Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997R2604

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2604/97 af 16. december 1997 om indførelse af forudgående fællesskabstilsyn med importen af visse jern- og stålprodukter, der er omfattet af EKSF- og EF- traktaterne og har oprindelse i visse tredjelande

    EFT L 351 af 23.12.1997, p. 28–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1998

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1997/2604/oj

    31997R2604

    Kommissionens forordning (EF) nr. 2604/97 af 16. december 1997 om indførelse af forudgående fællesskabstilsyn med importen af visse jern- og stålprodukter, der er omfattet af EKSF- og EF- traktaterne og har oprindelse i visse tredjelande

    EF-Tidende nr. L 351 af 23/12/1997 s. 0028 - 0038


    KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2604/97 af 16. december 1997 om indførelse af forudgående fællesskabstilsyn med importen af visse jern- og stålprodukter, der er omfattet af EKSF- og EF-traktaterne og har oprindelse i visse tredjelande

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3285/94 af 22. december 1994 om den fælles importordning og om ophævelse af forordning (EF) nr. 518/94 (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2315/96 (2), særlig artikel 11,

    under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 519/94 af 7. marts 1994 om den fælles ordning for indførsel fra visse tredjelande og ophævelse af forordning (EØF) nr. 1765/82, (EØF) nr. 1766/82 og (EØF) nr. 3420/83 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 847/96 (4), særlig artikel 9, stk. 1,

    efter konsultationer i de udvalg, der er nedsat i henhold til ovennævnte forordninger, og

    ud fra følgende betragtninger:

    Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2412/96 (5) indførtes der et forudgående fællesskabstilsyn med importen til Fællesskabet af visse jern- og stålprodukter, der er omfattet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab og traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab;

    i henhold til forordning (EF) nr. 3285/94 og (EF) nr. 519/94 er produkter, der er omfattet af traktaten om oprettelse af Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab, undergivet den fælles importordning, og det er derfor nødvendigt, at ordningerne med fællesskabstilsynsforanstaltninger for EKSF-produkter vedtages i overensstemmelse med disse forordninger;

    stålmarkedet i Fællesskabet har i de seneste år været ustabilt til dels som følge af importkonkurrence og navnlig fra regioner med en for stor produktionskapacitet og et begrænset forbrug på hjemmemarkedet. Stålmarkedet var fortsat ustabilt i begyndelsen af 1996, men stabiliseredes i løbet af dette år og har udvist fremgang siden de første måneder af 1997. Denne positive udviklingstendens forventes af fortsætte i 1998, men dette afhænger af markeds- og valutakursudviklingen. De foreliggende økonomiske indikatorer viser følgende tendenser:

    a) Produktion: I 1996 faldt produktionen af råstål i Fællesskabet til 148 mio. tons, eller 5 % lavere end i 1995. I de første otte måneder af 1997 steg produktionen i Fællesskabet med 7,6 % sammenlignet med samme periode i 1996. For 1997 som helhed forventes produktionen at overstige niveauet i 1995, hvor den udgjorde 156 mio. tons.

    b) Import: Importen til Fællesskabet af EKSF-produkter fra alle tredjelande nåede i 1996 op på 13,4 mio. tons, hvoraf 65 % (8,7 mio. tons) var flade og lange produkter. I 1996 faldt importen med 25 % for alle EKSF-produkter. Forud for denne nedgang registreredes der en kraftig stigning på 30-35 % i 1995 og 1994. Den gennemsnitlige nedgang i importen i 1996 på 25 % afspejler desuden et fald på 52 % for halvfabrikata og 33 % for lange produkter, hvorimod importen af flade produkter kun faldt med 12 %. Udviklingen har ikke været ensartet i medlemsstaterne. I nogle medlemsstater er importen af visse flade eller lange produkter steget med over 100 % i forhold til samme periode i 1995. I de første seks måneder af 1997 udgjorde importen af EKSF-produkter 7,3 mio. tons, svarende til en gennemsnitlig stigning på 1 % sammenlignet med samme periode i 1996, hvilket afspejler en nedgang på 6 % for halvfabrikata, en nedgang på 3 % for flade produkter og en stigning på 22 % for lange produkter. Importen forventes at stige i de resterende måneder af 1997. Det er imidlertid vanskeligt med sikkerhed at forudsige udviklingen i 1998, fordi der endnu ikke foreligger ajourførte statistikker for alle medlemsstater og på grund af betydelige ændringer i handelsmønstret.

    c) Eksport: Eksporten af EKSF-produkter steg med 24,5 mio. tons i 1996. Den gennemsnitlige stigning i eksporten i 1996 på 24 % sammenlignet med 1995 afspejler en stigning på 70 % for halvfabrikata, 19 % for flade produkter og 13 % for lange produkter. I de første seks måneder af 1997 udgjorde eksporten af EKSF-produkter 10,4 mio. tons, dvs. en gennemsnitlig nedgang på 12 % sammenlignet med samme periode i 1996, og dette afspejler en nedgang på 55 % for halvfabrikata og på 4 % for flade produkter, men en stigning på 4 % for lange produkter. Denne udvikling forventes at fortsætte i andet halvår af 1997.

    d) Lignende tendenser gør sig gældende for visse stålprodukter henhørende under EF-traktaten:

    - I 1996 faldt produktionen af smalle bånd i ruller med 10 % sammenholdt med 1995. Importen faldt i gennemsnit 3,0 % i 1996 sammenlignet med 1995. I de første seks måneder af 1997 faldt importen med i gennemsnit 8 % sammenlignet med samme periode i 1996. Denne generelle udvikling dækker imidlertid over den importkonkurrence, der registreredes i visse regioner i Fællesskabet.

    - I 1996 faldt produktionen af stålrør med 3,6 % i forhold til 1995. I de første seks måneder af 1997 steg produktionen i Fællesskabet med 8,4 % sammenholdt med samme periode i 1996. Importen af stålrør faldt med i gennemsnit 4,7 % i 1996 sammenlignet med 1995. I de første seks måneder af 1997 faldt importen af stålrør med i gennemsnit 8 % sammenlignet med samme periode i 1996;

    udviklingstendensen for visse EKSF- og EF-produkter med oprindelse i tredjelande, der er omfattet af denne forordning, truer derfor med at forvolde skade for producenterne i Fællesskabet;

    Fællesskabets statistikker over samhandelen med tredjelande foreligger ikke inden for de frister, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 840/96 (6), og det er nødvendigt omgående at behandle dette problem med henblik på at finde en løsning senest i løbet af 1998;

    hensynet til Fællesskabets interesser kræver, at importen af visse stålprodukter undergives forudgående fællesskabstilsyn for at tilvejebringe statistiske oplysninger, som gør det muligt at foretage en hurtig analyse af importudviklingen;

    virkeliggørelsen af det indre marked gør det påkrævet at sikre, at de formaliteter, som importører i Fællesskabet skal opfylde, er identiske, uanset hvor toldklareringen af varerne finder sted;

    overgang til fri omsætning af de produkter, der er omfattet af denne forordning, bør gøres betinget af, at der fremlægges et tilsynsdokument, som opfylder ensartede kriterier;

    medlemsstaternes myndigheder bør på simpel anmodning fra importøren påtegne det pågældende dokument inden for en bestemt frist, men uden at importøren derved erhverver nogen ret til import; dokumentet bør derfor kun gælde, så længe importbestemmelserne forbliver uændrede;

    tilsynsdokumenter, der udstedes med henblik på fællesskabstilsyn, skal være gyldige i hele Fællesskabet, uanset hvilken medlemsstat, der udsteder dem;

    medlemsstaterne og Kommissionen udveksler så fuldstændige oplysninger som muligt på grundlag af fællesskabstilsynet;

    de nationale myndigheder skal have ansvaret for udstedelsen af tilsynsdokumenter, men under overholdelse af de standardbetingelser, der gælder på fællesskabsniveau;

    det skal påpeges, at udstedelsen af et tilsynsdokument for visse jern- og stålprodukter er betinget af, at der fremlægges et eksportdokument i overensstemmelse med de ordninger, der er fastlagt som led i aftaler om dobbeltkontrol, som er indgået med visse tredjelande; nærværende forordning gælder ikke for produkter med oprindelse i de tredjelande, der er omfattet af en sådan ordning med dobbeltkontrol -

    UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    1. Fra den 1. januar 1998 er overgang til fri omsætning i Fællesskabet af de jern- og stålprodukter henhørende under EKSF- og EF-traktaterne, som er anført i bilag I og har oprindelse i andre tredjelande end landene i Det Europæiske Frihandelsområde (EFTA) eller de lande, der er parter i aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS), undergivet et forudgående fællesskabstilsyn i overensstemmelse med artikel 11 og 12 i forordning (EF) nr. 3285/94 og artikel 9 og 10 i forordning (EF) nr. 519/94. Produkter, der er omfattet af en aftale om dobbeltkontrol mellem Fællesskabet og et land, der ikke er medlem af Fællesskabet, er imidlertid omfattet af bestemmelserne i en sådan aftale og ikke af bestemmelserne i nærværende forordning.

    2. Tariferingen af de produkter, der er omfattet af denne forordning, finder sted på grundlag af Fællesskabets told- og statistiknomenklatur (i det følgende benævnt »den kombinerede nomenklatur« eller »KN«). Oprindelsen af de produkter, der er omfattet af denne forordning, fastlægges i overensstemmelse med gældende regler i Fællesskabet.

    Artikel 2

    1. Overgang til fri omsætning i Fællesskabet af de produkter, der er omhandlet i artikel 1, er betinget af, at der fremlægges et tilsynsdokument udstedt af de relevante myndigheder i en medlemsstat.

    2. Det tilsynsdokument, der er omhandlet i stk. 1, udstedes for de ønskede mængder automatisk og uden beregning af den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat inden for en frist på højst fem arbejdsdage fra forelæggelsen af en ansøgning fra en importør i Fællesskabet, uanset hvor i Fællesskabet denne er etableret. Den kompetente nationale myndighed anses for at have modtaget denne ansøgning senest tre arbejdsdage efter indgivelsen heraf, medmindre andet bevises.

    3. Et tilsynsdokument udstedt af en af de myndigheder, der er anført i bilag II, er gyldigt i hele Fællesskabet.

    4. Tilsynsdokumentet udfærdiges på en formular svarende til modellen i bilag III. Importørens ansøgning skal indeholde følgende oplysninger:

    a) ansøgerens fulde navn og adresse (herunder telefon- og telefaxnummer, og eventuelt identifikationsnummer, som anvendes af de kompetente nationale myndigheder), samt momsregistreringsnummer, hvis den pågældende er momspligtig

    b) i givet fald fulde navn og adresse på ansøgerens klarerer eller repræsentant (samt telefon- og telefaxnummer)

    c) eksportørens fulde navn og adresse

    d) nøjagtig varebeskrivelse, herunder:

    - deres handelsbetegnelse

    - kode(r) i den kombinerede nomenklatur (KN-kode)

    - oprindelsesland

    - afsendelsesland

    e) nettovægt i kg og også mængde i den foreskrevne enhed, hvor den er forskellig fra nettovægten, efter position i den kombinerede nomenklatur

    f) varernes værdi i ecu cif Fællesskabets grænse efter position i den kombinerede nomenklatur

    g) hvorvidt der er tale om sekundavarer eller deklasserede varer (7)

    h) forventet periode og sted for toldklareringen

    i) hvorvidt ansøgningen er en gentagelse af en tidligere ansøgning vedrørende samme kontrakt

    j) følgende erklæring, dateret og underskrevet af ansøgeren, hvis efternavn skrives med blokbogstaver:

    »Undertegnede bekræfter herved, at de i denne ansøgning afgivne oplysninger er rigtige og afgivet i god tro, og at jeg er etableret i Fællesskabet«.

    Importøren fremlægger også en genpart af salgs- eller købskontrakten og af proformafakturaen. På anmodning fremlægger importøren, f.eks. i tilfælde hvor varerne ikke er købt direkte i produktionslandet, et produktionscertifikat udstedt af det stålværk, der har fremstillet varen.

    5. Tilsynsdokumenter kan kun anvendes så længe importliberaliseringsordningerne er i kraft med hensyn til de pågældende transaktioner. Med forbehold af mulige ændringer i gældende importforordninger eller af afgørelser, der træffes som led i en aftale eller i forbindelse med forvaltningen af et kontingent,

    - fastsættes tilsynsdokumentets gyldighed hermed til fire måneder

    - kan uudnyttede eller delvis udnyttede tilsynsdokumenters gyldighed forlænges for en tilsvarende periode.

    6. Importøren returnerer tilsynsdokumenter til den udstedende myndighed ved gyldighedsperiodens udløb.

    7. På betingelser, som de kompetente myndigheder fastsætter, kan de tillade, at erklæringer eller anmodninger fremsendes eller trykkes elektronisk. De kompetente myndigheder skal imidlertid have adgang til al dokumentation og bevismateriale.

    8. Tilsynsdokumentet kan udstedes elektronisk, når blot de berørte toldkontorer har adgang til dokumentet via et edb-net.

    Artikel 3

    1. Konstateres det, at enhedsprisen i forbindelse med den pågældende transaktion er mindre end 5 % højere eller lavere end den pris, der er angivet i tilsynsdokumentet, eller at den samlede mængde af de produkter, der frembydes til indførsel, overstiger den mængde, der er angivet i tilsynsdokumentet med mindre end 5 %, er dette ikke til hinder for, at de pågældende produkter kan overgå til fri omsætning.

    2. Oplysningerne i ansøgningerne om tilsynsdokumenter og selve dokumenterne er fortrolige. De er forbeholdt de kompetente myndigheder og ansøgeren.

    Artikel 4

    1. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen:

    a) så regelmæssigt og på et så ajourført grundlag som muligt og senest den sidste dag i hver måned nærmere oplysninger om de mængder og værdier (i ecu), for hvilke der er udstedt tilsynsdokumenter

    b) senest seks uger efter udgangen af hver måned nærmere oplysninger om importen i den pågældende måned i overensstemmelse med artikel 26 i forordning (EF) nr. 840/96.

    Oplysningerne fra medlemsstaterne opdeles på vare, KN-kode og land.

    2. Medlemsstaterne giver meddelelse om uregelmæssigheder eller tilfælde af svig, som de konstaterer, og i påkommende tilfælde om grunden til, at de har afvist at udstede et tilsynsdokument.

    Artikel 5

    Alle meddelelser indgives til Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber og formidles elektronisk via det integrerede net, der er etableret til dette formål, medmindre det af tvingende tekniske årsager midlertidigt er nødvendigt at benytte andre kommunikationsmidler.

    Artikel 6

    Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

    Den anvendes fra den 1. januar til den 31. december 1998.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 16. december 1997.

    På Kommissionens vegne

    Leon BRITTAN

    Næstformand

    (1) EFT L 349 af 31. 12. 1994, s. 53.

    (2) EFT L 314 af 4. 12. 1996, s. 1.

    (3) EFT L 67 af 10. 3. 1994, s. 89.

    (4) EFT L 122 af 14. 5. 1997, s. 1.

    (5) EFT L 329 af 19. 12. 1996, s. 11.

    (6) EFT L 114 af 8. 5. 1996, s. 7.

    (7) I henhold til de kriterier, der er fastlagt i EFT C 180 af 11. 7. 1991, s. 4.

    BILAG I

    LISTE OVER PRODUKTER, DER ER UNDERGIVET FORUDGÅENDE TILSYN (1998)

    7208 10 00

    7208 25 00

    7208 26 00

    7208 27 00

    7208 36 00

    7208 37 10

    7208 37 90

    7208 38 10

    7208 38 90

    7208 39 10

    7208 39 90

    7208 40 10

    7208 40 90

    7208 51 10

    7208 51 30

    7208 51 50

    7208 51 91

    7208 51 99

    7208 52 10

    7208 52 91

    7208 52 99

    7208 53 10

    7208 53 90

    7208 54 10

    7208 54 90

    7208 90 10

    7209 15 00

    7209 16 10

    7209 16 90

    7209 17 10

    7209 17 90

    7209 18 10

    7209 18 91

    7209 18 99

    7209 25 00

    7209 26 10

    7209 26 90

    7209 27 10

    7209 27 90

    7209 28 10

    7209 28 90

    7209 90 10

    7210 11 10

    7210 12 11

    7210 12 19

    7210 20 10

    7210 30 10

    7210 41 10

    7210 49 10

    7210 50 10

    7210 61 10

    7210 69 10

    7210 70 31

    7210 70 39

    7210 90 31

    7210 90 33

    7210 90 38

    7211 13 00

    7211 14 10

    7211 14 90

    7211 19 20

    7211 19 90

    7211 23 10

    7211 23 51

    7211 23 91

    7211 23 99

    7211 29 20

    7211 29 50

    7211 29 90

    7211 90 11

    7211 90 90

    7212 10 10

    7212 10 91

    7212 20 11

    7212 30 11

    7212 40 10

    7212 40 91

    7212 50 31

    7212 50 51

    7212 60 11

    7212 60 91

    7213 10 00

    7213 20 00

    7213 91 10

    7213 91 20

    7213 91 41

    7213 91 49

    7213 91 70

    7213 91 90

    7213 99 10

    7213 99 90

    7214 20 00

    7214 30 00

    7214 91 10

    7214 91 90

    7214 99 10

    7214 99 31

    7214 99 39

    7214 99 50

    7214 99 61

    7214 99 69

    7214 99 80

    7214 99 90

    7215 90 10

    7216 10 00

    7216 21 00

    7216 22 00

    7216 31 11

    7216 31 19

    7216 31 91

    7216 31 99

    7216 32 11

    7216 32 19

    7216 32 91

    7216 32 99

    7216 33 10

    7216 33 90

    7216 40 10

    7216 40 90

    7216 50 10

    7216 50 91

    7216 50 99

    7216 99 10

    7225 11 00

    7225 19 10

    7225 19 90

    7225 20 20

    7225 30 00

    7225 40 80

    7226 11 10

    7226 11 90

    7226 19 10

    7226 19 30

    7226 19 90

    7228 10 10

    7228 10 30

    7228 20 11

    7228 20 19

    7228 20 30

    7228 30 20

    7228 30 41

    7228 30 49

    7228 30 61

    7228 30 69

    7228 30 70

    7228 30 89

    7228 60 10

    7228 70 10

    7228 70 31

    7228 80 10

    7228 80 90

    7301 10 00

    Hele KN-kode 7304

    Hele KN-kode 7306

    7307 93 11

    7307 93 19

    7307 99 30

    7307 99 90

    ANEXO II - BILAG II - ANHANG II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ ÉÉ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II

    LISTA DE LAS AUTORIDADES NACIONALES COMPETENTES

    LISTE OVER KOMPETENTE NATIONALE MYNDIGHEDER

    LISTE DER ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDEN DER MITGLIEDSTAATEN

    ÄÉÅÕÈÕÍÓÅÉÓ ÔÙÍ ÁÑ×ÙÍ ÅÊÄÏÓÇÓ ÁÄÅÉÙÍ ÔÙÍ ÊÑÁÔÙÍ ÌÅËÙÍ

    LIST OF THE COMPETENT NATIONAL AUTHORITIES

    LISTE DES AUTORITÉS NATIONALES COMPÉTENTES

    ELENCO DELLE COMPETENTI AUTORITÀ NAZIONALI

    LIJST VAN BEVOEGDE NATIONALE INSTANTIES

    LISTA DAS AUTORIDADES NACIONAIS COMPETENTES

    LUETTELO TOIMIVALTAISISTA KANSALLISISTA VIRANOMAISISTA

    LISTA ÖVER KOMPETENTA NATIONELLA MYNDIGHETER

    BELGIQUE/BELGIË

    Ministère des affaires économiques

    Administration des relations économiques

    Quatrième division: Mise en oeuvre des politiques commerciales internationales - Services des licences

    Rue Général Leman 60

    B-1040 Bruxelles

    Télécopieur: (32 2) 230 83 22

    Ministerie van Economische Zaken

    Bestuur van de Economische Betrekkingen

    Vierde Afdeling: Toepassing van het Internationaal Handelsbeleid - Dienst Vergunningen

    Generaal Lemanstraat 60

    B-1040 Brussel

    Fax: (32 2) 230 83 22

    DANMARK

    Erhvervsfremme Styrelsen

    Søndergade 25

    DK-8600 Silkeborg

    Fax: (45) 87 20 40 77

    DEUTSCHLAND

    Bundesamt für Wirtschaft, Dienst 01

    Postfach 5171

    D-65762 Eschborn 1

    Fax: 49 (61 96) 40 42 12

    ÅËËÁÄÁ

    Õðïõñãåßï ÅèíéêÞò Ïéêïíïìßáò

    ÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Ä.Ï.Ó

    Äéåýèõíóç Äéáäéêáóéþí Åîùôåñéêïý Åìðïñßïõ

    ÊïñíÜñïõ 1

    GR-105 63 ÁèÞíá

    ÔÝëåöáî: (301) 328 60 29/328 60 59/328 60 39

    ESPAÑA

    Ministerio de Economía y Hacienda

    Dirección General de Comercio Exterior

    Paseo de la Castellana, 162

    E-28046 Madrid

    Fax: (34 1) 5 63 18 23/349 38 31

    FRANCE

    SERIBE

    3-5, rue Barbet-de-Jouy

    F-75357 Paris 07 SP

    Télécopieur: (33 1) 43 19 43 69

    IRELAND

    Licensing Unit

    Department of Tourism and Trade

    Kildare Street

    IRL-Dublin 2

    Fax: (353 1) 676 61 54

    ITALIA

    Ministero per il Commercio estero

    D.G. Import-export, Divisione V

    Viale Boston

    I-00144 Roma

    Telefax: 39 6-59 93 26 36 / 59 93 26 37

    LUXEMBOURG

    Ministère des affaires étrangères

    Office des licences

    BP 113

    L-2011 Luxembourg

    Télécopieur: (352) 46 61 38

    NEDERLAND

    Centrale Dienst voor In- en Uitvoer

    Postbus 30003, Engelse Kamp 2

    NL-9700 RD Groningen

    Fax (31-50) 526 06 98

    ÖSTERREICH

    Bundesministerium für wirtschaftliche Angelegenheiten

    Außenwirtschaftsadministration

    Landstraßer Hauptstraße 55-57

    A-1030 Wien

    Fax: 43-1-715 83 47

    PORTUGAL

    Direcção-Geral do Comércio

    Avenida da República, 79

    P-1000 Lisboa

    Telefax: (351-1) 793 22 10

    SUOMI

    Tullihallitus

    PL 512

    FIN-00101 Helsinki

    Telekopio: + 358 9 614 2852

    SVERIGE

    Kommerskollegium

    Box 6803

    S-113 86 Stockholm

    Fax: (46 8) 30 67 59

    UNITED KINGDOM

    Department of Trade and Industry

    Import Licensing Branch

    Queensway House - West Precinct

    Billingham, Cleveland

    UK-TS23 2NF

    Fax: (44 1642) 533 557

    BILAG III

    >REFERENCE TIL EN FILM>

    Top