Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 51996AC1075

Det OEkonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om »Kommissionens meddelelse om "Det almene tjenesteudbud for telekommunikation i perspektivet af et fuldt liberaliseret marked"« (97/C 30/08)

EFT C 30 af 30.1.1997, p. 22–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

51996AC1075

Det OEkonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om »Kommissionens meddelelse om "Det almene tjenesteudbud for telekommunikation i perspektivet af et fuldt liberaliseret marked"« (97/C 30/08) -

EF-Tidende nr. C 030 af 30/01/1997 s. 0022


Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om »Kommissionens meddelelse om "Det almene tjenesteudbud for telekommunikation i perspektivet af et fuldt liberaliseret marked"« (97/C 30/08)

Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber besluttede den 26. marts 1996 at anmode om Det Økonomiske og Sociale Udvalgs udtalelse om det ovennævnte emne.

Det forberedende arbejde henvistes til ØSU's Sektion for Transport og Kommunikation, som udpegede Alexander-Michael von Schwerin til ordfører. Sektionen vedtog sin udtalelse den 11. september 1996.

Det Økonomiske og Sociale Udvalg vedtog på sin 338. plenarforsamling af 25. og 26. september 1996, mødet den 25. september 1996, med 107 stemmer for og 2 hverken for eller imod, følgende udtalelse.

1. Indledning

1.1. I Kommissionens meddelelse til Rådet, Europa-Parlamentet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg og Regionsudvalget om det almene tjenesteudbud for telekommunikation i perspektivet af et fuldt liberaliseret marked betegnes det almene tjenesteudbud som et af grundelementerne i informationssamfundet.

1.2. I Kommissionens meddelelse om en høring med henblik på en vurdering af situationen i teletjenestesektoren (KOM(93) 159 endelig udg.), Rådets resolution (94/C 48) af 8. februar 1994 om fastlæggelse af principper for et alment udbud af teletjenester, Rådets resolution (95/C 258) af 18. september 1995 om udarbejdelse af den fremtidige lovgivningsmæssige ramme for teletjenester, Europa-Parlamentets beslutning af 19. maj 1995 om grønbogen om liberalisering af teleinfrastruktur og kabel-tv-net, ØSU's udtalelse af 13. september 1995 om liberalisering af teleinfrastruktur og ligeledes Regionsudvalgets udtalelse om Kommissionens meddelelse er der samstemmende lagt vægt på, at en liberalisering skal gå hånd i hånd med sideløbende foranstaltninger med henblik på at skabe de lovgivningsmæssige rammer, som sikrer tilrådighedsstillelse af det almene tjenesteudbud.

2. Kommissionens meddelelse

2.1. Kommissionens meddelelse består af fem kapitler:

I en indledning, som omhandler baggrunden for meddelelsen,

II den nuværende definition af begrebet det almene tjenesteudbud inden for telekommunikation i Det Europæiske Fællesskab,

III spørgsmål vedrørende det almene tjenesteudbuds udvikling på kort sigt,

IV udviklingen af det almene tjenesteudbud for telekommunikation og adgangen til avancerede tjenester inden for rammerne af informationssamfundet og

V konklusioner.

2.2. Der er vedføjet fire bilag, som indeholder tidsplanen for foranstaltningerne, spørgeskemaet til medlemsstaterne vedrørende det almene udbud af telefontjenester, en liste over de organisationer, der har indsendt skriftlige svar på temadokumentet om det almene tjenesteudbud samt et sammendrag af de vigtigste emner, som er taget op under den offentlige høring om temadokumentet om det almene tjenesteudbud.

2.3. I lyset af de politiske aftaler fra 1993 og 1994 som følge af Kommissionens gennemgang af telemarkedet i 1992 (), hvor man slog til lyd for fuldstændig liberalisering af denne sektor, har Rådet, Europa-Parlamentet, Det Økonomiske og Sociale Udvalg () og Regionsudvalget alle erkendt, at en liberalisering skal gå hånd i hånd med sideløbende foranstaltninger med henblik på at skabe de lovgivningsmæssige rammer, som sikrer tilrådighedsstillelse af det almene tjenesteudbud.

2.4. Kommissionen har udarbejdet meddelelsen i lyset af resultaterne af en undersøgelse af niveauet og kvaliteten af de tjenester, der findes i medlemsstaterne, og en offentlig høring om spørgsmål vedrørende det almene tjenesteudbud i løbet af efteråret 1995. Der er tre formål med meddelelsen:

- at beskrive den nuværende definition af begrebet det almene tjenesteudbud inden for telekommunikation både i forhold til de lovgivningsmæssige rammer og til den nuværende tilrådighedsstillelse af det almene tjenesteudbud i medlemsstaterne;

- at tage praktiske spørgsmål op og foreslå løsninger og foranstaltninger med hensyn til den fremtidige udvikling af det almene tjenesteudbud og

- at anbringe det almene tjenesteudbud inden for telekommunikation i en større sammenhæng, nemlig informationssamfundet.

2.5. Ifølge Kommissionen afspejler den grundlæggende definition af begrebet det almene tjenesteudbud (der er defineret mere detaljeret i direktiv 95/62/EF) forpligtelsen til at give adgang til det offentlige telefonnet og til at levere en prismæssigt overkommelig telefontjeneste for alle brugere, der anmoder om det.

2.6. Kommissionen lægger vægt på, at prisstigninger i landdistrikter ikke må bruges til at dække operatørernes indtægtstab fra prissænkninger andetsteds, og at eventuelle prisforskelle mellem landdistrikter og byområder ikke må gøre det almene tjenesteudbud prismæssigt uoverkommeligt. Kommissionen agter endvidere at sikre særlige ordninger for sårbare brugergrupper, f.eks. ældre og handicappede, at fremme indførelsen af digitalnet i EU's mindre begunstigede regioner og at påse, at en kombination af liberalisering og ny teknologi mindsker snarere end øger de eksisterende regionale forskelle inden for EU.

2.7. Hvad angår finansieringen af det almene tjenesteudbud ønsker Kommissionen en vis fleksibilitet, så der kan tages højde for de meget forskelligartede forhold, der gør sig gældende i medlemsstaterne.

3. Generelle bemærkninger til Kommissionens meddelelse

3.1. Det Økonomiske og Sociale Udvalg bifalder den meget udførlige beskrivelse af den nuværende definition af begrebet det almene tjenesteudbud inden for telekommunikation. Beskrivelsen omfatter såvel den lovgivningsmæssige ramme som omfanget af tjenesternes tilrådighedsstillelse i medlemsstaterne.

3.2. ØSU understreger, på linje med Kommissionen, at det almene tjenesteudbud inden for telekommunikation nødvendigvis skal integreres i den generelle udvikling af informationssamfundet.

3.3. ØSU tilslutter sig de praktiske spørgsmål og mulige løsninger og foranstaltninger med hensyn til den fremtidige udvikling af det almene tjenesteudbud, der er taget op i meddelelsen.

3.4. I meddelelsen behandler Kommissionen ganske vist det almene tjenesteudbuds omfang og prismæssige overkommelighed samt de generelle principper for omkostningsregnskaber og finansiering, men ØSU finder det beklageligt, at meddelelsen ikke indeholder et konkret, detaljeret forslag om sikring af det almene tjenesteudbud hvad angår omkostningsregnskaber og finansiering. ØSU finder det tvingende nødvendigt, at meddelelsen om det almene tjenesteudbud for telekommunikation og retningslinjerne for omkostningsregnskaber og finansiering behandles sideløbende.

3.5. ØSU er enig med Kommissionen i, at informationssamfundet rejser spørgsmål, som rækker langt ud over det almene tjenesteudbud for telekommunikation. I meddelelsen erkender Kommissionen, at der er behov for en overordnet EU-politik for informationssamfundet, som skal omfatte aspekter af undervisning, sundhedssektoren og socialpolitik, men dette forhold beskrives ikke tilstrækkeligt udførligt.

3.6. Selv om det er lige så vigtigt, at beskæftigelsespolitikken inddrages i overvejelserne om informationssamfundets indførelse og de grundlæggende elementer i det almene tjenesteudbud, ignoreres dette aspekt fuldstændigt i meddelelsen. I den forbindelse henviser ØSU til den undersøgelse, Kommissionen har bestilt af de beskæftigelsesmæssige konsekvenser af liberaliseringen/privatiseringen () og anvendelsen af nye teknikker på telekommunikationsområdet.

3.7. I samme forbindelse skal der også peges på EF-traktatens artikel 2, som indeholder en generel forpligtelse til at nå et højt beskæftigelsesniveau i Fællesskabet. Dette mål kan fremmes ved at fastlægge et vidtfavnende alment tjenesteudbud, som åbner mulighed for en lang række nye tjenesteydelser.

4. Særlige bemærkninger

4.1. ØSU påpeger, at beskyttelsen, udviklingen og finansieringen af det almene tjenesteudbud for kommunikation er nøglefaktorer for samfundets fremtidige udvikling. ØSU er af den opfattelse, at det almene tjenesteudbud i første række skal fremme borgernes aktive deltagelse i fællesskabet og dermed styrke den økonomiske og sociale samhørighed. Derfor nærer alle brugere legitime forventninger om et omfattende alment tjenesteudbud, som videreudvikles i takt med deres behov, fremmer udviklingen i det europæiske samfund og følger med den tekniske udvikling. Det er derfor nødvendigt, at det almene tjenesteudbud videreudvikles dynamisk og gradvist inden for rammerne af en samfundsdialog og under hensyntagen til markedsvilkårene. Definitionen af det almene tjenesteudbud skal udvides i overensstemmelse hermed.

4.2. Hvad angår det omfang af almene tjenesteforpligtelser, der defineres i meddelelsen, henviser ØSU til sin udtalelse af 29. februar 1996 om Kommissionens »Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om samtrafik på teleområdet med hensyn til sikring af det almene tjenesteudbud og interoperabiliteten ved anvendelse af ONP-principperne« [KOM(95) 379 endelig udg. - 95/0207 (COD)] ().

Samtidig henviser ØSU til sin udtalelse af 25. april 1996 om Kommissionens »Forslag til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om ændring af Rådets direktiv 90/387/EØF og 92/44/EØF med henblik på tilpasning til konkurrenceforhold på telekommunikationsområdet« (KOM(95) 543 endelig udg.) ().

4.3. Det værdsættes, at Kommissionen pr. 1. januar 1998 og derefter med regelmæssige mellemrum vil aflægge rapport om omfanget, kvaliteten og overkommeligheden af det almene tjenesteudbud i Fællesskabet og undersøge, om der i lyset af de gældende forhold er behov for at tilpasse omfanget af det almene tjenesteudbud på europæisk plan. ØSU finder det dog nødvendigt, at Kommissionen ikke begrænser sig til at påtage sig en undersøgelsespligt, men i stedet - under hensyntagen til markedsvilkårene - fastlægger klare kriterier for indførelse af et omfattende, alment tjenesteudbud, der bygger på fremtidsorienteret teknik (f.eks. ISDN-adgang), for således at give alle berørte et sikkert planlægningsgrundlag. Det omfang, der er beskrevet i meddelelsen, kan derfor kun betragtes som et første skridt. Med en sådan fremgangsmåde ville alle medlemsstater være forpligtede til at tage de fornødne skridt for at nå målet og til at underrette Kommissionen om de trufne foranstaltninger, så Europa kan sikres gunstige fremtidsperspektiver i den globale konkurrence.

4.4. Det har allerede vist sig, at de politiske beslutninger i EU om fuldstændig liberalisering på telekommunikationsområdet inden den 1. januar 1998 (Rådets resolution af 22. juli 1993 om forholdene inden for telekommunikationssektoren og behovet for yderligere udvikling på telekommunikationsmarkedet, 93/C 213/01) har skabt et sikkert planlægningsgrundlag for alle berørte brugere og producenter. Ikke mindst de små og mellemstore virksomheder i medlemsstaterne skal med sikker hånd kunne planlægge både de påkrævede investeringer og de nye tjenester, der er mulighed for at udbyde, hvis de skal kunne gøre sig gældende på markedet, når det er fuldstændigt liberaliseret. Samtidig ville et EU-dækkende, alment tjenesteudbud inden for f.eks. ISDN give producenterne og tjenesteleverandørerne et gunstigt udgangspunkt og favorable vilkår for at udvikle en række tillægstjenester, som ville åbne yderligere udviklingsmuligheder inden for forskellige sektorer.

4.5. Når man fastlægger omfanget af det almene tjenesteudbud, skal man efter ØSU's mening fremme den økonomiske og sociale samhørighed i alle EU-lande (i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 2 og resolutionen fra det særlige G7-topmøde om informationssamfundet).

4.6. Det er ØSU's opfattelse, at alle udbydere af teletjenester skal bidrage i et retfærdigt og rimeligt omfang til alle aspekter af disse tjenester, herunder de økonomiske elementer. Der skal ikke mindst tages behørigt hensyn til omkostningerne ved etableringen af nettene, deres hidtidige udvikling, vedligeholdelsen og de investeringer, der er nødvendige af hensyn til nettenes modernisering. Det er derfor presserende nødvendigt, at Kommissionen meget hurtigt fremlægger kriterier for finansieringen af det almene tjenesteudbud, så de økonomiske byrder ved tilrådighedsstillelsen af det almene tjenesteudbud kan fordeles på samtlige markedsdeltagere. ØSU må konstatere, at der til dato ikke foreligger nogen undersøgelsesresultater angående forbrugernes efterspørgsel og behov, selv om ØSU vedholdende har efterlyst sådanne undersøgelser ().

4.7. Begrebet alment tjenesteudbud indebærer, at tjenesterne skal tilbydes alle borgere, og dermed også, at priserne skal være overkommelige for alle. Målet må altså være at undgå, at vort fælles samfund splittes op i to klasser. Prisen for det almene tjenesteudbud skal derfor fastlægges på grundlag af sociale og efterspørgselsorienterede kriterier. For befolkningen som helhed og bestemte befolkningsgrupper i særdeleshed (handicappede, ældre mv.) er det dog altafgørende at skabe sikkerhed for, at tjenesterne rent faktisk leveres. ØSU kan derfor kun tilslutte sig Kommissionens krav om, at medlemsstaterne skal træffe foranstaltninger (priskontrolmekanismer osv.) for at sikre, at tjenesterne leveres til priser, der er overkommelige for alle brugere. Det skal dog påses, at der tages hensyn til udbydernes omkostningsdækning.

4.8. ØSU anmoder Kommissionen om at undersøge mulighederne for, at medlemsstaterne opretter »Greenpoints« (jf. Holland) på offentlige pladser i byerne. Dette ville give alle deltagere mulighed for at foretage og modtage opkald med deres egen trådløse telefon uden ekstragebyrer for mobiltelefoni. Dermed bortfalder omkostningerne til vedligeholdelse og istandsættelse af telefonbokse.

5. Afsluttende bemærkninger

5.1. ØSU er lige som Kommissionen af den opfattelse, at begrebet alment tjenesteudbud skal udgøre en fast referenceramme for medlemsstaternes lovgivningsmæssige reformer vedrørende den fuldstændige liberalisering i den europæiske telekommunikationssektor. ØSU anser det for vigtigt, at medlemsstaterne tilskyndes til at indføre det almene tjenesteudbud hurtigst muligt.

Oprettelse af et regulerende organ på europæisk plan, således som ØSU anbefalede i sin udtalelse af 28.-29. februar 1996 om ONP-direktivet (KOM(95) 379 endelig udg.), skulle kunne bidrage til, at denne udvikling forløber harmonisk.

5.2. ØSU støtter Kommissionen i, at forbrugerne på både nationalt og europæisk plan skal inddrages mere aktivt i beslutninger om fastsættelse af kvalitetsmålsætninger og normer for samt omfanget af det almene tjenesteudbud. Derudover bifalder ØSU, at der oprettes et europæisk tilsynsudvalg, der skal repræsentere brugernes interesser. Det er dog ønskeligt, at forbrugerorganisationerne - der har deltaget aktivt i Kommissionens høring - repræsenteres i udvalget. Tilsynsudvalget bør udstyres med de fornødne midler, så det kan varetage sine opgaver effektivt.

5.3. ØSU henstiller, at Kommissionen i forbindelse med rapporten om overvågningen, omfanget, niveauet, kvaliteten og overkommeligheden af det almene tjenesteudbud i EU også lægger den fornødne vægt på forpligtelsen til at sikre et højt beskæftigelsesniveau (i overensstemmelse med EF-traktatens artikel 2).

5.4. Med henblik på informationssamfundets indførelse opfordres Kommissionen og medlemsstaterne til at træffe alle nødvendige foranstaltninger for at støtte ugunstigt stillede regioner, så etableringen af digitalnet kan fremskyndes i disse regioner, og de regionale skævheder inden for EU kan mindskes, således at målsætningen om at give alle borgere adgang til et omfattende udbud af almene tjenester af høj kvalitet kan opfyldes.

Bruxelles, den 25. september 1996.

Carlos FERRER

Formand for Det Økonomiske og Sociale Udvalg

() EFT nr. L 32 af 30. 12. 1995; EFT nr. C 236 af 11. 9. 1995.

() EFT nr. C 301 af 13. 11. 1995.

() KOM(95) 512 endelig udg.

() EFT nr. C 313 af 24. 11. 1995, s. 7; EFT nr. C 153 af 28. 5. 1996, s. 21.

() EFT nr. C 62 af 1. 3. 1996, s. 3; EFT nr. C 204 af 15. 7. 1996, s. 14.

() EFT nr. C 110 af 2. 5. 1995.

Top