Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51997AP0366

Lovgivningsmæssig beslutning med Europa-Parlamentets udtalelse om forslag til Rådets afgørelse om en fælles aktion, der er vedtaget af Rådet, om indførelse af et uddannelses-, udvekslings- og samarbejdsprogram vedrørende asyl, indvandring og passage af de ydre grænser (Odysseus- programmet) (KOM(97)0364 - 9980/97 - C4-0427/97 - 97/ 0909(CNS))

EFT C 371 af 8.12.1997, p. 244 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51997AP0366

Lovgivningsmæssig beslutning med Europa-Parlamentets udtalelse om forslag til Rådets afgørelse om en fælles aktion, der er vedtaget af Rådet, om indførelse af et uddannelses-, udvekslings- og samarbejdsprogram vedrørende asyl, indvandring og passage af de ydre grænser (Odysseus- programmet) (KOM(97)0364 - 9980/97 - C4-0427/97 - 97/ 0909(CNS))

EF-Tidende nr. C 371 af 08/12/1997 s. 0244


A4-0366/97

Forslag til Raadets afgoerelse om en faelles aktion, der er vedtaget af Raadet, om indfoerelse af et uddannelses-, udvekslings- og samarbejdsprogram vedroerende asyl, indvandring og passage af de ydre graenser (Odysseus-programmet) (KOM(97)0364 - 9980/97 - C4-0427/97 - 97/0909(CNS))

Forslaget godkendt med foelgende aendringer:

(AEndring 1)

Henvisning 1a (ny)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

under henvisning til artikel K.6, stk. 2, i samme traktat,

(AEndring 2)

Henvisning 1b (ny)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

under henvisning til Amsterdam- traktaten(1) om aendring af traktaten om Den Europaeiske Union, traktaterne om oprettelse af De Europaeiske Faellesskaber og andre relevante retsakter, saerlig artikel B, 4. led (nyt), det omskrevne afsnit VI i TEU og EF-traktatens nye afsnit IIIa,

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

(1) CONF/4005/97 LIMITE 23.09.1997.

(AEndring 3)

Betragtning -1a (ny)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

at udbygge et omraade med frihed, sikkerhed og retfaerdighed forudsaetter en gradvis indfoerelse af ensartede og koordinerede procedurer fra medlemsstaternes side vedroerende asyl, indvandring og passage af de ydre graenser; det praktiske samarbejde mellem dem, der sidder i de forskellige medlemsstaters administrationer, spiller en afgoerende rolle i denne proces, ikke kun fordi det paahviler dem at anvende de gaeldende normer, men fordi de udgoer et uerstatteligt formidlingsled for noedvendige reformer;

(AEndring 4)

Betragtning -1b (ny)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Amsterdam-traktaten(1) indeholder nye bestemmelser, saerlig artikel B, 4. led (nyt), det omskrevne afsnit VI i TEU og EF-traktatens nye afsnit IIIa om asyl, indvandring og passage af ydre graenser; disse nye bestemmelser aabner nye perspektiver for samarbejde mellem medlemsstaternes nationale administrationer og mellem disse og Kommissionen;

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

(1) CONF/4005/97 LIMITE 23.09.1997.

(AEndring 5)

Betragtning 1, led 2

>Originaltekst>

- reglerne for personers passage af medlemsstaternes ydre graenser og for udoevelse af kontrol heraf, herunder ogsaa spoergsmaalet om sikkerhed i forbindelse med identitetspapirer

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- reglerne for personers passage af medlemsstaternes ydre graenser og for udoevelse af kontrol heraf, herunder ogsaa spoergsmaalet om denne kontrols effektivitet og om sikkerhed i forbindelse med identitetspapirer

(AEndring 6)

Betragtning 2

>Originaltekst>

indfoerelsen af en ramme for uddannelses-, informations-, undersoegelses- og udvekslingsforanstaltninger vil kunne medfoere et mere effektivt samarbejde mellem medlemsstaternes administrationer paa ovennaevnte omraader;

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

indfoerelsen af en ramme for uddannelses-, informations-, undersoegelses- og udvekslingsforanstaltninger vil kunne fremme samarbejdet mellem medlemsstaternes administrationer paa ovennaevnte omraader og samtidig goere dem mere effektive;

(AEndring 7)

Betragtning 3

>Originaltekst>

integrationen af Sherlock- programmet i Odysseus-programmet vil uden at forringe Sherlock- programmets effektivitet kunne sikre stoerre sammenhaeng i samarbejdet paa de beroerte omraader, samtidig med at der opnaas stordriftsfordele i form af besparelser i forbindelse med forvaltningen af de to programmer;

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

integrationen af Sherlock- programmet i Odysseus-programmet vil uden at forringe Sherlock- programmets effektivitet kunne sikre stoerre sammenhaeng i samarbejdet paa de beroerte omraader, samtidig med at der opnaas stordriftsfordele i form af besparelser i forbindelse med forvaltningen af de to programmer; de tjenestemaend, der forestaar gennemfoerelsen af bestemmelserne, soeger gennem programmet at opnaa en stoerre accept af Den Europaeiske Unions faelles bestemmelser paa omraaderne asyl, indvandring og passage af de ydre graenser;

(AEndring 8)

Betragtning 6a (ny)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

ifoelge aftalen mellem Parlamentet og Kommissionen om komitologi, som der henvises til i Europa-Parlamentets beslutning af 24. oktober 1996 om forslag til De Europaeiske Faellesskabers almindelige budget for regnskabsaaret 1997 - Sektion III - Kommissionen(1), er Kommissionen navnlig forpligtet til at holde Parlamentet fuldstaendigt informeret om arbejdet i det udvalg, der omtales i artikel 15 i denne afgoerelse, og til at kraeve en erklaering fra samtlige medlemmer af dette udvalg om, at deres medlemskab af udvalget ikke er uforeneligt med deres personlige interesser -

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

(1) EFT C 347 af 18.11.1996, s. 125.

(AEndring 9)

Artikel 1, stk. 2, led 1a (nyt)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- de paagaeldende bestemmelser i Amsterdam-traktaten

(AEndringsforslag 34)

Artikel 1, stk. 2, afsnit 1a (nyt)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Der tages hensyn til erfaringerne fra det loebende aarsprogram i forbindelse med det efterfoelgende program, for at opnaa en stadig forbedring.

(AEndring 10)

Artikel 1, stk. 3

>Originaltekst>

3. Uden at det i oevrigt beroerer Det Europaeiske Faellesskabs befoejelser, er det generelle formaal med Odysseus-programmet gennem dets fleraarige planlaegning at udbygge det eksisterende samarbejde vedroerende asyl, indvandring, passage af de ydre graenser og sikkerhed i forbindelse med identitetspapirer og ligeledes udbygge samarbejdet paa disse omraader med ansoegerlandene.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

3. Uden at det i oevrigt beroerer Det Europaeiske Faellesskabs befoejelser, er det generelle formaal med Odysseus-programmet gennem dets fleraarige planlaegning at udbygge og oege det eksisterende samarbejde vedroerende asyl, indvandring, passage af de ydre graenser og sikkerhed i forbindelse med identitetspapirer og ligeledes udbygge samarbejdet paa disse omraader med ansoegerlandene.

(AEndring 11)

Artikel 2, stk. 1, led 2

>Originaltekst>

- udveksling: embedsmaends ophold i en anden stat end deres egen for at de kan sammenligne deres praksis med deres kollegers

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- udveksling: embedsmaends ophold i en anden stat end deres egen for at de kan sammenligne deres praksis med deres kollegers under hensyntagen til de respektive databeskyttelsesbestemmelser

(AEndring 12)

Artikel 2, stk. 2a (nyt)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

2a. De naevnte foranstaltninger gennemfoeres komplementaert og koordineret med de oevrige uddannelsesaktioner, der finansieres under foerste soejle.

(AEndring 13)

Artikel 3, led 2

>Originaltekst>

- specialuddannelser, navnlig videregaaende kurser for beslutningstagere og kurser for uddannelsesledere.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- specialuddannelser, navnlig videregaaende kurser for beslutningstagere eller for de embedsmaend, der skal forberede de administrative afgoerelser og kurser for uddannelsesledere.

(AEndring 14)

Artikel 4

>Originaltekst>

Med hensyn til udveksling laegger Odysseus-programmet hovedvaegten paa udveksling i form af ophold af begraenset varighed ved de nationale administrationer paa de omraader, som Odysseus-programmet vedroerer.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Med hensyn til udveksling laegger Odysseus-programmet hovedvaegten paa udveksling i form af ophold af begraenset varighed ved de nationale administrationer paa de omraader, som Odysseus-programmet vedroerer, eventuelt som supplement ledsaget eller fulgt op af udveksling af anonyme sagsakter eller andre dokumenter, hvis behandling kan danne forbillede.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

De medlemsstater, hvori programmet gennemfoeres, paatager sig 40% af aktionens omkostninger.

(AEndring 15)

Artikel 5, stk. 2

>Originaltekst>

2. Forbedring af informationsspredningen paa de omraader, som Odysseus- programmet vedroerer, kan ligeledes goeres til genstand for undersoegelser og forskning.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

2. Foelgende kan ligeledes goeres til genstand for undersoegelser og forskning:

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

a) forbedring af informationsspredningen paa de omraader, som Odysseus-programmet vedroerer, blandt de embedsmaend, der er ansvarlige i forbindelse med de gaeldende bestemmelser og de mest hensigtsmaessige procedurer, samt blandt dem, der beroeres af de administrative handlinger, saerlig hvad angaar indholdet af deres rettigheder og procedurer;

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

b) en uddybet undersoegelse af de gaeldende nationale bestemmelser, faellesskabs- eller unionsbestemmelser, samt eventuelt udarbejdelse af nye lovforslag i overensstemmelse med dem, der er under behandling, ogsaa i forbindelse med art. 1, stk. 2, 3. led.

(AEndring 16)

Artikel 6, stk. 1, led 2

>Originaltekst>

- at etablere et naert samarbejde mellem de kompetente administrationer og organer i medlemsstaterne.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- at etablere et naert samarbejde mellem de kompetente administrationer og organer i medlemsstaterne, saerlig hvad angaar den del af procedurerne, der vedroerer de paagaeldende personers rettigheder.

(AEndring 17)

Artikel 6, stk. 3, led 3

>Originaltekst>

- modtagelsen af asylansoegerne, herunder deres rettigheder og pligter

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- modtagelsen af asylansoegerne, herunder deres rettigheder og pligter, saerlig hvad angaar betingelserne for, at de kan udoeve deres ret til at opnaa information og faa adgang til dokumenter

(AEndring 18)

Artikel 6, stk. 3, led 5

>Originaltekst>

- samarbejdet mellem de forskellige implicerede organer (de organer, der tager sig af behandlingen af asylansoegninger; de sociale tjenester; de myndigheder, der staar for graensekontrollen mv.) samt den rolle, som UNHCR og NGO spiller

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- samarbejdet mellem de forskellige implicerede organer (de organer, der tager sig af behandlingen af asylansoegninger; de sociale tjenester; de myndigheder, der staar for graensekontrollen mv.) samt den rolle, som UNHCR og andre internationale organisationer saasom Roede Kors og NGO spiller

(AEndring 19)

Artikel 7, led 1

>Originaltekst>

- modtagelse af tredjelandsstatsborgere, herunder navnlig betingelser for indrejse, betingelser for faerden inden for Unionen, regler for ophold, familiesammenfoering og adgang til loennet og uloennet beskaeftigelse

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- modtagelse af tredjelandsstatsborgere, herunder navnlig betingelser for indrejse, betingelser for faerden inden for Unionen, regler for ophold, familiesammenfoering, adgang til loennet og uloennet beskaeftigelse samt adgang til information om disse betingelser og regler

(AEndring 20)

Artikel 7, led 2

>Originaltekst>

- bekaempelse af ulovlig indvandring, herunder navnlig bekaempelse af ulovlig indrejse, ophold og beskaeftigelse samt tilrettelaeggelse af udvisning og hjemsendelse af ulovligt indvandrede.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- bekaempelse af ulovlig indvandring, herunder navnlig bekaempelse af ulovlig indrejse, ophold og beskaeftigelse, bekaempelse af menneskehandel samt tilrettelaeggelse af udvisning og hjemsendelse af ulovligt indvandrede i overensstemmelse med internationale og europaeiske menneskerettighedsstandarder.

(AEndring 21)

Artikel 7, led 2a (nyt)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

- bekaempelse af organiseret kriminalitet i forbindelse med ulovligt indvandrede.

(AEndring 22)

Artikel 8

>Originaltekst>

Under foranstaltninger vedroerende kontrol med passage af de ydre graenser kan projekter angaaende den praktiske tilrettelaeggelse af denne kontrol, herunder spoergsmaal om sikkerhed i forbindelse med identitetspapirer, komme paa tale. Metoder, der anskuer problemerne tematisk (efter graense-type) eller geografisk, vil blive foretrukket.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Under foranstaltninger vedroerende kontrol med passage af de ydre graenser kan projekter angaaende den praktiske tilrettelaeggelse af denne kontrol, herunder spoergsmaal om sikkerhed og konformitet i forbindelse med identitetspapirer og kontrolstedernes udformning komme paa tale. Metoder, der anskuer problemerne tematisk (efter graense- type) eller geografisk, vil blive foretrukket.

(AEndring 23)

Artikel 9, afsnit 2

>Originaltekst>

Foranstaltningerne skal give ansoegerlandene et bedre kendskab til Unionen og saaledes vaere en hjaelp for dem under gennemfoerelsen af de foranstaltninger, der er noedvendige for at indfoere Unionens standarder.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Foranstaltningerne skal give ansoegerlandene et bedre kendskab til de institutionelle, juridiske og administrative systemer i Den Europaeiske Unions medlemsstater samt til de opnaaede faellesskabsresultater og saaledes vaere en hjaelp for dem til at indfoere de foranstaltninger, der er noedvendige for at deres tjenestegrene kan fungere i overensstemmelse med Den Europaeiske Unions bestemmelser og standarder.

(AEndring 24)

Artikel 10, overskrift og afsnit 1

>Originaltekst>

Finansieringskriterier

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Samfinansieringskriterier

>Originaltekst>

For at der kan ydes faellesskabstilskud til et projekt, skal det vaere af interesse for Den Europaeiske Union og omfatte mindst tre medlemsstater.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

For at der kan ydes faellesskabstilskud til samfinansiering af et projekt, skal det vaere af aktuel eller fremtidig interesse for Den Europaeiske Union og omfatte mindst tre medlemsstater.

(AEndring 26)

Artikel 11

>Originaltekst>

Finansieringsbeslutningerne og de kontrakter, der indgaas paa grundlag heraf, indeholder bestemmelser om opfoelgning og finansiel kontrol udfoert af Kommissionen og om revision udfoert af Revisionsretten.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Samfinansieringsbeslutningerne og de kontrakter, der indgaas paa grundlag heraf, indeholder bestemmelser om opfoelgning og finansiel kontrol udfoert af Kommissionen og om revision udfoert af Revisionsretten, og resultaterne heraf sendes til budgetmyndigheden.

(AEndring 27)

Artikel 12, overskrift og stk. 1

>Originaltekst>

Faellesskabsfinansieringens stoerrelse

1. Der kan ydes tilskud til alle former for omkostninger, der er direkte forbundet med gennemfoerelsen af foranstaltningen, og som er afholdt i loebet af en bestemt, ved kontrakt fastsat periode.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Faellesskabssamfinansieringens stoerrelse

1. Der kan inden for rammerne af de bevillinger, der er godkendt under den aarlige budgetprocedure, ydes tilskud til alle former for omkostninger, der er direkte forbundet med gennemfoerelsen af foranstaltningen, og som er afholdt i loebet af en bestemt, ved kontrakt fastsat periode.

(AEndring 28)

Artikel 14, stk. 2, afsnit 1

>Originaltekst>

2. Kommissionen udarbejder et forslag til aarsprogram, som omfatter en fordeling af de disponible bevillinger, og som er baseret paa de emnemaessige prioriteter, der svarer til programmets struktur, aktionsomraader og formaal. AArsprogrammet daekker de tre omraader, der omhandles i artikel 6, 7 og 8, men kan laegge hovedvaegten paa ét af dem, hvis de nationale administrationers behov goer dette paakraevet.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

2. Kommissionen udarbejder et forslag til aarsprogram, som omfatter en fordeling af de disponible bevillinger som led i den aarlige budgetbehandling, og som er baseret paa de emnemaessige prioriteter, der svarer til programmets struktur, aktionsomraader og formaal. AArsprogrammet daekker de tre omraader, der omhandles i artikel 6, 7 og 8, men kan laegge hovedvaegten paa ét af dem, hvis de nationale administrationers behov goer dette paakraevet.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Dette program forelaegges budgetmyndigheden, der traeffer afgoerelse om dets aarlige samfinansiering som led i den aarlige budgetbehandling.

(AEndring 29)

Artikel 15, stk. 2a (nyt)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

2a. Det vedtagne program sendes til Europa-Parlamentet; Kommissionen orienterer loebende udvalget om Europa-Parlamentets holdning.

(AEndring 30)

Artikel 16, stk. 1

>Originaltekst>

1. De projekter, for hvilke der anmodes om finansiering, forelaegges for Kommissionen til gennemgang inden den 31. marts i det regnskabsaar, de skal henfoeres under.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

1. De projekter, for hvilke der anmodes om samfinansiering, forelaegges for Kommissionen til gennemgang inden den 31. marts i det regnskabsaar, de skal henfoeres under, uanset om de fremsendes af offentlige institutioner, FN's flygtningehoejkommissaer, andre vigtige internationale organisationer, som EU er medlem af, eller ikke-statslige organisationer.

(AEndring 31)

Artikel 16, stk. 2 og 3

>Originaltekst>

2. For saa vidt angaar finansiering af beloeb paa under 50.000 ECU, forelaegger Kommissionens repraesentant et udkast for det i artikel 15, stk. 1, naevnte udvalg. Udvalget afgiver udtalelse om udkastet med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel K.4, stk. 3, andet afsnit, inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget spoergsmaalet haster. Udtalelse optages i moedeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning indfoeres i moedeprotokollen. Formanden deltager ikke i afstemningen.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

2. For saa vidt angaar samfinansiering af beloeb paa under 200.000 ECU, forelaegger Kommissionens repraesentant et udkast for det i artikel 15, stk. 1, naevnte udvalg. Udvalget afgiver udtalelse om udkastet med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel K.4, stk. 3, andet afsnit, inden for en frist, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget spoergsmaalet haster. Udtalelse optages i moedeprotokollen; derudover har hver medlemsstat ret til at anmode om, at dens holdning indfoeres i moedeprotokollen. Formanden deltager ikke i afstemningen.

>Originaltekst>

Kommissionen tager stoerst muligt hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

Kommissionen tager stoerst muligt hensyn til udvalgets udtalelse. Den underretter udvalget om, hvorledes den har taget hensyn til dets udtalelse.

>Originaltekst>

3. Naar finansieringen overstiger 50 000 ECU, forelaegger Kommissionen det i artikel 15, stk. 1, naevnte udvalg en liste over de projekter, den har faaet forelagt som led i aarsprogrammet. Kommissionen angiver, hvilke projekter den har udvalgt, og begrunder sit valg. Udvalget afgiver inden for en frist paa to maaneder udtalelse om de forskellige projekter med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel K.4, stk. 3, andet afsnit, i traktaten om Den Europaeiske Union. Formanden deltager ikke i afstemningen. Hvis udvalget ikke har afgivet positiv udtalelse inden fristens udloeb, traekker Kommissionen enten det/de paagaeldende projekt(er) tilbage, eller forelaegger det/dem, eventuelt efter at have hoert udvalget, for Raadet, som udtaler sig inden for en frist paa to maaneder med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel K.4, stk. 3, andet afsnit.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

3. Naar samfinansieringen overstiger 200 000 ECU, forelaegger Kommissionen det i artikel 15, stk. 1, naevnte udvalg en liste over de projekter, den har faaet forelagt som led i aarsprogrammet. Kommissionen angiver, hvilke projekter den har udvalgt, og begrunder sit valg. Udvalget afgiver inden for en frist paa to maaneder udtalelse om de forskellige projekter med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel K.4, stk. 3, andet afsnit, i traktaten om Den Europaeiske Union. Formanden deltager ikke i afstemningen. Hvis udvalget ikke har afgivet positiv udtalelse inden fristens udloeb, traekker Kommissionen enten det/de paagaeldende projekt(er) tilbage, eller forelaegger det/dem, eventuelt efter at have hoert udvalget, for Raadet, som udtaler sig inden for en frist paa to maaneder med det flertal, der er fastsat i traktatens artikel K.4, stk. 3, andet afsnit.

(AEndring 32)

Artikel 17, stk. 1

>Originaltekst>

1. Kommissionen skal soerge for evaluering af programmet, foretaget af uafhaengige eksperter, der ikke ellers har noget med programmet af goere.

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

1. Kommissionen skal soerge for evaluering af programmet, foretaget af uafhaengige eksperter, der ikke ellers har noget med programmet af goere, idet udvaelgelsesproceduren for disse anfoeres i det i artikel 15, stk. 2, naevnte aarsprogram.

(AEndring 33)

Artikel 17, stk. 2a (nyt)

>Tekst efter afstemning i Europa-Parlamentet>

2a. Kommissionen tager under fastlaeggelsen af udkastet til program for det foelgende aar hensyn til de bemaerkninger, der eventuelt er fremsat af Europa- Parlamentet efter den i stk. 2 naevnte forelaeggelse.

Lovgivningsmaessig beslutning med Europa-Parlamentets udtalelse om forslag til Raadets afgoerelse om en faelles aktion, der er vedtaget af Raadet, om indfoerelse af et uddannelses-, udvekslings- og samarbejdsprogram vedroerende asyl, indvandring og passage af de ydre graenser (Odysseus-programmet) (KOM(97)0364 - 9980/97 - C4-0427/97 - 97/0909(CNS))

(Hoeringsprocedure)

Europa-Parlamentet,

- der henviser til Kommissionens forslag (KOM(97)0364 - 97/0909(CNS)),

- hoert af Raadet, jf. EU-traktatens artikel K.6, afsnit 2 (9980/97 - C4- 0427/97),

- der henviser til forretningsordenens artikel 58,

- der henviser til betaenkning fra Udvalget om Borgerlige Frihedsrettigheder og Indre Anliggender og udtalelser fra Budgetudvalget og Udvalget om Retlige Anliggender og Borgernes Rettigheder (A4-0366/97),

1. godkender med forbehold af sine aendringer Kommissionens forslag;

2. opfordrer Kommissionen til at aendre sit forslag i overensstemmelse hermed;

3. opfordrer Raadet til at underrette Parlamentet, hvis det ikke agter at foelge den af Parlamentet godkendte tekst;

4. anmoder Raadet om fornyet hoering, hvis det agter at aendre Kommissionens forslag i vaesentlig grad;

5. paalaegger sin formand at sende denne udtalelse til Raadet og Kommissionen.

Top