This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31983R3667
Council Regulation (EEC) No 3667/83 of 19 December 1983 relating to the continuing of the import of New Zealand butter into the United Kingdom on special terms
Rådets forordning (EØF) nr. 3667/83 af 19. december 1983 om fortsat indførsel på særlige betingelser af newzealandsk smør til Det forenede Kongerige
Rådets forordning (EØF) nr. 3667/83 af 19. december 1983 om fortsat indførsel på særlige betingelser af newzealandsk smør til Det forenede Kongerige
EFT L 366 af 28.12.1983, pp. 16–17
(DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(ES, PT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/07/1989
Rådets forordning (EØF) nr. 3667/83 af 19. december 1983 om fortsat indførsel på særlige betingelser af newzealandsk smør til Det forenede Kongerige
EF-Tidende nr. L 366 af 28/12/1983 s. 0016 - 0017
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0194
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0194
***** RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3667/83 af 19. december 1983 om fortsat indfoersel paa saerlige betingelser af newzealandsk smoer til Det forenede Kongerige RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til tiltraedelsesakten af 1972, saerlig artikel 5, stk. 2, i protokol nr. 18, der er knyttet til naevnte akt, under henvisning til forslag fra Kommissionen, og ud fra foelgende betragtninger: Ved protokol nr. 18 og siden ved forordning nr. 1655/76 (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 482/81 (2), samt forordning (EOEF) nr. 858/81 (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1212/83 (4), er Det forenede Kongerige blevet bemyndiget til indtil den 31. december 1983 at indfoere visse maengder newzealandsk smoer paa saerlige betingelser; Raadet har ikke i tide kunnet vedtage en ny ordning for indfoersel af newzealandsk smoer; for at undgaa en afbrydelse af indfoerslerne af newzealandsk smoer boer der dog gives en midlertidig tilladelse for en periode paa to maaneder uden hermed at foregribe en definitiv afgoerelse; en saerlig importafgift, som principielt forbliver uaendret, saa laenge interventionsprisen for smoer af faellesskabsoprindelse ikke aendres, udgoer det bedste middel til at beskytte markedsprisen for smoer fra Faellesskabet og til at goere det muligt for New Zealand at planlaegge udfoerslerne til Det forenede Kongerige; ved fastsaettelsen af den saerlige importafgift boer der tages hensyn til den stoette, som i Det forenede Kongerige ydes til smoer fra Faellesskabet; erfaringen har vist, at naar stoettens stoerrelse er blevet aendret i perioden mellem tidspunktet for indfoerslen af det newzealandske smoer og tidspunktet for det endelige salg heraf, er der opstaaet en fordrejning i forhold til smoer fra Faellesskabet; dette problem kan loeses ved, at stoetten til newzealandsk smoer udbetales paa emballeringstidspunktet, som tilfaeldet er for smoer fra Faellesskabet, og ikke paa indfoerselstidspunktet; paa denne maade vil newzealandsk smoer, der ikke er omfattet af stoetten, ligeledes kunne saelges til industrielle formaal - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 Det forenede Kongerige bemyndiges til paa de i denne forordning fastsatte betingelser at indfoere visse maengder smoer fra New Zealand. 1. Denne ordning anvendes fra den 1. januar til den 29. februar 1984. Den maengde, der kan indfoeres, udgoer 13 833 tons. 2. Raadet, som traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen, kan midlertidigt nedsaette den i stk. 1 anfoerte maengde for at undgaa alvorlige forstyrrelser paa smoermarkedet i Det forenede Kongerige, isaer i tilfaelde af en vaesentlig nedgang i det direkte forbrug af smoer. 3. Inden den 1. marts 1984 skal Raadet paa forslag af Kommissionen paa ny undersoege, hvorledes denne ordning fungerer, med henblik paa at traeffe afgoerelse om den ordning for indfoersel af smoer fra New Zealand, der skal gaelde efter den 29. februar 1984. Artikel 3 1. Den saerlige importafgift paa newzealandsk smoer, der indfoeres i medfoer af denne forordning, andrager 87,28 ECU pr. 100 kg. 2. Raadet, der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen, skal tilpasse den saerlige importafgift efter aendringerne i Faellesskabets interventionspris for smoer. Artikel 4 1. Uanset artikel 3, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 1269/79 (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1208/83 (6), omfatter Faellesskabets finansiering af den i naevnte forordning omhandlede stoette ogsaa newzealandsk smoer, der saelges paa markedet i Det forenende Kongerige, og som er indfoert efter den 31. december 1983 paa de i naervaerende forordning fastsatte betingelser. 2. Det forenede Kongerige traeffer de noedvendige foranstaltninger til at sikre, at smoer fra New Zealand, der indfoeres inden den 1. januar 1984 i henhold til forordning (EOEF) nr. 858/81, ikke anvendes til forarbejdning, men udelukkende til direkte forbrug i henhold til artikel 1, litra a), i forordning (EOEF) nr. 1269/79 paa Det forenede Kongeriges omraade, og til at kraeve indbetaling af et beloeb svarende til den i henhold til naevnte forordning ydede stoette, i tilfaelde af anvendelse til andre formaal end tilladt. De beloeb, der saaledes erholdes tilbage, betragtes som en importafgift i henhold til artikel 2, litra a), i Raadets afgoerelse 70/243/EKSF, EOEF, Euratom af 21. april 1970 angaaende udskiftning af medlemsstaternes finansielle bidrag med Faellesskabets egne indtaegter (1). Artikel 5 Adgang til benyttelse af den saerlige importordning kraever fremlaeggelse af et certifikat, hvoraf fremgaar, at det paagaeldende smoer: - er af newzealandsk oprindelse, - er mindst seks uger gammelt, - har et fedtindhold paa mindst 80 vaegtprocent, men under 82 vaegtprocent, og - er fremstillet direkte af maelk eller floede. Artikel 6 Smoer, som indfoeres til Det forenede Kongerige i henhold til denne forordning, maa ikke indgaa i samhandlen inden for Faellesskabet eller genudfoeres til tredjelande. Artikel 7 Indfoerslen af newzealandsk smoer er undergivet de bestemmelser, der er vedtaget inden for rammerne af forordning (EOEF) nr. 974/71 (2), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3439/82 (3), for saa vidt angaar udsving i visse medlemsstaters valutaer. Artikel 8 Det forenede Kongerige fremsender til Kommissionen alle de oplysninger, der er noedvendige for anvendelsen af denne forordning, og Kommissionen underretter de oevrige medlemsstater herom. Artikel 9 Gennemfoerelsesbestemmelserne til denne forordning vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 30 i forordning (EOEF) nr. 804/68 (4), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1600/83 (5). Artikel 10 Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1984. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 19. december 1983. Paa Raadets vegne G. VARFIS Formand (1) EFT nr. L 185 af 9. 7. 1976, s. 1. (2) EFT nr. L 52 af 27. 2. 1981, s. 2. (3) EFT nr. L 90 af 4. 4. 1981, s. 18. (4) EFT nr. L 132 af 21. 5. 1983, s. 11. (5) EFT nr. L 161 af 29. 6. 1979, s. 8. (6) EFT nr. L 132 af 21. 5. 1983, s. 5. (1) EFT nr. L 94 af 28. 4. 1979, s. 19. (2) EFT nr. L 106 af 12. 5. 1971, s. 1. (3) EFT nr. L 362 af 23. 12. 1982, s. 4. (4) EFT nr. L 148 af 28. 6. 1968, s. 13. (5) EFT nr. L 163 af 22. 6. 1983, s. 56.