtstående embedsmænd med henblik på at sikre, at alle interesserede parter repræsenteres bredt" —
VEDTAGET DENNE HENSTILLING:
Artikel 1
Det rådgivende ØPA-udvalg (herefter benævnt "udvalget") består af repræsentanter fra organisationer inden for civilsamfundet udvalgt af ØPA-rådet i overensstemmelse med nærværende henstillings artikel 2.
Artikel 2
1.Udvalget består af medlemmer af de interne rådgivende grupper, der er nedsat af hver af parterne.
2.Hver part fremsætter forslag til repræsentanter for organisationer inden for civilsamfundet for at sikre en passende og afbalanceret repræsentation af de respektive interne rådgivende grupper.
3.I overensstemmelse med aftalens artikel 15 i bilag V sikrer hver part, at der er en afbalanceret repræsentation af uafhængige:
a)civilsamfundsorganisationer, herunder ikkestatslige organisationer
b)erhvervs- og arbejdsgiverorganisationer
c)fagforeninger, der er aktive inden for økonomi, bæredygtig udvikling, sociale anliggender, menneskerettigheder, miljø og andre anliggender.
4.De valgte repræsentanter er medlem af udvalget i den periode, deres medlemskab af den pågældende interne rådgivende gruppe, varer. Det skal sikres, at udvalget råder over relevant ekspertise og bred repræsentation fra forskellige sektorer.
5.For så vidt angår nærværende henstilling omfatter "civilsamfundsorganisationer" institutioner, foreninger, fonde, interessegrupper og andre enheder af ikkestatslig karakter, der arbejder for et almennyttigt mål, og som kan tilbyde rådgivning eller bidrage med specialiseret viden om sager, der er omfattet af aftalen, samt repræsentanter fra den akademiske verden.
Artikel 3
1.ØPA-rådet drøfter og godkender hurtigst muligt listen over faste medlemmer, der foreslås af henholdsvis Republikken Kenya og EU.
2.ØPA-rådet må ændre eller fuldstændiggøre udvalgets liste over medlemmer, når det er nødvendigt.
3.Et ledigt mandat i udvalget berører ikke gyldigheden af udvalgets nedsættelse eller de øvrige medlemmers ret til at handle.
BILAG 2
UDKAST til
AFGØRELSE nr. .../2025
TRUFFET AF ØPA-RÅDET, DER ER NEDSAT VED DEN ØKONOMISKE PARTNERSKABSAFTALE (ØPA) MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION PÅ DEN ENE SIDE OG REPUBLIKKEN KENYA, MEDLEM AF DET ØSTAFRIKANSKE FÆLLESSKAB, PÅ DEN ANDEN SIDE
den ...
vedrørende deltagelse i det rådgivende ØPA-udvalg
ØPA-RÅDET HAR —
ud fra følgende betragtninger:
(1)Ved artikel 108 i den økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side ("aftalen"), har det rådgivende ØPA-udvalg til opgave at bistå komitéen af højtstående embedsmænd med at fremme dialog og samarbejde mellem repræsentanter for den private sektor, organisationer inden for civilsamfundet, herunder den akademiske verden, arbejdsmarkedets parter og de økonomiske interesseorganisationer, vedrørende alle anliggender, der er dækket af aftalen,
(2)Ved artikel 108, stk. 2, "udvælges medlemmerne af det rådgivende ØPA-udvalg af ØPA-rådet på anbefaling fra komitéen af højtstående embedsmænd med henblik på at sikre, at alle interesserede parter repræsenteres bredt", og
(3)under hensyntagen til anbefalingen fra komitéen af højtstående embedsmænd om deltagelse i det rådgivende ØPA-udvalg —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Det rådgivende ØPA-udvalg (herefter benævnt "udvalget") består af repræsentanter fra organisationer inden for civilsamfundet udvalgt af ØPA-rådet i overensstemmelse med nærværende afgørelses artikel 2.
Artikel 2
1.Udvalget består af medlemmer af de interne rådgivende grupper, der er nedsat af hver af parterne.
2.Hver part fremsætter forslag til repræsentanter for organisationer inden for civilsamfundet for at sikre en passende og afbalanceret repræsentation for de respektive interne rådgivende grupper.
3.I overensstemmelse med aftalens artikel 108 sikrer hver part, at der er en afbalanceret repræsentation af uafhængige:
a)civilsamfundsorganisationer, herunder ikkestatslige organisationer
b)erhvervs- og arbejdsgiverorganisationer
c)fagforeninger, der er aktive inden for økonomi, bæredygtig udvikling, sociale anliggender, menneskerettigheder, miljø og andre anliggender.
4.De valgte repræsentanter er medlem af udvalget i den periode, deres medlemskab af den pågældende interne rådgivende gruppe, varer. Det skal sikres, at udvalget råder over relevant ekspertise og bred repræsentation fra forskellige sektorer.
5.For så vidt angår nærværende afgørelse omfatter "civilsamfundsorganisationer" institutioner, foreninger, fonde, interessegrupper og andre enheder af ikkestatslig karakter, der arbejder for et almennyttigt mål, og som kan tilbyde rådgivning eller bidrage med specialiseret viden om sager, der er omfattet af aftalen, samt repræsentanter fra den akademiske verden.
Artikel 3
1.ØPA-rådet drøfter og godkender hurtigst muligt listen over faste medlemmer, der foreslås af henholdsvis Republikken Kenya og EU.
2.ØPA-rådet må ændre eller fuldstændiggøre udvalgets liste over medlemmer, når det er nødvendigt.
3.Et ledigt mandat i udvalget berører ikke gyldigheden af udvalgets nedsættelse eller de øvrige medlemmers ret til at handle.
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
BILAG 3
UDKAST til
AFGØRELSE nr. .../2025
TRUFFET AF KOMITÉEN AF HØJTSTÅENDE EMBEDSMÆND, DER ER NEDSAT VED DEN ØKONOMISKE PARTNERSKABSAFTALE (ØPA) MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION PÅ DEN ENE SIDE OG REPUBLIKKEN KENYA, MEDLEM AF DET ØSTAFRIKANSKE FÆLLESSKAB, PÅ DEN ANDEN SIDE
den ...
vedrørende sin tilslutning til vedtagelsen af forretningsordenen for det rådgivende ØPA-udvalg
KOMITÉEN AF HØJTSTÅENDE EMBEDSMÆND HAR —
ud fra følgende betragtninger:
(1)I henhold til artikel 108 i den økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side ("aftalen"), har det rådgivende ØPA-udvalg til opgave at bistå komitéen af højtstående embedsmænd med at fremme dialog og samarbejde mellem repræsentanter for den private sektor, organisationer inden for civilsamfundet, herunder den akademiske verden, arbejdsmarkedets parter og de økonomiske interesseorganisationer, vedrørende alle anliggender, der er dækket af aftalen.
(2)Ved aftalens artikel 108, stk. 4, fastsætter det rådgivende ØPA-udvalg "sin forretningsorden efter aftale med komitéen af højtstående embedsmænd" —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Komitéen af højtstående embedsmænd, der er nedsat i henhold til den økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side ("aftalen"), tilslutter sig vedtagelsen af det rådgivende ØPA-udvalgs forretningsorden, der er knyttet til nærværende afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
BILAG 4
UDKAST til
AFGØRELSE nr. .../2025
TRUFFET AF DET RÅDGIVENDE ØPA-UDVALG, DER ER NEDSAT VED DEN ØKONOMISKE PARTNERSKABSAFTALE (ØPA) MELLEM DEN EUROPÆISKE UNION PÅ DEN ENE SIDE OG REPUBLIKKEN KENYA, MEDLEM AF DET ØSTAFRIKANSKE FÆLLESSKAB, PÅ DEN ANDEN SIDE
den ...
om fastsættelse af dets forretningsorden
DET RÅDGIVENDE ØPA-UDVALG HAR —
under henvisning til den økonomiske partnerskabsaftale (ØPA) mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side ("aftalen"), som blev undertegnet den 18. december 2023 i Nairobi, særlig artikel 108, og
ud fra følgende betragtninger:
1)I henhold til aftalens artikel 108, stk. 1, nedsættes det rådgivende ØPA-udvalg.
2)I henhold til aftalens artikel 108, stk. 4, fastsætter det rådgivende ØPA-udvalg selv sin forretningsorden —
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Forretningsordenen for det rådgivende ØPA-udvalg fastsættes som angivet i bilaget til denne afgørelse.
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
BILAG
Forretningsorden for det rådgivende ØPA-udvalg,
som er nedsat ved artikel 108 i den økonomiske partnerskabsaftale (ØPA) mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side
Artikel 1
Det rådgivende ØPA-udvalgs rolle
Udvalget, der er nedsat ved artikel 108 i den økonomiske partnerskabsaftale mellem Den Europæiske Union på den ene side og Republikken Kenya, medlem af Det Østafrikanske Fællesskab, på den anden side (i det følgende benævnt "aftalen"), er ansvarligt for alle anliggender som omhandlet i aftalens artikel 108, stk. 1.
Artikel 2
Sammensætning og formandskab
1.I henhold til aftalens artikel 108, stk. 2, udvælges medlemmerne af det rådgivende ØPA-udvalg af ØPA-rådet på anbefaling fra komitéen af højtstående embedsmænd med henblik på at sikre, at alle interesserede parter repræsenteres bredt.
2.Formandskabet for det rådgivende ØPA-udvalg varetages i fællesskab af repræsentanter for Europa-Kommissionen og Republikken Kenya,
3.I henhold til artikel 108, stk. 3, deltager repræsentanter for parterne i møderne i det rådgivende ØPA-udvalg.
4.Parterne giver hinanden meddelelse om navn, stilling og kontaktoplysninger for den embedsmand, der er ansvarlig for formandskabet for det rådgivende ØPA-udvalg for den pågældende part. Denne højtstående embedsmand anses for at have bemyndigelse til at repræsentere parten, indtil den dato, hvor parten meddeler den anden part en ny medformand.
Artikel 3
Sekretariat
1.Embedsmænd fra de tjenestegrene, der er ansvarlige for handel for hver part fungerer sammen som sekretariat for det rådgivende ØPA-udvalg.
2.Hver part giver den anden part meddelelse om navn, stilling og kontaktoplysninger for den embedsmand, der skal fungere som medlem af det rådgivende ØPA-udvalgs sekretariat for den pågældende part. Denne embedsmand anses for fortsat af være medlem af sekretariatet for denne part, indtil den dato, hvor parten meddeler den anden part et nyt medlem.
Artikel 4
Møder
1.Det rådgivende ØPA-udvalg mødes én gang om året, medmindre formændene træffer anden afgørelse
2.Møderne afholdes på den dato og det tidspunkt, der er aftalt, og skiftevis i henholdsvis Bruxelles og Nairobi, medmindre andet aftales mellem udvalgets formænd.
3.Formanden for den part, der er vært for mødet, indkalder til møderne.
4.Møder kan afholdes ved personligt fremmøde, videokonference eller ved hjælp af andre passende kommunikationsmidler som aftalt mellem parterne.
Artikel 5
Delegationer
I rimelig tid forud for et møde underretter den embedsmand, der fungerer som sekretær for det rådgivende ØPA-udvalg for hver part den embedsmand, der fungerer som sekretær for den anden part, om den planlagte sammensætning af henholdsvis Unionens og Republikken Kenyas delegationer. Listerne skal indeholde navn og stilling for hvert medlem af delegationen.
Artikel 6
Dagsorden for møderne
1.Senest 21 dage forud for et møde sender medlemmet af det rådgivende ØPA-udvalgs sekretariatet for den part, der er vært for mødet, et udkast til en foreløbig dagsorden til den anden part med en frist for at fremsætte bemærkninger hertil. Senest 14 dage forud for mødet udarbejder det rådgivende ØPA-udvalgs sekretariat den foreløbige dagsorden under hensyntagen til bemærkningerne.
2.Dagsordenen vedtages af det rådgivende ØPA-udvalg ved hvert mødes begyndelse. Punkter, der ikke figurerer på den foreløbige dagsorden, kan sættes på dagsordenen ved fælles overenskomst.
Artikel 7
Indbydelse af eksperter
Formændene for det rådgivende ØPA-udvalg kan efter fælles aftale indbyde eksperter (dvs. ikkestatslige embedsmænd) til at deltage i det rådgivende ØPA-udvalgs møder og fremlægge oplysninger om specifikke emner; eksperterne deltager kun i de dele af mødet, hvor sådanne specifikke emner drøftes.
Artikel 8
Referat
1.Den embedsmand, der fungerer som medlem af sekretariatet for den part, der er vært for mødet, udarbejder et udkast til mødereferat senest 15 dage efter mødets afslutning, medmindre formændene træffer anden afgørelse. Udkastet til mødereferat sendes til den anden parts medlem af sekretariatet, som kan fremsætte bemærkninger hertil.
2.Mødereferatet skal som hovedregel indeholde en sammenfatning af hvert punkt på dagsordenen og i givet fald præcisere:
a)alle dokumenter, der er forelagt det rådgivende ØPA-udvalg
b)enhver erklæring, som en af formændene for det rådgivende ØPA-udvalg har anmodet om at få optaget i mødereferatet, og
c)de afgørelser, der er truffet for at vedtage eller ændre udvalgets forretningsorden, fremsatte henstillinger, vedtagne erklæringer samt konklusioner, der er vedtaget om specifikke spørgsmål.
3.Der skal til mødereferatet også være tilknyttet et bilag indeholdende en liste med navn, titel og stilling for alle de personer, der deltog i det rådgivende ØPA-udvalgs møde.
4.Sekretæren retter udkastet til mødereferat på grundlag af de modtagne bemærkninger, og det ændrede udkast godkendes af parterne senest 30 dage efter datoen for mødet eller på en anden dato, der aftales af formændene. Når mødereferatet er godkendt, udarbejder sekretariatet to originaler heraf, og parterne modtager hver et originalt mødereferat.
Artikel 9
Afgørelser og henstillinger
1.Det rådgivende ØPA-udvalg kan vedtage afgørelser, som omhandlet i aftalens artikel 108, stk. 4, og henstillinger, som omhandlet i artikel 108. Det rådgivende ØPA-udvalg vedtager afgørelser og henstillinger efter fælles aftale.
2.Hvis det rådgivende ØPA-udvalg i medfør af aftalen er bemyndiget til at vedtage afgørelser eller henstillinger, benævnes sådanne retsakter henholdsvis "afgørelse" og "henstilling". Det rådgivende ØPA-udvalgs sekretariat påfører alle afgørelser og henstillinger et løbenummer, datoen for deres vedtagelse og en beskrivelse af deres genstand. I hver afgørelse eller henstilling angives der en ikrafttrædelsesdato.
3.Afgørelser og henstillinger vedtaget af det rådgivende ØPA-udvalg udfærdiges i to eksemplarer, som bekræftes af formændene, og der fremsendes et eksemplar til hver part.
Artikel 10
Gennemsigtighed
1.Parterne kan beslutte at afholde offentlige møder.
2.Hver part kan beslutte at offentliggøre afgørelser truffet i overensstemmelse med aftalens artikel 108 og henstillinger fra det rådgivende ØPA-udvalg i deres respektive officielle tidender eller online.
3.Alle dokumenter, der indgives af en part, bør betragtes som fortrolige, medmindre den pågældende part træffer anden afgørelse.
4.De foreløbige dagsordener for møderne offentliggøres forud for udvalgets møde. Mødereferaterne offentliggøres efter deres godkendelse i overensstemmelse med artikel 8.
5.Offentliggørelse af dokumenter nævnt i stk. 2-4 foretages under overholdelse af hver parts gældende databeskyttelsesregler.
Artikel 11
Sprog
Det rådgivende ØPA-udvalgs arbejdssprog er engelsk.
Artikel 12
Udgifter
1.Parterne afholder hver især de udgifter, der påløber i forbindelse med deltagelse i det rådgivende ØPA-udvalgs møder, navnlig udgifter til personale, rejser og underhold samt udgifter til video- eller telekonferencer, postforsendelser og telekommunikation.
2.Udgifter i forbindelse med tilrettelæggelse af møder og reproduktion af dokumenter afholdes af den part, der er vært for mødet.
3.Udgifter i forbindelse med tolkning til og fra det rådgivende ØPA-udvalgs arbejdssprog på møder afholdes af den part, der er vært for mødet.
Artikel 13
Ændring af forretningsordenen
Denne forretningsorden kan ændres skriftligt ved en afgørelse truffet af det rådgivende ØPA-udvalg i overensstemmelse med artikel 108, stk. 4.