Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0355

    2002/355/Euratom: Rådets beslutning af 7. maj 2002 om forlængelse af Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)'s status som fællesforetagende

    EFT L 123 af 9.5.2002, p. 53–53 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/355/oj

    32002D0355

    2002/355/Euratom: Rådets beslutning af 7. maj 2002 om forlængelse af Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)'s status som fællesforetagende

    EF-Tidende nr. L 123 af 09/05/2002 s. 0053 - 0053


    Rådets beslutning

    af 7. maj 2002

    om forlængelse af Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)'s status som fællesforetagende

    (2002/355/Euratom)

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 49,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Ved beslutning 74/295/Euratom(1) oprettede Rådet Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG) som fællesforetagende for en periode på 25 år fra 1. januar 1974.

    (2) Målet med HKG var at opføre, indrette og drive et kernekraftanlæg med en effekt på ca. 300 MW i Uentrop (Landkreis Unna) i Forbundsrepublikken Tyskland.

    (3) Efter en driftsperiode i 1987 og 1988 blev driften af kernekraftanlægget endeligt indstillet den 1. september 1989 som følge af tekniske og økonomiske vanskeligheder.

    (4) Fra denne dato var målet med HKG at gennemføre et program for nedlukning af kernekraftanlægget indtil indeslutningsfasen og derefter at gennemføre et program for overvågning af de indesluttede nukleare anlæg.

    (5) Rådet erkendte ved beslutning 92/547/Euratom af 16. november 1992 om videreførelse af fællesforetagendet Kernkraftwerk Lingen GmbH(2), at der ikke fandtes andre tilsvarende programmer i Fællesskabet, og at gennemførelsen af de nævnte programmer var vigtig, da der kunne høstes erfaringer, som var nyttige for kernekraftindustrien og for den fremtidige udvikling af kerneenergi i Fællesskabet.

    (6) For at kunne virkeliggøre sit mål anmodede HKG om forlængelse af sin status som fællesforetagende fra 1. januar 1999.

    (7) En forlængelse af HKG's status som fællesforetagende vil gøre det muligt for HKG at gennemføre nedluknings- og overvågningsprogrammerne, bl.a. fordi dets finansielle byrder vil blive mindre.

    (8) Forbundsrepublikken Tyskland, delstaten Nordrhein-Westfalen og HKG og dets selskabsdeltagere har indgået aftaler om finansieringen af HKG's virksomhed for perioden indtil den 31. december 2009.

    (9) HKG's status som fællesforetagende bør derfor forlænges for samme periode -

    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

    Artikel 1

    1. Forlængelsen af Hochtemperatur-Kernkraftwerk GmbH (HKG)'s status som fællesforetagende godkendes for en periode på elleve år fra 1. januar 1999.

    2. Formålet er at gennemføre et program for nedlukning af det kernekraftanlæg, der er beliggende i Uentrop (Landkreis Unna) i Forbundsrepublikken Tyskland, indtil indeslutningsfasen og derefter at gennemføre et program for overvågning af de indesluttede nukleare anlæg.

    Artikel 2

    Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne og til HKG.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 7. maj 2002.

    På Rådets vegne

    R. De Rato Y Figaredo

    Formand

    (1) EFT L 165 af 20.6.1974, s. 7.

    (2) EFT L 352 af 2.12.1992, s. 9.

    Top