Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31983R2989

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2989/83 af 25. oktober 1983 om gennemførelsesbestemmelser til den særlige eksportrestitution for mel af blød hvede til Egypten

EFT L 294 af 26.10.1983, p. 25–25 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 07/09/1997; ophævet ved 31997R1717

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1983/2989/oj

31983R2989

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2989/83 af 25. oktober 1983 om gennemførelsesbestemmelser til den særlige eksportrestitution for mel af blød hvede til Egypten

EF-Tidende nr. L 294 af 26/10/1983 s. 0025 - 0025


*****

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 2989/83

af 25. oktober 1983

om gennemfoerelsesbestemmelser til den saerlige eksportrestitution for mel af bloed hvede til Egypten

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2727/75 af 29. oktober 1975 om en faelles markedsordning for korn (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1451/82 (2), saerlig artikel 12, stk. 2 og artikel 16, stk. 6, og

ud fra foelgende betragtninger:

Det kan blive noedvendigt at yde en saerlig eksportrestitution for mel af bloed hvede til Egypten; i betragning af denne restitutions forventede stoerrelse er det hensigtmaessigt at fastsaette, at den i hele sin gennemfoerelsesperiode ydes i forbindelse med en ordning, der goer det muligt at sikre kontrollen med de udfoersler, der er omfattet af den med henblik paa en korrekt forvaltning af udfoersel af en passende maengde til dette land; i denne forbindelse er det hensigtmaessigt at fastsaette, at kun eksportoerer, der har anmodet om forudfastsaettelse af restitutionen, kan omfattes af den, samtidigt med at det sikres, at licensansoegningerne fremsendes til Kommissionen, og at der fastsaettes en ekspeditionstid for udstedelse af disse licenser; det er desuden noedvendigt at fastsaette bestemmelser, der goer det muligt at sikre, at de forretningsdrivende, der faar adgang til naevnte restitution, overholder den saerlige bestemmelse;

Forvaltningskomiteen for Korn har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. De saerlige restitutioner, der er fastsat i bilaget til forordning om fastsaettelse af eksportrestitutioner for korn, mel, grove og fine gryn af hvede og rug, ydes for mel af bloed hvede til Egypten, saafremt

a) den forretningsdrivende har anmodet om forudfastsaettelse af restitutionen;

b) udfoerslen har fundet sted paa grundlag af en licens, der har Egypten som obligatorisk bestemmelsesland.

2. De i stk. 1, litra b), omhandlede ansoegninger om eksportlicenser meddeles hver dag Kommissionen.

Licenserne udstedes den femte arbejdsdag efter denne meddelelse, for saa vidt forudfastsaettelsen af restitutionen ikke er blevet suspenderet inden denne frist.

Artikel 2

Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. oktober 1983.

Paa Kommissionens vegne

Poul DALSAGER

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 281 af 1. 11. 1975, s. 1.

(2) EFT nr. L 164 af 14. 6. 1982, s. 1.

Top