This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R0261
Commission Regulation No 261/2005 of 16 February 2005 amending Regulation (EC) No 43/2003 laying down detailed rules for applying Council Regulations (EC) No 1452/2001, (EC) No 1453/2001 and (EC) No 1454/2001 as regards aid for the local production of crop products in the outermost regions of the European Union
Kommissionens forordning (EF) nr. 261/2005 af 16. februar 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 43/2003 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001 for så vidt angår støtten til den lokale produktion af vegetabilske produkter i regionerne i EU's yderste periferi
Kommissionens forordning (EF) nr. 261/2005 af 16. februar 2005 om ændring af forordning (EF) nr. 43/2003 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001 for så vidt angår støtten til den lokale produktion af vegetabilske produkter i regionerne i EU's yderste periferi
EUT L 46 af 17.2.2005, pp. 34–35
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2006; stiltiende ophævelse ved 32006R0793
|
17.2.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 46/34 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 261/2005
af 16. februar 2005
om ændring af forordning (EF) nr. 43/2003 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001 for så vidt angår støtten til den lokale produktion af vegetabilske produkter i regionerne i EU's yderste periferi
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for de franske oversøiske departementer og om ændring af direktiv 72/462/EØF og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 525/77 og (EØF) nr. 3763/91 (Poseidom) (1), særlig artikel 5, stk. 2, artikel 12, stk. 4, artikel 13, stk. 4, artikel 15, stk. 7, og artikel 18 og 22,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1453/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for Azorerne og Madeira og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1600/92 (Poseima) (2), særlig artikel 5, stk. 3, artikel 6, stk. 5, artikel 16, stk. 2, artikel 19, artikel 21, stk. 3, artikel 27, artikel 28, stk. 3, artikel 30, stk. 5, og artikel 34,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1454/2001 af 28. juni 2001 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for De Kanariske Øer og om ophævelse af forordning (EØF) nr. 1601/92 (Poseican) (3), særlig artikel 9, stk. 2, artikel 10, stk. 5, og artikel 20, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
I Kommissionens forordning (EF) nr. 43/2003 af 23. december 2002 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1452/2001, (EF) nr. 1453/2001 og (EF) nr. 1454/2001 for så vidt angår støtten til den lokale produktion af vegetabilske produkter i regionerne i EU's yderste periferi (4) er der i artikel 68 en liste over de meddelelser, som medlemsstaterne skal sende Kommissionen, og en tidsplan herfor. |
|
(2) |
For at forenkle det administrative arbejde for myndighederne i de berørte medlemsstater bør antallet af forskellige frister for indgivelse af rapporter til Kommissionen reduceres. Erfaringen viser, at alle de pågældende oplysninger bør samles i to rapporter, som skal indgives henholdsvis den 30. juni og 30. november hvert år. |
|
(3) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Fælles Forvaltningskomité for Korn, Frugter og Grøntsager, Forarbejdede Frugter og Grøntsager, Vin, Humle, Levende Planter og Blomsterdyrkningens Produkter og Sukker — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Artikel 68 i forordning (EF) nr. 43/2003 affattes således:
»Artikel 68
Meddelelser
1. De berørte medlemsstater sender hvert år inden for de angivne frister Kommissionen følgende:
|
a) |
senest den 30. juni en rapport om gennemførelsen i det foregående produktionsår af foranstaltningerne i denne forordning; rapporten skal bl.a. indeholde oplysninger om:
|
|
b) |
senest den 30. november oplysninger om:
|
2. Medlemsstaterne underretter straks Kommissionen om de tilfælde, som de anerkender som force majeure eller usædvanlige omstændigheder, der kan berettige til, at retten til støtte bevares.«
Artikel 2
Ikrafttrædelse og anvendelse
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2005.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. februar 2005.
På Kommissionens vegne
Mariann FISCHER BOEL
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 198 af 21.7.2001, s. 11. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1690/2004 (EUT L 305 af 1.10.2004, s. 1).
(2) EFT L 198 af 21.7.2001, s. 26. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1690/2004.
(3) EFT L 198 af 21.7.2001, s. 45. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1690/2004.
(4) EFT L 7 af 11.1.2003, s. 25. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1137/2004 (EUT L 221 af 22.6.2004, s. 3).