This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0910
Commission Regulation (EC) No 910/2006 of 20 June 2006 amending Regulation (EC) No 474/2006 establishing the Community list of air carriers which are subject to an operating ban within the Community referred to in Chapter II of Regulation (EC) No 2111/2005 of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
Kommissionens forordning (EF) nr. 910/2006 af 20. juni 2006 om ændring af forordning (EF) nr. 474/2006 om opstilling af fællesskabslisten over luftfartsselskaber med driftsforbud i Fællesskabet i henhold til kapitel II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2111/2005 (EØS-relevant tekst)
Kommissionens forordning (EF) nr. 910/2006 af 20. juni 2006 om ændring af forordning (EF) nr. 474/2006 om opstilling af fællesskabslisten over luftfartsselskaber med driftsforbud i Fællesskabet i henhold til kapitel II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2111/2005 (EØS-relevant tekst)
EUT L 168 af 21.6.2006, p. 16–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/10/2006; stiltiende ophævelse ved 32006R1543
21.6.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 168/16 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 910/2006
af 20. juni 2006
om ændring af forordning (EF) nr. 474/2006 om opstilling af fællesskabslisten over luftfartsselskaber med driftsforbud i Fællesskabet i henhold til kapitel II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2111/2005
(EØS-relevant tekst)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2111/2005 af 14. december 2005 om opstilling af en fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud i Fællesskabet og oplysning til passagerer om det transporterende luftfartsselskabs identitet samt ophævelse af artikel 9 i direktiv 2004/36/EF (1) (i det følgende benævnt »grundforordningen«), særlig artikel 4, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Kommissionen vedtog forordning (EF) nr. 474/2006 af 22. marts 2006 om opstilling af fællesskabslisten over luftfartsselskaber med driftsforbud i Fællesskabet i henhold til kapitel II i forordning (EF) nr. 2111/2005 (2). |
(2) |
I overensstemmelse med artikel 4, stk. 2, i grundforordningen og artikel 2 i Kommissionens forordning (EF) nr. 473/2006 af 22. marts 2006 om gennemførelsesbestemmelser til den fællesskabsliste over luftfartsselskaber med driftsforbud i Fællesskabet, der er omhandlet i kapitel II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2111/2005 (3), har nogle medlemsstater underrettet Kommissionen om identiteten af yderligere luftfartsselskaber, som har driftsforbud på deres territorium, og om årsagerne til udstedelse af sådanne driftsforbud samt eventuelle andre relevante oplysninger. |
(3) |
I overensstemmelse med artikel 4, stk. 3, i grundforordningen meddelte medlemsstaterne Kommissionen oplysninger, som er relevante i forbindelse med en ajourføring af fællesskabslisten. På dette grundlag beslutter Kommissionen på eget initiativ eller efter medlemsstaters anmodning, om fællesskabslisten skal ajourføres. |
(4) |
I overensstemmelse med artikel 7 i grundforordningen og artikel 4 i forordning (EF) nr. 473/2006 har Kommissionen underrettet alle berørte luftfartsselskaber enten direkte eller, hvor dette ikke har været muligt, via de myndigheder, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med luftfartsselskaberne, med angivelse af de væsentligste kendsgerninger og betragtninger, på grundlag af hvilke der kan træffes afgørelse om at nedlægge driftsforbud for dem i Fællesskabet. |
(5) |
I overensstemmelse med artikel 7 i grundforordningen og artikel 4 i forordning (EF) nr. 473/2006 har Kommissionen givet de berørte luftfartsselskaber lejlighed til at gennemgå de af medlemsstaterne fremlagte dokumenter, fremsætte skriftlige bemærkninger og inden for 10 arbejdsdage give en mundtlig redegørelse til Kommissionen samt Udvalget for Luftfartssikkerhed (4). |
(6) |
I overensstemmelse med artikel 3 i forordning (EF) nr. 473/2006 er de myndigheder, som har ansvaret for at føre tilsyn med de berørte luftfartsselskaber blevet konsulteret af Kommissionen og i nogle tilfælde også af medlemsstater. |
(7) |
Buraq Air har dokumenteret, at de fragtflyvninger, som medførte, at selskabet blev opført i bilag B til forordning (EF) nr. 474/2006, er ophørt. |
(8) |
De myndigheder i Libyen, som har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med Buraq Air, har forsikret, at Buraq Air opfylder de relevante sikkerhedsstandarder for driften. |
(9) |
Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, og uden at foregribe verifikation af opfyldelsen gennem passende rampeinspektioner, at Buraq Air bør have tilladelse til at operere i Fællesskabet og derfor slettes i bilag B. |
(10) |
I den seneste udgave af ICAO’s koderegister henvises der til luftfartsselskaber certificeret af myndighederne i Den Demokratiske Republik Congo, Ækvatorialguinea, Liberia, Sierra Leone og Swaziland med ansvar for det lovpligtige tilsyn, som ikke optræder individuelt på Fællesskabets liste. |
(11) |
Myndighederne i Den Demokratiske Republik Congo, Liberia, Sierra Leone og Swaziland med ansvar for det lovpligtige tilsyn med disse luftfartsselskaber har ikke forelagt dokumentation for, at de nævnte selskaber har standset deres aktiviteter, da Kommissionen anmodede om det. |
(12) |
Myndighederne i Ækvatorialguinea har underrettet Kommissionen om, at der er sket hurtige fremskridt for så vidt angår inddragelse af AOC for luftfartsselskaber, som ikke opfylder de relevante sikkerhedsstandarder. Der er dog brug for, at myndighederne i Ækvatorialguinea forelægger yderligere teknisk materiale, hvis Kommissionen skal kunne fjerne disse luftfartsselskaber fra bilag A. |
(13) |
Myndighederne i Ækvatorialguinea har også meddelt Kommissionen, at der er etableret en handlingsplan med afhjælpningsforanstaltninger med sigte på at anvende og håndhæve de relevante sikkerhedsstandarder i overensstemmelse med deres forpligtelser i henhold til Chicago-konventionen og på at gennemføre tilstrækkeligt sikkerhedstilsyn for luftfartsselskaber, der er certificeret i Ækvatorialguinea. Myndighederne i Ækvatorialguinea har dog meddelt, at der er brug for mere tid til en fuldstændig gennemførelse af handlingsplanen. |
(14) |
Af hensyn til transparens og konsekvens bør alle de luftfartsselskaber, der er certificeret i Den Demokratiske Republik Congo, Ækvatorialguinea, Liberia, Sierra Leone og Swaziland, hvis beståen er registreret i den seneste udgave af ICAO’s koderegister, medtages i bilag A. |
(15) |
Der er for visse operationer beviser for alvorlige sikkerhedsmangler hos Air West Co. Ltd, der er certificeret i Sudan. Disse mangler er konstateret af Tyskland under rampeinspektioner i SAFA-programmets regi (5). |
(16) |
Air West Co. Ltd reagerede på en forespørgsel fra Tysklands myndigheder for civil luftfart og oplyste, at der var etableret en handlingsplan for at korrigere de sikkerhedsmangler, der var fundet under rampeinspektionerne. Der er dog stadig intet belæg for gennemførelse af en passende handlingsplan for de specifikke operationer, i forbindelse med hvilke der er konstateret sikkerhedsmangler. |
(17) |
De myndigheder i Sudan, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med Air West Co. Ltd har ikke fremlagt tilstrækkelig dokumentation for sikkerheden for de pågældende Air West Co-operationer, da Tyskland og Kommissionen gjorde opmærksom på problemet. |
(18) |
En nylig inspektion gennemført af Tyskland af luftfartøj IL-76 med registreringsnummer ST-EWX konstaterede ingen alvorlige mangler (6). |
(19) |
Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, at Air West Co. Ltd ikke opfylder de relevante sikkerhedsstandarder, undtagen for så vidt angår flyvninger med luftfartøj IL-76 med registreringsnummer ST-EWX, og derfor bør medtages i bilag B for så vidt angår alle andre flyvninger. |
(20) |
Der er beviser for manglende overholdelse af de særlige sikkerhedsstandarder, der er fastsat af Chicago-konventionen. Disse mangler er konstateret af Frankrig under en rampeinspektion i SAFA-programmets regi (7). |
(21) |
Blue Wing Airlines kom ikke med et hensigtsmæssigt svar på en anmodning fra Frankrigs myndigheder for civil luftfart og Kommissionen vedrørende sikkerheden i forbindelse med selskabets flyvninger. |
(22) |
Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, at Blue Wing Airlines ikke opfylder de relevante sikkerhedsstandarder. |
(23) |
Selv om Sky Gate International Aviation’s AOC er udstedt af Kirgisistan, er det bevist, at luftfartsselskabet ikke har sin hovedvirksomhed i Kirgisistan, som anført af de kirgisiske myndigheder for civil luftfart, hvilket er i strid med kravene i bilag 6 til Chicago-konventionen. |
(24) |
Sky Gate International Aviation gav ikke et hensigtsmæssigt svar på henvendelser fra de britiske myndigheder for civil luftfart og Kommissionen om, hvor selskabet har sin hovedvirksomhed. |
(25) |
De myndigheder i Kirgisistan, som har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med Sky Gate International Aviation, har ikke dokumenteret, at de er i stand til at håndtere sikkerhedstilsynet med luftfartsselskabets flyvninger. |
(26) |
Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, at Sky Gate International Aviation ikke opfylder de relevante sikkerhedsstandarder. |
(27) |
Selv om Star Jet’s AOC er udstedt af Kirgisistan, er det bevist, at luftfartsselskabet ikke har sin hovedvirksomhed i Kirgisistan, hvilket er i strid med kravene i bilag 6 til Chicago-konventionen. |
(28) |
Star Jet driver 3 Lockheed L-1011 Tristar-fly, hvis serienumre svarer til serienumrene for de tre luftfartøjer, der drives af Star Air, som er certificeret af myndighederne i Sierra Leone med ansvar for lovpligtigt tilsyn, og som har flyveforbud i Fællesskabet. |
(29) |
Star Jet gav ikke et hensigtsmæssigt svar på henvendelser fra de britiske myndigheder for civil luftfart og Kommissionen om, hvor selskabet har sin hovedvirksomhed. |
(30) |
De myndigheder i Kirgisistan, som har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med Star Jet, har ikke dokumenteret, at de er i stand til at håndtere sikkerhedstilsynet med luftfartsselskabets flyvninger. |
(31) |
Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, at Star Jet ikke opfylder de relevante sikkerhedsstandarder. |
(32) |
De myndigheder i Kasakhstan, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med GST Aero Air Company, har fremsendt en liste med tre luftfartøjer til Italien, som har gyldige luftdygtighedscertifikater og har det nødvendige sikkerhedsudstyr. Herudover har de underrettet Italien om, at der er etableret en handlingsplan for at afhjælpe de sikkerhedsmangler, der blev konstateret under rampeinspektioner, som blev gennemført af Italien hos GST Aero Company (8). |
(33) |
Der er dog stadig intet belæg for gennemførelsen af en passende handlingsplan for at afhjælpe de mangler, som blev konstateret i GST Aero Air Company’s operationelle procedurer. |
(34) |
Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, at GST Aero Air Company ikke opfylder de relevante sikkerhedsstandarder og derfor fortsat bør være opført i bilag A. |
(35) |
Som nævnt i betragtning 99 i forordning (EF) nr. 474/2006 skulle der ske en evaluering af de myndigheder i Mauretanien, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn med Air Mauritanie og de foretagender, der henhører under dets ansvar, inden 23. maj 2006. Et hold europæiske eksperter fløj til Mauretanien den 22. maj 2006 for at gennemføre vurderingen. Holdets rapport viser, at de fælles kriterier i bilaget til grundforordningen ikke er opfyldt. Som følge heraf bør Air Mauritanie ikke opføres på listen over luftfartsselskaber med flyveforbud i Fællesskabet. |
(36) |
Mauretaniens civile luftfartssektor har gennemgået store forandringer, og der er navnlig vedtaget en komplet ny lovgivning for den civile luftfart. Der bør gennemføres en yderligere vurdering af status for gennemførelsen af den nye lovgivning, krav og procedurer i første halvdel af 2007. |
(37) |
Kommissionen har indtil videre ikke modtaget dokumentation for en fuldstændig gennemførelse af passende afhjælpningsforanstaltninger hos de andre luftfartsselskaber, som er medtaget på listen af 24. marts 2006, og hos de myndigheder med ansvar for lovpligtigt tilsyn for disse luftfartsselskaber til trods for specifikke anmodninger herom fra Kommissionen. Det vurderes derfor på grundlag af de fælles kriterier, at disse luftfartsselskaber fortsat skal være pålagt driftsforbud. |
(38) |
De i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Luftfartssikkerhed — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Forordning (EF) nr. 474/2006 ændres således:
1) |
Bilag A erstattes med bilag A til nærværende forordning. |
2) |
Bilag B erstattes med bilag B til nærværende forordning. |
Artikel 2
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 20. juni 2006.
På Kommissionens vegne
Jacques BARROT
Næstformand
(1) EUT L 344 af 27.12.2005, s. 15.
(2) EUT L 84 af 23.3.2006, s. 14.
(3) EUT L 84 af 23.3.2006, s. 8.
(4) Nedsat ved artikel 12 i Rådets forordning (EØF) nr. 3922/91 af 16. december 1991 om harmonisering af tekniske krav og administrative procedurer inden for civil luftfart (EFT L 373 af 31.12.1991, s. 4).
(5) LBA/D-2006-94, LBA/D-2006-97.
(6) LBA/D-2006-294.
(7) 0367-06-DAC AG.
(8) ENAC-IT-2005-166, ENAC-IT-2005-370.
BILAG A
LISTE OVER LUFTFARTSSELSKABER, FOR HVIS VEDKOMMENDE ALLE FORMER FOR DRIFT ER OMFATTET AF FORBUD I FÆLLESSKABET (1)
Luftfartsselskabets juridiske enheds navn som anført på dens AOC (og dens firmanavn, hvis dette er anderledes) |
Nummer på Air Operator's Certificate (AOC) eller licens |
Luftfartsselskabets ICAO-kode |
Operatørens hjemland |
Air Koryo |
Ukendt |
KOR |
Den Demokratiske Folkerepublik Korea (DPRK) |
Air Service Comorerne |
Ukendt |
Ukendt |
Comorerne |
Ariana Afghan Airlines (2) |
009 |
AFG |
Afghanistan |
BGB Air |
AK-0194-04 |
POI |
Kazakhstan |
Blue Wing Airlines |
SRSH-01/2002 |
BWI |
Surinam |
GST Aero Air Company |
AK-020304 |
BMK |
Kazakhstan |
Phoenix Aviation |
02 |
PHG |
Kirgisistan |
Phuket Airlines |
07/2544 |
VAP |
Thailand |
Reem Air |
07 |
REK |
Kirgisistan |
Silverback Cargo Freighters |
Ukendt |
VRB |
Rwanda |
Sky Gate International Aviation |
14 |
SGD |
Kirgisistan |
Star Jet |
30 |
SJB |
Kirgisistan |
Alle luftfartsselskaber, som er certificeret af de myndigheder i Den Demokratiske Republik Congo (RDC), der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn, herunder: |
|
— |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
Africa One |
409/CAB/MIN/TC/017/2005 |
CFR |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AFRICAN BUSINESS AND TRANSPORTATIONS |
Ukendt |
ABB |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AFRICAN COMPANY AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/017/2005 |
FPY |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIGLE AVIATION |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR BOYOMA |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR CHARTER SERVICES (ACS) |
Ukendt |
CHR |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR KASAI |
409/CAB/MIN/TC/010/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR NAVETTE |
409/CAB/MIN/TC/015/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR PLAN INTERNATIONAL |
Ukendt |
APV |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR TRANSPORT SERVICE |
Ukendt |
ATS |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
AIR TROPIQUES SPRL |
409/CAB/MIN/TC/007/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
ATO — Air Transport Office |
Ukendt |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
BLUE AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/038/2005 |
BUL |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
BUSINESS AVIATION SPRL |
409/CAB/MIN/TC/012/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
BUTEMBO AIRLINES |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
CAA — Compagnie Africaine d’Aviation |
409/CAB/MIN/TC/016/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
CARGO BULL AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/032/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
CENTRAL AIR EXPRESS |
409/CAB/MIN/TC/011/2005 |
CAX |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
CETRACA AVIATION SERVICE |
409/CAB/MIN/TC/037/2005 |
CER |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
CHC STELAVIA |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
COMAIR |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
COMPAGNIE AFRICAINE D’AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/016/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
CONGO AIR |
Ukendt |
CAK |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
C0-ZA AIRWAYS |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
DAHLA AIRLINES |
Ukendt |
DHA |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
DAS AIRLINES |
Ukendt |
RKC |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
DOREN AIRCARGO |
409/CAB/MIN/TC/0168/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
ENTERPRISE WORLD AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/031/2005 |
EWS |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
ESPACE AVIATION SERVICES |
Ukendt |
EPC |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
FILAIR |
409/CAB/MIN/TC/014/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
FREE AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/MNL/CM/014/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
FUNTSHI AVIATION SERVICE |
Ukendt |
FUN |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
GALAXY CORPORATION |
409/CAB/MIN/TC/0002/MNL/CM/014/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
GR AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/0403/TW/TK/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
GLOBAL AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/029/2005 |
BSP |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
GOMA EXPRESS |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
GREAT LAKE BUSINESS COMPANY |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
ITAB — International Trans Air Business |
409/CAB/MIN/TC/0022/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
Jetair — Jet Aero Services, SPRL |
Ukendt |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
KINSHASA AIRWAYS, SPRL |
Ukendt |
KNS |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
KIVU AIR |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
LAC — Lignes Aériennes Congolaises |
Ukendt |
LCG |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
MALU AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/013/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
Malila Airlift |
409/CAB/MIN/TC/008/2005 |
MLC |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
MANGO MAT |
Ministeriel underskrift |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
OKAPI AIRWAYS |
Ukendt |
OKP |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
RWABIKA »BUSHI EXPRESS« |
Ukendt |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
SAFARI LOGISTICS |
409/CAB/MIN/TC/0760/V/KK/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
SCIBE AIRLIFT |
Ukendt |
SBZ |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
SERVICES AIR |
409/CAB/MIN/TC/034/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
SHABAIR |
Ukendt |
SHB |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
TEMBO AIR SERVICES |
409/CAB/VC-MIN/TC/0405/2006 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
THOM’S AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/0033/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
TMK AIR COMMUTER |
409/CAB/MIN/TC/020/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
TRACEP |
Ukendt |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
TRANS AIR CARGO SERVICES |
409/CAB/MIN/TC/035/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
TRANSPORTS AERIENNES CONGOLAIS (TRACO) |
409/CAB/MIN/TC/034/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
TRANS SERVICE AIRLIFT |
Ukendt |
TSR |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
UHURU AIRLINES |
409/CAB/MIN/TC/039/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
VIRUNGA AIR CHARTER |
409/CAB/MIN/TC/018/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
WALTAIR AVIATION |
409/CAB/MIN/TC/036/2005 |
Ukendt |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
WIMBI DIRI AIRWAYS |
409/CAB/MIN/TC/005/2005 |
WDA |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
ZAIRE AERO SERVICE |
Ukendt |
ZAI |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
Alle luftfartsselskaber, som er certificeret af de myndigheder i Ækvatorialguinea, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn, herunder: |
|
|
Ækvatorialguinea |
AIR BAS |
Ukendt |
RBS |
Ækvatorialguinea |
Air Consul SA |
Ukendt |
RCS |
Ækvatorialguinea |
AIR MAKEN |
Ukendt |
AKE |
Ækvatorialguinea |
AIR SERVICES GUINEA ECUATORIAL |
Ukendt |
SVG |
Ækvatorialguinea |
AVIAGE |
Ukendt |
VGG |
Ækvatorialguinea |
Avirex Guinee Equatoriale |
Ukendt |
AXG |
Ækvatorialguinea |
CARGO PLUS AVIATION |
Ukendt |
CGP |
Ækvatorialguinea |
CESS |
Ukendt |
CSS |
Ækvatorialguinea |
CET AVIATION |
Ukendt |
CVN |
Ækvatorialguinea |
COAGE — Compagnie Aeree de Guinee Equatorial |
Ukendt |
COG |
Ækvatorialguinea |
COMPANIA AEREA LINEAS ECUATOGUINEANAS DE AVIACION SA (LEASA) |
Ukendt |
LAS |
Ækvatorialguinea |
DUCOR WORLD AIRLINES |
Ukendt |
DWA |
Ækvatorialguinea |
Ecuato Guineana de Aviacion |
Ukendt |
ECV |
Ækvatorialguinea |
ECUATORIAL EXPRESS AIRLINES |
Ukendt |
EEB |
Ækvatorialguinea |
Ecuatorial Cargo |
Ukendt |
EQC |
Ækvatorialguinea |
EQUATAIR |
Ukendt |
EQR |
Ækvatorialguinea |
EQUATORIAL AIRLINES, SA |
Ukendt |
EQT |
Ækvatorialguinea |
EUROGUINEANA DE AVIACION |
Ukendt |
EUG |
Ækvatorialguinea |
FEDERAL AIR GE AIRLINES |
Ukendt |
FGE |
Ækvatorialguinea |
GEASA — Guinea Ecuatorial Airlines SA |
Ukendt |
GEA |
Ækvatorialguinea |
GETRA — Guinea Ecuatorial de Transportes Aereos |
Ukendt |
GET |
Ækvatorialguinea |
GUINEA CARGO |
Ukendt |
GNC |
Ækvatorialguinea |
Jetline Inc. |
Ukendt |
JLE |
Ækvatorialguinea |
KNG Transavia Cargo |
Ukendt |
VCG |
Ækvatorialguinea |
LITORAL AIRLINES, COMPANIA, (COLAIR) |
Ukendt |
CLO |
Ækvatorialguinea |
LOTUS INTERNATIONAL AIR |
Ukendt |
LUS |
Ækvatorialguinea |
NAGESA, COMPANIA AEREA |
Ukendt |
NGS |
Ækvatorialguinea |
PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA DE GUINEA ECUATORIAL |
Ukendt |
ONM |
Ækvatorialguinea |
PROMPT AIR GE SA |
Ukendt |
POM |
Ækvatorialguinea |
SKIMASTER GUINEA ECUATORIAL |
Ukendt |
KIM |
Ækvatorialguinea |
Skymasters |
Ukendt |
SYM |
Ækvatorialguinea |
SOUTHERN GATEWAY |
Ukendt |
SGE |
Ækvatorialguinea |
SPACE CARGO INC. |
Ukendt |
SGO |
Ækvatorialguinea |
TRANS AFRICA AIRWAYS GESA |
Ukendt |
TFR |
Ækvatorialguinea |
UNIFLY |
Ukendt |
UFL |
Ækvatorialguinea |
UTAGE — UNION DE TRANSPORT AEREO DE GUINEA ECUATORIAL |
Ukendt |
UTG |
Ækvatorialguinea |
VICTORIA AIR |
Ukendt |
VIT |
Ækvatorialguinea |
Alle luftfartsselskaber, som er certificeret af de myndigheder i Liberia, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn, herunder: |
|
— |
Liberia |
AIR CARGO PLUS |
Ukendt |
ACH |
Liberia |
AIR CESS (LIBERIA), INC. |
Ukendt |
ACS |
Liberia |
AIR LIBERIA |
Ukendt |
ALI |
Liberia |
ATLANTIC AVIATION SERVICES |
Ukendt |
AAN |
Liberia |
BRIDGE AIRLINES |
Ukendt |
BGE |
Liberia |
EXCEL AIR SERVICES, INC. |
Ukendt |
EXI |
Liberia |
INTERNATIONAL AIR SERVICES |
Ukendt |
IAX |
Liberia |
JET CARGO-LIBERIA |
Ukendt |
JCL |
Liberia |
LIBERIA AIRWAYS, INC. |
Ukendt |
LBA |
Liberia |
LIBERIAN WORLD AIRLINES INC. |
Ukendt |
LWA |
Liberia |
LONESTAR AIRWAYS |
Ukendt |
LOA |
Liberia |
MIDAIR LIMITED INC. |
Ukendt |
MLR |
Liberia |
OCCIDENTAL AIRLINES |
Ukendt |
OCC |
Liberia |
OCCIDENTAL AIRLINES (LIBERIA) INC. |
Ukendt |
OCT |
Liberia |
SANTA CRUISE IMPERIAL AIRLINES |
Ukendt |
SNZ |
Liberia |
SATGUR AIR TRANSPORT, CORP. |
Ukendt |
TGR |
Liberia |
SIMON AIR |
Ukendt |
SIQ |
Liberia |
SOSOLISO AIRLINES |
Ukendt |
SSA |
Liberia |
TRANS-AFRICAN AIRWAYS INC. |
Ukendt |
TSF |
Liberia |
TRANSWAY AIR SERVICES, INC. |
Ukendt |
TAW |
Liberia |
UNITED AFRICA AIRLINE (LIBERIA), INC. |
Ukendt |
UFR |
Liberia |
WEASUA AIR TRANSPORT, CO. LTD |
Ukendt |
WTC |
Liberia |
Alle luftfartsselskaber, som er certificeret af de myndigheder i Sierra Leone, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn, herunder: |
— |
— |
Sierra Leone |
AEROLIFT, CO. LTD |
Ukendt |
LFT |
Sierra Leone |
AFRIK AIR LINKS |
Ukendt |
AFK |
Sierra Leone |
AIR LEONE, LTD |
Ukendt |
RLL |
Sierra Leone |
AIR RUM, LTD |
Ukendt |
RUM |
Sierra Leone |
AIR SALONE, LTD |
Ukendt |
RNE |
Sierra Leone |
AIR SULTAN LIMITED |
Ukendt |
SSL |
Sierra Leone |
AIR UNIVERSAL, LTD |
00007 |
UVS |
Sierra Leone |
BELLVIEW AIRLINES (S/L) LTD |
Ukendt |
BVU |
Sierra Leone |
CENTRAL AIRWAYS LIMITED |
Ukendt |
CNY |
Sierra Leone |
DESTINY AIR SERVICES, LTD |
Ukendt |
DTY |
Sierra Leone |
FIRST LINE AIR (SL), LTD |
Ukendt |
FIR |
Sierra Leone |
HEAVYLIFT CARGO |
Ukendt |
Ukendt |
Sierra Leone |
INTER TROPIC AIRLINES (SL) LTD |
Ukendt |
NTT |
Sierra Leone |
MOUNTAIN AIR COMPANY LTD |
Ukendt |
MTC |
Sierra Leone |
ORANGE AIR SERVICES LIMITED |
Ukendt |
ORD |
Sierra Leone |
ORANGE AIR SIERRA LEONE LTD |
Ukendt |
ORJ |
Sierra Leone |
PAN AFRICAN AIR SERVICES LIMITED |
Ukendt |
PFN |
Sierra Leone |
PARAMOUNT AIRLINES, LTD |
Ukendt |
PRR |
Sierra Leone |
SEVEN FOUR EIGHT AIR SERVICES LTD |
Ukendt |
SVT |
Sierra Leone |
SIERRA NATIONAL AIRLINES |
Ukendt |
SLA |
Sierra Leone |
SKY AVIATION LTD |
Ukendt |
SSY |
Sierra Leone |
STAR AIR, LTD |
Ukendt |
SIM |
Sierra Leone |
TEEBAH AIRWAYS |
Ukendt |
Ukendt |
Sierra Leone |
TRANSPORT AFRICA LIMITED |
Ukendt |
TLF |
Sierra Leone |
TRANS ATLANTIC AIRLINES LTD |
Ukendt |
TLL |
Rwanda |
WEST COAST AIRWAYS LTD |
Ukendt |
WCA |
Sierra Leone |
Alle luftfartsselskaber, som er certificeret af de myndigheder i Swaziland, der har ansvaret for det lovpligtige tilsyn, herunder: |
— |
— |
Swaziland |
AERO AFRICA (PTY) LTD |
Ukendt |
RFC |
Swaziland |
AFRICAN INTERNATIONAL AIRWAYS, (PTY) LTD |
Ukendt |
Ukendt |
Swaziland |
AIRLINK SWAZILAND, LTD |
Ukendt |
SZL |
Swaziland |
AIR SWAZI CARGO (PTY) LTD |
Ukendt |
CWS |
Swaziland |
EAST WESTERN AIRWAYS (PTY) LTD |
Ukendt |
Ukendt |
Swaziland |
GALAXY AVION (PTY) LTD |
Ukendt |
Ukendt |
Swaziland |
INTERFLIGHT (PTY) LTD |
Ukendt |
JMV |
Swaziland |
JET AFRICA SWAZILAND |
Ukendt |
OSW |
Swaziland |
NORTHEAST AIRLINES, (PTY) LTD |
Ukendt |
NEY |
Swaziland |
OCEAN AIR (PTY) LTD |
Ukendt |
JFZ |
Swaziland |
ROYAL SWAZI NATIONAL AIRWAYS CORPORATION |
Ukendt |
RSN |
Swaziland |
SCAN AIR CHARTER, LTD |
Ukendt |
Ukendt |
Swaziland |
SKYGATE INTERNATIONAL (PTY) LTD |
Ukendt |
SGJ |
Swaziland |
SWAZI AIR CHARTER (PTY) LTD |
Ukendt |
HWK |
Swaziland |
SWAZI EXPRESS AIRWAYS |
Ukendt |
SWX |
Swaziland |
VOLGA ATLANTIC AIRLINES |
Ukendt |
VAA |
Swaziland |
(1) Luftfartsselskaber, der er opført i bilag A, kan eventuelt få tilladelse til at udøve trafikrettigheder ved at benytte wet-leasede luftfartøjer fra et luftfartsselskab, der ikke er ramt af driftsforbud, hvis de relevante sikkerhedsstandarder opfyldes.
(2) Driftsforbuddet for Ariana Afghan Airlines gælder for alle luftfartøjer, der drives af dette luftfartsselskab, med undtagelse af følgende: A310 registreringsnummer F-GYYY.
BILAG B
LISTE OVER LUFTFARTSSELSKABER, DER ER OMFATTET AF DRIFTSMÆSSIGE BEGRÆNSNINGER I FÆLLESSKABET (1)
Luftfartsselskabets juridiske enheds navn som anført på dens AOC (og dens firmanavn, hvis dette er anderledes) |
Nummer på Air Operator's Certificate (AOC) |
Luftfartsselskabets ICAO-kode |
Operatørens hjemland |
Type luftfartøj |
Registreringsnummer eller -numre og serienummer eller -numre, hvis dette/disse er kendt |
Registreringsstat |
Air Bangladesh |
17 |
BGD |
Bangladesh |
B747-269B |
S2-ADT |
Bangladesh |
Air West Co. Ltd |
004/A |
AWZ |
Sudan |
Hele flåden, undtagen: IL-76 |
Hele flåden, undtagen: ST-EWX (serienr. 1013409282) |
Sudan |
Hewa Bora Airways (HBA) (2) |
416/dac/tc/sec/087/2005 |
ALX |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
Hele flåden, undtagen: L-101 |
Hele flåden, undtagen: 9Q-CHC (serienr. 193H-1209) |
Den Demokratiske Republik Congo (RDC) |
(1) Luftfartsselskaber, der er opført i bilag B, kan eventuelt få tilladelse til at udøve trafikrettigheder ved at benytte wet-leasede luftfartøjer fra et luftfartsselskab, der ikke er ramt af driftsforbud, hvis de relevante sikkerhedsstandarder opfyldes.
(2) Hewa Bora Airways må kun bruge det luftfartøj, der er anført for dets nuværende operationer i Det Europæiske Fællesskab.