This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014DC0423
Recommendation for a COUNCIL RECOMMENDATION on Portugal’s 2014 national reform programme and delivering a Council opinion on Portugal’s 2014 stability programme
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Portugals nationale reformprogram for 2014 og med Rådets udtalelse om Portugals stabilitetsprogram for 2014
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Portugals nationale reformprogram for 2014 og med Rådets udtalelse om Portugals stabilitetsprogram for 2014
/* COM/2014/0423 final */
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Portugals nationale reformprogram for 2014 og med Rådets udtalelse om Portugals stabilitetsprogram for 2014 /* COM/2014/0423 final - 2014/ () */
Henstilling med henblik på RÅDETS HENSTILLING om Portugals nationale reformprogram for 2014
og med Rådets udtalelse om Portugals stabilitetsprogram for 2014
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION, som henviser til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, særlig artikel 121, stk. 2, og artikel 148, stk. 4, som henviser til Rådets forordning (EF) nr.
1466/97 af 7. juli 1997 om styrkelse af overvågningen af budgetstillinger samt
overvågning og samordning af økonomiske politikker[1], særlig artikel 5, stk.
2, som henviser til henstilling fra
Europa-Kommissionen[2], som henviser til beslutninger fra
Europa-Parlamentet[3], som henviser til konklusionerne fra Det
Europæiske Råd, som henviser til udtalelse fra
Beskæftigelsesudvalget, som henviser til udtalelse fra Det Økonomiske
og Finansielle Udvalg, som henviser til udtalelse fra Udvalget for
Social Beskyttelse, som henviser til udtalelse fra Udvalget for
Økonomisk Politik, og som tager følgende i betragtning: (1)
Den 26. marts 2010 godkendte Det Europæiske Råd Kommissionens
forslag til en ny strategi for beskæftigelse og vækst, Europa 2020, baseret på
en øget samordning af de økonomiske politikker, som fokuserer på de
nøgleområder, hvor der skal gøres en særlig indsats for at øge Europas
potentiale for bæredygtig vækst og konkurrenceevne. (2)
På grundlag af Kommissionens forslag vedtog Rådet
den 13. juli 2010 en henstilling om de overordnede retningslinjer for
medlemsstaternes og Unionens økonomiske politikker (2010-2014) og den 21.
oktober 2010 en afgørelse om retningslinjer for medlemsstaternes
beskæftigelsespolitikker, som tilsammen udgør de "integrerede
retningslinjer". Medlemsstaterne blev opfordret til at tage de integrerede
retningslinjer i betragtning i deres nationale økonomiske politik og beskæftigelsespolitik. (3)
Den 29. juni 2012 vedtog medlemsstaternes stats- og
regeringschefer en vækst- og beskæftigelsespagt, som udgør en sammenhængende
ramme for indsatsen på nationalt plan og på EU-plan samt i euroområdet under
anvendelse af alle tilgængelige løftestænger, instrumenter og politikker. De
traf beslutning om tiltag, der skal iværksættes af medlemsstaterne, og
forpligtede sig navnlig fuldt ud til at nå målene i Europa 2020-strategien og
gennemføre de landespecifikke henstillinger. (4)
Portugal var underlagt et makroøkonomisk
tilpasningsprogram indtil den 17. maj 2014 i overensstemmelse med
artikel 1, stk. 2, i Rådets afgørelse 2011/344, som fastsatte, at den
finansielle støtte ville blive stillet til rådighed i tre år. Den
19. marts 2014 besluttede Rådet at stille støtten til rådighed i
yderligere seks uger for at kunne foretage en omfattende og grundig vurdering
af programvilkårenes overholdelse og give mulighed for en velordnet betaling af
den sidste lånetranche. I henhold til artikel 12 i forordning (EU) nr. 472/2013
var Portugal således fritaget for overvågningen og vurderingen under det
europæiske semester for samordning af de økonomiske politikker i programmets
løbetid. Da Portugal ikke længere er underlagt programmet, bør landet atter i
fuld udstrækning integreres i det europæiske semester. (5)
Den 13. november 2013 vedtog Kommissionen den
årlige vækstundersøgelse[4],
som markerede starten på det europæiske semester for 2014 om samordning af de
økonomiske politikker. Samme dag vedtog Kommissionen på grundlag af forordning
(EU) nr. 1176/2011 rapporten om varslingsmekanismen[5]. (6)
Den 20. december 2013 tilsluttede Det Europæiske
Råd sig prioriteterne for at sikre finansiel stabilitet, finanspolitisk
konsolidering og tiltag til fremme af vækst. Det understregede behovet for at fortsætte
en differentieret og vækstfremmende finanspolitisk konsolidering, genetablere
normale låneforhold i økonomien, fremme vækst og konkurrenceevne, håndtere
arbejdsløsheden og de sociale konsekvenser af krisen og modernisere den
offentlige forvaltning. (7)
I henhold til forordning (EU) nr. 472/2013 var
Portugal fritaget for at fremlægge et stabilitetsprogram og et nationalt
reformprogram, så længe det var omfattet af det makroøkonomiske
tilpasningsprogram. Den 30. april 2014 fremlagde landet ikke desto
mindre et ajourført finanspolitisk strategidokument og en skrivelse fra
regeringen med en gennemgang af den seneste udvikling med hensyn til Europa
2020-målene. Den 17. maj fremlagde regeringen sit
igangværende reformprogram samt nye initiativer, der skal skabe bæredygtig
vækst, i dokumentet The Road to Growth, a medium-term reform strategy for
Portugal. (8)
Målet med den budgetstrategi, der er beskrevet i
det finanspolitiske strategidokument for 2014, er at korrigere det
uforholdsmæssigt store underskud senest i 2015 på en holdbar måde og
opfylde den mellemfristede målsætning senest i 2017. Ifølge strategien er
det planen at reducere det offentlige underskud til 4 % af BNP i 2014
og reducere det yderligere til 2,5 % af BNP i 2015 i
overensstemmelse med målene i de henstillinger, der blev fremsat den
21. juni 2013 som led i proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt
store underskud, og genbekræftet i den tolvte gennemgang af det makroøkonomiske
tilpasningsprogram. Den 30. maj 2014 har den portugisiske forfatningsdomstol
imidlertid ophævet konsolideringsforanstaltninger, der forventedes at påvirke
budgetresultatet for 2014 med ca. 0,35 % af BNP, med mulige
følgevirkninger også i 2015. For at nå de aftalte mål vil regeringen være nødt
til at gennemføre andre foranstaltninger af en tilsvarende størrelsesorden.
Forfatningsdomstolen mangler dog stadig at træffe to afgørelser, hvilket gør
det svært at foretage en fuldstændig kvantificering af de foranstaltninger, der
skal iværksættes. I betragtning af den begrænsede tid, der er til rådighed, kan
regeringen blive nødt til at vælge foranstaltninger, som er mindre
vækstfremmende, navnlig på indtægtssiden. Med hensyn til perioden
efter 2015 bekræftes i strategien målet om at opfylde den mellemfristede
målsætning senest i 2017 ved hjælp af en strukturel indsats på 0,5 %
af BNP i 2016 og et strukturelt underskud på 0,5 % i 2017.
Ifølge strategien vil den offentlige bruttogæld nå sit højeste
(ca. 130,5 % af BNP) i 2014 og gradvist begynde af falde
fra 2015. Det makroøkonomiske scenarie, der ligger til grund for
strategiens budgetmæssige fremskrivninger, er i tråd med det, der blev fastsat
i den tolvte gennemgang af det makroøkonomiske tilpasningsprogram, og som er ved at blive analyseret af rådet vedrørende de offentlige
finanser. De finanspolitiske
konsolideringsforanstaltninger i 2014 anslås at være tilstrækkelige til at
kunne opfylde underskudsmålet på 4 % af BNP. Der er dog fortsat visse
risici for, at målet ikke nås, navnlig på grund af juridisk usikkerhed og
usikkerhed om, hvordan de tiltag, der skal sikre en mere effektiv styring af
visse statsejede virksomheders gældsbyrde, vil påvirke statistikkerne.
Budgettilpasningen i 2015 bygger på finanspolitiske
konsolideringsforanstaltninger i størrelsesorden 0,8 % af BNP,
hvilket vurderes at være tilstrækkeligt til at opfylde målet om et offentligt
underskud på 2,5 % af BNP. På grundlag af vurderingen af programmet
og Kommissionens prognose og i henhold til Rådets forordning (EF)
nr. 1466/97 finder Rådet, at strategiens mål er i overensstemmelse med
kravene i stabilitets- og vækstpagten. (9)
Det er nødvendigt at understøtte den
finanspolitiske konsolidering med yderligere reformer af systemet for
forvaltning af de offentlige finanser. Trods de fremskridt, der er gjort i
kraft af det makroøkonomiske tilpasningsprogram, skal især den gennemgribende reform af budgetrammeloven fuldføres, og
der er behov for en yderligere indsats for nøje at sikre udgiftskontrollen ved
at håndhæve loven om kontrol af forpligtelser og for at forhindre en yderligere
opbygning af restancer i den offentlige sektor. Den fortsatte omstrukturering
af statsejede virksomheder, som skal sikre deres finansielle bæredygtighed, og
en stram kontrol med pensions- og sundhedsudgifterne vil være afgørende. På
indtægtssiden er det muligt at gøre afgiftssystemet mere vækstorienteret og
sikre en bedre overholdelse af skattereglerne. (10)
Portugal har problemer med arbejdsløsheden, der
trods det seneste fald fortsat er meget høj, især blandt unge. Landet havde en
arbejdsløshed på 17 % i 2013 og en ungdomsarbejdsløshed på
37,7 %, hvilket er væsentligt højere end EU-gennemsnittet, og også
procentdelen af unge, der ikke er under uddannelse, i arbejde eller i praktik,
er væsentlig højere. Portugals beskæftigelsesfrekvens, som traditionelt har
været høj, er faldet markant siden den økonomiske krises start, fra 73,1 %
i 2008 til 65,6 % i 2013. Med hensyn til ungdomsarbejdsløsheden
og i overensstemmelse med målsætningen for en ungdomsgaranti er de største
problemer stadig, at der ikke gøres nok for at nå ud til unge, der ikke er
registreret, og at uddannelsessystemet i højere grad skal tilpasses efter
behovene på arbejdsmarkedet. Portugal har i henhold til det
makroøkonomiske tilpasningsprogram gennemført en bred
vifte af arbejdsmarkedsreformer, som har til formål at lempe den alt for
restriktive lovgivning om sikkerhed i ansættelsen, gøre
lønfastsættelsesmekanismerne mere fleksible og sikre en mere velfungerende
offentlig arbejdsformidling og mere velfungerende aktiveringspolitikker. Der er
dog fortsat problemer med at dæmme op for segmenteringen af arbejdsmarkedet og
forbedre justeringen af lønnen i forhold til de økonomiske forhold. Det ville
være nyttigt at foretage en uafhængig evaluering af virkningen af de seneste
reformer af systemet med sikkerhed i ansættelsen for navnlig at vurdere
reformernes betydning for jobskabelsen, usikkerheden i ansættelsen, de samlede
lønomkostninger samt antallet af afskedigelsessager, der er blevet indbragt for
retten, og sagernes udfald. Trods indsatsen for at begrænse de negative sociale
konsekvenser har den nødvendige økonomiske tilpasning efter krisen haft
negative følger i form af fattigdom. (11)
Portugal har gjort markante fremskridt med
gennemførelsen af reformen af sit uddannelsessystem gennem adskillige tiltag til
at bekæmpe skolefrafald, sikre, at flere unge gennemfører en videregående
uddannelse, og dække behovene på arbejdsmarkedet. Den
fulde gennemførelse og effektive udnyttelse af midlerne er dog fortsat
afgørende. Der skal navnlig gøres en større indsats for at mindske den
manglende overensstemmelse mellem udbudte og efterspurgte kompetencer, bl.a.
ved at højne kvaliteten af erhvervsuddannelserne, herunder vekseluddannelserne,
og gøre dem mere attraktive, fremme arbejdsgivernes inddragelse i udformningen af
uddannelsesprogrammer og sikringen af passende jobtræningsmuligheder og
praktikpladser. Det er også nødvendigt at sikre en effektiv indførelse af
erhvervsvejledning og -rådgivning for studerende på ungdomsuddannelserne og de
videregående uddannelser i lyset af behovene på arbejdsmarkedet og de
efterspurgte kompetencer og styrke samarbejdet med erhvervslivet. (12)
Portugal har på grundlag af det
makroøkonomiske tilpasningsprogram taget vigtige skridt
til at forbedre banksektorens kapitalgrundlag og skærpe banktilsynet og
reglerne for afvikling af banker. Der er dog fortsat alvorlige problemer, som
skal overvåges nøje og løses, bl.a. de portugisiske bankers rentabilitet.
Tallene for første kvartal 2014 viser, at nogle af de støttemodtagende
banker har haft overskud. Forringelsen af aktivernes kvalitet er fortsat et
problem, eftersom nedskrivningsniveauet stadig er højt og ligger på
ca. 6 % for de samlede udlåns vedkommende og er særlig højt for
misligholdte udlån (10,6 %), især i virksomhedssegmentet (over 16 %).
Portugal har vedtaget en række foranstaltninger, der skal gøre det lettere at
yde lån til rentable virksomheder, men finansieringsbetingelserne er svære at
opfylde, især for små og mellemstore virksomheder, og udbuddet af andre
finansieringsmuligheder for erhvervslivet end bankbaseret finansiering er
begrænset. Antallet af nyudstedte lån til små og mellemstore virksomheder faldt
med 4,8 % i 2013 sammenlignet med 2012. Den gennemsnitlige rente
på nye lån til portugisiske virksomheder er faldet en anelse siden starten
af 2013, men er fortsat væsentlig højere end gennemsnittet for
euroområdet. I lyset af virksomhedernes høje gældsbyrde og behovet for en
yderligere nedgearing i banksektoren er bankernes mulighed for at yde lån til
rentable virksomheder på rimelig vilkår fortsat begrænsede. (13)
Med henblik på at sikre en effektiv og bæredygtig
energisektor og reducere energiomkostningerne for økonomien har Portugal
indført to sæt foranstaltninger i henhold til det makroøkonomiske
tilpasningsprogram. Lejepriserne i energisektoren skal dog sænkes yderligere,
og der skal gøres noget ved den høje og stigende tarifgæld. I den forbindelse
offentliggjorde Portugal for nylig et tredje sæt foranstaltninger, bl.a. en
forlængelse af den særlige afgiftsordning for energiselskaber for 2014
frem til 2015. Derudover skal den grænseoverskridende integration af
energinettene forbedres og gennemførelsen af sammenkoblingsprojekter for el og
gas fremskyndes og nøje følges op. I transportsektoren er der i henhold til
programmet især gjort fremskridt med hensyn til at forbedre de portugisiske
havnes konkurrencestilling, fastlægge en samlet, langsigtet transportplan efter at have rettet op på svagheder og mangler
og forbedre lovgivningen og reglerne på området. Der er dog behov for
yderligere foranstaltninger for at sikre den faktiske gennemførelse af den
samlede, langsigtede transportplan og handlingsplanen for reformen af havnene.
Der er desuden taget skridt til at sikre transportmyndighedens uafhængighed og
kapacitet og sektorens statsejede virksomheders finansielle bæredygtighed og
styrke effektiviteten og konkurrencen inden for jernbanetransport. (14)
Der er gennemført en skelsættende reform af
udlejningsmarkedet i byområder, som skal gøre boligmarkedet mere dynamisk,
bl.a. ved at sikre en bedre balance mellem udlejers og lejers rettigheder og
forpligtelser, sikre større fleksibilitet med hensyn til valg af kontrakternes
løbetid og give incitamenter til at udføre renoveringsarbejder. Det er endnu
for tidligt at foretage en samlet vurdering af reformens virkning på grundlag
af dataene om de vigtigste markedskræfter og om den sorte økonomi på det
portugisiske lejemarked. Portugal har gjort markante fremskridt med hensyn til
at forbedre erhvervsforholdene, navnlig ved at skabe bedre rammevilkår, fremme
iværksætterkulturen og forbedre insolvensbehandlingen for kriseramte
virksomheder. Der bør nu lægges vægt på gennemførelsen. Det går fremad med at
forenkle de administrative procedurer og licensprocedurerne, men en række
tiltag er endnu ikke gennemført i deres helhed. Der skal gøres en ekstra
indsats for at fjerne konkurrencehæmmende faktorer i servicesektoren, især ved
at indføre sektorbaserede ændringer, og inden for liberale tjenesteydelser ved
at vedtage lovgivning om de resterende erhvervsorganisationer. Med hensyn til
regulering og konkurrence er der behov for opfølgende foranstaltninger for at
sikre de nationale sektortilsynsmyndigheders og konkurrencemyndighedens
uafhængighed og autonomi. Betalinger fra det offentlige er stadig meget
forsinkede. (15)
Der er inden for rammerne af det makroøkonomiske
tilpasningsprogram gjort gode fremskridt med hensyn til at rationalisere og
modernisere den offentlige forvaltning, hvad angår ansættelse, lønpolitik,
arbejdsvilkår, organisatorisk effektivitet og servicens kvalitet. Nogle af de
planlagte reformtiltag er dog endnu ikke blevet gennemført, og
gennemsigtigheden skal forbedres. Selv om der er gjort markante fremskridt for
at gøre retssystemet mere effektivt, er der behov for yderligere
forbedringer, især hvad angår sagsbehandlingstiden, antallet af afsluttede
sager, antallet af verserende sager samt overvågnings- og evalueringsprocessen. (16)
Den [17. juni 2014] afsluttede Kommissionen den
tolvte og sidste gennemgang i henhold til det makroøkonomiske
tilpasningsprogram for Portugal. På grundlag af sin analyse konkluderede
Kommissionen, at den vellykkede gennemførelse af programmet var afgørende for
håndteringen af de økonomiske og finansielle risici og for reduceringen af
ubalancer. Portugal har i henhold til programmet vedtaget
en bred vifte af vanskelige strukturreformer, som nu begynder at bære frugt i
form af øget konkurrenceevne og begyndende økonomisk vækst, men det er endnu
for tidligt at vurdere reformernes indvirkning på økonomien. Det er derfor
afgørende fortsat at overvåge alle gennemførte reformer for at vurdere, om de
bidrager til at styrke konkurrenceevnen, resultaterne og beskæftigelsen. (17)
Eftersom Portugal efter udløbet af det
makroøkonomiske program, som juridisk set udløber den 28. juni 2014,
på ny vil være fuldt ud integreret i det europæiske semester, har Kommissionen
på grundlag heraf og i lyset af sin tolvte og endelige gennemgang i henhold til
det makroøkonomiske tilpasningsprogram vurderet de dokumenter, som Portugal har
forelagt. Den har ikke blot taget hensyn til deres relevans for en holdbar
finanspolitik og socioøkonomisk politik i Portugal, men også til, i hvor høj
grad de er i overensstemmelse med EU-regler og -retningslinjer, da der er behov
for at styrke Unionens samlede økonomiske styring, ved at der fra EU-niveau
gives input til kommende nationale beslutninger. Dens henstillinger til
Portugal under det europæiske semester er afspejlet i henstilling (1) til (8)
nedenfor. (18)
På baggrund af denne vurdering har Rådet gennemgået
Portugals stabilitetsprogram, og Rådets udtalelse[6] afspejles særligt i
henstilling (1) nedenfor. Disse henstillinger blev udformet i kølvandet på den
ganske nylige og vellykkede gennemførelse af tilpasningsprogrammet og bygger
således på programmets resultater for at sikre, at de fastholdes fremadrettet. (19)
Inden for rammerne af det europæiske semester har
Kommissionen også foretaget en analyse af den økonomiske politik i euroområdet
som helhed. På grundlag af denne analyse har Rådet fremsat specifikke
henstillinger til de medlemsstater, der har euroen som valuta. Portugal bør
også sikre fuld og rettidig gennemførelse af disse henstillinger, HENSTILLER, at Portugal i perioden
2014-2015 træffer foranstaltninger med henblik på at: 1. Gennemføre
budgetstrategien for 2014 i sin helhed med henblik på at opfylde de
finanspolitiske mål og forhindre opbygningen af nye restancer. For så vidt
angår 2015 nøje gennemføre budgetstrategien som fastlagt i det finanspolitiske
strategidokument for 2014 for at reducere underskuddet til 2,5 %
af BNP i overensstemmelse med det fastsatte mål i den henstilling, der
blev fremsat som led i proceduren i forbindelse med uforholdsmæssigt store
underskud, og samtidig sikre den nødvendige strukturelle tilpasning. Hurtigst
muligt erstatte de konsolideringsforanstaltninger, som forfatningsdomstolen har
afvist som forfatningsstridige, med foranstaltninger i samme størrelsesorden og
kvalitet. Korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud bør ske på en
holdbar og vækstorienteret måde med begrænset brug af midlertidige
foranstaltninger og/eller engangsforanstaltninger. Efter korrektionen af det
uforholdsmæssigt store underskud følge den planlagte årlige strukturelle
tilpasning med henblik på at opfylde den mellemfristede målsætning i tråd med
kravet om en årlig strukturel tilpasning på minimum 0,5 % af BNP – og
mere i opgangstider – og sikre, at gældsbestemmelserne overholdes for at bringe
den høje, generelle gældskvote på en holdbar kurs. Prioritere den
udgiftsbaserede finanspolitiske konsolidering og yderligere øge effektiviteten
og kvaliteten af de offentlige udgifter. Fastholde den stramme udgiftskontrol i
den centrale, regionale og lokale forvaltning. Fortsætte omstruktureringen af
de statsejede virksomheder. Udvikle en holdbar løsning, der kan sikre pensionssystemets
mellemlange bæredygtighed, inden udgangen af 2014. Kontrollere stigningen
i sundhedsudgifterne og videreføre hospitalsreformen. Gennemgå skatte- og
afgiftssystemet og gøre det mere vækstorienteret. Fortsat forbedre
overholdelsen af skattereglerne og bekæmpe skatteunddragelse gennem en
effektivisering af skatteforvaltningen. Styrke systemet for forvaltning af de
offentlige finanser ved hjælp af en hurtig færdiggørelse og gennemførelse af
den gennemgribende reform af budgetrammeloven inden udgangen af 2014.
Sikre en streng overholdelse af loven om kontrol af forpligtelser. Sikre en
effektiv gennemførelse af en fælles løn- og løntillægsskala i den offentlige
sektor fra 2015 og frem. 2. Sikre, at udviklingen i
mindstelønnen fortsat er i tråd med målet om at fremme beskæftigelsen og
konkurrenceevnen. Indføre et lønfastsættelsessystem, der fremmer tilpasningen
af lønninger efter produktiviteten på sektor- og/eller virksomhedsniveau. I
samråd med arbejdsmarkedets parter og i henhold til national praksis undersøge
muligheden for midlertidige ordninger på virksomhedsniveau vedrørende opt-out
fra sektoraftaler indgået mellem repræsentanter for arbejdsgiver- og
arbejdstagersiden. Inden september 2014 fremsætte forslag til ordninger på
virksomhedsniveau vedrørende opt-out fra sektoraftaler indgået mellem
repræsentanter for arbejdsgiver- og arbejdstagersiden og forslag til ændring af
de tilbageværende kollektive overenskomster. 3. Senest i marts 2015
fremlægge en uafhængig evaluering af de seneste reformer af systemet med
sikkerhed i ansættelsen samt en handlingsplan for eventuelle nye reformer, der
kan løse problemet med det segmenterede arbejdsmarked. Videreføre den
igangværende reform af den aktive arbejdsmarkedspolitik og den offentlige
arbejdsformidling, som har til formål at øge beskæftigelses- og
erhvervsfrekvensen, især ved at forbedre jobrådgivningen/jobsøgningsbistanden
samt aktiverings/sanktionssystemerne med henblik på at reducere
langtidsledigheden og få integreret de personer, som er længst væk fra arbejdsmarkedet.
Bekæmpe den høje ungdomsarbejdsløshed, især ved at foregribe, hvilke
kompetencer der vil blive efterspurgt, og ved at nå ud til unge, der ikke er
registreret, i overensstemmelse med målene for en ungdomsgaranti. Skærpe
adgangen til minimumsindkomstordningen. Sørge for, at
socialhjælpens dækning er passende, og samtidig sikre en effektiv aktivering af
personer på overførselsindkomst. 4. Forbedre uddannelsessystemets
kvalitet og arbejdsmarkedsrelevans for at mindske skolefrafaldet og rette op på
den lave gennemførelsesprocent på uddannelserne. Sikre et effektivt offentligt
forbrug i uddannelsessektoren og mindske uoverensstemmelsen mellem udbudte og
efterspurgte kompetencer, bl.a. ved at højne kvaliteten af
erhvervsuddannelserne og gøre dem mere attraktive og foranstalte et samarbejde
med erhvervslivet. Øge samarbejdet mellem offentlige forskningsaktiviteter og
erhvervslivet og fremme videnoverførsel. 5. Føre tilsyn med bankernes
likviditetsstilling og potentielle kapitalunderskud, bl.a. ved hjælp af
tematiske inspektioner på stedet samt stresstests. Fortsat vurdere bankernes
genopretningsplaner og forbedre evalueringsprocessen, hvor det er nødvendigt.
Gennemføre en samlet strategi for at nedbringe virksomhedernes gældsbyrde og
styrke indsatsen for at øge udbuddet af finansieringsmuligheder, herunder til
udvikling af nye forretningsidéer, ved at gøre gældsomlægningsværktøjerne (især
PER og SIREVE) mere effektive for rentable virksomheder, indføre incitamenter
for banker og debitorer til at deltage i omstruktureringsprocesser på et
tidligt tidspunkt og forbedre adgangen til finansiering via kapitalmarkedet.
Sørge for, at de fastlagte foranstaltninger bidrager til omfordelingen af
midler til økonomiens produktive sektorer. Inden udgangen af september 2014
gennemføre et system for tidlig varsling for at opdage svage økonomiske forhold
i virksomheder, herunder små og mellemstore virksomheder, for at støtte en
tidlig omstrukturering af virksomhedernes gæld, mindske små og mellemstore
virksomheders lånerestancer og fremskynde afviklingen af misligholdte lån. 6. Gennemføre det andet og
tredje sæt foranstaltninger i energisektoren, som skal nedbringe økonomiens
energiomkostninger og samtidig udligne eltarifgælden inden 2020 og nøje
følge gennemførelsen. Forbedre den grænseoverskridende integration af
energinettene og fremskynde gennemførelsen af sammenkoblingsprojekter for el og
gas. Gennemføre den overordnede, langsigtede transportplan og det
"kronogram", der fastlægger reformerne i havnesektoren. Sørge for, at
genforhandlingerne af de nuværende havnekoncessioner og de nye
godkendelsesordninger er resultatorienterede og i tråd med det indre markeds
principper, især indkøbsreglerne. Sørge for, at den nationale tilsynsmyndighed
på transportområdet er fuldstændig uafhængig og operationel inden udgangen af
september 2014. Sikre statsejede virksomheders finansielle bæredygtighed i
transportsektoren. Øge effektiviteten og konkurrencen i jernbanesektoren ved at
gennemføre planen for CP Cargas konkurrenceevne efter overdragelsen af
godsterminalerne og ved at sikre den statsejede infrastrukturforvalters og
jernbaneselskabernes forvaltningsmæssige uafhængighed. 7. Yderligere forbedre
evalueringen af det portugisiske boligmarked, bl.a. ved inden udgangen af
november 2014 at indføre en mere systematisk ramme for overvågning og
rapportering og offentliggøre en samlet rapport om den sorte økonomi på dette
marked. Fortsætte indsatsen for at foretage yderligere kortlægninger af de
reguleringsmæssige byrder med henblik på senest i marts 2015 at have
kortlagt alle sektorer. Inden udgangen af september 2014 vedtage og
gennemføre de tilbageværende dekreter om licensudstedelse og sektorbaserede
ændringer. Inden udgangen af september 2014 afskaffe de tilbageværende
restriktioner i sektoren for liberale tjenesteydelser og vedtage de ændrede
vedtægter for erhvervsorganisationer, som endnu ikke er blevet vedtaget under
det makroøkonomiske tilpasningsprogram. Rette op den offentlige sektors
forsinkede betalinger. Sørge for, at de nationale tilsynsmyndigheder og
konkurrencemyndigheden har tilstrækkelige ressourcer og hurtigt vedtage
vedtægterne for den nationale konkurrencemyndighed. 8. Fortsat rationalisere og
modernisere den centrale, regionale og lokale offentlige forvaltning. Gennemføre
de reformer, der skal gøre retssystemet mere effektivt og øge
gennemsigtigheden. Optrappe indsatsen for at evaluere gennemførelsen af de
reformer, som blev indført under det makroøkonomiske tilpasningsprogram, samt
planlagte og kommende reformer. Navnlig indføre obligatoriske, systematiske
forudgående og efterfølgende evalueringer i lovgivningsprocessen. Indføre en
funktionelt uafhængig central evalueringsenhed på regeringsniveau, som hver
sjette måned skal vurdere og aflægge rapport om gennemførelsen af disse
reformer, herunder overensstemmelsen med den forudgående konsekvensvurdering,
og om nødvendigt træffe afhjælpende foranstaltninger. Udfærdiget i Bruxelles, den […]. På
Rådets vegne Formand [1] EFT L 209 af 2.8.1997, s. 1. [2] COM(2014) 423 final. [3] P7_TA(2014)0128 og P7_TA(2014)0129. [4] COM(2013) 800 final. [5] COM(2013) 790 final. [6] I henhold til artikel 5, stk. 2, i Rådets forordning
(EF) nr. 1466/97.