This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999R2789
Commission Regulation (EC) No 2789/1999 of 22 December 1999 laying down the marketing standard for table grapes
Kommissionens forordning (EF) nr. 2789/1999 af 22. december 1999 om handelsnormer for spisedruer
Kommissionens forordning (EF) nr. 2789/1999 af 22. december 1999 om handelsnormer for spisedruer
EFT L 336 af 29.12.1999, p. 13–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2009; ophævet ved 32008R1221
Kommissionens forordning (EF) nr. 2789/1999 af 22. december 1999 om handelsnormer for spisedruer
EF-Tidende nr. L 336 af 29/12/1999 s. 0013 - 0020
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2789/1999 af 22. december 1999 om handelsnormer for spisedruer KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 2200/96 af 28. oktober 1996 om den fælles markedsordning for frugt og grøntsager(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1257/1999(2), særlig artikel 2, stk. 2, og ud fra følgende betragtninger: (1) Spisedruer står opført i bilag I til forordning (EF) nr. 2200/96 blandt de produkter, som der skal fastsættes normer for; Kommissionens forordning (EØF) nr. 1730/87 af 22. juni 1987 om fastsættelse af kvalitetsnormer for druer(3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 888/97(4), er blevet ændret adskillige gange, så at den ikke længere er juridisk overskuelig; (2) de nævnte bestemmelser bør derfor omarbejdes og forordning (EØF) nr. 1730/87 ophæves; for at opnå gennemsigtighed på verdensmarkedet bør der tages hensyn til den norm for spisedruer, som er anbefalet af arbejdsgruppen for fastsættelse af normer for letfordærvelige produkter og kvalitetsudvikling under De Forenede Nationers Økonomiske Kommission for Europa (FN/ECE); (3) formålet med at anvende disse normer er at fjerne produkter af utilfredsstillende kvalitet fra markedet, at styre produktionen, så den opfylder forbrugernes krav, og lette handelsforbindelserne på grundlag af loyal konkurrence og dermed bidrage til at gøre produktionen mere rentabel; (4) normerne gælder for alle handelsled; transport over en længere afstand, oplagring af en vis varighed eller de forskellige former for behandling, som produkterne underkastes, kan medføre visse forandringer på grund af produkternes biologiske udvikling og deres mere eller mindre letfordærvelige karakter; der bør tages hensyn til disse forandringer, når normerne anvendes i de handelsled, som følger efter forsendelsen; da produkterne i klassen "Ekstra" skal underkastes en særlig omhyggelig sortering og emballering, bør der for denne klasses vedkommende kun tages hensyn til forringelse af friskhedstilstand og fasthed; (5) efterspørgslen efter detailsalgsemballager med spisedruer af forskellige sorter eller forskellig oprindelse er stigende; en sådan præsentation spisedruer bør derfor tillades og bestemmelserne vedrørende mærkning tilpasses i overensstemmelse hermed; (6) de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Friske Frugter og Grøntsager - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 Handelsnormerne for spisedruer henhørende under KN-kode 0806 10 10 er fastsat i bilaget. Normerne gælder for alle handelsled på de i forordning (EF) nr. 2200/96 fastsatte betingelser. Dog kan produkterne i de handelsled, som følger efter forsendelsen, have følgende fejl i forhold til de i normerne indeholdte krav: - en lettere forringelse af friskhedstilstand og fasthed, og - for produkter i andre klasser end klasse "Ekstra": små forandringer på grund af deres udvikling og deres mere eller mindre letfordærvelige karakter. Artikel 2 Forordning (EØF) nr. 1730/87 ophæves. Artikel 3 Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes fra den første dag i måneden efter ikrafttrædelsen. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 22. december 1999. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT L 297 af 21.11.1996, s. 1. (2) EFT L 160 af 26.6.1999, s. 80. (3) EFT L 163 af 23.6.1987, s. 25. (4) EFT L 126 af 17.5.1997, s. 11. BILAG NORMER FOR SPISEDRUER I. DEFINITION Normerne gælder for spisedruer af de sorter (cultivarer) af arten Vitis vinifera L., der er bestemt til levering i frisk tilstand til forbrugerne. Normerne omfatter ikke spisedruer til industriel forarbejdning. II. BESTEMMELSER VEDRØRENDE KVALITET Ved normerne fastsættes de kvalitetskrav, som spisedruer skal opfylde efter klargøring og emballering. A. Mindstekrav Generelt for klasserne gælder under hensyn til tolerancer og særlige bestemmelser for de enkelte klasser, at klaserne og druerne skal være: - sunde; produkter, der er angrebet af råd eller er forringet i en sådan grad, at de er uegnede til konsum, udelukkes - rene, praktisk taget fri for synlige fremmedlegemer - praktisk taget fri for skadegørere - praktisk taget fri for skader forårsaget af skadegørere - fri for unormal ydre fugtighed - fri for fremmed lugt og/eller smag. Endvidere skal druerne være: - hele - velformede - normalt udviklede. Pigmentering som følge af sol betragtes ikke som en fejl. Klaserne skal være omhyggeligt plukkede. Spisedruerne skal være tilstrækkeligt udviklede og modne, således at de kan: - tåle transport og håndtering, og - ankomme til bestemmelsesstedet i tilfredsstillende stand. B. Klasseinddeling Spisedruer inddeles i følgende tre klasser: i) Klasse "Ekstra" Spisedruer i denne klasse skal være af fineste kvalitet. Klaserne skal under hensyn til produktionsområdet have druesortens typiske form, udvikling og farve, og de skal være fuldstændig fejlfrie. Druerne skal være faste, fastsiddende, ensartet fordelt i klasen og praktisk taget være dækket af det naturlige vokslag. ii) Klasse I Spisedruer i denne klasse skal være af god kvalitet. Klaserne skal under hensyn til produktionsområdet have druesortens typiske form, udvikling og farve. Druerne skal være faste, fastsiddende og så vidt muligt være dækket af det naturlige vokslag. De kan dog være mindre ensartet fordelt i klasen end i klasse "Ekstra". Følgende små fejl tillades dog, hvis de ikke forringer helhedsindtrykket, kvaliteten, holdbarheden eller præsentationen i emballagen: - små formfejl - små farvefejl - meget små pletter af solskold, der kun har påvirket skallen. iii) Klasse II Denne klasse omfatter spisedruer, som ikke kan placeres i de højere klasser, men som opfylder ovennævnte mindstekrav. Klaserne kan have mindre fejl med hensyn til form, udvikling og farve, såfremt de væsentlige kendetegn for sorten under hensyntagen til produktionsområdet ikke ændres derved. Druerne skal være tilstrækkeligt faste og fastsiddende og så vidt muligt dækket af det naturlige vokslag. De kan være mere uregelmæssigt fordelt i klasen end i klasse I. Følgende fejl tillades, hvis spisedruerne bevarer deres væsentlige kendetegn med hensyn til kvalitet, holdbarhed og præsentation: - formfejl - farvefejl - små pletter af solskold, der kun har skadet skallen - små stødpletter - små forandringer i skallen. III. BESTEMMELSER VEDRØRENDE STØRRELSESSORTERING Størrelsen bestemmes af klasernes vægt. Der er fastsat følgende mindstevægt for klaser af væksthusdruer og for klaser af frilandsdruer med henholdsvis store og små druer: >TABELPOSITION> Sortsinddelingen af væksthussorter og af frilandssorter med henholdsvis store og små druer er anført i sortslisten i bilaget til disse normer. For alle klasser gælder, at der i hver detailsalgsemballage af en nettovægt på højst 1 kg tillades en klase, som vejer under mindstevægten, for at nå op på den anførte vægt, såfremt klasen opfylder alle de andre krav til den angivne klasse. Hvis det i mærkningen anførte sortsnavn ikke er opført på listen i bilaget til disse normer, finder mindstevægten for sorter med store druer anvendelse. IV. BESTEMMELSER VEDRØRENDE TOLERANCER Følgende tolerancer for kvalitet og størrelse er tilladt i hver pakning af spisedruer, der ikke opfylder kravene til den angivne klasse. A. Kvalitetstolerancer i) Klasse "Ekstra" 5 % efter vægt af klaser, der ikke opfylder kravene til klassen, men som opfylder kravene til klasse I eller undtagelsesvis falder inden for tolerancerne for denne klasse. ii) Klasse I 10 % efter vægt af klaser, der ikke opfylder kravene til klassen, men som opfylder kravene til klasse II eller undtagelsesvis falder inden for tolerancerne for denne klasse. iii) Klasse II 10 % efter vægt af klaser, der hverken opfylder kravene til klassen eller mindstekravene, dog bortset fra produkter, der er angrebet af råd eller har andre forringelser, som gør dem uegnede til konsum. B. Størrelsestolerancer i) Klasse "Ekstra" og I 10 % efter vægt af klaser, der ikke opfylder størrelseskravene for denne klasse, men som opfylder størrelseskravene for klassen umiddelbart under. ii) Klasse II 10 % efter vægt af klaser, der ikke opfylder størrelseskravene for denne klasse, men som vejer mindst 75 g. V. BESTEMMELSER VEDRØRENDE PRÆSENTATION A. Ensartethed Indholdet af hver pakning skal være ensartet og må kun bestå af klaser af samme oprindelse, sort, kvalitet og modenhed. For druer i detailsalgsemballager på indtil 1 kg netto kræves det ikke, at klaserne skal være af samme sort og oprindelse. Klaser i klasse "Ekstra" skal være af stort set samme farve og størrelse. Den synlige del af pakningens indhold skal være repræsentativ for hele indholdet. B. Emballering Spisedruer skal emballeres således, at de er rimeligt beskyttede. I klasse "Ekstra" skal klaserne præsenteres i et enkelt lag. Materialerne, der anvendes indvendigt i pakningen, skal være nye, rene og af en kvalitet, der ikke kan fremkalde ydre eller indre forringelser af produkterne. Anvendelse af materialer, herunder papir eller mærkater med handelsmæssige oplysninger, er tilladt, hvis påtrykningen eller mærkningen foretages med sværte eller lim, der er giftfri. Pakningerne skal være fri for ethvert fremmedlegeme, dog kan et stykke af vinranken på højst 5 cm i længden sidde på klasens stilk som en særlig måde at præsentere klasen på. VI. BESTEMMELSER VEDRØRENDE MÆRKNING Hver pakning skal på samme side være forsynet med følgende oplysninger, anført med bogstaver, som er letlæselige, ikke kan udviskes og er synlige udefra: A. Identifikation - Pakker og/eller afsender: navn og adresse eller et af en officiel myndighed udstedt eller anerkendt mærke. Anvendes der en kode (et mærke), skal angivelsen "pakker" og/eller "afsender" (eller tilsvarende forkortelser) dog anføres i umiddelbar sammenhæng med koden (mærket). B. Produktets art - "Spisedruer", hvis indholdet ikke er synligt udefra - sortsnavs eller i givet fald sortsnavne. C. Produktets oprindelse - Oprindelsesland, eller i givet fald oprindelseslande, og eventuelt produktionsområde eller national, regional eller lokal betegnelse. D. Handelsmæssige oplysninger - Klasse. E. Officielt kontrolmærke (valgfrit) Tillæg IKKE-UDTØMMENDE SORTSLISTER(1) De i parentes anførte betegnelser er synonymer, som frit kan anvendes ved mærkning af pakningerne. 1. Væksthusdruer Alphonse Lavallée (Garnacha roya - Ribier) Black Alicante (Granacke - Granaxa - Grandaxa) Cardinal Canon Hall (Canon Hall Muscat) Colman (Gros Colman) (jf. punkt 2a - Gros Colman) Frankenthal (jf. punkt 2a - Schiava Grossa) Golden Champion (jf. punkt 2a - Baresana) Gradisca (Gradiska) Gros Maroc Léopold III Muscat d'Alexandrie (jf. punkt 2a) Muscat d'Hambourg (jf. punkt 2b - Moscato d'Amburgo) Prof. Aberson Royal 2. Frilandsdruer a) Sorter med store druer Aledo (New Cross - Real) Alphonse Lavallée (jf. punkt 1) Amasya Siyahi Angela (Angiola) Baresana (Duraca - Golden Champion - Lattuario bianco - Latuario bianco - Littuario bianco - Turchesa Turchesca - Uva di Bisceglie - Uva rosa - Uva Turca - Varesana) Barlinka Bicane (Napoléon - Perle impériale - Weisser Damaszaner - Zanta) Bien Donné Blanc d'Edessa (Edessis - Amasya) Bonheur Calmeria Cardinal Coarna noir Dabouki (Barbaroui - Khalili - Salti) Danam Dan Ben-Hannah (Black Emperor) Danlas Datal Dauphine Diagalves (Dependura - Formosa - Pendura - Villanueva) Dimiat (Damiat - Zoumiatico) Dominga (Gloria - Murciana blanca - Uva verde de Alhama) Doña María (D. Maria) Emperor (Emperador - Genova - Red Emperador - Red Emperor) Erenköy Beyazi Erlihane Ferral Flame Tokay Gemre (Pembe Gemre) Golden Hill Gros Colman (Colman Früher Wälscher - Gros Colmar - Triomphle) Hönüsü Ignea (I. Pirovano 185) Imperial Napoleon (Doña Mariana - Mariana) Italia (Dona Sofia - Idéal - Italian muscat - I. Pirovano 65 - Moscatel Italiano) Kozak Beyazi La Rochelle Lival Matilde Michele Palieri Muscat d'Alexandrie (Moscatellone - Moscatel Romano - Muscat Gordo bianco - Muscat de Grano Gordo - Muscat d'Espagne - Muscat Romano - Muscat blanc d'Alexandrie - Muskaat van Alexandrië - Salamanna - Seramanna - White Hanepoot - Witte Muskaat - Zibibbo) Muscat Madame Mathiasz (Madame Jean Mathiaz) Muscat Supreme Ohanes (Almería - Blanca Legitima - Ohanez - Uva de Almeiria - Uva di Almeria - Uva de Embarque - Uva del Barco) Olivette blanche (Bridal - Olivette de Montpellier - Olivette de Vendemian) Olivette noire (Olivetta nera - Olivetta Vibonese - Cornichon - Preta - Purple Cornichon) Pannonia (Pannonia Gold) Peck Perlona (I. Pirovano 54) Phraoula (Fraoula - Praoula Kokkini - Phraoula radini) Planta Nova (Coma - Tardana - Tortazon) Prune de Cazouls Ragol (Ahmeur bou Ahmeur - Angelina - Argelina - Imperial roja - Uva de Ragol) Razaki Red Globe Regina (Afouz Ali - Afis Ali - Afuz Ali - Aleppo - Bolgar - Dattier de Beyrouth - Dattero di Negroponte Galleta - Hafis Ali - Inzolia imperiale - Karaboumou - Kararubun - Mennavacca bianca - Parchitana Pergolona - Regina di Puglia - Reine - Rasaki - Rosaki blanc - Rosetti - Uva Real - Waltham Cross) Regina nera (Mennavacca nera - Lattuario nero - Olivettona - Regina negra - Rosaki noir) Ribol Ronelle (Black Gem) Salba Schiava grossa (Black Hambourg - Frankenthal - Gross Vernatsch - Imperator - Lamper - Schiavone - Trollinger) Sonita Sugrafive (Early Superior Seedless) Sugraone (Superior Seedless) Sunred Seedless Tchaouch (Chaouch - Parc de Versailles - Tsaoussi) Verico Victoria b) Sorter med små druer Admirable de Courtiller (Admirable - Csiri Csuri) Albillo (Acerba - Albuela - Blanco Ribera - Cagalon) Angelo Pirovano (I. Pirovano 2) Annamaria (I. Ubizzoni 4) Baltali Beba (Beba de los Santos - Eva) Catalanesca (Catalanesa - Catalana - Uva Catalana) Chasselas blanc (Chasselas doré - Fendant - Franceset - Franceseta - Gutedel - Krachgutedel - White van der Laan) Chasselas rouge Chelva (Chelva de Cebreros - Guareña - Mantuo - Villanueva) Ciminnita (Cipro bianco) Clairette (Blanquette - Malvoisie - Uva de Jijona) Colombana bianca (Verdea - Colombana de Peccioli) Dehlro Delizia di Vaprio (I. Pirovano 46 A) Flame Seedless (Red Flame) Gros Vert (Abbondanza - Saint Jeannet - Trionfo dell'Esposizione - Verdal - Trionfo di Gerusalemme) Jaoumet (Madeleine de Saint-Jacques - Saint-Jacques) Madeleine (Angevine - Angevine Oberlin - Madeleine Angevine Oberlin - Républicain) Mireille Molinera (Besgano - Castiza - Molinera gorda) Moscato d'Adda (Muscat d'Adda) Moscato d'Amburgo (Black Muscat - Hambro - Hamburg - Hamburski Misket - Muscat de Hambourg - Moscato Preto) Moscato di Terracina (Moscato di Maccarese) OEillade (Black Malvoisie - Cinsaut - Cinsault - Ottavianello - Sinso) Panse précoce (Bianco di Foster - Foster's white - Sicilien) Perla di Csaba (Càbski Biser - Julski muskat - Muscat Julius - Perle de Csaba) Perlaut Perlette Pizzutello bianco (Aetonychi aspro - Coretto - Cornichon blanc - Rish Baba - Sperone di gallo - Teta di vacca) Précoce de Malingre Primus (I. Pirovano 7) Prunesta (Bermestia nera - Pergola rossa - Pergolese di Tivoli) Regina del Vigneti (Königin der Weingärten - Muskat Szölöskertek Kizalyneja - Szölöskertek Kizalyneh - Rasaki ourgarias - Regina Villoz - Reina de las Vitñas - Reine des Vignes - I. Mathiasz 140 - Queen of the Vineyards) Servant (Servan - Servant di Spagna) Sideritis (Sidiritis) Sultanines (Bidaneh - Kishmich - Kis Mis - Sultan - Sultana - Sultani - Cekirdesksiz - Sultanina bianca - Sultaniye - Thompson Seedless og mutationer) Valenci blanc (Valensi - Valency - Panse blanche) Valenci noir (Planta Mula - Rucial de Mula - Valenci negro) Yapincak. (1) Visse navne på sortslisterne kan i nogle lande være beskyttede og registrerede varemærker.