Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31981R2019

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2019/81 af 17. juli 1981 om gennemførelsesbestemmelserne for støtteordningen vedrørende anvendelse af koncentreret druemost til fremstilling af visse produkter i Det forenede Kongerige og i Irland, samt om fastsættelse af støttebeløbene for vinproduktionsåret 1981/82

EFT L 195 af 18.7.1981, pp. 27–30 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/12/1982

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1981/2019/oj

31981R2019

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2019/81 af 17. juli 1981 om gennemførelsesbestemmelserne for støtteordningen vedrørende anvendelse af koncentreret druemost til fremstilling af visse produkter i Det forenede Kongerige og i Irland, samt om fastsættelse af støttebeløbene for vinproduktionsåret 1981/82

EF-Tidende nr. L 195 af 18/07/1981 s. 0027


++++

( 1 ) EFT nr . L 54 af 5 . 3 . 1979 , s . 1 .

( 2 ) EFT nr . L 360 af 31 . 12 . 1980 , s . 18 .

( 3 ) EFT nr . L 106 af 29 . 4 . 1977 , s . 27 .

( 4 ) EFT nr . L 90 af 4 . 4 . 1981 , s . 1 .

( 5 ) EFT nr . L 113 af 1 . 5 . 1975 , s . 1 .

( 1 ) EFT nr . L 134 af 22 . 5 . 1978 , s . 40 .

( 2 ) EFT nr . L 94 af 6 . 4 . 1981 , s . 1 .

KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2019/81

af 17 . juli 1981

om gennemfoerelsesbestemmelserne for stoetteordningen vedroerende anvendelse af koncentreret druemost til fremstilling af visse produkter i Det forenede Kongerige og i Irland , samt om fastsaettelse af stoettebeloebene for vinproduktionsaaret 1981/82

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 337/79 af 5 . februar 1979 om den faelles markedsordning for vin ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 3456/80 ( 2 ) , saerlig artikel 14a , stk . 4 , og artikel 65 ,

under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 878/77 af 26 . april 1977 om de vekselkurser , der skal anvendes inden for landbrugssektoren ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 850/81 ( 4 ) , saerlig artikel 4 , stk . 3 , og artikel 5 , og

ud fra foelgende betragtninger :

Ved artikel 14a , stk . 1 , foerste afsnit , andet og tredje led , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 er indfoert en ordning med stoette dels til anvendelse af druemost og koncentreret druemost , der er produceret i vivavlszonerne C III a ) og C III b ) , med henblik paa fremstilling i Det forenede Kongerige og Irland af produkter hehoerende under pos . 22.07 i den faelles toldtarif , dels til anvendelse af koncentreret druemost , der er produceret i Faellesskabet med henblik paa fremstilling af visse produkter , der markedsfoeres i Det forenede Kongerige og Irland med anvisninger med henblik paa at opnaa en vinlignende drikkevare ;

de under pos . 22.07 i den faelles toldtarif henhoerende produkter , der omhandles i owennaevnte forordnings artikel 14a , stk . 1 , foerste afsnit , andet led , opnaas for oejeblikket udelukkende ved anvendelse af koncentreret druemost ; det synes saaledes rimeligt , at der for oejeblikket kun fastsaettes stoette for anvendelse af koncentreret druemost ;

anvendelse af stoetteordningen noedvendiggoer et administrativt system , der muliggoer kontrol af saavel oprindelse som bestemmelse for det produkt , hvortil der kan ydes stoette ;

for at sikre , at stoetteordningen og kontrollen fungerer korrekt , boer det fastsaettes , at de paagaeldende forarbejdere skal fremlaegge en skriftlig eklaering med de fornoedne angivelser til identificering af produktet og kontrol med processerne ;

for at stoetteordningen kan have en maerkbar kvantitativ virkning paa anvendelsen af faellesskabsprodukter , boer der fastsaettes en minimumsmaengde for det produkt , en erklaering kan omfatte ;

det boer endvidere praeciseres at stoetten kun ydes for produkter med de egenskaber i henseende til kvalitet , der som minimum kraeves for anvendelse til de formaal , der omhandles i artikel 14a , stk . 1 , foerste afsnit , andet og tredje led , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 ;

artikel 14a , stk . 3 , i naevnte forordning , indeholder kriterierne for fastsaettelse af stoettebeloebet ; anvendelsen af disse kriterier foerer til , at stoettebeloebet alt efter det opnaaede produkt fastsaettes som angivet i den dispositive del ;

for at de paagaeldende instanser i medlemsstaterne kan udoeve den noedvendige kontrol , boer der ud over bestemmelserne i afsnit II i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1153/75 ( 5 ) , senest aendret ved akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse , foretages en praecisering af forarbejdernes forpligtelser med hensyn til foering af lagerregnskab ;

det boer fastsaettes , at retten til stoette indtraeder i det oejeblik , hvor forarbejdningsprocesserne er afsluttet ; for at tage hensyn til svind boer de tillades , at den maengde , der faktisk forarbejdes , er op til 10 % mindre end den maengde , der er angivet i erklaeringen ;

for dels at undgaa forskelsbehandling mellem forarbejderne og dels at loese visse fortolkningsspoersmaal , som maatte kunne opstaa vedroerende den repraesentative kurs , der skal anvendes ifoelge Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 1054/78 ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 901/81 ( 2 ) , boer det praeciseres , at for samtlige processer , der foretages inden for rammerne af naervaerende forordning , anvendes i alle tilfaelde den repraesentative kurs , der gaelder den 16 . december 1981 i vinsektoren , idet den anvendes forud fra 1 . september 1981 ;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Vin _

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

Artikel 1

Der ydes for vinproduktionsaaret 1981/82 paa de i denne forordning fastsatte vilkaar stoette til

_ forarbejdere , som anvender koncentreret druemost , der udelukkende er fremstillet af druer , som er dyrket i vinavlszonerne C III a ) og C III b ) , med henblik paa fremstilling i Det forenede Kongerige og i Irland af produkter henhoerende under pos . 22.07 i den faelles toldtarif , for hvilke disse medlemsstater i henhold til artikel 54 , stk . 1 , foerste afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 337/79 kan tillade anvendelsen af en sammensat betegnelse , der indeholder ordet " vin " herefter benaevnt " forarbejdere " .

_ fabrikanter , som anvender koncentreret druemost der udelukkende er fremstillet af druer , som er dyrket i Faellesskabet , som hovedbestanddel i en raekke produkter , der af disse fabrikanter mavkedsfoeres i Det forenede Kongerige og i Irland med tydelige anvisninger til forbrugeren med henblik paa at opnaa en vinlignende hjemmelavet drikkevare , herefter benaevnt " fabrikanter " .

Artikel 2

1 . Forarbejdere eller fabrikanter , der oensker at modtage den i artikel 1 omhandlede stoette , skal indgive skriftlig ansoegning herom mellem den 1 . september 1981 og den 31 . august 1982 til den kompetente instans i den medlemsstat , hvori den koncentrerede druemost anvendes .

Ansoegningen skal indgives mindst syv arbejdsdage foer fremstillingens begyndelse .

2 . Stoetteansoegningen skal indeholde foelgende oplysninger :

a ) forarbejderens eller fabrikantens navn eller firmanavn og adresse ,

b ) oplysning om fra hvilke vinavlszone i bilag IV til forordning ( EOEF ) nr . 337/79 , den koncentrerede druemost stammer ,

c ) foelgende tekniske oplysninger :

_ oplagringssted ,

_ det sted , hvor den i artikel 1 omhandlede fremstilling finder sted ,

_ maengde ( i kg og , saafremt den i artikel 1 , andet led , omhandlede koncentrerede druemost er aftappet paa beholdere med et indhold paa hoejst 5 kg , antal beholdere ) ,

_ massefylde ,

_ de priser , der er betalt .

Medlemsstaterne kan kraeve yderligere oplysninger til identificering af den koncentrerede druemost .

3 . Stoetteansoegningen bilaegges en genpart af ledsagedokumentet eller dokumenterne vedroerende den koncentrerede druemosts forsendelse fra producentens anlaeg til forarbejderens eller fabrikantens anlaeg , som er udfaerdiget af det paagaeldende organ i medlemsstaten . Medlemsstaterne kan ikke goere brug af den mulighed , der er omhandlet i artikel 4 , stk . 2 , andet afsnit , i forordning ( EOEF ) nr . 1153/75 .

Den vinavlszone , hvor de foarbejde druer er blevet hoestet , skal vaere anfoert i dokumentets kolonne 15 .

Artikel 3

1 . Stoetteansoegningen skal mindst omfatte en maengde paa 50 kg koncentreret druemost .

2 . Den koncentrerede druemost , stoetteansoegningen gaelder , skal vaere af sund og saedvanlig handelskavalitet og egnet til anvendelse til de i artikel 1 omhandlede formaal .

Artikel 4

Stoetten fastsaettes til foelgende standardbeloeb

_ 0,15 ECU / kg koncentreret druemost , der anvendes til d i artikel 1 , foerste led , omhandlede formaal ,

_ 0,26 ECU / kg koncentreret druemost , der anvendes til d i artikel 1 , andet led , omhandlede formaal .

Artikel 5

Forarbejder eller fabrikanten skal anvende den samlede maengde koncentreret druemost , for hvilken der er indgivet stoetteansoegning til de formaal , der er angivet i artikel 1 . En manko paa 10 % i forhold til den maengde koncentreret druemost , der er anfoert i ansoegningen , tillades .

Artikel 6

I overensstemmelse med afsnit II i forordning ( EOEF ) nr . 1153/75 skal foravbejderen , fabrikanten foere lagerregnskab , det blandt andet skal fremgaa

_ de partier koncentreret druemost , der er koebt og indgaaet hver dag paa anlaeggene suppleret med de oplysninger , der er naevnt i artikel 2 , stk . 2 , litra b ) og c ) , samt saelgers navn og adresse ,

_ de maengder koncentreret druemost , der anvendes hver dag til de formaal , der er angivet i artikel 1 , stk . 1 ,

_ de partier af de i stk . 1 naevnte faerdigvarer , der hver dag fremstilles og udgaar fra anlaeggene med angivelse af modtagers navn og adresse .

Artikel 7

Forarbejderen eller fabrikanten meddeler skriftligt inden for 30 dage den kompetente instans , paa hvilken dato al den koncentrerede druemost , stoetteansoegningen gaelder , er blevet anvendt til de i artikel 1 omhandlede formaal , idet der tages hensyn til den i artikel 5 hjemlede manko .

Artikel 8

1 . Retten til stoette indtraeder paa det tidspunkt , hvor den koncentrerede druemost er blevet anvendt til de i artikel 1 omhandlede formaal .

2 . Stoettebeloebet er det , der gaelder for det produktionsaar , hvor der er ansoegt om stoette .

3 . Omregning af de i artikel 4 naevnte beloeb til nationale valutaer sker ved hjaelp af de pr . 16 . december 1981 i vinsektoren gaeldende repraesentative kurser , som anvendes forud fra den 1 . september 1981 .

Artikel 9

Den paagaeldende instans udbetaler stoetten for den faktisk anvendte maengde koncentreret druemost senest 90 dage efter modtagelsen af den i artikel 7 omhandlede meddelelse .

Artikel 10

1 . Opfylder forarbejderen eller fabrikanten ikke den i artikel 5 omhandlede forpligtelse , udbetales der ingen stoette , for force majeure-tilfaelde dog undtaget .

2 . Saafremt en af de forpligtelser , der paahviler forarbejderen eller fabrikanten i henhold til denne forordning _ dog bortset fra forpligtelsen i artikel 5 _ ikke opfyldes af denne , nedsaettes stoetten med et beloeb , der fastsaette af den paagaeldende instans i forhold til overtraedelsens alvor , force majeure-tilfaelde dog undtaget .

3 . I force majeure-tilfaelde fastlaegger den paagaeldende instans selv de foranstaltninger , som den finder noedvendige paa grundlag af den paaberaabte omstaendigehed .

4 . Medlemsstaterne underretter Kommissionen om tilfaelde , hvor stk . 2 er blevet anvendt , samt om afgoerelsen med hensyn til ansoegninger , hvor force majeuveklausulen paaberaabes .

Artikel 11

1 . De paagaeldende medlemsstater traeffer de noedvendige foranstaltninger med henblik paa anvendelsen af denne forordning , hvorunder blandt andet kontrolforanstaltninger til sikring af indentiteten af den koncentrerede druemost , stoetteansoegningen gaelder , og til hinding , af , at den ikke anvendes efter bestemmelsen .

2 . I denne forbindelse , foretager den kompetente instans blandt andet en kontrok ,

_ i hvert fald stikproevevis paa forarbejderens eller fabrikantens anlaeg ,

_ en revision af de til , forarbejdere eller fabrikanters lagerregnskab , jf . artikel 6 .

Artikel 12

De paagaeldende medlemsstater giver , idet der sondres efter det i artikel 1 omhandlede anvendelsesformaal , inden den 20 . i hver maaned Kommissionen medelelse for den foregaaende maaneds vedkommende om

a ) de maengder koncentreret druemost , der er ansoegt om stoettet til , med specifiering af den vinavlszone , hvorfra de stammer ,

b ) de maengder koncentreret druemost , der er givet stoette eller forskud til , med specificering af den vinavszone , hvorfra de stammer ,

c ) de priser , der er betalt for den koncentrerede druemost af forarbejderne eller fabrikanterne .

Artikel 13

De paagaeldende medlemsstater udpeger en instans til at varetage anvendelsen af denne forordning og giver straks Kommissionen meddelelse om denne instans' navn og adresse .

Artikel 14

Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende .

Den anvendes fra den 1 . september 1981 .

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 17 . juli 1981 .

Paa Kommissionens vegne

Gaston THORN

Formand

Top