Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011BP0500

    Anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen: ansøgning EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas fra Grækenland Europa-Parlamentets beslutning af 16. november 2011 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas, Grækenland) (KOM(2011)0580 - C7-0255/2011 - 2011/2200(BUD))
    BILAG

    EUT C 153E af 31.5.2013, p. 197–199 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    31.5.2013   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    CE 153/197


    Onsdag den 16. november 2011
    Anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen: ansøgning EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas fra Grækenland

    P7_TA(2011)0500

    Europa-Parlamentets beslutning af 16. november 2011 om forslag til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas, Grækenland) (KOM(2011)0580 - C7-0255/2011 - 2011/2200(BUD))

    2013/C 153 E/39

    Europa-Parlamentet,

    der henviser til Kommissionens forslag til Europa-Parlamentet og Rådet (KOM(2011)0580 - C7-0255/2011),

    der henviser til den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (1) (IIA af 17. maj 2006), særlig punkt 28,

    der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1927/2006 af 20. december 2006 om oprettelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen (2) (EGF-forordningen),

    der henviser til trepartsproceduren, jf. punkt 28 i IIA af 17. maj 2006,

    der henviser til skrivelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender,

    der henviser til betænkning fra Budgetudvalget (A7-0378/2011),

    A.

    der henviser til, at Den Europæiske Union har indført hensigtsmæssige lovgivnings- og budgetinstrumenter med henblik på at yde supplerende støtte til arbejdstagere, der er ramt af konsekvenserne af gennemgribende strukturelle ændringer i verdenshandelsmønstrene, med det formål at hjælpe dem med at vende tilbage til arbejdsmarkedet,

    B.

    der henviser til, at anvendelsesområdet for EGF blev udvidet for ansøgninger indgivet fra den 1. maj 2009, således at det også omfatter støtte til arbejdstagere, der bliver afskediget som en direkte følge af den internationale finansielle og økonomiske krise,

    C.

    der henviser til, at Unionens økonomiske støtte til afskedigede arbejdstagere, bør være dynamisk og stilles til rådighed så hurtigt og effektivt som muligt i overensstemmelse med Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens fælles erklæring, vedtaget på samrådsmødet den 17. juli 2008, og under behørig hensyntagen til IIA af 17. maj 2006 i forbindelse med vedtagelsen af afgørelser om anvendelse af EGF,

    D.

    der henviser til, at Grækenland har anmodet om bistand i forbindelse med 642 afskedigelser, inden for to virksomheder i detailsektoren (supermarkeder og leverandører), der er aktive i regionerne Centralmakedonien og Attika, hvor det største antal Aldi-butikker var beliggende. Et mindre antal afskedigelser fra Aldi har også fundet sted i andre græske regioner, såsom Østmakedonien-Thrakien, Vestmakedonien, Epiros, Vestgrækenland, Sterea Ellada og Peloponnes. Af de 642 afskedigelser, er 554 sket inden for referenceperioden og 88 før denne periode, men disse er dog støtteberettigede i henhold til artikel 3a, litra b) i forordning (EF) nr. 1927/2006. Alle 642 afskedigede arbejdstagere er tiltænkt støtte fra EGF,

    E.

    der henviser til, at ansøgningen opfylder de kriterier for støtteberettigelse, der er fastsat i EGF-forordningen,

    1.

    anmoder de involverede institutioner om at tage de nødvendige skridt til at forbedre de procedure- og budgetmæssige bestemmelser for at fremskynde anvendelsen af EGF; bifalder i denne sammenhæng den forbedrede procedure, som Kommissionen har indført på Parlamentets anmodning om at fremskynde frigivelsen af støtte, og som har til formål at sikre, at Kommissionens vurdering af, hvorvidt ansøgningen opfylder kriterierne for støtteberettigelse, forelægges budgetmyndigheden sammen med forslaget om at anvende EGF; håber, at der vil ske yderligere forbedringer i proceduren i forbindelse med den kommende revision af EGF, og at EGF vil blive gjort mere effektiv, gennemsigtig og synlig;

    2.

    minder om institutionernes tilsagn om at sikre en velfungerende og hurtig procedure til vedtagelse af afgørelser om anvendelse af EGF og derved stille tidsbegrænset, individuel engangsstøtte til rådighed for de arbejdstagere, der er blevet afskediget som en konsekvens af globaliseringen og den finansielle og økonomiske krise; understreger den rolle, som EGF kan spille for afskedigede arbejdstageres tilbagevenden til arbejdsmarkedet, navnlig for de mest sårbare og mindst kvalificerede arbejdstagere;

    3.

    understreger, at det i overensstemmelse med EGF-forordningens artikel 6 bør sikres, at EGF støtter den enkelte afskedigede arbejdstagers tilbagevenden til arbejdsmarkedet; understreger endvidere, at EGF-støtte udelukkende må finansiere aktive arbejdsmarkedsforanstaltninger, der fører til varig beskæftigelse; gentager, at støtte fra EGF ikke skal erstatte foranstaltninger, som det påhviler virksomhederne at gennemføre i henhold til national lovgivning eller kollektive overenskomster, eller foranstaltninger, der er rettet mod omlægning af virksomheder eller sektorer; beklager den omstændighed, at EGF kunne indebære en tilskyndelse til virksomheder til at erstatte deres fastansatte medarbejdere med en mere fleksibel arbejdsstyrke på korttidskontrakter;

    4.

    bemærker, at de fremlagte oplysninger om den samordnede pakke af individualiserede tilbud, der skal finansieres over EGF, omfatter oplysninger om kompatibiliteten og komplementariteten med de foranstaltninger, der finansieres af strukturfondene; gentager sin opfordring til Kommissionen om også at forelægge en sammenlignende vurdering af disse oplysninger i sine årsberetninger;

    5.

    glæder sig over, at 2011-budgettet - efter gentagne anmodninger fra Parlamentet - for første gang indeholder betalingsbevillinger på 47 608 950 EUR på EGF-budgetpost 04 05 01; minder om, at EGF blev oprettet som et separat, specifikt instrument med egne målsætninger og frister og derfor bør have en særskilt tildeling, således at tidligere tiders overførsler fra andre budgetposter, som kunne skade gennemførelsen af de forskellige politiske målsætninger, kan undgås;

    6.

    glæder sig over den planlagte forhøjelse af EGF-budgetpost 04 05 01 med 50 000 000 EUR via ændringsbudget nr. 3/2011, som vil blive anvendt til at dække det beløb, som er nødvendigt i forbindelse med denne ansøgning;

    7.

    godkender den afgørelse, der er vedføjet denne beslutning;

    8.

    pålægger sin formand at undertegne denne afgørelse sammen med Rådets formand og drage omsorg for, at den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende;

    9.

    pålægger sin formand at sende denne beslutning sammen med bilaget til Rådet og Kommissionen.


    (1)  EUT C 139 af 14.6.2006, s. 1.

    (2)  EUT L 406 af 30.12.2006, s. 1.


    Onsdag den 16. november 2011
    BILAG

    EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS AFGØRELSE

    om anvendelse af Den Europæiske Fond for Tilpasning til Globaliseringen i henhold til punkt 28 i den interinstitutionelle aftale af 17. maj 2006 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin og forsvarlig økonomisk forvaltning (ansøgning EGF/2011/004 EL/ALDI Hellas, Grækenland)

    (Bilagets tekst gengives ikke her, fordi den svarer til den endelige retsakt, afgørelse 2011/771/EU)


    Top