Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31979R2974

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 2974/79 af 21. december 1979 om ændring af forordning (EØF) nr. 571/78 om ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød

    EFT L 336 af 29.12.1979, p. 49–51 (DA, DE, EN, FR, IT, NL)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (EL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/1980

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1979/2974/oj

    31979R2974

    Kommissionens forordning (EØF) nr. 2974/79 af 21. december 1979 om ændring af forordning (EØF) nr. 571/78 om ordningen med import- og eksportlicenser for oksekød

    EF-Tidende nr. L 336 af 29/12/1979 s. 0049 - 0051
    den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 27 s. 0173


    ++++

    ( 1 ) EFT nr . L 148 af 28 . 6 . 1968 , s . 24 .

    ( 2 ) EFT nr . L 329 af 24 . 12 . 1979 , s . 15 .

    ( 3 ) Se side 37 i denne Tidende .

    ( 4 ) EFT nr . L 78 af 22 . 3 . 1978 , s . 10 .

    ( 5 ) EFT nr . L 304 af 30 . 11 . 1979 , s . 7 .

    KOMMISSIONENS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 2974/79

    af 21 . december 1979

    om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 571/78 om ordningen med import - og eksportlicenser for oksekoed

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR _

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

    under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 805/68 af 27 . juni 1968 om den faelles markedsordning for oksekoed ( 1 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2916/79 ( 2 ) , saerlig artikel 15 , stk . 2 , artikel 16 , stk . 4 , og artikel 25 , og

    ud fra foelgende betragtninger :

    Ved forordning ( EOEF ) nr . 2916/79 er muligheden for at forudfastsaette importafgifter blevet udvidet til ogsaa at omfatte indfoersler fra visse tredjelande , som har indgaaet aftaler herom med Faellesskabet ; gyldighedsperioden for licenserne for de omhandlede indfoersler boer derfor tilpasses , ligesom de angivelser , der skal paafoeres licenserne , boer fastlaegges ;

    i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 ( 3 ) er fastsat gennemfoerelsesbestemmelser til importordningen for oksekoed af hoej kvalitet med oprindelse i visse tredjelande ; det er noedvendigt at vedtage bestemmelser for udstedelse af importlicenser for produkter med oprindelse i USA ;

    Kommissionen skal holdes loebende underrettet om udviklingen i handelen med oksekoed for at kunne sikre en saa effektiv forvaltning af markedet som muligt ; visse bestemmelser i Kommissionens forordning ( EOEF ) nr . 571/78 ( 4 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 2649/79 ( 5 ) , boer derfor tilpasses ;

    de i denne forordning forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomiteen for Oksekoed _

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING :

    Artikel 1

    Forordning ( EOEF ) nr . 571/78 aendres i overensstemmelse med naervaerende forordning .

    Artikel 2

    Artikel 2 affattes saaledes :

    " Artikel 2

    1 . a ) Importlicensen er gyldig i 90 dage regnet fra udstedelsesdagen jf . artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 .

    b ) En importlicens , der giver ret til en af de i artikel 13 eller 14 i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 samt i artikel 10a i naervaerende forordning , er dog gyldig i 90 dage regnet fra datoen for den faktiske udstedelse .

    2 . Importlicensen med forudfastsaettelse af afgift som anfoert i artikel 16 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 805/68 er , regnet fra udstedelsesdagen , jf . artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 193/75 , gyldig i :

    a ) 30 dage for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II a ) i den faelles toldtarif ,

    b ) 60 dage for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II b ) i den faelles toldtarif med oprindelse i og indfoert fra ikke-europaeiske tredjelande ,

    c ) 45 dage for produkter henhoerende under pos . 02.01 A II b i den faelles toldtarif , der ikke opfylder de i litra b ) fastsatte betingelser . "

    Artikel 3

    Artikel 6 affattes saaledes :

    " Artikel 6

    Ansoegningen om importlicens med forudfastsaettelse af afgift og selve licensen :

    1 . som er omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , litra a ) , forsynes i rubrik 13 og 14 med en af foelgende paategninger :

    " ARGENTINA " eller " URUGUAY " ;

    2 . som er omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , litra b ) , forsynes i rubrik 13 og 14 med en af foelgende paategninger :

    " ARGENTINA " eller " AUSTRALIA " eller " NEW ZEALAND " eller " URUGUAY ;

    3 . som er omhandlet i artikel 2 , stk . 2 , litra c ) , forsynes i rubrik 13 og 14 med foelgende paategning :

    " ROMANIA " .

    Licensen forpligter til indfoersel fra de angivne lande . "

    Artikel 4

    Nedenstaaende artikel 10a indsaettes :

    " Artikel 10a

    1 . For at komme ind under den saerlige importordning , der omhandles i artikel 1 , litra d ) , i forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 :

    a ) skal ansoegningen eller ansoegningerne , som indgives af samme importoer , omfatte en samlet maengde svarende til mindst 5 t koed , i varens vaegt , og hoejst 10 % af den maengde , der fastsaettes i henhold til artikel 7 , i forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 for den paagaeldende ordning og for det kvartal , hvori ansoegningen om licens indgives ;

    b ) skal ansoegningen om licens og selve licensen i rubrik 12 forsynes med en af foelgende paategninger :

    " Oksekoed af hoej kvalitet . Forordning ( EOEF ) nr . 2972/79 " ,

    " Viande bovine de haute qualité . Reglement ( CEE ) n * 2972/79 " ,

    " High-quality beef / veal . Regulation ( EEC ) No 2972/79 " ,

    " Qualitaetsrindfleisch . Verordnung ( EWG ) Nr . 2972/79 " ,

    " Carni bovine di alta qualità . Regolamento ( CEE ) n . 2972/79 " ,

    " Kwaliteitsrundvlees . Verordening ( EEG ) nr . 2972/79 " .

    2 . Suspensionen af importafgiften gaelder ikke for den maengde af det indfoerte produkt , som paa grund af tolerancen overstiger den maengde , der er angivet paa importlicensen i rubrik 20 .

    Med henblik paa anvendelsen af foregaaende afsnit skal licensen i rubrik 20 vaere forsynet med en af foelgende paategninger :

    " Importafgift suspenderet . Licens gyldig for ... ( maengde med tal og bogstaver ) kg " ,

    " Prélèvement suspendu . Certificat valable pour ... ( quantité en chiffres et en lettres ) kg " ,

    " Levy suspended . License valid in respect of ... ( quantity in figures and in words ) kg " ,

    " Aussetzung der Abschoepfung . Lizenz gueltig fuer ... ( Menge in Zahlen und Buchstaben ) kg " ,

    " Sospensione del prelievo . Titolo valido per ... ( quantitativo in cifre e in lettere ) kg " ,

    " Heffing geschorst . Certificaat geldig voor ... ( hoeveelheid in cijfers en letters ) kg " . "

    Artikel 5

    I artikel 11 , stk . 1 og 5 , aendres " i artikel 8-10 " til " i artikel 8-10a " .

    Artikel 6

    Artikel 13 affattes saaledes :

    " Artikel 13

    Medlemsstaterne underretter den foerste , 11 . og 21 . i hver maaned Kommissionen om de maengder af hvert produkt , for hvilke der i de ti dage forud for meddelelsen er

    udstedt :

    a ) importlicencer , saerskilt for hver af de i artikel

    2 , stk . 1 , litra a ) og b ) , omhandlede licenser ,

    b ) importlicenser , saerskilt for hver af de i artikel 7 , stk . 1 , litra b ) , omhandlede stater , lande eller territorier , hvor produkterne har oprindelsesstatus ,

    c ) importlicenser med forudfastsaettelse af afgift , saerskilt for hver af de i artikel 6 omhandlede oprindelseslande ,

    d ) eksportlicenser med forudfastsaettelse af restitution , idet produkternes bestemmelsessted anfoeres , saafremt artikel 5 , stk . 1 , anvendes ,

    e ) eksportlicenser omhandlet i artikel 2 i forordning ( EOEF ) nr . 2973/79 ,

    f ) andre eksportlicenser . "

    Artikel 7

    Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1980 .

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat .

    Udfaerdiget i Bruxelles , den 21 . december 1979 .

    Paa Kommissionens vegne

    Finn GUNDELACH

    Naestformand

    Top