This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0147
2010/147/: Commission Decision of 8 March 2010 concerning the draft Decree from Greece on the display of information of all manner of dairy products indicating the country of origin of the raw material (milk) used for the manufacture and sale of such products to the final consumer, and the obligations of retail sellers on how to display dairy products at points of sales within their stores (notified under document C(2010) 1195) (Text with EEA relevance)
2010/147/: Kommissionens afgørelse af 8. marts 2010 om Grækenlands udkast til dekret om angivelse af oplysninger på alle typer mejeriprodukter om oprindelseslandet for den råvare (mælk), der er anvendt ved tilvirkning og salg af sådanne produkter til den endelige forbruger samt krav til detailhandlere vedrørende præsentation af mejeriprodukter på salgssteder i deres butikker (meddelt under nummer K(2010) 1195) (EØS-relevant tekst)
2010/147/: Kommissionens afgørelse af 8. marts 2010 om Grækenlands udkast til dekret om angivelse af oplysninger på alle typer mejeriprodukter om oprindelseslandet for den råvare (mælk), der er anvendt ved tilvirkning og salg af sådanne produkter til den endelige forbruger samt krav til detailhandlere vedrørende præsentation af mejeriprodukter på salgssteder i deres butikker (meddelt under nummer K(2010) 1195) (EØS-relevant tekst)
EUT L 58 af 9.3.2010, pp. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
9.3.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 58/20 |
KOMMISSIONENS AFGØRELSE
af 8. marts 2010
om Grækenlands udkast til dekret om angivelse af oplysninger på alle typer mejeriprodukter om oprindelseslandet for den råvare (mælk), der er anvendt ved tilvirkning og salg af sådanne produkter til den endelige forbruger samt krav til detailhandlere vedrørende præsentation af mejeriprodukter på salgssteder i deres butikker
(meddelt under nummer K(2010) 1195)
(Kun den græske udgave er autentisk)
(EØS-relevant tekst)
(2010/147/EU)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/13/EF af 20. marts 2000 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om mærkning af og præsentationsmåder for levnedsmidler samt om reklame for sådanne levnedsmidler (1), særlig artikel 19, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Den 1. juni 2009 forelagde de græske myndigheder i overensstemmelse med proceduren i artikel 19, stk. 2, i direktiv 2000/13/EF Kommissionen et udkast til dekret om angivelse af oplysninger på alle typer mejeriprodukter om oprindelseslandet for den råvare (mælk), der er anvendt ved tilvirkning og salg af sådanne produkter til den endelige forbruger samt krav til detailhandlere vedrørende præsentation af mejeriprodukter på salgssteder i deres butikker. |
|
(2) |
I henhold til dekretudkastets artikel 1, stk. 1, gælder dekretet for mælk, kakaomælk, yoghurt, alle typer mælkebaserede desserter, creme, risbudding og fløde, der er bestemt til salg til den endelige forbruger i forseglede emballager. |
|
(3) |
I henhold til dekretudkastets artikel 1, stk. 2, skal der på sådanne produkters forseglede emballage også anføres oplysninger om oprindelsen for de råvarer (mælk), som produkterne er lavet af, når de pågældende produkter er fremstillet i Grækenland. Hvilke oplysninger der som minimum skal angives, er beskrevet i dekretudkastets artikel 1, stk. 2, litra a) og b). |
|
(4) |
I henhold til dekretudkastets artikel 1, stk. 3, skal der på den forseglede emballage som minimum anføres oplysninger om de pågældende produkters konkrete fremstillingsland eller et mærke med »Fremstillet i EU«, når produkterne kommer fra andre EU-lande end Grækenland eller er importeret fra tredjelande. |
|
(5) |
I dekretudkastets artikel 1, stk. 6, fastsættes der bestemmelser om, hvordan oplysningerne skal anføres: De skal som minimum anbringes på én side af emballagen, navnlig på den side, der anses for forsiden, under produktets handelsnavn, og de skal være skrevet med let læselige bogstaver, der ikke kan slettes, og skal være på græsk. |
|
(6) |
Direktiv 2000/13/EF indebærer harmonisering af bestemmelserne om mærkning af fødevarer ved at foreskrive dels en harmonisering af visse nationale bestemmelser dels en ordning for ikke-harmoniserede nationale bestemmelser. Omfanget af harmoniseringen fremgår af direktivets artikel 3, stk. 1, hvori der opstilles en liste over, hvilke obligatoriske oplysninger mærkningen skal omfatte »på de betingelser og med forbehold af de undtagelser, der er fastsat i artikel 4-17«. Artikel 4, stk. 2, i direktiv 2000/13/EF giver endvidere mulighed for, at der kan foreskrives flere obligatoriske oplysninger end dem, der er opregnet i artikel 3, stk. 1, for bestemte fødevarer i form af EU-bestemmelser eller, såfremt der ikke foreligger sådanne bestemmelser, i form af nationale bestemmelser. |
|
(7) |
For så vidt angår vedtagelse af ikke-harmoniserede nationale bestemmelser, skaber direktivets artikel 18, stk. 2, mulighed herfor, bl.a. hvis de er begrundet i hensyn til bekæmpelse af bedrageri og beskyttelse af folkesundheden, under forudsætning af at de ikke er til hinder for anvendelsen af de definitioner og regler, der er fastsat i direktiv 2000/13/EF. Når en medlemsstat påtænker at udarbejde et udkast til nationale bestemmelser om mærkning, bør det derfor undersøges, om udkastet er i overensstemmelse med ovennævnte krav og bestemmelserne i traktaten. |
|
(8) |
De græske myndigheder fastholder, at den meddelte foranstaltning er nødvendig for at beskytte forbrugerne og give dem fuldstændige oplysninger, så de har kendskab til oprindelseslandet for den råvare, der indgår i det pågældende produkt. De fremfører endvidere, at dekretudkastet er nødvendigt for at sikre græske mælkebønders interesser. |
|
(9) |
Det fastsættes i artikel 3, stk. 1, nr. 8), i direktiv 2000/13/EF, at det er obligatorisk at angive det sted, hvor fødevaren har oprindelse eller kommer fra, i de tilfælde, hvor undladelse heraf ville kunne vildlede forbrugeren med hensyn til levnedsmidlets virkelige oprindelsessted eller det sted, hvor fødevaren egentlig kommer fra. Med denne bestemmelse er der indført en passende mekanisme til imødegåelse af risikoen for, at forbrugere vildledes i tilfælde, hvor visse elementer kunne antyde, at en given fødevare har en anden oprindelse eller herkomst end den faktiske. Med hensyn til de mejeriprodukter, der er anført i artikel 1, stk. 1, i dekretudkastet, fremlagde de græske myndigheder ingen begrundelse, der kunne give anledning til at konkludere, at det er nødvendigt generelt at indføre et krav om en angivelse om oprindelseslandet for råvaren (mælk) eller det konkrete fremstillingsland eller et mærke med »Fremstillet i EU«, for at opfylde en af målsætningerne i artikel 18, stk. 2, i direktiv 2000/13/EF. |
|
(10) |
På dette grundlag gør Kommissionen indsigelse i overensstemmelse med artikel 19, stk. 3, i direktiv 2000/13/EF. |
|
(11) |
De græske myndigheder bør derfor anmodes om ikke at vedtage de relevante bestemmelser i det pågældende udkast til dekret. |
|
(12) |
Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Grækenland afstår fra at vedtage artikel 1, stk. 2, 3 og 6, i udkastet til dekret om angivelse af oplysninger på alle typer mejeriprodukter om oprindelseslandet for den råvare (mælk), der er anvendt ved tilvirkning og salg af sådanne produkter til den endelige forbruger samt krav til detailhandlere vedrørende præsentation af mejeriprodukter på salgssteder i deres butikker.
Artikel 2
Denne afgørelse er rettet til Den Hellenske Republik.
Udfærdiget i Bruxelles, den 8. marts 2010.
På Kommissionens vegne
John DALLI
Medlem af Kommissionen