Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52025PC0476

Forslag til RÅDETS FORORDNING om fastlæggelse af programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen for perioden 2028-2034 og om ophævelse af forordning (EU) 2021/101

COM/2025/476 final

Bruxelles, den 3.9.2025

COM(2025) 476 final

2025/0268(NLE)

Forslag til

RÅDETS FORORDNING

om fastlæggelse af programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen for perioden 2028-2034 og om ophævelse af forordning (EU) 2021/101

{SWD(2025) 255 final} - {SWD(2025) 256 final}


BEGRUNDELSE

1.BAGGRUND FOR FORSLAGET

Forslagets begrundelse og formål

Ignalinakernekraftværket, der er beliggende tæt på byen Visaginas, består af to højtydende reaktorer af kanaltypen (RBMK-1500), som er den samme type som i Tjernobyl. Dekommissioneringen af dette kernekraftværk vil bidrage til øget nuklear sikkerhed i regionen og i EU som helhed.

Med henblik herpå er det Ignalinaprogrammets ("programmet") overordnede mål at bistå Litauen med at håndtere de sikkerhedsmæssige udfordringer forbundet med dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket. Programmet har også et stort potentiale til at skabe viden og støtte EU's medlemsstater og, hvor det er relevant, tredjelande med deres egne dekommissioneringsaktiviteter, navnlig dem, der involverer grafitmodererede kernekraftreaktorer.

Programmet er blevet gennemført over flere finansielle programmeringsperioder siden begyndelsen af 2000'erne, og ifølge den igangværende revision af dekommissioneringsplanen afsluttes aktiviteterne i 2049. Dekommissioneringen af disse reaktorer er en førstegangsaktivitet, der medfører teknologiske udfordringer, såsom demontering af grafitkerner og den efterfølgende håndtering af betydelige mængder bestrålet grafit.

Programmet er tæt på at nå flere vigtige milepæle med hjælp fra finansiering under den flerårige finansielle ramme for 2021-2027. Det gælder bl.a.: i) afslutning af demonteringen af de øverste og nederste dele af reaktorkernen i enhed 1, ii) påbegyndelse af kontrakten om demontering af centrale dele af reaktorkerner og iii) påbegyndelse af kontrakten om udformning og opførelse af den midlertidige lagerfacilitet for grafit. Der vil dog være behov for en betydelig yderligere finansiering for at løse de vigtigste resterende radiologiske sikkerhedsspørgsmål i forbindelse med nedlukningen af Ignalinakernekraftværket.

Programmet opstod under forhandlingerne om Litauens tiltrædelse af Den Europæiske Union. Litauens forpligtelse til at lukke og efterfølgende dekommissionere de to sovjetisk konstruerede nukleare reaktorer inden en fælles vedtaget dato er fastsat i Litauens tiltrædelsestraktat 1 . Som et udtryk for solidaritet og i erkendelse af den langsigtede karakter af dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket og den ekstraordinære finansielle byrde i forbindelse hermed har Den Europæiske Union gennem protokol nr. 4 til Litauens tiltrædelsestraktat 2 forpligtet sig til at yde passende finansiel bistand til dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket ud fra faktiske betalingsbehov og absorptionsevnen.

Litauen har opfyldt sit tilsagn i tiltrædelsestraktaten om lukning af deres reaktorer rettidigt 3 . På grundlag af bestemmelserne i om Ignalinakernekraftværket i protokol nr. 4 i Litauens tiltrædelsestraktat har Rådet for Den Europæiske Union vedtaget flere på hinanden følgende forordninger, der strækker sig ud over 2006 4 , 5 for dekommissioneringen. Ud over den finansielle støtte fra EU modtog Ignalinaprogrammet fra begyndelsen også støtte fra internationale donorer (EU-medlemsstater, Norge og Schweiz) som bidrag til Ignalina International Decommissioning Support Fund, som blev forvaltet af Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling.

Sammenhæng med de gældende regler på samme område

Programmets mål er i årenes løb blevet finjusteret for bedre at imødekomme behovene og sikre en sikker dekommissionering af anlægget. Oprindeligt og frem til 2013 var EU's bistand udformet med henblik på at støtte Litauen i både at lukke og dekommissionere de berørte reaktorer og imødegå følgerne af en tidlig lukning af kernekraftværket. I 2014 blev programmets anvendelsesområde imidlertid indsnævret til kun at omfatte dekommissioneringsaktiviteter, dvs. sikkerhedsrelaterede foranstaltninger. I den næste fase foreslås det, at der i programmet også fokuseres på dekommissioneringsaktiviteter, som omfatter radiologiske sikkerhedsudfordringer.

Forvaltningen af brugt brændsel efter dets sikre midlertidige oplagring (som omfattet af programmet), samt deponeringen af brugt brændsel og radioaktivt affald i et dybt geologisk deponeringsanlæg, er ikke omfattet af programmet og forbliver medlemsstatens ansvar, jf. Rådets direktiv 2011/70/Euratom om ansvarlig og sikker håndtering af brugt nukleart brændsel og radioaktivt affald.

Hvad angår den nuværende FFR vil det overordnede generelle mål blive suppleret med målet om at formidle viden (genereret af programmet) om dekommissioneringsprocessen til alle EU-medlemsstater og, hvor det er relevant, tredjelande, hvilket dermed øger programmets EU-merværdi.

Sammenhæng med Unionens politik på andre områder

EU-budgettet skal sikre en tryg og sikker Europæisk Union med det højeste niveau af nuklear sikkerhed, og hvor viden, erfaringer og færdigheder, der er udviklet under dekommissioneringsaktiviteter, deles, og hvor der leveres eksplicitte videnprodukter om dekommissionering og affaldshåndtering, forvaltningsspørgsmål, bedste ledelsespraksis og teknologiske udfordringer til alle EU's medlemsstater og, hvor det er relevant, tredjelande, der forvalter dekommissioneringsprogrammer. Ignalinaprogrammet for bistand til nuklear dekommissionering har bidraget og vil fortsat bidrage til alle disse mål. Ignalinaprogrammets største bedrift er det progressive fald i niveauet af strålingsfaren for arbejdstagerne, offentligheden og miljøet i Litauen, men også i EU som helhed.

Programmet passer ind i EU's rammer for nuklear sikkerhed. Følgende er særlig relevant for programmet: i) Rådets direktiv 2011/70/Euratom om fastsættelse af en fællesskabsramme for ansvarlig og sikker håndtering af brugt nukleart brændsel og radioaktivt affald, ii) Rådets direktiv 2009/71/Euratom om ændring af direktiv 2014/87/Euratom om EF-rammebestemmelser for nukleare anlægs nukleare sikkerhed og iii) Rådets direktiv 2013/59/Euratom om fastlæggelse af grundlæggende sikkerhedsnormer til beskyttelse mod de farer, som er forbundet med udsættelse for ioniserende stråling. Programmets sammenhæng, konsistens og synergier med andre EU-politikker og -programmer, navnlig med instrumentet for samarbejde om sikkerhed på det nukleare område og dekommissionering [XXX], vil blive sikret.

2.RETSGRUNDLAG, NÆRHEDSPRINCIPPET OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET

Retsgrundlag

Retsgrundlaget for programmet er fastlagt i protokol nr. 4 i tiltrædelsestraktaten af 2003, som fastsætter, at Unionen som et udtryk for solidaritet med Litauen også vil yde passende finansiel bistand til dekommissioneringsindsatsen efter 2006.

Dette retsgrundlag er blevet bekræftet af Rådets juridiske tjeneste for EU i forbindelse med vedtagelsen af Rådets forordning 1369/2013 og Rådets forordning (EU) 2021/101.

Nærhedsprincippet (for områder, der ikke er omfattet af enekompetence)

Ignalinaprogrammet har sin oprindelse i Litauens tiltrædelsestraktat og er en forpligtelse fra Den Europæiske Union til Litauen. Programmet falder ind under Litauens nationale program i henhold til Rådets direktiv 2011/70/Euratom.

EU-merværdien af programmet har fra begyndelsen været defineret i form af nuklear sikkerhed og økonomisk afbødning. Manglende EU-medfinansiering ville sandsynligvis forsinke dekommissioneringsprocessen og føre til en nedprioritering af programmet til fordel for andre nationale programmer samt tab af EU's indflydelse på sikkerhedsmålene, hvilket igen kunne underminere sikkerheden for arbejdstagere, offentligheden og miljøet. Programmet på dets nuværende udviklingsstadium giver stadig værdi i denne henseende i betragtning af de resterende radiologiske sikkerhedsudfordringer. Dets bidrag falder dog naturligt, efterhånden som dekommissioneringen skrider frem.

Programmet kan også tilføre EU-merværdi ved at øge fokus på videndeling og hjælpe medlemsstaterne og eventuelt tredjelande, der står over for lignende udfordringer med deres dekommissioneringsplaner 6 . Programmets bidrag til at sikre demonteringen af Ignalina-reaktorerne vil frembringe yderst relevant erfaring og knowhow, som kan være til gavn for andre dekommissioneringsprojekter og øge sikkerhedsniveauet i og uden for EU.

Proportionalitetsprincippet

Programmet vil i løbet af den næste flerårige finansielle ramme (2028-2034) fokusere på de udfordringer, der er i forbindelse med strålingsikkerhed i forbindelse med dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket, hvor den største EU-merværdi kan opnås (dvs. et gradvist fald i niveauet af radiologisk fare for arbejdstagere, offentligheden og miljøet i Litauen, men også i EU som helhed).

Valg af instrument

Ifølge den forudgående evaluering vil forslagets mål bedst kunne opnås ved hjælp af en forordning, der tager form af det eksisterende lovgivningsinstrument. Kommissionen foreslår derfor at fortsætte gennemførelsen af programmet via indirekte forvaltning gennem de søjlevurderede bemyndigede enheder.

Ifølge midtvejsevalueringen af programmet sikrer den nuværende struktur (dvs. Ignalinaprogrammet som et særskilt udgiftsprogram) desuden en effektiv og virkningsfuld gennemførelse af programmet, idet succeskriterierne er en klar definition af roller og ansvarsområder samt en styrket overvågningsramme.

3.RESULTATER AF EFTERFØLGENDE EVALUERINGER, HØRINGER AF INTERESSENTER OG KONSEKVENSANALYSER

Efterfølgende evalueringer/kvalitetskontrol af gældende lovgivning

Ifølge midtvejsevalueringen er det nuværende program i overensstemmelse med de EU-politikker, der har til formål at sikre det højeste niveau af nuklear sikkerhed. EU-støtten sikrer, at den umiddelbare demonteringsstrategi i Litauen skrider støt frem og forhindrer, at størstedelen af byrden væltes over på de kommende generationer. Samtidig fraviger den af historiske årsager delvist reglen om, at den pågældende medlemsstat skal bære det endelige ansvar for at stille tilstrækkelige finansielle ressourcer til rådighed til nuklear dekommissionering og håndtering af radioaktivt affald.

Litauen har gjort effektive og virkningsfulde fremskridt med hensyn til dekommissioneringen af sine reaktorer i overensstemmelse med det i 2020 vedtagne referencescenarie (dvs. dekommissioneringsplanen). Programmet oplever dog visse forsinkelser på grund af udfordringer og tilbageslag som følge af dets kompleksitet. Når det er sagt, har ledelsessystemet vist sig i stand til at håndtere sådanne udfordringer.

Evalueringen viste også, at sikkerhedsniveauet på stedet forventes at blive væsentligt forbedret takket være EU-finansiering under den nuværende flerårige finansielle ramme. I Litauen omfatter de vigtigste udviklinger på stedet stabile fremskridt med: i) behandling af dekommissioneringsaffald og historisk affald, ii) demontering af systemer og komponenter i den øvre og nedre del af reaktorkernen (de såkaldte R1- og R2-zoner) samt rør i grafitkanalerne og iii) forberedelser til demontering af den bestrålede grafit fra reaktorkernen, hvilket er et enestående projekt af hidtil uset omfang.

Evalueringen konkluderede også, at: i) der er behov for målrettede foranstaltninger for at optimere personaleplanen på Ignalinakernekraftværket, og der bør lægges særlig vægt på en kvalificeret arbejdsstyrke på kritiske områder såsom indkøb, ii) fastsættelse af et nationalt bidragsniveau vil bidrage til at øge støttemodtagerens ansvarlighed og omkostningsbesparende beslutninger, iii) selv om det er nødvendigt, er et specifikt nationalt bidragsniveau ikke tilstrækkeligt til at tilskynde til rettidig og effektiv nedlukning af kernekraftværket.

På baggrund af disse konklusioner vil det foreslåede retsgrundlag for den næste flerårige finansielle ramme (2028-2034) opretholde den medfinansieringssats, der er fastsat i det nuværende retsgrundlag, og indføre et mål om at optimere organisationen og bemandingen af Ignalinakernekraftværket.

Ifølge midtvejsevalueringen har forvaltningsstrukturen sikret en effektiv og virkningsfuld gennemførelse af programmet. De vigtigste succesfaktorer var en klar definition af roller og ansvarsområder samt en styrket overvågningsramme. Analysen har også identificeret følgende områder, der kræver yderligere forbedring:

i)en dybere inddragelse af medlemsstaten med henblik på øget ejerskab sammen med større ansvarlighed for dekommissioneringsoperatøren (endelig støttemodtager)

ii)strømlining af procedurerne for at forbedre rettidigheden og effektiviteten af ledelsescyklussen

iii)bedre tilpasning til gennemførelsen af andre dekommissioneringsprogrammer.

Siden programmets start er EU's finansielle bistand blevet gennemført gennem indirekte forvaltning 7 . Kommissionen foreslår at fortsætte med at overdrage gennemførelsen af programmets budget til de nuværende søjlevurderede bemyndigede enheder.

Høringer af interessenter

Forud for forslagene til EU-programmer under den flerårige finansielle ramme for 2028-2034 blev der foretaget syv offentlige høringer, herunder om EU-finansiering til det indre marked, samarbejde mellem nationale myndigheder, EU-finansiering til fremme af konkurrenceevnen samt gennemførelse af EU-finansiering sammen med medlemsstater og regioner. Høringerne var rettet mod en bred vifte af interessenter, herunder den brede offentlighed, virksomheder, SMV'er, offentlige myndigheder, modtagere af EU-finansiering, civilsamfundsorganisationer, den akademiske verden og internationale interessenter.

Høringsdeltagerne var enige om behovet for strømlinede investeringer i konkurrenceevnen og andre EU-prioriteter, suppleret med investeringer i specifikke projekter i EU's regioner, der kan understøtte rammebetingelser, herunder for bæredygtig vækst. Nogle interessenter understregede f.eks. behovet for støtte til at hjælpe regionerne med at gennemføre den grønne omstilling, mens andre fremhævede behovet for at øge investeringerne i ugunstigt stillede, fjerntliggende og affolkede områder eller områder, der er berørt af strukturændringer.

Indhentning og brug af ekspertbistand

De dokumenter, der anvendes som input til udarbejdelsen af programmet under den næste flerårige finansielle ramme, omfatter rapporterne fra Kommissionen til Europa-Parlamentet og Rådet om evalueringen og gennemførelsen af EU's programmer for bistand til nuklear dekommissionering i Bulgarien, Slovakiet og Litauen samt om JRC's program for dekommissionering og affaldshåndtering.

Konsekvensanalyse

I overensstemmelse med forordning 2024/2509 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget 8 og Kommissionens retningslinjer for bedre regulering 9 kræver programmer, der sikrer kontinuitet med hensyn til indhold og struktur, eller som har et relativt lille budget, ikke en konsekvensanalyse. For disse programmer er en forudgående evaluering i form af et arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene tilstrækkelig. Med henblik herpå opfylder det arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, der ledsager dette forslag, Kommissionens krav om bedre regulering og indeholder den nødvendige analyse til udarbejdelsen af forslaget.

De fremskridt, der hidtil er gjort i Litauen, har været betydelige. Det er vigtigt, at programmet fortsat prioriteres med henblik på yderligere EU-støtte i den næste flerårige finansielle ramme (2028-2034), da det har potentiale til at skabe en betydelig EU-merværdi både med hensyn til sikkerhed og videnopbygning. Det imødekommer følgende behov at bevare Ignalinaprogrammet som et særskilt udgiftsprogram:

EU's indflydelse på sikkerhedsmålene

maksimering af videnopbygning med henblik på dekommissionering af atomreaktorer i hele EU og i andre lande.

Målrettet regulering og forenkling

Programmet gennemføres i øjeblikket ved indirekte forvaltning ved hjælp af søjlevurderede gennemførelsesorganer. Ifølge midtvejsevalueringen af programmet har den nuværende struktur vist sig at sikre en effektiv og virkningsfuld gennemførelse af programmet og vil derfor blive videreført under den næste flerårige finansielle ramme med visse forenklinger, der bygger på erfaringerne fra den hidtidige gennemførelse.

Programmet vil fortsat gøre brug af den flerårige programmering, der er fastsat i forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget. Den flerårige detaljerede dekommissioneringsplan vil blive anvendt som udgangspunkt for programmering og overvågning, hvilket vil øge effektiviteten og rettidigheden i programmeringscyklussen. Denne plan kan revideres regelmæssigt, som krævet af den litauiske lovgivning, og afhængigt af de opnåede fremskridt. Desuden vil den årlige rapportering blive forenklet i overensstemmelse med den fælles resultatramme for budgettet efter 2027 10 .

Mulig synergi og komplementaritet mellem programmer under den flerårige finansielle ramme vil også blive udnyttet, hvor det er muligt.

Grundlæggende rettigheder

Programmet har ingen indvirkning på de grundlæggende rettigheder.

4.VIRKNINGER FOR BUDGETTET

Den foreslåede budgettildeling for 2028-2034 er fastsat til 678 000 000 EUR i løbende priser. Den er baseret på de forventede årlige udbetalinger, der er fastsat i dekommissioneringsplanen under hensyntagen til de foreslåede tærskler for EU-samfinansiering. Da referencescenariet fastsætter en næsten lineær fremgangskurve, er der planer om løbende årlige forpligtelsesplaner og betalingsplaner, som fremlagt i oversigten over finansielle og digitale virkninger.

Samfinansierede foranstaltninger under den foreslåede finansielle ramme er baseret på den detaljerede dekommissioneringsplan, der er fastsat ved Rådets forordning 1369/2013. Denne plan fastlægger programmets anvendelsesområde samt dekommissioneringens sluttilstand og slutdato, Den dækker dekommissioneringsaktiviteterne, den tilhørende tidsplan, omkostninger og nødvendige menneskelige ressourcer. Planen blev ajourført i 2020, og en ny revision er planlagt til 2027 i overensstemmelse med den litauiske lovgivning.

De menneskelige og administrative ressourcer, der kræves til at forvalte programmet, forbliver uændret fra forgængerprogrammet.

5.ANDRE FORHOLD

Planer for gennemførelsen og foranstaltninger til overvågning, evaluering og rapportering

Dette initiativ vil blive overvåget gennem den fælles resultatramme for budgettet efter 2027. I henhold til denne ramme skal der indsendes en gennemførelsesrapport i programmets gennemførelsesfase. Desuden skal der foretages en retrospektiv evaluering i overensstemmelse med artikel 34, stk. 3, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509. Denne evaluering skal foretages i overensstemmelse med Kommissionens retningslinjer for bedre regulering og være baseret på indikatorer, der er relevante for programmets mål.

I 2014 ændrede Kommissionen forvaltningen af programmet for den flerårige finansielle ramme 2014-2020 med henblik på at fastlægge klare roller og ansvar og indføre øgede planlægnings-, overvågnings- og rapporteringskrav for støttemodtagerne. I overensstemmelse med denne reviderede forvaltningstilgang udpegede Litauen en programkoordinator (viceminister eller statssekretær) som ansvarlig for programmeringen, koordineringen og overvågningen af dekommissioneringsprogrammet på nationalt plan. Der er endvidere blevet nedsat et udvalg med overvågnings- og rapporteringsfunktioner, hvis formandskab varetages i fællesskab af en repræsentant for Kommissionen og programkoordinatoren.

Desuden er der nedsat et særligt udvalg til styring af demonteringen af reaktorkerner (projekt R3D), i betragtning af aktivitetens betydning både med hensyn til omkostninger og tidsplan. I betragtning af dekommissioneringsprocessens lange varighed vil der blive vedtaget flerårige arbejdsprogrammer og finansieringsafgørelser, som fastsat i forordningen om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget.

Kommissionen planlægger fortsat at overdrage gennemførelsen af programmernes budget til de nuværende søjlevurderede enheder (indirekte forvaltning), dvs. til det litauiske nationale agentur, Central Project Management Agency (CPMA), og Den Europæiske Bank for Genopbygning og Udvikling (EBRD). Desuden vil de relevante tjenestegrene i Kommissionen fortsat nøje følge op på projektgennemførelsen gennem skrivebordskontrol og kontrol på stedet, der foretages hver sjette måned, og supplere den regelmæssige programmerings-, overvågnings- og kontrolcyklus med tematiske kontroller baseret på en risikovurdering.

Nærmere redegørelse for de enkelte bestemmelser i forslaget

Artikel 3 i den foreslåede basisretsakt fastsætter målene for programmet for den flerårige finansielle ramme 2028-2034. Disse afspejler de to centrale aspekter af programmets EU-merværdi, nemlig øget nuklear sikkerhed og øget viden for EU's medlemsstater om den nukleare dekommissioneringsproces.

Samlet set fastlægger artikel 3, 8 og 9 samt bilaget til forslaget en ramme for at sikre, at den relevante EU-finansiering fokuseres på foranstaltninger, der virkelig opfylder programmets mål. Disse artikler og bilaget præciserer også omfanget af den fælles indsats mellem EU og Litauen i forbindelse med dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket.

Bestemmelsen om medfinansiering og omkostningsoverslagene i den detaljerede dekommissioneringsplan afspejler EU's forpligtelse over for Litauen, som fastlagt i tiltrædelsestraktaten.

Artikel 10 foreskriver anvendelse af flerårige arbejdsprogrammer for at afspejle dekommissioneringsprogrammernes varighed. Den fastlægger processen for revision af det flerårige arbejdsprograms anvendelsesområde og giver Kommissionen tilstrækkelige redskaber til at indføre korrigerende foranstaltninger, hvis det er nødvendigt.

Bilaget indeholder en detaljeret beskrivelse af programmets specifikke mål, nemlig at opretholde EU-finansiering til væsentlige funktioner såsom sikkerhed, samtidig med at der anvendes samfinansieringsordninger for at tilpasse de lokale interessenters interesser til EU's interesser.

2025/0268 (NLE)

Forslag til

RÅDETS FORORDNING

om fastlæggelse af programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen for perioden 2028-2034 og om ophævelse af forordning (EU) 2021/101

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til tiltrædelsesakten af 2003, særlig artikel 3, stk. 2, i protokol nr. 4, der er knyttet hertil,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen,

ud fra følgende betragtninger:

(1)I overensstemmelse med protokol nr. 4 om Ignalinakernekraftværket, der er knyttet som bilag til tiltrædelsesakten af 2003 11 , har Litauen forpligtet sig til at lukke Ignalinakernekraftværkets enhed 1 og 2 senest henholdsvis den 31. december 2004 og den 31. december 2009 og til efterfølgende at dekommissionere disse enheder.

(2)I overensstemmelse med sine forpligtelser i henhold til tiltrædelsesakten og ved hjælp af EU-bistand lukkede Litauen de to enheder inden for de respektive frister og gjorde betydelige fremskridt hen imod dekommissioneringen af dem. Yderligere arbejde er nødvendigt for fortsat at nedbringe strålingsfaren. Baseret på de foreliggende overslag kræves der yderligere økonomiske ressourcer til dette formål efter 2027.

(3)Dekommissioneringen af det kernekraftværk, der er omfattet af denne forordning, skal foretages i overensstemmelse med EU-lovgivningen om nuklear sikkerhed, navnlig Rådets direktiv 2009/71/Euratom 12 og affaldshåndtering, navnlig Rådets direktiv 2011/70/Euratom 13 . I henhold til denne lovgivning forbliver det endelige ansvar for nuklear sikkerhed og for sikkerheden ved håndtering af brugt brændsel og radioaktivt affald hos Litauen.

(4)I erkendelse af, at den tidlige lukning og deraf følgende dekommissionering af Ignalinakernekraftværket med dets to RBMK-reaktorenheder på 1 500 MW, der er en arv fra Sovjetunionen, var uden fortilfælde og udgjorde en så usædvanlig stor finansiel byrde for Litauen, at det ikke stod i et rimeligt forhold til landets størrelse og økonomiske formåen, blev det i protokol nr. 4 til tiltrædelsesakten af 2003 fastsat, at Unionens bistand under programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen ("programmet") skal fortsættes glidende og forlænget efter 2006 for perioden for de næste finansielle overslag.

(5)Ved denne forordning fastsættes en vejledende finansieringsramme for programmet.

(6)Ved gennemførelsen af programmet bør der sikres overensstemmelse, sammenhæng og synergi med relevante EU-politikker og -programmer, navnlig med instrumentet for samarbejde om sikkerhed på det nukleare område og dekommissionering, der blev oprettet ved Rådets forordning [XXX] 14 .

(7)De økonomiske, sociale og geopolitiske forhold ændrer sig hurtigt, og de seneste erfaringer har vist, at der er behov for, at den flerårige finansielle ramme og Unionens udgiftsprogrammer gøres mere fleksible. Derfor, og i overensstemmelse med programmets mål, bør der i finansieringen tages behørigt hensyn til nye politiske behov og Unionens prioriteter som anført i relevante dokumenter, der er offentliggjort af Kommissionen, i Europa-Parlamentets beslutninger og i Rådets konklusioner, samtidig med at der skal være tilstrækkelig forudsigelighed i budgetgennemførelsen.

(8)Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2024/2509 15 finder anvendelse på programmet. Nævnte forordning fastsætter reglerne for opstilling og gennemførelse af Unionens almindelige budget, herunder reglerne for tilskud, priser, ikkefinansielle donationer, udbud, indirekte forvaltning, finansiel bistand, finansielle instrumenter og budgetgarantier.

(9)Unionens finansielle interesser skal i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2024/2509, Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 16 , Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 17 , Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 18 og Rådets forordning (EU) 2017/1939 19 beskyttes ved hjælp af forholdsmæssigt afpassede foranstaltninger, herunder ved at forebygge, opdage, korrigere og undersøge uregelmæssigheder og svig, tilbagesøge tabte, uberettiget udbetalte eller ukorrekt anvendte midler og, når det er relevant, ved at anvende administrative sanktioner. Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) kan navnlig i henhold til forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 og (Euratom, EF) nr. 2185/96 foretage undersøgelser, herunder kontrol og inspektion på stedet, for at fastslå, om der foreligger svig, korruption eller enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Unionens finansielle interesser. Den Europæiske Anklagemyndighed (EPPO) kan i henhold til forordning (EU) 2017/1939 efterforske og retsforfølge svig og enhver anden ulovlig aktivitet, der skader Unionens finansielle interesser, som nævnt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 20 . I henhold til forordning (EU, Euratom) 2024/2509 skal personer eller enheder, der modtager EU-midler, samarbejde fuldt ud om at beskytte Unionens finansielle interesser, give Kommissionen, OLAF, EPPO og Den Europæiske Revisionsret de fornødne rettigheder og den fornødne adgang og sikre, at tredjeparter, der deltager i gennemførelsen af EU-midler, giver tilsvarende rettigheder.

(10)Programmet skal gennemføres i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) [XXX] 21 [præstationsforordningen], der fastsætter reglerne for sporing af udgifter og resultatrammen for budgettet, herunder de regler, der skal sikre en ensartet anvendelse af princippet om "ikke at gøre væsentlig skade" og princippet om ligestilling mellem kønnene, jf. artikel 33, stk. 2, litra d) og f), i forordning (EU, Euratom) 2024/2509, reglerne for overvågning af og rapportering om EU-programmers og -aktiviteters resultater, reglerne for oprettelse af en EU-finansieringsportal, reglerne for evaluering af programmerne samt andre horisontale bestemmelser, der finder anvendelse på alle EU-programmer, bl.a. om oplysninger, kommunikation og synlighed.

(11)Denne forordning foregriber ikke resultatet af eventuelle fremtidige statsstøtteprocedurer, der måtte blive indledt i overensstemmelse med artikel 107 og 108 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF).

(12)Finansieringen i henhold til denne forordning bør koncentreres om aktiviteter, der gennemfører sikkerhedsmålene for dekommissioneringen.

(13)Programmet bør omfatte frembringelsen af viden og deling af erfaringer. Viden og indhøstede erfaringer fra programmet med hensyn til den nukleare dekommissioneringsproces og affaldshåndtering bør formidles i og uden for Unionen i samordning og synergi med Kommissionens nukleare anlæg ved Det Fælles Forskningscenters (JRC's) lokaliteter, da sådanne foranstaltninger giver den største EU-merværdi og bidrager til arbejdstagernes og offentlighedens sikkerhed og til beskyttelsen af miljøet. Samarbejdets omfang, procedure og økonomiske aspekter bør beskrives nærmere i de flerårige arbejdsprogrammer og kan også være omfattet af aftaler mellem medlemsstaterne eller mellem medlemsstaterne og Kommissionen.

(14)JRC bør lette formidlingen af viden om nuklear dekommissionering mellem forskellige EU-interessenter på en koordineret måde, f.eks. ved at gennemføre markedsanalyser, gennemgange og vurderinger af vidensbehovet i Unionen og, hvis det er relevant, tredjelande samt pege på mulige retningslinjer for samarbejde, interesserede parter og områder, hvor den viden, der frembringes i forbindelse med gennemførelsen af programmet, vil give den største merværdi, og udvikle formater for vidensdeling. Formidlingen af den viden, der frembringes, bør finansieres af JRC. Enhver medlemsstat bør kunne tage initiativ til udvikling af forbindelser og udvekslinger med henblik på vidensformidling. Hvis det er relevant, kan sådanne udvekslinger involvere tredjelande i overensstemmelse og komplementaritet med foranstaltninger, der gennemføres i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning [XXX] 22 [et globalt Europa] og Rådets forordning [XXX] 23 [INSC-D].

(15)Dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket bør gennemføres under anvendelse af den bedste tilgængelige tekniske ekspertise og under behørig hensyntagen til karakteren af og de teknologiske specifikationer for de anlæg, der skal dekommissioneres, og til bedste internationale praksis med henblik på at sikre sikkerheden og størst mulig effektivitet.

(16)Effektiviteten af programgennemførelsen bør forstærkes ved hjælp af en forholdsmæssig reduktion af den arbejdsstyrke, der deltager i dekommissioneringsaktiviteter på Ignalinakernekraftværket. I betragtning af de demonteringsaktiviteter, der skal udføres i perioden 2028-2034, og i betragtning af, at Ignalinakernekraftværket har outsourcet hele demonteringen af reaktorskaktens centrale zoner, burde reduktionen af den arbejdsstyrke, der er involveret i dekommissioneringsaktiviteterne, ved udgangen af 2024 være mindst en tredjedel af antallet af fuldtidsækvivalenter (FTE).

(17)Litauen og Kommissionen bør sikre en effektiv overvågning og kontrol af dekommissioneringsprocessen for at garantere den største EU-merværdi af den finansiering, der er bevilget i henhold til denne forordning, selv om det endelige ansvar for dekommissioneringen forbliver hos Litauen. Overvågningen og kontrollen omfatter effektiv måling af fremskridt og gennemførelse af korrigerende foranstaltninger, hvis det er nødvendigt. Med henblik herpå er der som led i de arbejdsprogrammer, der er vedtaget i overensstemmelse med artikel 9 i Rådets forordning (EU) 2021/101 24 , nedsat et udvalg, der har overvågnings- og informationsopgaver, og som ledes i fællesskab af en repræsentant for henholdsvis Kommissionen og Litauen.

(18)Det bør være muligt at revidere størrelsen af de bevillinger, der er tildelt programmet, samt programmeringsperioden på grundlag af resultaterne af evalueringsrapporten.

(19)Aktiviteter, der samfinansieres i henhold til denne forordning, bør afdækkes inden for de grænser, der er fastlagt i den dekommissioneringsplan, som Litauen har forelagt i overensstemmelse med forordning (Euratom) 1369/2013 25 og de efterfølgende revisioner heraf. I dekommissioneringsplanen er programmets anvendelsesområde og dekommissioneringens sluttilstand og -dato fastsat. Den omfatter dekommissioneringsaktiviteterne, den tilhørende tidsplan, omkostningerne og de nødvendige menneskelige ressourcer. Hvis det er relevant, bør Litauen i overensstemmelse med bestemmelserne i litauisk ret eller inden for en kortere frist i tilfælde af en væsentlig hændelse, der har indvirkning på indholdet af denne plan, forelægge en ajourført dekommissioneringsplan for Kommissionen, for at den kan tage den i betragtning ved udarbejdelsen af de flerårige arbejdsprogrammer.

(20)Aktiviteter under programmet bør gennemføres med en fælles finansiel indsats fra Unionen og Litauen. Der er fastsat en øvre grænse for Unionens samfinansiering i overensstemmelse med den samfinansieringspraksis, der er udviklet under de foregående programmer. Under hensyntagen til praksis med sammenlignelige EU-programmer og den styrkede litauiske økonomi bør EU-samfinansieringssatsen ikke være større end 86 % af de støtteberettigede omkostninger fra starten af programmet til afslutningen af gennemførelsen af de aktiviteter, der finansieres i henhold til denne forordning. Den øvrige samfinansiering bør tilvejebringes af Litauen og fra andre kilder end Unionens budget, såsom fra internationale finansielle institutioner og andre donorer.

(21)Der er taget behørigt hensyn til Revisionsrettens særberetning nr. 22/2016 26 , dens anbefalinger og Kommissionens svar.

(22)Programmet falder ind under Litauens nationale program i henhold til direktiv 2011/70/Euratom.

(23)For at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af programmets mål bør Kommissionen tillægges gennemførelsesbeføjelser. Disse beføjelser bør udøves i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 27 .

(24)De gennemførelsesmetoder og former for EU-finansiering, der er fastsat i denne forordning, bør vælges på grundlag af, om de giver mulighed for at nå de specifikke mål for foranstaltningerne og give resultater, idet der navnlig tages hensyn til kontrolomkostningerne, den administrative byrde og den forventede risiko for manglende overholdelse. Dette bør omfatte overvejelser om anvendelse af faste beløb, faste takster og enhedsomkostninger samt finansiering, der ikke er knyttet til omkostninger, som omhandlet i artikel 125, stk. 1, litra a), i forordning (EU, Euratom) 2024/2509.

(25)Programmet erstatter det program, der blev oprettet ved forordning (EU) 2021/101 for perioden fra den 1. januar 2021 til den 31. december 2027. Denne forordning bør derfor ophæves —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Genstand

Ved denne forordning oprettes programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen ("programmet"), og programmets mål, dets budget for perioden fra den 1. januar 2028 til den 31. december 2034, formerne for EU-finansiering og reglerne for ydelsen af denne finansiering fastsættes.

Artikel 2

Definitioner

I denne forordning forstås ved:

(1)"dekommissionering": de administrative og tekniske foranstaltninger, der tillader ophævelse af nogle eller alle myndighedskontrolforanstaltninger for et nukleart anlæg, og som har til formål at sikre den langsigtede beskyttelse af offentligheden og miljøet, herunder nedbringelse af niveauet af tilbageværende radionuklider i anlæggets materialer og på anlægsområdet

(2)"dekommissioneringsplan": et dokument, der indeholder detaljerede oplysninger om den foreslåede dekommissionering, og som dækker den valgte dekommissioneringsstrategi, tidsplanen for og typen og rækkefølgen af dekommissioneringsaktiviteterne, den anvendte affaldshåndteringsstrategi, herunder bortskaffelse, det foreslåede endelige slutstadium, lagring og deponering af dekommissioneringsaffaldet, tidsrammen for dekommissioneringen, omkostningsoverslag for færdiggørelsen af dekommissioneringen og mål, forventede resultater, milepæle, måldatoer og de tilsvarende vigtigste dekommissioneringsindikatorer, herunder indikatorer baseret på optjent værdi. Planen udarbejdes af det nukleare anlægs licensindehaver og afspejles i programmets flerårige arbejdsprogrammer.

Artikel 3

Programmets mål

1.Programmet har følgende generelle mål:

(a)at bistå Litauen i gennemførelsen af dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket med særlig vægt på håndtering af de udfordringer, der er i forbindelse med strålingssikkerhed, og optimering af programmets gennemførelse gennem en forholdsmæssig reduktion af arbejdsstyrken

(b)at skabe viden om den nukleare dekommissioneringsproces og håndteringen af radioaktivt affald fra dekommissioneringsaktiviteterne, tilvejebringe eksplicitte videnprodukter om dekommissionering og forvaltning af affaldshåndtering, bedste ledelsespraksis og teknologiske udfordringer.

(c)Den viden, der er omhandlet i første afsnit, litra b), formidles i og uden for Unionen på alle relevante områder for at udvikle potentielle EU-synergier i henhold til instrumentet for samarbejde om sikkerhed på det nukleare område og dekommissionering (INSC-D), jf. artikel [X] i forordning (Euratom) [XXX].

2.Det Fælles Forskningscenter koordinerer struktureringen og formidlingen af viden, jf. stk. 1, første afsnit, litra b), til medlemsstaterne og, hvis det er relevant, tredjelande. Disse aktiviteter finansieres af Unionen inden for rammerne af INSC-D-programmet med 100 % af de støtteberettigede omkostninger.

3.Programmets specifikke mål er at gennemføre ingeniørarbejdet med, demonteringen af og dekontamineringen af Ignalinakernekraftværkets udstyr og reaktorskakter i overensstemmelse med dekommissioneringsplanen, herunder den håndtering af radioaktivt affald, som dekommissioneringsaktiviteterne giver anledning til, og at fortsætte med den sikre håndtering af dekommissionerings- og restaffald.

4.Den detaljerede beskrivelse af det specifikke mål, der er omhandlet i denne artikels stk. 3, findes i bilaget. Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter ændre bilaget. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren, jf. artikel 11, stk. 2.

Artikel 4

Budget

1.Den vejledende finansieringsramme for gennemførelsen af programmet i perioden fra den 1. januar 2028 til den 31. december 2034 fastsættes til 678 000 000 EUR i løbende priser.

2.Budgetforpligtelser for aktioner, der strækker sig over mere end ét regnskabsår, kan opdeles på flere år i årlige trancher.

3.Der kan opføres bevillinger på EU-budgettet ud over 2034 for at dække de nødvendige udgifter og for at gøre det muligt at forvalte tiltag, der ikke er afsluttet ved programmets udløb.

4.Den finansieringsramme, der er fastsat i denne artikels stk. 1, og de yderligere midler, der er omhandlet i artikel 5, kan også anvendes til teknisk og administrativ bistand i forbindelse med gennemførelsen af programmet, herunder forberedelses-, overvågnings-, kontrol-, revisions- og evalueringsaktiviteter, institutionelle IT-systemer og -platforme, informations-, kommunikations- og synlighedsaktiviteter, herunder institutionel kommunikation om Unionens politiske prioriteter, og al anden teknisk og administrativ bistand eller personalerelaterede udgifter, som Kommissionen afholder i forbindelse med forvaltningen af programmet.

Artikel 5

Yderligere midler

1.Medlemsstaterne, Unionens institutioner, organer og agenturer, tredjelande, internationale organisationer, internationale finansielle institutioner eller andre tredjeparter kan yde yderligere finansielle eller ikkefinansielle bidrag til programmet. Sådanne yderligere finansielle bidrag udgør eksterne formålsbestemte indtægter som omhandlet i artikel 21, stk. 2, litra a), d) eller e), eller artikel 21, stk. 5, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509.

2.Midler, der er tildelt medlemsstaterne under delt forvaltning, kan på disses anmodning overføres til programmet. Kommissionen gennemfører nævnte midler ved direkte eller indirekte forvaltning i overensstemmelse med artikel 62, stk. 1, litra a) eller c), i forordning (EU, Euratom) 2024/2509. Sådanne midler lægges oven i det beløb, der er fastsat i denne forordnings artikel 4, stk. 1. Sådanne midler anvendes til gavn for den pågældende medlemsstat. Hvis Kommissionen ikke under direkte eller indirekte forvaltning har indgået en retlig forpligtelse for yderligere beløb, der stilles til rådighed for programmet, kan de tilsvarende beløb, der ikke er indgået forpligtelser for, efter anmodning fra den pågældende medlemsstat tilbageføres til et eller flere af de respektive kildeprogrammer eller deres efterfølgere.

Artikel 6

Alternativ, kombineret og kumuleret finansiering

1.Programmet gennemføres i synergi med andre EU-programmer. Et tiltag, der har modtaget et EU-bidrag fra et andet program, kan også modtage et bidrag under dette program. Reglerne for det relevante EU-program finder anvendelse på det pågældende bidrag, eller alternativt kan ét enkelt sæt regler anvendes på alle bidrag, og der kan indgås én enkelt retlig forpligtelse. Hvis EU-bidraget ydes på grundlag af støtteberettigede omkostninger, må den kumulerede støtte fra EU-budgettet ikke overstige de samlede støtteberettigede omkostninger ved tiltaget og kan beregnes på et pro rata-grundlag i overensstemmelse med de dokumenter, hvori støttebetingelserne er fastsat.

2.Tildelingsprocedurerne under programmet kan gennemføres i fællesskab ved direkte eller indirekte forvaltning af medlemsstater, Unionens institutioner, organer og agenturer, tredjelande, internationale organisationer, internationale finansielle institutioner eller andre tredjeparter, forudsat at der sikres beskyttelse af Unionens finansielle interesser. Procedurerne skal være underlagt ét enkelt regelsæt og føre til indgåelsen af én enkelt retlig forpligtelse. Med henblik herpå kan partnerne i den fælles tildelingsprocedure stille midler til rådighed for programmet i overensstemmelse med denne forordnings artikel 5, eller partnerne kan, hvis det er relevant, få overdraget gennemførelsen af tildelingsproceduren i overensstemmelse med artikel 62, stk. 1, litra c), i forordning (EU, Euratom) 2024/2509. I fælles tildelingsprocedurer kan repræsentanter for parterne i den fælles tildelingsprocedure også være medlemmer af det evalueringsudvalg, der er omhandlet i artikel 153, stk. 3, i forordning (EU, Euratom) 2024/2509.

Artikel 7

EU-finansieringens gennemførelse og former

1.Programmet gennemføres ved direkte forvaltning i overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) 2024/2509 eller ved indirekte forvaltning med de enheder, der er omhandlet i nævnte forordnings artikel 62, stk. 1, litra c).

2.EU-finansiering inden for rammerne af programmet kan ydes i enhver form i overensstemmelse med forordning (EU, Euratom) 2024/2509, bl.a. i form af priser, udbud og ikkefinansielle donationer.

Artikel 8

Støtteberettigelse

1.Kun aktiviteter til gennemførelse af de mål, der er fastsat i artikel 3, er berettigede til EU-finansiering.

2.De arbejdsprogrammer, der er omhandlet i artikel 110 i forordning (EU, Euratom) 2024/2509, kan indeholde en yderligere præcisering af de støtteberettigelseskriterier, der er fastsat i nærværende forordning, eller indeholde yderligere støtteberettigelseskriterier for specifikke tiltag.

Artikel 9

Samfinansieringssatser

Den maksimale EU-samfinansieringssats for programmet er højst 86 %. Den øvrige finansiering tilvejebringes af Litauen og fra andre kilder end Unionens budget.

Artikel 10

Arbejdsprogram

1.Programmet gennemføres ved hjælp af arbejdsprogrammer som omhandlet i artikel 110 i forordning (EU, Euratom) 2024/2509.

2.Arbejdsprogrammerne skal afspejle den relevante dekommissioneringsplan, der skal fungere som referencescenariet for programovervågning og -evaluering.

Artikel 11

Udvalg

1.Kommissionen bistås af et udvalg. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet i forordning (EU) nr. 182/2011.

2.Når der henvises til dette stykke, finder artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011 anvendelse.

3.Når udvalgets udtalelse indhentes efter en skriftlig procedure, afsluttes proceduren uden noget resultat, hvis formanden for udvalget træffer beslutning herom, eller hvis et simpelt flertal af udvalgsmedlemmerne anmoder herom inden for fristen for afgivelse af udtalelsen.

Artikel 12

Ophævelse

Forordning (EU) 2021/101 ophæves med virkning fra den 1. januar 2028.

Artikel 13

Overgangsbestemmelser

1.Denne forordning påvirker ikke videreførelsen eller ændringer af aktiviteter, der er indledt i henhold til forordning (EU) 2021/101, som fortsat finder anvendelse på de pågældende aktiviteter, indtil de afsluttes.

2.Programmets finansieringsramme kan også dække udgifterne til den tekniske og administrative bistand, der er påkrævet for at sikre overgangen mellem programmet og de foranstaltninger, der er vedtaget i henhold forordning (EU) 2021/101.

Artikel 14

Ikrafttræden og anvendelse

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den finder anvendelse fra den 1. januar 2028.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den .

På Rådets vegne

Formand

OVERSIGT OVER FINANSIELLE OG DIGITALE VIRKNINGER

1.FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME12

1.1.Forslagets/initiativets betegnelse12

1.2.Berørt(e) politikområde(r)12

1.3.Mål12

1.3.1.Generelt/generelle mål12

1.3.2.Specifikt/specifikke mål12

1.3.3.Forventet/forventede resultat(er) og virkning(er)12

1.3.4.Resultatindikatorer13

1.4.Forslaget/initiativet vedrører13

1.5.Begrundelse for forslaget/initiativet13

1.5.1.Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for iværksættelsen af initiativet13

1.5.2.Merværdien af et EU-tiltag (f.eks. som følge af koordineringsfordele, retssikkerhed, større effekt eller komplementaritet). Ved "merværdien af et EU-tiltag" forstås her merværdien af en indsats på EU-plan i forhold til den værdi, som medlemsstaterne ville have skabt enkeltvis13

1.5.3.Erfaringer fra tidligere foranstaltninger af lignende art13

1.5.4.Forenelighed med den flerårige finansielle ramme og mulige synergivirkninger med andre relevante instrumenter15

1.5.5.Vurdering af de forskellige finansieringsmuligheder, der er til rådighed, herunder muligheden for omfordeling15

1.6.Varigheden af forslaget/initiativet og af dets finansielle virkninger16

1.7.Planlagt(e) budgetgennemførelsesmetode(r)16

2.FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER17

2.1.Bestemmelser om overvågning og rapportering17

2.2.Forvaltnings- og kontrolsystem(er)17

2.2.1.Begrundelse for den/de foreslåede budgetgennemførelsesmetode(r), finansieringsmekanisme(r), betalingsvilkår og kontrolstrategi17

2.2.2.Oplysninger om de konstaterede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der etableres for at afbøde dem17

2.2.3.Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet (forholdet mellem kontrolomkostningerne og værdien af de forvaltede midler) samt vurdering af den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning)17

2.3.Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder18

3.FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER20

3.1.Berørt(e) udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og udgiftspost(er) på budgettet20

3.2.Forslagets anslåede finansielle virkninger for bevillingerne20

3.2.1.Sammenfatning af de anslåede virkninger for aktionsbevillingerne20

3.2.1.1.Bevillinger fra vedtaget budget21

3.2.2.Anslåede resultater finansieret med aktionsbevillinger23

3.2.3.Sammenfatning af de anslåede virkninger for administrationsbevillingerne24

3.2.3.1.Bevillinger fra vedtaget budget24

3.2.3.2.Bevillinger fra eksterne formålsbestemte indtægter24

3.2.3.3.Bevillinger i alt24

3.2.4.Anslået behov for menneskelige ressourcer24

3.2.4.1.Finansieret over vedtaget budget24

3.2.5.Oversigt over de anslåede virkninger for de digitale teknologirelaterede investeringer25

3.2.6.Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme26

3.2.7.Bidrag fra tredjemand27

3.3.Anslåede virkninger for indtægterne27

4.Digitale dimensioner27

4.1.Krav af digital relevans27

4.2.Data28

4.3.Digitale løsninger28

4.4.Vurdering af interoperabilitet28

4.5.Foranstaltninger til støtte for digital gennemførelse28

1.FORSLAGETS/INITIATIVETS RAMME 

1.1.Forslagets/initiativets betegnelse

Rådets forordning om fastlæggelse af programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen for perioden 2028-2034 og om ophævelse af forordning (EU) 2021/101

1.2.Berørt(e) politikområde(r)

Nuklear sikkerhed

1.3.Mål

1.3.1.Generelt/generelle mål

Programmets overordnede mål er at bistå Litauen med gennemførelsen af dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket med særlig vægt på at håndtere de radiologiske sikkerhedsudfordringer og optimere effektiviteten af programmets gennemførelse gennem en forholdsmæssig reduktion af arbejdsstyrken.

Programmet skal skabe viden om dekommissioneringsprocessen og håndteringen af radioaktivt affald fra dekommissioneringsaktiviteterne. Denne viden skal formidles på EU-plan og, hvor det er muligt, til tredjelande i overensstemmelse med bestemmelserne i den interne komponent af instrumentet for samarbejde om sikkerhed på det nukleare område og dekommissionering (INSC-D), som defineret i artikel [X] i Rådets forordning (Euratom) [XXX]. Det Fælles Forskningscenter koordinerer struktureringen og formidlingen af viden til medlemsstaterne.

1.3.2.Specifikt/specifikke mål

Programmets specifikke mål er at gennemføre demonteringen og dekontamineringen af Ignalinakernekraftværkets udstyr og reaktorskakter i overensstemmelse med dekommissioneringsplanen, herunder den håndtering af radioaktivt affald, som dekommissioneringsaktiviteterne giver anledning til, og at fortsætte med den sikre håndtering af dekommissioneringsaffald og historisk affald.

Bilaget indeholder en detaljeret beskrivelse af de specifikke mål.

1.3.3.Forventet/forventede resultat(er) og virkning(er)

Angiv, hvilke virkninger forslaget/initiativet forventes at få for modtagerne/målgrupperne.

Sikkerhed. Der vil blive nået væsentligt forbedrede sikkerhedsniveauer på anlæggene som følge af EU-finansieringen.

Videnopbygning. De erfaringer, der er opnået fra de projekter, der er gennemført under Ignalinaprogrammet i Litauen, udgør et solidt vidensgrundlag i EU for gennemførelse af igangværende og fremtidige dekommissioneringsaktiviteter. Dette EU-samfinansierede program kan sigte mod at blive et solidt benchmark for forvaltningsrelaterede spørgsmål og ledelsespraksis såsom omkostningsestimeringsmetoder eller -planlægning og vedvarende teknologiske udfordringer såsom nedrivning af grafitmodererede reaktorer og den efterfølgende håndtering af store mængder bestrålet grafit. Ekspertise og viden om dekommissionering vil også være til gavn for tredjelande med aldrende kernekraftværker.

1.3.4.Resultatindikatorer

Angiv indikatorerne til overvågning af fremskridt og resultater.

Output- og resultatindikatorer med henblik på overvågning af fremskridt og resultater i forbindelse med dette program vil svare til de fælles indikatorer, der er fastsat i forordning (EU) [XXX] [præstationsforordningen].

1.4.Forslaget/initiativet vedrører 

 en ny foranstaltning 

 en ny foranstaltning som opfølgning på et pilotprojekt/en forberedende foranstaltning 28  

 en forlængelse af en eksisterende foranstaltning 

 en sammenlægning eller en omlægning af en eller flere foranstaltninger til en anden/en ny foranstaltning

1.5.Begrundelse for forslaget/initiativet 

1.5.1.Behov, der skal opfyldes på kort eller lang sigt, herunder en detaljeret tidsplan for iværksættelsen af initiativet

Ignalinaprogrammet opfylder kravene til dets retsgrundlag (dvs. Litauens tiltrædelsestraktat og navnlig protokol nr. 4 og artikel 56 i tiltrædelsesakten af 2003).

1.5.2.Merværdien af et EU-tiltag (f.eks. som følge af koordineringsfordele, retssikkerhed, større effekt eller komplementaritet). Ved "merværdien af et EU-tiltag" forstås her merværdien af en indsats på EU-plan i forhold til den værdi, som medlemsstaterne ville have skabt enkeltvis

Som en betingelse for dets tiltrædelse af EU forpligtede Litauen sig til at lukke og efterfølgende dekommissionere de nukleare reaktorer af Tjernobyl-typen i Ignalinakernekraftværket. Som et udtryk for solidaritet med Litauen har Den Europæiske Union i tiltrædelsestraktaten forpligtet sig til at yde finansiel bistand til dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket.

Dekommissioneringsaktiviteterne skrider frem med visse forsinkelser i forhold til den endelige dekommissioneringsplan for 2020. Det er imidlertid i Unionens interesse at fortsætte med at yde finansiel støtte til dekommissionering, hvilket bidrager til sikring af et højt sikkerhedsniveau. Programmet giver en betydelig og varig støtte til arbejdstagernes og offentlighedens sundhed, forebygger miljøforringelse og sikrer reelle fremskridt inden for nuklear sikkerhed.

1.5.3.Erfaringer fra tidligere foranstaltninger af lignende art

Der er blevet foretaget en midtvejsevaluering af programmet i overensstemmelse med retningslinjerne for bedre regulering. Midtvejsevalueringen indeholdt en gennemgang og vurdering af resultaterne og virkningerne, effektiviteten af ressourceanvendelsen og EU-merværdien. Evalueringen fokuserede på perioden 2021-2024 og omfattede, hvor det var relevant, også den tidligere finansielle ramme (2014-2020).

Til brug for midtvejsevalueringen indsamlede Kommissionen relevante oplysninger og data ved i vid udstrækning at inddrage centrale interessenter (dvs. ministerier, gennemførelsesorganer og dekommissioneringsoperatører).

De vigtigste konklusioner fra programmets midtvejsevaluering var følgende:

Sammenhæng med EU's politikker. Programmet er i overensstemmelse med EU's politikker, der har til formål at sikre det højeste niveau af nuklear sikkerhed. EU-støtten sikrer, at den umiddelbare demonteringsstrategi i Litauen løbende forfølges og forhindrer, at en uforholdsmæssig byrde overføres til kommende generationer, mens den af historiske årsager delvis udgør en undtagelse fra medlemsstaternes endelige ansvar om at sikre tilstrækkelige finansielle ressourcer til nuklear dekommissionering og håndtering af radioaktivt affald.

Fremskridt. I overensstemmelse med forventningerne til FFR 2021-2027 har Litauen gjort effektive og virkningsfulde fremskridt med dekommissioneringen af sine reaktorer i overensstemmelse med referencescenariet (dekommissioneringsplanen). Der er dog opstået visse forsinkelser på grund af udfordringer og tilbageslag på grund af programmets kompleksitet.

Sikkerhed. Analysen viste, at der vil opnås væsentligt forbedrede sikkerhedsniveauer på anlægget som følge af Unionens finansiering inden for denne FFR. Alt brugt brændsel blev fjernet fra reaktorbygningen og opbevaret sikkert i et topmoderne anlæg. Historiske affaldsmaterialer og dekommissioneringsaffaldsmaterialer behandles og konditioneres med henblik på bortskaffelse som forberedelse til demontering af den bestrålede grafit fra reaktorkernen, hvilket er et førstegangsprojekt af hidtil uset omfang.

Finansieringsramme. Dekommissioneringsplanen fastlægger programmets omfang, tidsplan og budget. Planen er i øjeblikket under revision med særligt fokus på tidsplanen som følge af den konceptuelle udformning af det mest kritiske projekt, nemlig demontering af reaktorkerner.

Nationalt bidrag. De opnåede niveauer for det nationale bidrag synes egnede til at opretholde en passende effektivitet baseret på et tilstrækkeligt niveau af ansvarlighed på nationalt plan, hvilket tilskynder støttemodtageren til at udvise økonomisk adfærd. Ikke desto mindre er fastsættelsen af en minimumstærskel for det nationale bidrag en nødvendig, men ikke tilstrækkelig betingelse for at skabe incitamenter til rettidig og effektiv dekommissionering. Med henblik herpå vil den eksplicitte overførsel af risici (omkostningsoverskridelser, forsinkelser) til medlemsstaten have større virkning. Denne praksis er allerede blevet indført i et vist omfang under den nuværende flerårige finansielle ramme, hvor det er muligt.

Forvaltning. Forvaltningskonceptet har sikret en effektiv og virkningsfuld gennemførelse af programmet og kompenseret for de nævnte usikkerheder i forbindelse med det nationale bidrag. De vigtigste faktorer for succes var klare definitioner af roller og ansvar samt den styrkede overvågningsramme. Analysen har også identificeret områder for yderligere forbedringer såsom:

i)    øget inddragelse af medlemsstaten med henblik på øget ejerskab sammen med større ansvarlighed for dekommissioneringsoperatøren (endelig støttemodtager)

ii)    strømlining af procedurerne for at forbedre rettidigheden af ledelsescyklussen

iii)    øget sammenlignelighed med andre programmers resultater.

Målsætninger. Midtvejsevalueringen bekræftede, at programmets overordnede mål og vigtigste specifikke mål fortsat er gyldige i den nuværende FFR. Ikke desto mindre bør nogle af de forventede resultater, milepæle, måldatoer samt de tilsvarende resultatindikatorer tilpasses i overensstemmelse med de seneste ajourføringer af dekommissioneringsplanen for at muliggøre en effektiv overvågning i perioden 2028-2034.

Videnopbygning. Endelig blev det i midtvejsevalueringen fremhævet, at de hidtidige erfaringer fra de projekter, der er gennemført under programmet, giver et solidt vidensgrundlag i EU til gennemførelse af igangværende og fremtidige dekommissioneringsaktiviteter. Dette EU-samfinansierede program kan sigte mod at blive et solidt benchmark for forvaltningsrelaterede spørgsmål og ledelsespraksis såsom omkostningsestimeringsmetoder eller -planlægning og vedvarende teknologiske udfordringer såsom nedrivning af grafitmodererede reaktorer og den efterfølgende håndtering af store mængder bestrålet grafit.

1.5.4.Forenelighed med den flerårige finansielle ramme og mulige synergivirkninger med andre relevante instrumenter

Andre tilgængelige EU-instrumenter kan anvendes i regionen Visaginas for at sikre komplementaritet med Ignalinaprogrammet. Samhørighedsfonden kan f.eks. støtte ledsageforanstaltninger til den relaterede samfundsmæssige og økonomiske omstilling, herunder også foranstaltninger vedrørende energieffektivitet og vedvarende energi såvel som visse andre aktiviteter, der ikke er knyttet til radiologisk sikkerhed. Som sådan kan denne fond skabe yderligere aktiviteter i regionen og udnytte den lokalt tilgængelige ekspertise som en vigtig drivkraft for jobskabelse, bæredygtig vækst og innovation.

Synergier med instrumentet for samarbejde om sikkerhed på det nukleare område og dekommissionering, navnlig med hensyn til erfarings- og videndeling, bør fremmes.

1.5.5.Vurdering af de forskellige finansieringsmuligheder, der er til rådighed, herunder muligheden for omfordeling

Ved vurderingen af forskellige finansieringsmuligheder for programmet i den næste FFR er følgende tre politiske løsningsmuligheder blevet overvejet:

   Løsningsmodel 1 – Ophør af Ignalinaprogrammet

   Løsningsmodel 2 – Ignalinaprogrammet gennemføres via instrumenter med delt forvaltning

   Løsningsmodel 3 – Ignalinaprogrammet som et særskilt udgiftsprogram.

Løsningsmodel 1 (ophør) ville betyde, at man opgav at få indflydelse på programmets sikkerhedsmål samt at udnytte den opnåede viden til gavn for andre EU-medlemsstater. Desuden ville EU fra et politisk synspunkt se bort fra det solidaritetsprincip, der hidtil har ligget til grund for programmet, hvilket ville have en negativ indvirkning på den europæiske stemning i Litauen.

Løsningsmodel 2 og 3 adskiller sig hovedsageligt med hensyn til tema (samhørighed vs. sikkerhed) og gennemførelsesmekanisme (ESI-fonde vs. dedikeret udgiftsprogram).

Begge løsninger er egnede til at imødekomme de betydelige behov for øget ejerskab hos den støttemodtagende medlemsstat og for stærkere incitamenter til at gennemføre nedlukningen rettidigt og effektivt. Løsningsmodel 3 imødekommer imidlertid følgende behov mere effektivt:

   EU's indflydelse på sikkerhedsmålene

   udnyttelse af videnopbygningen med henblik på dekommissioneringen af kernekraftreaktorer i hele EU og i andre lande.

1.6.Varigheden af forslaget/initiativet og af dets finansielle virkninger

 Begrænset varighed

   gældende fra [1.1.]2028 til [31.12.]2034

   finansielle virkninger fra 2028 til 2034 for forpligtelsesbevillinger og fra 2028 til 2036 for betalingsbevillinger.

 Ubegrænset varighed

iværksættelse med en indkøringsperiode fra ÅÅÅÅ til ÅÅÅÅ

derefter gennemførelse i fuldt omfang.

1.7.Planlagt(e) budgetgennemførelsesmetode(r) 

 Direkte forvaltning ved Kommissionen

i dens tjenestegrene, herunder ved dens personale i EU's delegationer

   i forvaltningsorganerne

 Delt forvaltning i samarbejde med medlemsstaterne

 Indirekte forvaltning ved at overdrage budgetgennemførelsesopgaver til:

tredjelande eller organer, som tredjelande har udpeget

internationale organisationer og deres agenturer (angives nærmere)

Den Europæiske Investeringsbank og Den Europæiske Investeringsfond

de organer, der er omhandlet i finansforordningens artikel 70 og 71

offentligretlige organer

privatretlige organer, der har fået overdraget offentlige tjenesteydelsesopgaver, i det omfang de har fået stillet tilstrækkelige finansielle garantier

privatretlige organer, undergivet lovgivningen i en medlemsstat, som har fået overdraget gennemførelsen af et offentlig-privat partnerskab, og som har fået stillet tilstrækkelige finansielle garantier

organer eller personer, der har fået overdraget gennemførelsen af specifikke aktioner i den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik i henhold til afsnit V i traktaten om Den Europæiske Union, og som er anført i den relevante basisretsakt

organer, der er etableret i en medlemsstat og undergivet lovgivningen i en medlemsstat eller EU-lovgivningen, og som i overensstemmelse med sektorspecifikke regler kan få overdraget gennemførelsen af EU-midler eller budgetgarantier, i det omfang de kontrolleres af offentligretlige organer eller af privatretlige organer, der har fået overdraget offentlige tjenesteydelsesopgaver, og har fået stillet tilstrækkelige finansielle garantier i form af kontrolorganernes solidariske hæftelse eller ækvivalente finansielle garantier, som for hver foranstaltning kan begrænses til EU-støttens maksimale beløb.

Bemærkninger

De nuværende søjlevurderede bemyndigede enheder for Ignalinaprogrammet (CPMA og EBRD) vil fortsætte som gennemførelsesorganer i FFR 2028-2034.

2.FORVALTNINGSFORANSTALTNINGER 

2.1.Bestemmelser om overvågning og rapportering 

Overvågnings- og rapporteringsreglerne for dette program vil følge de krav, der er fastsat i et forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fastsættelse af en udgiftssporings- og præstationsramme for budgettet samt andre horisontale regler for EU-programmer og -aktiviteter, ("præstationsforordningen", COM(2025)545).

Desuden overvåger Kommissionen den operationelle gennemførelse af Ignalinaprogrammet gennem en ny forvaltningstilgang og indførelse af øgede planlægnings-, overvågnings- og rapporteringskrav for støttemodtagerne. I overensstemmelse med denne reviderede forvaltningstilgang udpegede Litauen en programkoordinator (viceminister eller statssekretær) som ansvarlig for programmeringen, koordineringen og overvågningen af dekommissioneringprogrammet på nationalt plan. Der er nedsat et udvalg med overvågnings- og rapporteringsfunktioner, hvis formandskab varetages i fællesskab af en repræsentant for Kommissionen og programkoordinatoren. To gange om året gennemfører embedsmænd fra Kommissionen besøg på anlægget for at kontrollere de fysiske fremskridt.

Der blev nedsat et særligt udvalg til styring af demonteringen af reaktorkernerne (projekt R3D), i betragtning af aktivitetens betydning både med hensyn til omkostninger og tidsplan.

2.2.Forvaltnings- og kontrolsystem(er) 

2.2.1.Begrundelse for den/de foreslåede budgetgennemførelsesmetode(r), finansieringsmekanisme(r), betalingsvilkår og kontrolstrategi

Som følge af midtvejsevalueringen af Ignalinaprogrammet har den nuværende forvaltningsstruktur vist sig at sikre en effektiv og virkningsfuld gennemførelse af programmet. De vigtigste faktorer for succes er klare definitioner af roller og ansvar samt den styrkede overvågningsramme.

2.2.2.Oplysninger om de konstaterede risici og det/de interne kontrolsystem(er), der etableres for at afbøde dem

Risikoen i forbindelse med gennemførelsen af programmet er opført på baggrund af skrivebordskontroller, halvårlige overvågningsbesøg på stedet og brug af metoden for optjent værdi (Earned Value Method), der muliggør tidlig påvisning af forsinkelser og omkostningsoverskridelse. Risici vurderes derefter efter en procedure, der benytter en kvantitativ tilgang. Risikoregistret og de tilknyttede aktioner gennemgås og registreres mindst to gange om året. De vigtigste projektgennemførelsesrisici følges op parallelt med de eksisterende risikostyringssystemer hos gennemførelsesorganerne og støttemodtagerne.

Risikogennemgangen tilvejebringer oplysninger, så der kan udvikles en risikobaseret overvågnings- og kontroltilgang, herunder ajourførte rapporteringskrav for at fokusere på risikoområder, fastlæggelse af prioriteter for overvågningsbesøg og iværksættelse af yderligere tematiske kontroller.

2.2.3.Vurdering af og begrundelse for kontrolforanstaltningernes omkostningseffektivitet (forholdet mellem kontrolomkostningerne og værdien af de forvaltede midler) samt vurdering af den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning) 

Kontrolomkostningerne i forbindelse med Ignalinaprogrammet består af to særskilte elementer. Dels omkostningerne ved kontrol udført af Kommissionens tjenestegrene, dels det vederlag, der betales til den bemyndigede enhed for kontrol udført på enhedsniveau. Omkostningerne på Kommissionens niveau forventes generelt at forblive stabile. I de seneste tre år er de anslåede kontrolomkostninger for CPMA og EBRD i forbindelse med litauiske operationer blevet anslået til ca. 0,3-0,6 % af de forvaltede midler. Det vederlag, der udbetales til de bemyndigede enheder, forventes fortsat at være baseret på det kontrollerede beløb i overensstemmelse med de principper, der er fastsat i fondsreglerne (EBRD: 1,96 mio. EUR i 2024 eller 5,5 % af projekternes værdi) eller i bidragsaftalerne (CPMA: 1,08 mio. EUR i 2024 eller 3,5 % af projekternes værdi).

Programmet viste sig over tid at være omkostningseffektivt, og dets omkostningsstruktur forblev samlet set økonomisk (kontrolomkostningerne på Kommissionens niveau forblev et godt stykke under 1 %).

Kontrolstrukturen, der på den ene side bygger på den ekspertise, som både EBRD og CPMA har opbygget, og på den anden side på Kommissionens styrkede overvågning af risici og operationer, anses for at være robust og effektiv. Der er etableret solide informationsstrømme, som understøtter GD ENER's sikkerhed i denne henseende. Begge bemyndigede enheder er blevet søjlevurderet. Der er ikke for nylig fremsat væsentlige revisionsbemærkninger vedrørende udgifterne. Risikoen for fejl blev i de seneste år anslået til 0,5 % ved betaling og ca. 0,3 % ved afslutning.

Målet for kontrolsystemet er at holde den forventede risiko for fejl (ved betaling og ved afslutning) under væsentlighedstærsklen på 2 % på årsbasis.

2.3.Foranstaltninger til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder 

GD ENER har udviklet og gennemført sin egen strategi til bekæmpelse af svig siden november 2013 i overensstemmelse med de retningslinjer, der er fastlagt i OLAF's metodologi. Strategien blev sidst ajourført i oktober 2020, og den ledsagende handlingsplan blev yderligere ajourført i juli 2023. GD ENER har forpligtet sig til at ajourføre sin strategi til bekæmpelse af svig hvert andet eller tredje år.

Den nuværende strategi bygger på en analyse af risikoen for svig for at kortlægge risici for svig, der er specifikke for GD ENER, og for at indordne dem i en bredere kontekst. Vurderingen konkluderede, at GD ENER er udsat for moderate og lave svigrelaterede risici.

De kontroller, der har til formål at sikre lovligheden og korrektheden af transaktionerne, ledsages af de handlingsplaner, der er knyttet til strategien.

Handlingsplanen sikrer navnlig:

   at de interne regler for håndtering og indberetning af mistanke om svig er på plads

   en klar fordeling af ansvar for foranstaltninger til bekæmpelse af svig mellem enheder og funktioner

   at potentielle risici for svig behandles i den årlige risikovurderingsproces for forvaltningsplanen

   jævnlig deltagelse i netværket til forebyggelse og afsløring af svig og møder i udvalget for svig og uregelmæssigheder samt kontakter med andre generaldirektorater og tjenestegrene

   at stillingen som lokal ansvarlig for bekæmpelse af svig er besat, i tråd med den fælles handlingsplan for forskningsfamilien

   at der sikres et passende niveau af samarbejde med OLAF

   at personalet har adgang til periodiske oplysningsmøder, uddannelse og, når det er nødvendigt, andre kapacitetsopbyggende initiativer

   at emner med potentielt højere risiko vurderes på behørig vis.

Gennemførelsen af strategien overvåges og indberettes mindst to gange om året til GD ENER's ledelse.

Den risikostyringsproces, der er indført for programmet, tager behørigt hensyn til overholdelses- og integritetsrisici. Der er etableret robuste informationskanaler mellem Kommissionen og de bemyndigede enheder for at sikre, at potentielle problemer indberettes.

Bemyndigede enheder spiller under indirekte forvaltning en central rolle med hensyn til forebyggelse af svig og uregelmæssigheder. De successive søjlevurderinger testede, om der var tilstrækkelige og effektive kontroller på dette område. EBRD har stærke politikker, der skal sikre overholdelse og integritet samt forebygge interessekonflikter. CPMA har indført de nødvendige kontroller og er underlagt periodiske revisioner fra de nationale revisionsorganer. Programmets regler sikrer desuden passende adgang til personale, lokaler og oplysninger, ikke kun for nationale revisionsorganer, men også for Den Europæiske Revisionsret og undersøgelsesmyndighederne.

3.FORSLAGETS/INITIATIVETS ANSLÅEDE FINANSIELLE VIRKNINGER 

3.1.Berørt(e) udgiftsområde(r) i den flerårige finansielle ramme og udgiftspost(er) på budgettet 

·Nye budgetposter, som der anmodes om

·I samme rækkefølge som udgiftsområderne i den flerårige finansielle ramme og budgetposterne

.

Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme

Budgetpost

Udgiftens art

Bidrag

Nummer

OB/IOB 29

fra EFTA-lande 30

fra kandidatlande og potentielle kandidatlande 31

fra andre tredjelande

andre formålsbestemte indtægter

2

04 01 05 Udgifter til støttefunktioner i forbindelse med Ignalinaprogrammet

IOB

NEJ

NEJ

NEJ

NEJ

2

04 06 01 Bistand til nuklear dekommissionering til Litauen

OB

NEJ

NEJ

NEJ

NEJ

3.2.Forslagets anslåede finansielle virkninger for bevillingerne 

3.2.1.Sammenfatning af de anslåede virkninger for aktionsbevillingerne 

   Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af aktionsbevillinger

   Forslaget/initiativet medfører anvendelse af aktionsbevillinger som anført herunder:

3.2.1.1.Bevillinger fra vedtaget budget

i mio. EUR (tre decimaler)

Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme

2

Nuklear dekommissionering Litauen

GD: ENER (LØBENDE PRISER MIO. EUR)

År

År

År

År

År

År

År

I ALT FFR 2028-2034

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

Aktionsbevillinger

04 06 01 Bistand til nuklear dekommissionering til Litauen

Forpligtelser

(1a)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Betalinger

(2a)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer

04 01 05 Udgifter til støttefunktioner i forbindelse med Ignalinaprogrammet

(3)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Bevillinger I ALT

Forpligtelser

=1a+3

91

124

87

84

94

94

104

678

til GD ENER

Betalinger

=2a+3

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

År

År

År

År

År

År

År

I ALT FFR 2028-2034

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

Aktionsbevillinger I ALT

Forpligtelser

(4)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Betalinger

(5)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Administrationsbevillinger finansieret over bevillingsrammen for særprogrammer I ALT

(6)

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE <2>

Forpligtelser

=4+6

91

124

87

84

94

94

104

678

i den flerårige finansielle ramme

Betalinger

=5+6

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm




Udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme

4

"Administrationsudgifter"

GD: ENER

År

År

År

År

År

År

År

I ALT FFR 2028-2034

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

 Menneskelige ressourcer

0,564

0,564

0,564

0,564

0,564

0,564

0,564

3,948

 Andre administrationsudgifter

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,490

GD ENER I ALT

Bevillinger

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

4,438

Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 4 i den flerårige finansielle ramme

(Forpligtelser i alt = betalinger i alt)

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

4,438

i mio. EUR (tre decimaler)

År

År

År

År

År

År

År

I ALT FFR 2028-2034

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

Bevillinger I ALT under UDGIFTSOMRÅDE 1-4

Forpligtelser

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

i den flerårige finansielle ramme 

Betalinger

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

pm

=================================================================================================

i mio. EUR (tre decimaler)

3.2.2.    Anslåede resultater finansieret med aktionsbevillinger (skal ikke udfyldes for decentrale agenturer)

Output- og resultatindikatorer med henblik på overvågning af fremskridt og resultater i forbindelse med dette program vil svare til de fælles indikatorer, der er fastsat i forordning (EU) [XXX] [præstationsforordningen].

Forpligtelsesbevillinger i mio. EUR (tre decimaler)

Angiv mål og resultater

År
2028

År
2029

År
2030

År
2031

Indsæt så mange år som nødvendigt for at vise virkningernes varighed (jf. afsnit 1.6)

I ALT

RESULTATER

Type 32

Gnsntl. omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal

Omkostninger

Antal resultater i alt

Omkostninger i alt

SPECIFIKT MÅL NR. 1 33

- Resultat

- Resultat

- Resultat

Subtotal for specifikt mål nr. 1

SPECIFIKT MÅL NR. 2

- Resultat

Subtotal for specifikt mål nr. 2

I ALT

3.2.3.    Sammenfatning af de anslåede virkninger for administrationsbevillingerne 

   Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af administrationsbevillinger

Forslaget/initiativet medfører anvendelse af administrationsbevillinger som anført herunder:

3.2.3.1. Bevillinger fra vedtaget budget

VEDTAGNE BEVILLINGER

År

År

År

År

År

År

År

I ALT 2028-2034

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

UDGIFTSOMRÅDE 4

Menneskelige ressourcer

0,564

0,564

0,564

0,564

0,564

0,564

0,564

3,948

Andre administrationsudgifter

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,070

0,490

Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 4

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

4,438

Uden for UDGIFTSOMRÅDE 4

Menneskelige ressourcer

pm

Andre administrationsudgifter

pm

Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 4

pm

I ALT

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

0,634

4,438

===================================================================

Bevillingerne til menneskelige ressourcer og andre administrationsudgifter vil blive dækket ved hjælp af de bevillinger, som generaldirektoratet allerede har afsat til forvaltning af foranstaltningen, og/eller ved intern omfordeling i generaldirektoratet, eventuelt suppleret med yderligere bevillinger, som det ansvarlige generaldirektorat tildeles i forbindelse med den årlige tildelingsprocedure og under hensyntagen til de budgetmæssige begrænsninger.

3.2.4.    Anslået behov for menneskelige ressourcer 

   Forslaget/initiativet medfører ikke anvendelse af menneskelige ressourcer

   Forslaget/initiativet medfører anvendelse af menneskelige ressourcer som anført herunder:

3.2.4.1.    Finansieret over vedtaget budget

Overslag angives i årsværk

VEDTAGNE BEVILLINGER

År

År

År

År

År

År

År

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

 Stillinger i stillingsfortegnelsen (tjenestemænd og midlertidigt ansatte)

20 01 02 01 (i hovedsædet og i Kommissionens repræsentationskontorer)

3

3

3

3

3

3

3

20 01 02 03 (i EU-delegationerne)

0

0

0

0

0

0

0

01 01 01 01 (indirekte forskning)

0

0

0

0

0

0

0

01 01 01 11 (direkte forskning)

0

0

0

0

0

0

0

Andre budgetposter (angiv nærmere)

0

0

0

0

0

0

0

• Eksternt personale (i årsværk)

20 02 01 (KA og UNE under den samlede bevillingsramme)

0

0

0

0

0

0

0

20 02 03 (KA, LA, UNE og JMD i EU-delegationerne)

0

0

0

0

0

0

0

Budgetpost for administrativ støtte

- i hovedsædet

0

0

0

0

0

0

0

[XX.01.YY.YY]

– i EU-delegationerne

0

0

0

0

0

0

0

01 01 01 02 (KA og UNE – indirekte forskning)

0

0

0

0

0

0

0

01 01 01 12 (KA og UNE – direkte forskning)

0

0

0

0

0

0

0

Andre budgetposter (angiv nærmere) – Udgiftsområde 4

0

0

0

0

0

0

0

Andre budgetposter (angiv nærmere) – Uden for udgiftsområde 4

0

0

0

0

0

0

0

I ALT

0

0

0

0

0

0

0

===================================================================

Personalebehov til gennemførelse af forslaget (i årsværk):

Skal dækkes af det nuværende personale i Kommissionens tjenestegrene

Ekstraordinært personalebehov*

Skal finansieres under udgiftsområde 4 eller Forskning

Skal finansieres over BA-posten

Skal finansieres af gebyrer

Stillinger i stillingsfortegnelsen

3

0

Ikke relevant

Ikke relevant

Eksternt personale (KA, SNE og V)

0

0

Ikke relevant

Ikke relevant

Beskrivelse af opgaver, der skal udføres af:

Tjenestemænd og midlertidigt ansatte

Programmets forvaltning

Tilsyn og kontrol

Rapportering

Finanskontrol.

Eksternt personale

3.2.5.    Oversigt over de anslåede virkninger for de digitale teknologirelaterede investeringer

Obligatoriske: det bedste skøn over de investeringer i digital teknologi, som forslaget/initiativet medfører, bør medtages i nedenstående tabel.

Når det er nødvendigt for gennemførelsen af forslaget/initiativet, bør bevillingerne under udgiftsområde 7 undtagelsesvis opføres under den pågældende budgetpost.

Bevillingerne under udgiftsområde 1-6 bør afspejles som "Policy-IT-udgifter til operationelle programmer". Disse udgifter vedrører det driftsbudget, der skal anvendes til at genbruge/købe/udvikle IT-platforme/værktøjer, der er direkte knyttet til gennemførelsen af initiativet og de dertil knyttede investeringer (f.eks. licenser, undersøgelser, datalagring osv.). Oplysningerne i denne tabel skal være i overensstemmelse med oplysningerne i afsnit 4 "Digitale dimensioner".

Digitale bevillinger og IT-bevillinger I ALT

År

År

År

År

År

År

År

I ALT FFR 2028-2034

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

UDGIFTSOMRÅDE 4

IT-udgifter (organisationen/institutionen) 

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,175

Subtotal UDGIFTSOMRÅDE 4

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,175

Uden for UDGIFTSOMRÅDE 4

Policy-IT-udgifter til operationelle programmer

0

0

0

0

0

0

0

0

Subtotal uden for UDGIFTSOMRÅDE 4

0

0

0

0

0

0

0

0

I ALT

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,025

0,175

3.2.6.    Forenelighed med indeværende flerårige finansielle ramme 

Forslaget/initiativet:

   kan finansieres fuldt ud gennem omfordeling inden for det relevante udgiftsområde i den flerårige finansielle ramme (FFR)

   kræver anvendelse af den uudnyttede margen under det relevante udgiftsområde i FFR og/eller anvendelse af særlige instrumenter som fastlagt i FFR-forordningen

   kræver en revision af FFR


3.2.7.    Bidrag fra tredjemand 

Forslaget/initiativet:

   indeholder ikke bestemmelser om samfinansiering med tredjemand

   indeholder bestemmelser om samfinansiering med tredjemand, jf. følgende overslag:

Bevillinger i mio. EUR (tre decimaler)

År

År

År

År

År

År

År

I alt

2028

2029

2030

2031

2032

2033

2034

Angiv det organ, der deltager i samfinansieringen 

Samfinansierede bevillinger I ALT

3.3.Anslåede virkninger for indtægterne 

   Forslaget/initiativet har ingen finansielle virkninger for indtægterne

   Forslaget/initiativet har følgende finansielle virkninger:

   for egne indtægter

   for andre indtægter

   Angiv, om indtægterne er formålsbestemte

i mio. EUR (tre decimaler)

Indtægtspost på budgettet:

Bevillinger til rådighed i indeværende regnskabsår

Forslagets/initiativets virkninger 34

År 2028

År 2029

År 2030

År 2031

År 2032

År 2033

År 2034

Artikel ………….

For formålsbestemte indtægter angives det, hvilke af budgettets udgiftsposter der berøres.

Andre bemærkninger (f.eks. om, hvilken metode der er benyttet til at beregne virkningerne for indtægterne).

4.Digitale dimensioner

4.1.Krav af digital relevans

Det nuværende forslag anses for ikke at have nogen digital relevans. Det indfører ikke, ændrer ikke eller påvirker ikke anvendelsen af digitale midler, dataaspekter eller levering af digitale offentlige tjenester. Forslagets anvendelsesområde er begrænset til etableringen af et program for finansiel bistand til dekommissioneringen af Ignalinakernekraftværket i Litauen, herunder tilhørende budgetmæssige bestemmelser, proceduremæssige bestemmelser og gennemførelsesbestemmelser. Der er tale om proceduremæssige og budgetrelaterede bestemmelser, som ikke medfører indholdsmæssige ændringer vedrørende digitale aspekter. Forslaget falder derfor uden for anvendelsen af princippet om digitalt som standard.

4.2.Data

4.3.Digitale løsninger

4.4.Vurdering af interoperabilitet

4.5.Foranstaltninger til støtte for digital gennemførelse

(1)    EUT L 236 af 23.9. 2003, s. 33 og 944.
(2)    Artikel 3, stk. 1: "I erkendelse af, at nedlæggelsen af Ignalina-kernekraftværket er af langsigtet karakter og udgør en så usædvanlig stor finansiel byrde for Litauen, der ikke står i et rimeligt forhold til landets størrelse og økonomiske formåen, vil Unionen som et udtryk for solidaritet med Litauen også yde passende finansiel bistand til nedlæggelsesindsatsen efter 2006." Artikel 3, stk. 2: "Ignalina-programmet vil derfor blive fortsat glidende og forlænget efter 2006. Gennemførelsesbestemmelserne for det forlængede Ignalina-program vil blive besluttet […] og træde i kraft senest ved udløbet af det nuværende finansielle overslag. […]" Artikel 3, stk. 4: "For den periode, som de næste finansielle overslag dækker, skal de samlede gennemsnitlige bevillinger inden for rammerne af det udvidede Ignalina-program være af en passende størrelse. Programmering af disse midler vil blive baseret på det faktiske betalingsbehov og absorptionsevnen." (2003 Tiltrædelsesakten, protokol nr. 4 om Ignalina-atomkraftværket i Litauen (EFT L 236 af 23.9.2003, s. 944)).
(3)    Ignalinakernekraftværkets blok 1 blev lukket i 2004 og blok 2 blev lukket i 2009.
(4)    Rådets forordning (EF) nr. 1990/2006 af 21. december 2006 om gennemførelse af protokol nr. 4 til tiltrædelsesakten for Den Tjekkiske Republik, Estland, Cypern, Letland, Litauen, Ungarn, Malta, Polen, Slovenien og Slovakiet om Ignalina-kernekraftværket i Litauen "Ignalina-programmet" (EFT L 411 af 30.12.2006, s. 10).
(5)    Rådets forordning (EU) nr. 1369/2013 og Rådets forordning (EU) 2021/101 om EU-støtte til programmet for bistand til nuklear dekommissionering i Litauen (EUT L 346 af 20.12.2013, s. 7).
(6)    Dette program er aktuelt det mest avancerede, når det gælder håndtering af dekommissioneringen af grafitkerne-reaktorer.
(7)    Artikel 60 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget.
(8)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2024/2509 af 23. september 2024 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (omarbejdning) (EUT L, 2024/2509 af 26.9.2024).
(9)    Retningslinjer for bedre regulering, arbejdsdokument fra Kommissionens tjenestegrene, SWD(2021) 305 final.
(10)    Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets forordning om fastsættelse af en udgiftssporings- og præstationsramme for budgettet samt andre horisontale regler for EU-programmer og -aktiviteter, COM(2025)545 final.
(11)    EUT L 236 af 23.9.2003, s. 944, ELI: http://data.europa.eu/eli/treaty/acc_2003/act_1/pro_4/sign .
(12)    Rådets direktiv 2009/71/Euratom af 25. juni 2009 om EF-rammebestemmelser for nukleare anlægs nukleare sikkerhed (EUT L 172 af 2.7.2009, s. 18, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2009/71/oj ).
(13)    Rådets direktiv 2011/70/Euratom af 19. juli 2011 om fastsættelse af en fællesskabsramme for ansvarlig og sikker håndtering af brugt nukleart brændsel og radioaktivt affald (EUT L 199 af 2.8.2011, s. 48, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2011/70/oj ).
(14)    RÅDETS FORORDNING (EU) …/… om oprettelse af instrumentet for samarbejde om sikkerhed på det nukleare område og dekommissionering for perioden 2028-2034 og om ophævelse af forordning (Euratom) 2021/100 og (Euratom) 2021/948 (EUT …, … ELI: …).
(15)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) 2024/2509 af 23. september 2024 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget (EUT L, 2024/2509, 26.9.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/2509/oj ).
(16)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 883/2013 af 11. september 2013 om undersøgelser, der foretages af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1073/1999 og Rådets forordning (Euratom) nr. 1074/1999 (EUT L 248 af 18.9.2013, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/883/oj ).
(17)    Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 2988/95 af 18. december 1995 om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser (EFT L 312 af 23.12.1995, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1995/2988/oj ).
(18)    Rådets forordning (Euratom, EF) nr. 2185/96 af 11. november 1996 om Kommissionens kontrol og inspektion på stedet med henblik på beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser mod svig og andre uregelmæssigheder (EFT L 292 af 15.11.1996, s. 2, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/2185/oj ).
(19)    Rådets forordning (EU) 2017/1939 af 12. oktober 2017 om gennemførelse af et forstærket samarbejde om oprettelse af Den Europæiske Anklagemyndighed ("EPPO") (EUT L 283 af 31.10.2017, s. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/1939/oj).
(20)    Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2017/1371 af 5. juli 2017 om strafferetlig bekæmpelse af svig rettet mod Den Europæiske Unions finansielle interesser (EUT L 198 af 28.7.2017, s. 29, http://data.europa.eu/eli/dir/2017/1371/oj ).
(21)    EUT L.., s.
(22)    EUT L.., s.
(23)    EUT L.., s.
(24)    Rådets forordning (EU) 2021/101 af 25. januar 2021 om fastlæggelse af programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen og om ophævelse af forordning (EU) nr. 1369/2013 (EUT L 34 af 1.2.2021, s. 6, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2021/101/oj ).
(25)    Rådets forordning (EU) nr. 1369/2013 og Rådets forordning (EU) 2021/101 om EU-støtte til programmet for bistand til nuklear nedlukning i Litauen (EUT L 346 af 20.12.2013, s. 7, ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2013/1369/oj ).
(26)    Særberetning nr. 22/2016 – "EU's programmer for bistand til nuklear nedlukning i Litauen, Bulgarien og Slovakiet: Der er sket visse fremskridt siden 2011, men der ligger kritiske udfordringer forude", Den Europæiske Revisionsret.
(27)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011 om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser (EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj ).
(28)    Jf. finansforordningens artikel 58, stk. 2, litra a) hhv. b).
(29)    OB = opdelte bevillinger/IOB = ikke-opdelte bevillinger.
(30)    EFTA: Den Europæiske Frihandelssammenslutning.
(31)    Kandidatlande og, hvis det er relevant, potentielle kandidater på Vestbalkan.
(32)    Resultater er de produkter og tjenesteydelser, der skal leveres (f.eks.: antal finansierede studenterudvekslinger, antal km bygget vej osv.).
(33)    Som beskrevet i afsnit 1.3.2. "Specifikt/specifikke mål".
(34)    Med hensyn til EU's traditionelle egne indtægter (told og sukkerafgifter) opgives beløbene netto, dvs. bruttobeløb, hvorfra der er trukket opkrævningsomkostninger på 20 %.
Top

Bruxelles, den 3.9.2025

COM(2025) 476 final

BILAG

Forslag til

Rådets forordning

om fastlæggelse af programmet for bistand til nuklear dekommissionering af Ignalinakernekraftværket i Litauen for perioden 2028-2034 og om ophævelse af forordning (EU) 2021/101

{SWD(2025) 255 final} - {SWD(2025) 256 final}


BILAG

Følgende aktiviteter er omfattet af det specifikke mål i artikel 3, stk. 3:

I)Demontering af reaktorskakter:

(1)færdiggørelse af demontering og dekontaminering af øvre og nedre zoner (benævnt henholdsvis zone R1 og R2)

(2)færdiggørelse af demontering af damptromleseparatorer 

(3)grafitkerner (benævnt zone R3):

(a)konstrueret og licenseret demonteringsteknologi

(b)installeret og operationelt demonteringsudstyr

(c)demontering og dekontaminering af reaktorskakternes centrale zone i overensstemmelse med dekommissioneringsplanen fremskridt måles ved hjælp af mængden og typen af materialer, der fjernes, samt gennem optjent værdi

(d)anlæg til midlertidig oplagring af reaktoraffald i drift.

(4)nedrivning af relevante bygninger.

II)Omorganiseringen af Ignalinakernekraftværket (INPP) og en forholdsmæssig reduktion af arbejdsstyrken (medarbejdere), der er involveret i dekommissioneringsprogrammet. I betragtning af de planlagte demonteringsaktiviteter og INPP's valg om at outsource hele demonteringen af reaktorskaktens centrale zoner skal reduktionen af den arbejdsstyrke, der er involveret i dekommissioneringsaktiviteterne, være mindst en tredjedel af antallet af fuldtidsækvivalenter (FTE) ved udgangen af 2024. Fremskridt måles ved hjælp af specifikke nøgleresultatindikatorer, der er godkendt i arbejdsprogrammerne.

III)Sikker håndtering af dekommissionerings- og restaffald frem til midlertidig oplagring eller deponering (afhængigt af affaldskategorien), herunder færdiggørelsen af infrastrukturen for affaldshåndtering, og deponiet nær overfladen. Dette skal gennemføres i overensstemmelse med dekommissioneringsplanen i dens endelige revision. Fremskridt måles ved hjælp af mængden og typen af affald, der er sikkert oplagret eller deponeret, samt gennem optjent værdi.

IV)Nedklassificering af strålingsfaren. Fremskridt måles gennem sikkerhedsvurderinger af aktiviteterne og anlægget, kortlægning af måder, hvorpå potentielle eksponeringer kan forekomme og estimering af sandsynligheden for og størrelsen af potentielle eksponeringer.

Det specifikke mål i artikel 3, stk. 3, omfatter ikke deponering af brugt nukleart brændsel og radioaktivt affald i et dybtliggende geologisk deponeringsanlæg og finansiering af gennemførelsen af et dybtliggende geologisk deponeringsanlæg.

Top