This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31986R0374
Council Regulation (EEC) No 374/86 of 17 February 1986 on the application of Decision No 1/86 of the EEC-Malta Association Council again amending Articles 6 and 17 of the Protocol concerning the definition of the concept of ' originating products' and methods of administrative cooperation
Rådets forordning (EØF) nr. 374/86 af 17. februar 1986 om anvendelse af afgørelse nr. 1/86 truffet af Associeringsrådet EØF-Malta om en ny ændring af artikel 6 og 17 i protokollen vedrørende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedrørende metoderne for administrativt samarbejde
Rådets forordning (EØF) nr. 374/86 af 17. februar 1986 om anvendelse af afgørelse nr. 1/86 truffet af Associeringsrådet EØF-Malta om en ny ændring af artikel 6 og 17 i protokollen vedrørende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedrørende metoderne for administrativt samarbejde
EFT L 44 af 21.2.1986, p. 2–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/1987; stiltiende ophævelse ved 31987R4164
Rådets forordning (EØF) nr. 374/86 af 17. februar 1986 om anvendelse af afgørelse nr. 1/86 truffet af Associeringsrådet EØF-Malta om en ny ændring af artikel 6 og 17 i protokollen vedrørende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedrørende metoderne for administrativt samarbejde
EF-Tidende nr. L 044 af 21/02/1986 s. 0002 - 0002
den finske specialudgave: kapitel 2 bind 4 s. 0078
den svenske specialudgave: kapitel 2 bind 4 s. 0078
***** RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 374/86 af 17. februar 1986 om anvendelse af afgoerelse nr. 1/86 truffet af Associeringsraadet EOEF-Malta om en ny aendring af artikel 6 og 17 i protokollen vedroerende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedroerende metoderne for administrativt samarbejde RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113, under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger: Aftalen om oprettelse af en associering mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Malta (1) blev undertegnet den 5. december 1970 og traadte i kraft den 1. april 1971; en protokol om fastsaettelse af visse bestemmelser vedroerende aftalen om oprettelsen af en associering mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Malta (2) blev undertegnet i Bruxelles den 4. marts 1976 og traadte i kraft den 1. juni 1976; i medfoer af artikel 25 i protokollen vedroerende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedroerende metoderne for administrativt samarbejde, som udgoer en integrerende del af naevnte aftale, har Associeringsraadet vedtaget afgoerelse nr. 1/86 om en ny aendring af artikel 6 og 17; denne afgoerelse skal finde anvendelse i Faellesskabet - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 Afgoerelse nr. 1/86 truffet af Associeringsraadet EOEF-Malta finder anvendelse i Faellesskabet. Teksten til afgoerelsen er knyttet til denne forordning. Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft den 1. marts 1986. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Luxembourg, den 17. februar 1986. Paa Raadets vegne H. van den BROEK Formand (1) EFT nr. L 61 af 14. 3. 1971, s. 2. (2) EFT nr. L 111 af 28. 4. 1976, s. 3. AFGOERELSE NR. 1/86 TRUFFET AF ASSOCIERINGSRAADET EOEF-MALTA den 15. januar 1986 om en ny aendring af artikel 6 og 17 i protokollen vedroerende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedroerende metoderne for administrativt samarbejde ASSOCIERINGSRAADET HAR - under henvisning til aftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Malta, undertegnet i Bruxelles den 5. december 1970, under henvisning til protokollen vedroerende definitionen af begrebet »varer med oprindelsesstatus« og vedroerende metoderne for administrativt samarbejde, i det foelgende benaevnt »protokollen«, saerlig artikel 25, og ud fra foelgende betragtning: Modvaerdierne af ECU var pr. 1 oktober 1984 i visse nationale valutaer mindre end de tilsvarende beloeb pr. 1. oktober 1982; paa grund af den automatiske aendring af den referencedato, der er fastsat i Associeringsraadets afgoerelse nr. 1/82, sker der ved omregningen til de paagaeldende nationale valutaer en nedsaettelse af de faktiske beloebsgraenser for saa vidt angaar den forenklede dokumentation; for at hindre dette, boer beloebsgraenserne udtrykt i ECU haeves - TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE: Artikel 1 I protokollen foretages foelgende aendringer: 1. I artikel 6, stk. 1, andet afsnit, aendres beloebet »2 000 ECU« til »2 355 ECU«. 2. I artikel 17, stk. 2, aendres beloebet »140 ECU« til »165 ECU« og beloebet »400 ECU« til »470 ECU«. Artikel 2 Denne afgoerelse traeder i kraft den 1. marts 1986. Udfaerdiget i Bruxelles, den 15. januar 1986. Paa Associeringsraadets vegne P. FARRUGIA Formand