This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31992R3887
Commission Regulation (EEC) No 3887/92 of 23 December 1992 laying down detailed rules for applying the integrated administration and control system for certain Community aid schemes
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF- støtteordninger
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF- støtteordninger
EFT L 391 af 31.12.1992, p. 36–45
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 12/12/2001; ophævet ved 32001R2419
Kommissionens forordning (EØF) nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF- støtteordninger
EF-Tidende nr. L 391 af 31/12/1992 s. 0036 - 0045
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 47 s. 0107
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 47 s. 0107
KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3887/92 af 23. december 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser for det integrerede system for forvaltning og kontrol af visse EF-stoetteordninger KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3508/92 af 27. november 1992 om et integreret system for forvaltning og kontrol af visse EF-stoetteordninger (1) (i det foelgende benaevnt »integreret system«), saerlig artikel 12, og ud fra foelgende betragtninger: Sigtet med det integrerede system er foerst og fremmest at skabe grundlag for, at reformen af den faelles landbrugspolitik kan ivaerksaettes effektivt, og systemet skal navnlig tjene til at loese de administrationsproblemer, som udspringer af, at der ved reformen er indfoert en raekke stoetteordninger, hvor stoetten afhaenger af arealet; det er derfor noedvendigt at fastsaette naermere bestemmelser om, hvad der skal forstaas ved begrebet mark og foderareal; landbrugsbedriften udgoer den basisenhed, som stoetteordningerne forvaltes efter; for at undgaa, at reformens produktionsstyrende virkninger neutraliseres, ved at hidtidige bedrifter opdeles kunstigt, boer det fastsaettes, at medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger for at hindre dette, jaevnfoer Domstolens retspraksis, hvad angaar begrebet bedrift, samt det generelle princip om forbud mod misbrug af ret; paa baggrund af den eksisterende identifikationsordning er det hensigtsmaessigt, at medlemsstaterne kan fastlaegge deres systemer til arealidentifikation under anvendelse af andre enheder end den enkelte mark; denne mulighed boer dog vaere forbundet med bestemte forpligtelser, saa det sikres, at identfikationen bliver paalidelig; det boer fastsaettes, hvilke oplysninger ansoegningerne om arealstoette obligatorisk skal indeholde, og paa hvilke betingelser ansoegningen kan aendres, efter at indgivelsesfristen er udloebet; endvidere boer det fastsaettes, at erklaeringen om jordudtagning og om nonfoodprodukter indgives sammen med ansoegningen om arealstoette; kravet om, at der skal indgives ansoegning, boer ikke gaelde for landbrugere, som kun ansoeger om stoette, der ikke afhaenger af arealet, og det boer fastlaegges, hvorledes producentsammenslutninger i faare- og gedekoedssektoren behandles administrativt; endvidere forudsaetter en effektiv kontrol, at den enkelte medlemsstat fastlaegger, hvilken stoerrelse en mark mindst skal have, for at den kan indgaa i en ansoegning; for at goere det saa enkelt som muligt for landbrugerne boer det for bestemte tilfaelde fastsaettes, at ansoegningen om arealstoette indgives sammen med en ansoegning om husdyrstoette, forudsat at dette ikke svaekker kontrolmulighederne; det boer ligeledes paa horisontalt plan fastlaegges, hvilke oplysninger ansoegningerne om husdyrstoette skal indeholde, for at praemieordningerne kan forvaltes; det boer kontrolleres effektivt, at bestemmelserne om EF-stoette overholdes; det boer derfor fastlaegges i enkeltheder, hvilke kriterier og hvilke praktiske fremgangsmaader der skal anvendes, naar der foretages administrativ kontrol og kontrol paa stedet af husdyrstoetten og arealstoetten; erfaringerne med kontrollen paa stedet viser, at den traditionelle anvendelse af minimumssatser for kontrol boer suppleres med risikoanalyser, og samtidig boer det fastlaegges naermere, hvilke enkeltheder der skal tages i betragtning; af kontrollhensyn er det endvidere noedvendigt, at der ogsaa i forbindelse med saesonpraemien fastsaettes en periode, hvor dyrene skal holdes paa bedriften; der boer fastlaegges betingelser for anvendelse af telemaaling som hjaelpemiddel til kontrol paa stedet, og det boer fastsaettes, at der i tvivlstilfaelde skal ske besigtigelse; for at tilskynde medlemsstaterne til at udvikle telemaaling og anvende denne teknik til kontrolformaal boer det fastsaettes, at Faellesskabet yder et bestemt finasielt bidrag til fotoanalyse, og betingelserne herfor boer fastlaegges; denne finansielle medvirken beroerer ikke den medfinansiering, som er fastsat i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 3508/92; paa grundlag af den indvundne erfaring boer der fastsaettes bestemmelser, som effektivt skal sikre, at uregelmaessigheder og svig forebygges og sanktioneres, idet der her tages hensyn til princippet om proportionalitet og til saerlige problemer i forbindelse med force majeure og naturlige begivenheder; som foelge af de saerlige forhold, der goer sig gaeldende dels for ordningerne med arealstoette dels for ordningerne med husdyrstoette, boer der fastsaettes sanktioner, der er afpasset efter, hvor alvorlig den foreliggende uregelmaessighed er, og som kan indebaere indtil fuldstaendig udelukkelse fra praemieordningen for det paagaeldende og det foelgende aar; det boer fastsaettes, at stoettemodtagerne tilbagebetaler uberettiget udbetalte beloeb plus renter; de tilbagebetalte beloeb og renterne boer krediteres EUGFL ifoelge principperne i artikel 8, stk. 2, i Raadets forordning (EOEF) nr. 729/70 af 21. april 1970 om finansiering af den faelles landbrugspolitik (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2048/88 (3); det kan betyde en urimelig byrde for administrationen at skulle forvalte smaa beloeb; medlemsstaternes myndigheder boer derfor kunne undlade at udbetale stoettebeloeb under en vis stoerrelse, ligesom de boer kunne afstaa fra at kraeve uberettiget udbetalte beloeb tilbagebetalt, hvis beloebene er ubetydelige; det er noedvendigt at etablere en administrativ ramme for den medfinansiering, der er fastsat i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 3508/92, og navnlig maa der fastlaegges procedureregler for forskudsbetaling, for endelig afholdelse af de udgifter, medlemsstaterne har anmeldt, og for omfordeling af beloeb, som ikke er udnyttet af de medlemsstater, som de var blevet tildelt; det integrerede system skal finde anvendelse i sin helhed fra senest den 1. januar 1996; uden at forpligtelserne ifoelge artikel 8, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 729/70 i oevrigt beroeres, er det derfor noedvendigt at kraeve af medlemsstaterne, at de i mellemtiden ved de fornoedne foranstaltninger paa nationalt plan hindrer, at kontrollen bliver utilstraekkelig; de boer regelmaessigt underrette Kommissionen om de foranstaltninger, de har truffet for at ivaerksaette det integrerede system, og om de resultater, der er opnaaet; paa grund af tidspunktet for denne forordnings ikrafttraedelse boer det fastsaettes, at praemien for moderfaar og geder og udligningsgodtgoerelsen ikke omfattes af det integrerede system i 1993; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra EUGFL-Komitéen - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: AFSNIT I GENERELT Artikel 1 Ved denne forordning fastlaegges gennemfoerelsesbestemmelserne for det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem (»integreret system«), der er fastsat ved forordning (EOEF) nr. 3508/92, uden at dette i oevrigt beroerer anvendelsen af saerlige bestemmelser i sektorforordningerne. Artikel 2 1. Ved anvendelse af denne forordning gaelder foelgende: a) et areal med baade traeer og en af de i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3508/92 naevnte afgroeder betragtes som en mark, forudsat at afgroeden kan dyrkes paa betingelser, der svarer til betingelserne i samme region paa marker, hvor der ikke er plantet traeer b) anvendes foderarealer i faellesskab, fordeler myndighederne arealerne mellem brugerne i forhold til disses anvendelse eller ret til anvendelse af arealerne c) hvert foderareal skal vaere til raadighed for husdyrbrug i en mindsteperiode paa syv maaneder, der begynder paa en dato, som medlemsstaten fastlaegger, og som ligger mellem den 1. januar og den 31. marts. 2. Medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger til at hindre, at omdannelse af eksisterende bedrifter eller oprettelse af bedrifter efter den 30. juni 1992 indebaerer en klar omgaaelse af de bestemmelser om praemielofter eller de betingelser for jordudtagning, der er fastsat som led i de ordninger, der er anfoert i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 3508/92. 3. Ligger et foderareal i en anden medlemsstat end den, hvor brugeren har sin landbrugsbopael, anses arealet, naar det integrerede system anvendes, for at udgoere en del af naevnte landbrugers bedrift, hvis landbrugeren fremsaetter anmodning herom, og forudsat - at foderarealet ligger i umiddelbar naerhed af bedriften, og - at en vaesentlig del af de samlede landbrugsarealer, som landbrugeren driver, ligger i den medlemsstat, hvor han har sin bopael. 4. Det kan undlades at yde stoette, hvis beloebet for den enkelte ansoegning er paa 50 ECU eller derunder. AFSNIT II IDENTIFIKATION Artikel 3 Det identifikationssystem, der er naevnt i artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 3508/92, skal udformes saaledes, at den enkelte mark identificeres. Medlemsstaterne kan fastsaette, at der anvendes en anden enhed end marken, f.eks. matriklen eller et antal sammenhaengende marker med faelles varig afgraensning. I dette tilfaelde traeffer medlemsstaterne de fornoedne foranstaltninger til at sikre, at markerne identificeres paalideligt, navnlig ved at kraeve, at ansoegningerne om arealstoette ledsages af oplysninger eller dokumenter, der fastlaegges naermere af myndighederne, og som goer det muligt at stedfaeste og opmaale den enkelte mark. AFSNIT III STOETTEANSOEGNINGER Artikel 4 1. Uden at kravene i sektorforordningerne i oevrigt beroeres, skal ansoegninger om arealstoette indeholde alle fornoedne oplysninger og navnlig omfatte foelgende: - identifikation af brugeren - oplysninger til identifikation af alle bedriftens marker, oplysninger om markernes areal, beliggenhed og anvendelse, i givet fald med angivelse af, hvorvidt det er en mark med vanding, samt oplysning om, hvilken stoetteordning der er tale om - en erklaering fra producenten om, at han er bekendt med betingelserne for de paagaeldende stoetteydelser. Ved »anvendelse« forstaas arten af afgroede eller plantedaekke eller fravaer af afgroede. Medlemsstaten kan kraeve, at anvendelsesformer, som ikke er omfattet af det integrerede system, anfoeres i ansoegningen om arealstoette i en rubrik for »anden anvendelse«. 2. a) Efter udloebet af den frist, inden for hvilken ansoegningen om arealstoette skal indgives, kan ansoegningen kun aendres: - hvis der foreligger en klar fejl, som myndighederne har anerkendt - hvis der, for saa vidt angaar marker, er tale om behoerigt begrundede saertilfaelde (f.eks. doedsfald, indgaaelse af aegteskab, koeb, salg eller afslutning af en lejekontrakt). Medlemsstaterne fastlaegger de naermere bestemmelser herom. Dog kan en mark ikke foejes til marker, der er angivet som udtaget jord eller foderareal, medmindre det er behoerigt begrundet ifoelge bestemmelserne, og markerne skal i saa faldt allerede vaere medtaget som udtaget jord eller foderareal i en stoetteansoegning fra en anden landbruger; sidstnaevnte ansoegning aendres tilsvarende - hvis der er mulighed herfor i medfoer af sektorforordningerne. b) Hvad angaar anvendelse eller stoetteordning, kan der i alle tilfaelde foretages aendringer. Dog kan en mark ikke foejes til marker, der er angivet som undtaget jord. c) Anvendes en mark med henblik paa en afgroede, der ikke er omfattet af det integrerede system, og beslutter landbrugeren i den periode, hvor der kan indgives aendringer, at erstatte afgroeden med en afgroede, som er omfattet af det integrerede system, kan der fortsat inden for naevnte periode indgives en ansoegning om arealstoette. 3. Medlemsstaten kan fastsaette, at ansoegninger om arealstoette, der kun gaelder graesarealer uden for omdrift, kan indgives samtidig med den foerste ansoegning om husdyrstoette, som den paagaeldende landbruger indgiver efter den dato, der er fastsat for de oevrige ansoegninger om arealstoette i vedkommende medlemsstat, dog senest pr. 1. juli. 4. Jordudtagningserklaeringen og dyrkningserklaeringen, der er fastsat under ordningen med afgroeder, som er bestemt til produktion af nonfood-produkter, indgives sammen med ansoegningen om arealstoette eller udgoer en del af ansoegningen. For 1993 kan medlemsstaterne dog fastsaette en tidligere dato for disses indgivelse. 5. Pligten til at indgive ansoegning om arealstoette gaelder ikke for landbrugere, der kun oensker at modtage - den saerlige praemie for kvaeg (handyr) og/eller ammekopraemien, hvis de paagaeldende landbrugere er fritaget for belaegningskravet og ikke anmoder om supplementet til disse praemier - saesonpraemien - praemien for moderfaar og geder. 6. Ansoegningen om arealstoette fra enkeltproducenter, der er medlemmer af en producentsammenslutning som omhandlet i artikel 1, stk. 2, i Raadets forordning (EOEF) nr. 3493/90 (4), og som for samme kalenderaar foruden praemien til moderfaar eller geder anmoder om stoette under en anden EF-ordning, skal omfatte alle de marker, sammenslutningen anvender. I dette tilfaelde fordeles foderarealet mellem de paagaeldende producenter i forhold til de individuelle lofter, jf. artikel 5a i Raadets forordning (EOEF) nr. 3013/89 (5), der gaelder for producenterne den 1. januar i det paagaeldende aar. 7. For at kontrollen kan blive effektiv, fastlaegger hver medlemsstat den minimumsstoerrelse, en mark skal have, for at den kan omfattes af en ansoegning. Minimumsstoerrelsen kan dog hoejst vaere 0,3 ha. Artikel 5 1. Uden at kravene til stoetteansoegninger i sektorforordningerne i oevrigt beroeres, skal ansoegningen om husdyrstoette indeholde alle fornoedne oplysninger og navnlig omfatte foelgende: - identifikation af landbrugeren - en henvisning til ansoegningen om arealstoette, hvis denne allerede er indgivet; dette gaelder ikke de i artikel 4, stk. 5, naevnte tilfaelde - arten og antallet af dyr, der ansoeges om stoette for - i givet fald et tilsagn fra landbrugeren om, at han vil holde dyrene paa sin bedrift i den foreskrevne periode, og det anfoeres, paa hvilket eller paa hvilke steder, dyrene holdes, i givet fald med angivelse af den eller de paagaeldende perioder, og for kvaeg oplyses identifikationsnummeret; skriftligt underrette myndighederne forud - i givet fald det individuelle loft for de paagaeldende dyr - i givet fald den individuelle referencemaelkemaengde, som er tildelt producenten ved begyndelsen af den tolvmaanedersperiode for tillaegsafgiften, som begynder i det paagaeldende kalenderaar; er denne maengde ikke kendt paa ansoegningsdatoen, meddeles den myndighederne snarest muligt - en erklaering fra producenten om, at han er bekendt med betingelserne for de paagaeldende stoetteydelser. Medlemsstaten kan beslutte, at nogle af disse oplysninger ikke skal anfoeres i ansoegningen, hvis de allerede er meddelt myndighederne. 2. Ansoegningen om den godtgoerelse, som er fastsat i artikel 19, stk. 1, litra a), i Raadets forordning (EOEF) nr. 2328/91 (6), indgives senest paa en dato eller i en periode, som medlemsstaten fastsaetter. AFSNIT IV KONTROL Artikel 6 1. Den administrative kontrol og kontrollen paa stedet gennemfoeres paa en saadan maade, at der sikres en effektiv efterproevning af, om betingelserne for stoetten og praemien er overholdt. 2. Den administrative kontrol, der er naevnt i artikel 8, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3508/92, skal navnlig omfatte krydskontrol af de anmeldte marker og dyr, saa det undgaas, at der uberettiget ydes dobbelt stoette for samme kalenderaar. 3. Kontrollen paa stedet skal mindst daekke et betydningsbaerende udsnit af ansoegningerne. Dette udsnit skal mindst omfatte foelgende: - 10 % af ansoegningerne om husdyrstoette eller erklaeringerne om deltagelse - 5 % af ansoegningerne om arealstoette; dog nedsaettes denne andel til 3 % for ansoegninger om arealstoette, hvis antallet af ansoegninger er paa over 700 000 pr. medlemsstat og kalenderaar. Hvis det ved besigtigelsen viser sig, at der er betydelige uregelmaessigheder i et omraade eller en del af et omraade, gennemfoerer myndighederne yderligere kontrol i det igangvaerende aar for omraadet eller omraadedelen, og de oeger procenten af ansoegninger, der skal kontrolleres det foelgende aar for samme omraade eller omraadedel. 4. Myndighederne fastlaegger, hvilke ansoegninger der skal omfattes af kontrol paa stedet, og fastlaeggelsen skal navnlig ske paa grundlag af en risikoanalyse og ved anvendelse af en faktor, der sikrer, at de udvalgte ansoegninger er repraesentative for de indgivne stoetteansoegninger. Ved risikoanalysen tages der hensyn til foelgende: - stoettebeloebene - det antal marker, det areal eller det antal dyr, der er ansoegt om stoette for - udviklingen i forhold til det foregaaende aar - resultaterne af kontrollen de foregaaende aar - andre parametre, som medlemsstaterne fastlaegger. 5. Kontrollen paa stedet foretages uanmeldt og omfatter alle de marker eller dyr, som en eller flere ansoegninger gaelder. Dog kan der gives et varsel med den strengt fornoedne frist, som dog generelt ikke kan overskride 48 timer. Mindst 50 % af den minimumskontrol, der er fastsat for husdyr, skal ske i den periode, hvor dyrene skal holdes paa bedriften. Der maa kun foretages kontrol uden for denne periode, hvis de i artikel 4 i Raadets direktiv 92/102/EOEF (7) fastsatte optegnelser er til raadighed. 6. Som undtagelse fra foregaaende stykke, andet afsnit, kan det enkelte kontrolbesoeg paa stedet omfatte foelgende, naar der er tale om saerlig praemie ved dyrenes slagtning eller ved deres foerste markedsfoering med henblik paa slagtning, jf. Kommissionens forordning om gennemfoerelsesbestemmelser for de praemieordninger, der er fastsat i artikel 4a til 4k i Raadets forordning (EOEF) nr. 805/68 (8): - kontrol paa grundlag at det saerlige register, producenten foerer, af, at alle de dyr, der er omfattet af ansoegninger, som er indgivet indtil datoen for kontrollen paa stedet, er blevet holdt i hele den foreskrevne periode, og - kontrol af, at alt hankvaeg paa bedriften, der er over 30 dage gammelt, er behoerigt identificeret og indfoert i naevnte saerlige register. 7. Markernes areal bestemmes ved hjaelpemidler, der er fastlagt af myndighederne, og som sikrer en maalenoejagtighed, der mindst svarer til den, der ifoelge de nationale bestemmelser kraeves for officiel maaling. Myndighederne fastlaegger en tolerance, navnlig under hensyntagen til den anvendte maaleteknik, noejagtigheden af de officielle dokumenter, der er til raadighed, de lokale forhold (f.eks. skraanende terraen eller markernes form) samt bestemmelserne i det foelgende afsnit. En marks samlede areal kan kun tages i betragtning, hvis marken fuldt ud anvendes efter de saedvanlige normer i den paagaeldende medlemsstat eller region. I andre tilfaelde tages det faktisk udnyttede areal i betragtning. 8. Medlemsstaten kontrollerer stoetteberettigelsen for markerne ved ethvert relevant hjaelpemiddel. Om fornoedent anmodes der om yderligere bevismateriale. 9. Alle dyr, der er omfattet af en ansoegning om udligningsgodtgoerelse efter forordning (EOEF) nr. 2328/91, skal holdes af landbrugeren i mindst to maaneder regnet fra den dag, ansoegningen indgives. Artikel 7 1. Beslutter medlemsstaten at kontrollere det i artikel 6, stk. 3, naevnte udsnit eller en del af dette ved telemaaling, foranstaltet den: - analyse af luftfotos eller satellitbilleder for at bestemme plantedaekket og maale arealet for alle de marker, de skal kontrolleres - kontrol paa stedet af alle ansoegninger, for hvilke myndighederne finder, at det paa grundlag af billedanalysen ikke kan fastslaas, at erklaeringen er noejagtig. 2. Uden at dette i oevrigt beroerer medfinansieringen i henhold til artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 3508/92, kan Faellesskabet inden for de hertil afsatte midler bidrage til finansieringen af de foranstaltninger, som er naevnt i stk. 1, foerste led, forudsat at projektet udformes i samarbejde med Kommissionen. Midlerne tildeles efter fordelingsnoeglen i bilaget. Artikel 8 1. Medmindre der foreligger force majeure, medfoerer en forsinket indgivelse af ansoegning, at de stoettebeloeb, som ansoegningen gaelder, og som landbrugeren havde faaet ret til, hvis ansoegningen var indgivet rettidigt, nedsaettes med 1 % pr. arbejdsdag. Er forsinkelsen paa over 20 dage, kan ansoegningen ikke antages, og den kan ikke laengere give anledning til udbetaling af noget beloeb. Ved anvendelse af denne artikel betragtes som »ansoegning« en ansoegning om arealstoette, en ansoegning om husdyrstoette, en aendring af en ansoegning om arealstoette som naevnt i artikel 4, stk. 2, og en bekraeftelse af tilsaaning som naevnt i artikel 2, stk. 2, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2294/92 (9). 2. At en ansoegning, bortset fra den paagaeldende ansoegning om husdyrstoette, indgives med forsinkelse eller ikke indgives, medfoerer ikke nedsaettelse eller udelukkelse fra de stoetteordninger, som er naevnt i artikel 4, stk. 5. Artikel 9 1. Konstateres det, at det areal, der faktisk fastslaas, er stoerre end det, der er angivet i ansoegningen om arealstoette, tages det angivne areal i betragtning ved stoetteberegningen. 2. Konstateres det, at det areal, som er angivet i ansoegningen om arealstoette, er stoerre end det fastslaaede areal, beregnes stoettebeloebet paa grundlag af det areal, der er fastslaaet under kontrollen. Dog nedsaettes det fastslaaede areal saaledes, medmindre der foreligger force majeure: - hvis det overskydende areal udgoer over 2 % eller 2 ha men hoejst 10 % af det fastslaaede areal, er nedsaettelsen lig med to gange det overskydende areal - hvis det overskydende areal udgoer over 10 % men hoejst 20 % af det fastslaaede areal, er nedsaettelsen lig med 30 %. Hvis det overskydende areal udgoer over 20 % af det fastslaaede areal, ydes der ingen arealstoette. Er der imidlertid tale om urigtige angivelser, som er forsaetlige eller skyldes grov uagtsomhed: - udelukkes landbrugeren fra vedkommende stoetteordning for det paagaeldende kalenderaar, og - hvis der er tale om en forsaetlig urigtig angivelse, fra enhver stoetteordning, der er naevnt i artikel 1, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3508/92, for det foelgende kalenderaar for et areal, der svarer til det, stoetteansoegningen blev afvist for. Ovennaevnte nedsaettelser anvendes kun, hvis landbrugeren kan bevise, at han ved arealbestemmelsen korrekt har baseret sig paa oplysninger, der er godkendt af myndighederne. Ved anvendelsen af denne artikel gaelder, at marker, der er lagt brak med henblik paa produktion af raavarer til fremstilling af nonfoodprodukter, men for hvilke landbrugeren ikke har opfyldt alle sine forpligtelser, betragtes som arealer, hvis forekomst ikke har kunne konstateres under kontrollen. I denne artikel forstaas ved »fastslaaet areal« det areal, for hvilket alle bestemmelserne er overholdt. 3. Ved anvendelse af stk. 1 og 2 tages der alene men saerskilt hensyn til forderarealer, til arealer i forbindelse med jordudtagningen og til arealerne med de forskellige markafgroeder, for hvilke der anvendes forskellige stoettebeloeb. 4. Arealer, der er blevet fastslaaet ifoelge denne artikel med henblik paa praemieberegningen, anvendes: - i forbindelse med jordudtagningen til beregning af det maksimale areal, der berettiger producenter af markafgroeder til udbetaling af godtgoerelser - til beregning af loftet for de praemier, der er naevnt i artikel 4g og 4h i forordning (EOEF) nr. 805/68, og til beregning af udligningsgodtgoerelsen. I de i stk. 2, foerste afsnit, foerste og andet led, naevnte tilfaelde, sker beregningen af det maksimale areal, der berettiger producenter af markafgroeder til udbetaling af godtgoerelser, dog paa grundlag af det udtagne areal, der er fastlaaet. 5. Konstateres det, at den udsaaede raps ikke opfylder betingelserne i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2294/92, ydes der ingen stoette for den eller de paagaeldende marker. Artikel 10 1. Gaelder der et individuelt loft, begraenses det antal dyr, der er anfoert i stoetteansoegningen, til det antal, der er fastsat som loft for den paagaeldende bedrift. 2. Hvis det antal dyr, der er angivet i en stoetteansoegning, overstiger det antal, der fastslaas under kontrollen, beregnes stoettebeloebet paa grundlag af det fastslaaede antal dyr. Medmindre der foreligger force majeure eller stk. 5 har fundet anvendelse, nedsaettes enhedsbeloebet for stoetten dog saaledes: a) hvis ansoegningen omfatter hoejst 20 dyr, sker nedsaettelsen saaledes: - hvis overskridelsen er paa to dyr eller derunder, er nedsaettelsen lig med den procent, der svarer til overskridelsen - hvis overskridelsen er paa over to, men hoejst paa fire dyr, er nedsaettelsen lig med to gange den procent, der svarer til overskridelsen. Er overskridelsen paa over fire dyr, ydes der ingen stoette b) i de oevrige tilfaelde sker nedsaettelsen saaledes: - hvis overskridelsen er paa hoest 5 %, er nedsaettelsen lig med den procent, der svarer til overskridelsen - hvis overskridelsen er paa over 5 %, men paa hoejst 10 %, er nedsaettelsen paa 20 % - hvis overskridelsen er paa over 10 %, men paa hoejst 20 %, er nedsaettelsen paa 40 %. Er overskridelsen paa over 20 %, ydes der ingen stoette. Procenterne i litra a) beregnes paa grundlag af det antal, der ansoeges om stoette for, og procenterne i litra b) paa grundlag af det fastslaaede antal. Hvis der imidlertid er tale om urigtige angivelser, som er forsaetlige eller skyldes grov uagtsomhed: - udelukkes landbrugeren fra vedkommende stoetteordning for det paagaeldende kalenderaar, og - hvis der er tale om en forsaetlig urigtig angivelse, fra samme stoetteordning det foelgende kalenderaar. Har producenten ikke kunnet opfylde sine forpligtelser som foelge af force majeure, bevares praemiestoetten for det antal dyr, der faktisk var praemieberettigede paa det tidspunkt, tilfaeldet af force majeure indtraf. Der kan under ingen omstaendigheder ydes praemie for dyr ud over det antal, som er anfoert i stoetteansoegningen. Ved anvendelse af dette stykke tages der saerskilt hensyn til dyr, for hvilke der kan ydes forskellige praemiebeloeb. 3. Uden at bestemmelserne i foregaaende stykke i oevrigt beroeres, gaelder det, at hvis det ved en kontrol paa stedet i henhold til artikel 6, stk. 6, viser sig, at det antal dyr paa bedriften, for hvilke der kan indgives ansoegning, ikke svarer til antallet af dyr i det saerlige register, foretages der en forholdsmaessig nedsaettelse af det samlede beloeb for saerlige praemier, der ydes landbrugeren for det paagaeldende kalenderaar, medmindre der foreligger force majeure. Dog gaelder foelgende: - hvis den forskel, der konstateres under en kontrol paa stedet, er paa 20 % eller derover af antallet af dyr paa bedriften, eller hvis der under to kontrolbesoeg i samme kalenderaar hver gang konstateres en forskel paa mindst 3 % og mindst to dyr, ydes der ingen praemie for det paagaeldende kalenderaar - hvis en unoejagtig foering af registeret er forsaetlig eller skyldes grov uagtsomhed fra landbrugerens side, udelukkes denne fra den saerlige praemieordning for det igangvaerende kalenderaar samt det foelgende. 4. Kvaeg paa en bedrift tages kun i betragtning, hvis det er det kvaeg, som er identificeret i stoetteansoegningen, eller, hvis stk. 3 anvendes, hvis det er det kvaeg, som er identificeret i registeret. Dog kan en ammeko, der er anmeldt med henblik paa praemie, eller kvaeg, der er anmeldt med henblik paa den saesonpraemie, der er fastsat i forordning (EOEF) nr. 2328/91, erstattes af en anden ammeko henholdsvis et andet stykke kvaeg, forudsat at erstatningen sker senest tyve dage efter den dato, hvor det paagaeldende dyr har forladt bedriften, og at erstatningen er indfoert i det saerlige register senest den tredje dag, efter at den har fundet sted. 5. Hvis landbrugeren som foelge af forhold, der er begrundet i besaetningens naturlige livsbetingelser, ikke kan opfylde forpligtelsen til at holde de dyr, der er anmeldt med henblik paa praemie, i den periode, hvor han obligatorisk skal holde dem, bevares praemieretten for det antal dyr, der faktisk er praemieberettigede, og som er holdt i den obligatoriske periode, forudsat at landbrugeren skriftligt har underrettet myndighederne senest ti arbejdsdage, efter at nedgangen i husdyrantallet er konstateret. Artikel 11 1. De i dene forordning fastsatte sanktioner anvendes uden at dette i oevrigt er til hinder for yderligere sanktioner ifoelge nationale bestemmelser. 2. Meddelelsen om force majeure og det hermed forbundne bevismateriale, som myndighederne har godkendt, skal skriftligt tilgaa myndighederne inden for en frist paa ti arbejdsdage fra det tidspunkt, hvor landbrugeren er i stand til at goere det. 3. Myndighederne kan navnlig anerkende foelgende som tilfaelde af force majeure, uden at dette i oevrigt betyder, at der ikke tages hensyn til konkrete omstaendigheder i de enkelte tilfaelde: a) landbrugeren afgaar ved doeden b) landbrugeren er uarbejdsdygtig i laengere tid c) en vaesentlig del af landbrugsarealet paa den bedrift, landbrugeren driver, eksproprieres, og ekspropriationen kunne ikke forudses paa det tidspunkt, ansoegningen blev indgivet d) der indtraeffer en alvorlig naturkatastrofe, der i vaesentlig grad beroerer bedriftens landbrugsareal e) bygninger, der paa bedriften er bestemt til husdyropdraettet, oedelaegges ved ulykkestilfaelde f) en epizooti beroerer hele landbrugerens besaetning eller del af denne. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de tilfaelde, de har anerkendt som tilfaelde af force majeure. Artikel 12 For hvert kontrolbesoeg skal der udfaerdiges en rapport med oplysning om begrundelsen for besoeget, de tilstedevaerende personer, antallet af besigtigede marker, hvilke marker der er blevet opmaalt, den anvendte opmaalingsteknik samt antallet og arten af de dyr, der blev forefundet paa stedet, i givet fald med angivelse af identifikationsnummer. Landbrugeren eller hans repraesentant kan underskrive rapporten og dermed i det mindste bekraefte sin tilstedevaerelse under kontrollen, eller han kan fremsaette bemaerkninger til kontrollen. Artikel 13 Medmindre der foreligger force majeure, afvises ansoegningen, hvis en kontrol paa stedet ikke kan gennemfoeres paa grund af forhold, der kan tilskrives ansoegeren. Artikel 14 1. Er der foretaget uberettiget udbetaling, skal landbrugeren tilbagebetale beloebene forhoejet med en rente, der beregnes i forhold til tidsrummet mellem udbetalingen og landbrugerens tilbagebetaling. Rentesatsen beregnes ifoelge bestemmelserne i national ret, og den kan ikke vaere lavere end den sats, der anvendes, naar nationale beloeb tilbagebetales. Ingen renter eller hoejst et beloeb, der fastlaegges af medlemsstaten, og som svarer til den uretmaessige fordel, betales i tilfaelde af, at den uberettigede udbetaling er sket som foelge af en fejl, der kan tilskrives myndighederne. For stoette og praemier, der finansieres af Den Europaeiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen, traekker betalingsorganerne de tilbagebetalte beloeb og renterne fra udgifterne for fonden, Garantisektionen, jf. dog artikel 7 i Raadets forordning (EOEF) nr. 595/91 (10). 2. Dog kan medlemsstaterne bestemme, at det naevnte beloeb ikke tilbagebetales, men traekkes fra det foerste forskud eller den foerste udbetaling, som anvises den paagaeldende landbruger efter datoen for beslutningen om tilbagebetaling. Der anvendes ingen rente, efter at modtageren er blevet underrettet om den uberettigede udbetaling. 3. Medlemsstaterne kan undlade at kraeve tilbagebetaling af beloeb paa 20 ECU og derunder pr. landbruger pr. kalenderaar, forudsat at der i national ret er tilsvarende bestemmelser om afkald paa tilbagebetaling for lignende tilfaelde. Artikel 15 Medlemsstaterne traeffer alle yderligere foranstaltninger, der er noedvendige for denne forordnings anvendelse. De yder hinanden den fornoedne bistand med henblik paa de i forordningen fastsatte kontrolforanstaltninger. AFSNIT V EF-FINANSIERING Artikel 16 1. Hvert aar underretter medlemsstaterne inden den 31. januar Kommissionen om, hvorvidt de agter at udnytte den EF-finansiering, som er fastsat i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 3508/92, og de sender den et detaljeret overslag over udgifterne for det paagaeldende aar ledsaget af en anmodning om udbetaling af et forskud inden den 31. marts. For 1993 skal overslagene vaere fremsendt pr. 31. maj 1993. 2. Inden for en frist paa tre maaneder fra det tidspunkt, de i stk. 1 naevnte overslag er modtaget, undersoeger Kommissionen meddelelserne, og paa grundlag af de fremsendte oplysninger udbetaler den medlemsstaten et forskud paa det endelige beloeb for EF-finansieringen. I givet fald oplyser Kommissionen de paagaeldende medlemsstater om, hvilke udgifter der ikke kan omfattes af EF-finansieringen. 3. Senest den 15. maj hvert aar forelaegger den enkelte medlemsstat Kommissionen en opgoerelse over udgifterne det foregaaende aar. 4. Senest seks maaneder efter den dato, hvor oversigten over udgifterne er modtaget, traeffer Kommissionen beslutning om beloebet for de udgifter, der afholdes af Faellesskabet. Beloebet udbetales medlemsstaten efter fradrag af det i stk. 2 naevnte forskud. 5. Er det i stk. 2 naevnte forskud stoerre end det udgiftsbeloeb, som Faellesskabet daekker, reguleres det beloeb, der er udbetalt for meget til medlemsstaten, ved fradrag i forskuddet for det foelgende aar eller ved tilbagebetaling. 6. Har en medlemsstat ifoelge stk. 1 direkte underrettet Kommissionen om, at den ikke agter at udnytte EF-finansieringen, fordeler Kommissionen de uudnyttede beloeb paa de betingelser, der er fastsat i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 3508/92, mellem de medlemsstater, der har oplyst, at de agter at udnytte denne finansiering. 7. Medlemsstaterne opbevarer i mindst tre aar efter det paagaeldende regnskabsaar alle betalingsdossierer og alle bilag for de udgifter, der er afholdt i henhold til artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 3508/92. AFSNIT VI OVERGANGSFORANSTALTNINGER Artikel 17 1. Hvis dele af det integrerede system endnu ikke er bragt er anvendelse, jf. artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 3508/92, traeffer de enkelte medlemsstater de fornoedne foranstaltninger med henblik paa en forvaltning og kontrol, der sikrer, at betingelserne for de beroerte stoetteydelser er opfyldt. 2. Indtil det integrerede system finder endelig og fuldstaendig anvendelse, underretter medlemsstaterne hvert aar inden den 31. januar Kommissionen om foelgende: - de foranstaltninger, der er truffet i henhold til stk. 1 - planen for det integrerede systems ivaerksaettelse for det paagaeldende kalenderaar - hvor langt ivaerksaettelsen er naaet i det foregaaende kalenderaar. For 1993 underretter medlemsstaterne Kommissionen senest den 31. marts 1993. Kommissionen kan anmode medlemsstaterne om, at de foretager de aendringer, den skoenner hensigtsmaessige, i ovennaevnte foranstaltninger og plan. AFSNIT VII MEDDELELSER Artikel 18 1. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om de nationale foranstaltninger, de har truffet i henhold til denne forordning. 2. Den database, der etableres som led i det integrerede system, anvendes som grundlag, naar medlemsstaterne skal sende Kommissionen de oplysninger, som er naermere fastsat i sektorforordningerne. AFSNIT VIII AFSLUTTENDE BESTEMMELSER Artikel 19 Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Den anvendes fra den 1. februar 1993. For praemien for moderfaar og geder samt den saesonpraemie, der er fastsat i artikel 19, stk. 1, litra a), i forordning (EOEF) nr. 2328/91, anvendes det integrerede system dog foerst paa ansoegninger, der er indgivet for henholdsvis produktionsaaret og aaret 1994. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. december 1992. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 355 af 5. 12. 1992, s. 1. (2) EFT nr. L 94 af 28. 4. 1970, s. 13. (3) EFT nr. L 185 af 15. 7. 1988, s. 1. (4) EFT nr. L 337 af 4. 12. 1990, s. 7. (5) EFT nr. L 289 af 7. 10. 1989, s. 1. (6) EFT nr. L 218 af 6. 8. 1991, s. 1. (7) EFT nr. L 355 af 5. 12. 1992, s. 32. (8) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 24. (9) EFT nr. L 221 af 6. 8. 1992, s. 22. (10) EFT nr. L 67 af 14. 3. 1991, s. 11. BILAG Fordelingsnoegle (procent) jf. artikel 7. stk. 2 Belgien 2,3 Danmark 2,4 Tyskland 10,1 Graekenland 8,7 Spanien 18,1 Frankrig 14,6 Irland 4,5 Italien 20,1 Luxembourg 0,6 Nederlandene 3,0 Portugal 5,7 Det Forenede Kongerige 9,9.