EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0568
Commission Implementing Regulation (EU) No 568/2012 of 28 June 2012 amending Regulation (EC) No 555/2008 as regards the submission of support programmes in the wine sector
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 568/2012 af 28. juni 2012 om ændring af forordning (EF) nr. 555/2008 for så vidt angår forelæggelsen af støtteprogrammer inden for vinsektoren
Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 568/2012 af 28. juni 2012 om ændring af forordning (EF) nr. 555/2008 for så vidt angår forelæggelsen af støtteprogrammer inden for vinsektoren
EUT L 169 af 29.6.2012, p. 13–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
29.6.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 169/13 |
KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 568/2012
af 28. juni 2012
om ændring af forordning (EF) nr. 555/2008 for så vidt angår forelæggelsen af støtteprogrammer inden for vinsektoren
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1234/2007 af 22. oktober 2007 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om særlige bestemmelser for visse landbrugsprodukter (fusionsmarkedsordningen) (1), særlig artikel 103za sammenholdt med artikel 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Ifølge artikel 103k, stk. 1, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1234/2007 skal alle producentmedlemsstater opført i bilag Xb til samme forordning forelægge Kommissionen et udkast til et femårigt støtteprogram, der indeholder foranstaltninger til støtte for vinsektoren. |
(2) |
Ifølge artikel 2, stk. 1, i Kommissionens forordning (EF) nr. 555/2008 af 27. juni 2008 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 479/2008 om den fælles markedsordning for vin for så vidt angår støtteprogrammer, samhandel med tredjelande, produktionskapacitet og kontrol i vinsektoren (2) skal den første forelæggelse af støtteprogrammer dække de fem regnskabsår fra og med 2009 til og med 2013. |
(3) |
Med henblik på at forberede den anden forelæggelse af udkast til støtteprogrammer, der dækker regnskabsårene fra 2014 til 2018 bør der derfor fastsættes rammebestemmelser og specifikke krav til den nye programmeringsperiode. Det er også nødvendigt at fastsætte en tidsfrist for den anden forelæggelse af udkast til støtteprogrammer. |
(4) |
Der bør fastsættes en tidsfrist for medlemsstater, der ønsker at overføre det nationale rammebeløb til enkeltbetalingsordningen fra og med regnskabsåret 2014 i henhold til artikel 103o i forordning (EF) nr. 1234/2007. |
(5) |
Forordning (EF) nr. 555/2008 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(6) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for den Fælles Markedsordning for Landbrugsprodukter — |
VEDTAGET FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 555/2008 foretages følgende ændringer:
1) |
Artikel 2 affattes således: "Artikel 2 Forelæggelse af støtteprogrammer 1. Den første forelæggelse af det i artikel 103k, stk. 1, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1234/2007 omhandlede udkast til støtteprogram dækker de fem regnskabsår fra og med 2009 til og med 2013. For regnskabsårene fra og med 2014 til og med 2018 forelægger medlemsstaterne deres udkast til støtteprogram for Kommissionen inden den 1. marts 2013. Hvis de beregnede nationale enkeltbetalingsordninger fra og med regnskabsåret 2014 ændres efter denne dato, tilpasser medlemsstaterne støtteprogrammerne i henhold dertil. Medlemsstaterne fremsender deres udkast til støtteprogram til Kommissionen ad elektronisk vej ved brug af opstillingen i bilag I. Medlemsstaterne forelægger deres finansieringsplan for det i første og andet afsnit nævnte udkast til støtteprogram for Kommissionen ved brug af formularen i bilag II. 2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om deres lovgivning vedrørende det i stk. 1 nævnte udkast til støtteprogram, når det er vedtaget eller ændret. Dette kan ske ved, at Kommissionen oplyses om, på hvilket websted den pågældende lovgivning er offentligt tilgængelig. 3. Medlemsstater, der beslutter at overføre hele deres nationale rammebeløb til enkeltbetalingsordningen fra og med regnskabsåret 2010 og for hele perioden som omhandlet i stk. 1, første afsnit, forelægger én gang for alle inden den 30. juni 2008 formularen i bilag II til denne forordning med de relevante rubrikker behørigt udfyldt. Medlemsstater, der beslutter at overføre dele af deres nationale rammebeløb til enkeltbetalingsordningen fra og med regnskabsåret 2014 og for hele perioden som omhandlet i stk. 1, andet afsnit, forelægger én gang for alle inden den 1. december 2012 formularen i bilag II med de relevante rubrikker behørigt udfyldt. 4. Medlemsstater, der beslutter at indarbejde særlige regionale forhold i deres støtteprogram, kan også give nærmere oplysninger om de enkelte regioner i formularen i bilag III. 5. Medlemsstaterne er ansvarlige for udgifterne til støtteprogrammet fra den dato, Kommissionen modtager dette, og til den dato, det kan iværksættes i henhold til artikel 103k, stk. 2, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1234/2007." |
2) |
Bilag I, II, III, IV, V, VI, VII, VIII, VIIIa og VIIIb ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning. |
Artikel 2
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 28. juni 2012.
På Kommissionens vegne
José Manuel BARROSO
Formand
(1) EUT L 299 af 16.11.2007, s. 1.
(2) EUT L 170 af 30.6.2008, s. 1.
BILAG
1) |
Bilag I affattes således: "BILAG I DEN FÆLLES MARKEDSORDNING FOR VIN Forelæggelse af støtteprogram A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
Hvis Kommissionen/medlemsstaten har anmodet om ændring (3) A. Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger og deres kvantificerede mål: a) Støtte efter enkeltbetalingsordningen, jf. artikel 103o (4) Indgår i støtteprogrammet: ja/nej: b) Salgsfremstød, jf. artikel 103p Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: Statsstøtte: c) Omstrukturering og omstilling af vindyrkningsarealer, jf. artikel 103q Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger (5): Kvantificerede mål: d) Grøn høst, jf. artikel 103r Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: e) Gensidige fonde, jf. artikel 103s Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: f) Høstforsikring, jf. artikel 103t Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: Statsstøtte: g) Investeringer i vinsektoren, jf. artikel 103u Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: Statsstøtte: h) Destillation af biprodukter, jf. artikel 103v Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger (herunder støttens størrelse): Kvantificerede mål: i) Destillation af konsumalkohol, jf. artikel 103w Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Overgangsperiodens længde (produktionsår): Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger (herunder støttens størrelse): Kvantificerede mål: j) Krisedestillation, jf. artikel 103x Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Overgangsperiodens længde (produktionsår): Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger (herunder støttens størrelse): Kvantificerede mål: Statsstøtte: k) Brug af koncentreret druemost, jf. artikel 103y Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Overgangsperiodens længde (produktionsår): Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger (herunder støttens størrelse): Kvantificerede mål: B. Resultater af afholdte høringer C. Vurdering af de forventede tekniske, økonomiske, miljømæssige og sociale virkninger (6) D. Tidsplan for foranstaltningernes gennemførelse E. Samlet finansiel oversigt med brug af formularen i bilag II (med angivelse af revisionsnummer) F. Kriterier og kvantitative indikatorer, der skal lægges til grund ved overvågning og evaluering Forholdsregler til at sikre, at programmerne gennemføres korrekt og effektivt G. Udpegelse af myndigheder og organer med ansvar for programmets gennemførelse B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
Hvis Kommissionen/medlemsstaten har anmodet om ændring (9) A. Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger og deres kvantificerede mål a) Støtte efter enkeltbetalingsordningen, jf. artikel 103o (10) Indgår i støtteprogrammet: ja/nej: b) Salgsfremstød, jf. artikel 103p Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: Statsstøtte: c) Omstrukturering og omstilling af vindyrkningsarealer, jf. artikel 103q Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: d) Grøn høst, jf. artikel 103r Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: e) Gensidige fonde, jf. artikel 103s Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: f) Høstforsikring, jf. artikel 103t Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: Statsstøtte: g) Investeringer i vinsektoren, jf. artikel 103u Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger: Kvantificerede mål: Statsstøtte: h) Destillation af biprodukter, jf. artikel 103v Indgår i støtteprogrammet: ja/nej, hvis ja: Beskrivelse af de foreslåede foranstaltninger (herunder støttens størrelse): Kvantificerede mål: B. Resultater af afholdte høringer C. Vurdering af de forventede tekniske, økonomiske, miljømæssige og sociale virkninger (11) D. Tidsplan for foranstaltningernes gennemførelse E. Samlet finansiel oversigt med brug af formularen i bilag II (med angivelse af revisionsnummer) F. Kriterier og kvantitative indikatorer, der skal lægges til grund ved overvågning og evaluering Forholdsregler til at sikre, at programmerne gennemføres korrekt og effektivt G. Udpegelse af myndigheder og organer med ansvar for programmets gennemførelse |
2) |
Bilag II affattes således: »BILAG II Forelæggelse af den finansielle oversigt for det nationale støtteprogram, jf. artikel 103l, litra e), i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
For foranstaltninger, der ikke indgår i det nationale støtteprogram, anføres et "0" som beløb Hvis relevant:
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018 (13)
|
3) |
Bilag III affattes således: »BILAG III Fakultativ forelæggelse af den finansielle oversigt for det nationale støtteprogram, jf. artikel 103l, litra e), i forordning (EF) nr. 1234/2007 — regionale data A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
For foranstaltninger, som ikke indgår i det nationale støtteprogram, anføres et "0" som beløb. Hvis relevant:
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018 (17)
|
4) |
Bilag IV affattes således: "BILAG IV Ændringer i den finansielle oversigt for det nationale støtteprogram, jf. artikel 103l, litra e), i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
Meddelelsesfrist: Hvis relevant:
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
|
5) |
Bilag V affattes således: "BILAG V Rapportering om støtteprogrammet A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
A. Samlet bedømmelse B. Vilkår for og resultater af gennemførelsen af de foreslåede foranstaltninger (26) a) Støtte efter enkeltbetalingsordningen, jf. artikel 103o (27) b) Salgsfremstød, jf. artikel 103p Vilkår for gennemførelsen: Resultater (28) Statsstøtte: c) Omstrukturering og omstilling af vindyrkningsarealer, jf. artikel 103q Vilkår for gennemførelsen: Resultater: d) Grøn høst, jf. artikel 103r Vilkår for gennemførelsen: Resultater: e) Gensidige fonde, jf. artikel 103s Vilkår for gennemførelsen: Resultater: f) Høstforsikring, jf. artikel 103t Vilkår for gennemførelsen: Resultater: Statsstøtte: g) Investeringer i vinsektoren, jf. med artikel 103u Vilkår for gennemførelsen: Resultater: Statsstøtte: h) Destillation af biprodukter, jf. artikel 103v Vilkår for gennemførelsen (herunder støttens størrelse): Resultater: i) Destillation af konsumalkohol, jf. artikel 103w Vilkår for gennemførelsen (herunder støttens størrelse): Resultater: j) Krisedestillation, jf. artikel 103x Vilkår for gennemførelsen (herunder støttens størrelse): Resultater: Statsstøtte: k) Brug af koncentreret druemost, jf. artikel 103y Vilkår for gennemførelsen (herunder støttens størrelse): Resultater: C. Konklusioner (og i givet fald påtænkte ændringer) B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
A. Samlet bedømmelse B. Vilkår for og resultater af gennemførelsen af de foreslåede foranstaltninger (30) a) Støtte efter enkeltbetalingsordningen, jf. artikel 103o (31) b) Salgsfremstød, jf. artikel 103p Vilkår for gennemførelsen: Resultater (32) Statsstøtte: c) Omstrukturering og omstilling af vindyrkningsarealer, jf. artikel 103q Vilkår for gennemførelsen: Resultater: d) Grøn høst, jf. artikel 103r Vilkår for gennemførelsen: Resultater: e) Gensidige fonde, jf. artikel 103s Vilkår for gennemførelsen: Resultater: f) Høstforsikring, jf. artikel 103t Vilkår for gennemførelsen: Resultater: Statsstøtte: g) Investeringer i vinsektoren, jf. artikel 103u Vilkår for gennemførelsen: Resultater: Statsstøtte: h) Destillation af biprodukter, jf. artikel 103v Vilkår for gennemførelsen (herunder støttens størrelse): Resultater: C. Konklusioner (og i givet fald påtænkte ændringer)" |
6) |
Bilag VI affattes således: »BILAG VI Finansiel oversigt for gennemførelsen af det nationale støtteprogram, jf. artikel 188a, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
Hvis relevant:
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
|
7) |
Bilag VII affattes således: "BILAG VII Tekniske data om det nationale støtteprogram, jf. artikel 103l, litra c), i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
|
8) |
Bilag VIII, VIIIa og VIIIb affattes således: »BILAG VIII Meddelelse om salgsfremstød, jf. artikel 103p og artikel 188a, stk. 5, i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
BILAG VIIIa Årsrapport om kontrol på stedet i forbindelse med omstrukturering og omstilling af vindyrkningsarealer, jf. artikel 103q i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
BILAG VIIIb Årsrapport om kontrol på stedet i forbindelse med grøn høst, jf. artikel 103r i forordning (EF) nr. 1234/2007 A. REGNSKABSÅRENE 2009-2013
B. REGNSKABSÅRENE 2014-2018
|
(1) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(2) Produktionsår.
(3) Det ikke gældende overstreges.
(4) Samtlige artikelhenvisninger i dette bilag refererer til forordning (EF) nr. 1234/2007.
(5) Inklusive resultatet af igangværende foranstaltninger i henhold til artikel 10 i denne forordning.
(6) De i artikel 103o, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1234/2007 omhandlede medlemsstater behøver ikke udfylde punkt C og F.
(7) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(8) Produktionsår.
(9) Det ikke gældende overstreges.
(10) Samtlige artikelhenvisninger i dette bilag refererer til forordning (EF) nr. 1234/2007.
(11) De i artikel 103o, stk. 4, i forordning (EF) nr. 1234/2007 omhandlede medlemsstater behøver ikke udfylde punkt C og F."
(12) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(13) Beløbene omfatter også udgifter til foranstaltninger iværksat under det første femårige støtteprogram 2009-2013, og for hvilke betaling vil finde sted under det andet femårige støtteprogram 2014-2018.«
(14) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(15) Meddelelsesfrist: senest 1. december 2012 for enkeltbetalingsordningen og senest 1. marts 2013 for andre foranstaltninger.
(16) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(17) Beløbene omfatter også udgifter til foranstaltninger iværksat under det første femårige støtteprogram 2009-2013, og for hvilke betaling vil finde sted under det andet femårige støtteprogram 2014-2018.«
(18) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(19) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(20) Meddelelsesfrist: 1. marts og 30. juni.
(21) Det ikke gældende overstreges.
(22) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(23) Meddelelsesfrist: 1. marts og 30. juni.
(24) Det ikke gældende overstreges."
(25) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(26) Kun afsnit vedrørende foranstaltninger, der indgår i støtteprogrammet, udfyldes.
(27) Samtlige artikelhenvisninger i dette bilag refererer til forordning (EF) nr. 1234/2007.
(28) Vurdering af den tekniske, økonomiske, miljømæssige og sociale virkning på grundlag af de kriterier og kvantitative indikatorer, der i det forelagte program er fastlagt for overvågning og evaluering.
(29) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(30) Kun afsnit vedrørende foranstaltninger, der indgår i støtteprogrammet, udfyldes.
(31) Samtlige artikelhenvisninger i dette bilag refererer til forordning (EF) nr. 1234/2007.
(32) Vurdering af den tekniske, økonomiske, miljømæssige og sociale virkning på grundlag af de kriterier og kvantitative indikatorer, der i det forelagte program er fastlagt for overvågning og evaluering.
(33) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(34) Meddelelsesfrist: 1. marts og 30. juni.
(35) Det ikke gældende overstreges.
(36) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(37) Meddelelsesfrist: 1. marts og 30. juni.
(38) Det ikke gældende overstreges.«
(39) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(40) Meddelelsesfrist: for overslag første gang 30. juni 2008, derefter hver 1. marts og 30. juni; for gennemførte foranstaltninger 1. marts (første gang i 2010).
(41) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal projekter, der er anført i dette bilag.
(42) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det areal, der er anført i dette bilag.
(43) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal fonde, der er anført i dette bilag.
(44) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal producenter, der er anført i dette bilag.
(45) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal producenter, der er anført i dette bilag.
(46) Data skal anføres i bilag I og V.
(47) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal hektoliter, der er anført i dette bilag.
(48) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(49) Meddelelsesfrist: for overslag første gang 1. marts 2013, derefter hver 1. marts og 30. juni; for gennemførte foranstaltninger 1. marts (første gang i 2015).
(50) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal projekter, der er anført i dette bilag.
(51) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det areal, der er anført i dette bilag.
(52) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal fonde, der er anført i dette bilag.
(53) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal producenter, der er anført i dette bilag.
(54) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal modtagere, der er anført i dette bilag.
(55) Data skal anføres i bilag I og V.
(56) Beregnes ved at dividere de(t) beløb, der er anført i bilag II (for overslag) og bilag VI (for gennemførte foranstaltninger), med det antal hektoliter, der er anført i dette bilag."
(57) Det ikke gældende overstreges.
(58) Meddelelsesfrist: for overslag første gang 30. juni 2008, derefter hver 1. marts og 30. juni; for gennemførte foranstaltninger 1. marts (første gang i 2010).
(59) Herunder, om salgsfremstødet organiseres i samarbejde med en eller flere andre medlemsstater.
(60) Det ikke gældende overstreges.
(61) Meddelelsesfrist: for overslag første gang 1 marts 2013, derefter hver 1. marts og 30. juni; for gennemførte foranstaltninger 1. marts (første gang i 2015).
(62) Herunder, om salgsfremstødet organiseres i samarbejde med en eller flere andre medlemsstater.
(63) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(64) Meddelelsesfrist: 1. december hvert år (første gang i 2009).
(65) Delvis inkluderet i kolonne 2 og 3.
(66) Hvis relevant.
(67) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(68) Meddelelsesfrist: 1. december hvert år (første gang i 2014).
(69) Delvis inkluderet i kolonne 2 og 3.
(70) Hvis relevant.
(71) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(72) Meddelelsesfrist: 1. december hvert år (første gang i 2009).
(73) Hvis relevant.
(74) Angives med det akronym, der anvendes af Kontoret for De Europæiske Fællesskabers Officielle Publikationer.
(75) Meddelelsesfrist: 1. december hvert år (første gang i 2014).
(76) Hvis relevant.