EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31975R3280
Regulation (EEC) No 3280/75 of the Council of 16 December 1975 laying down detailed rules for applying protective measures in the market in live trees and other plants, bulbs, roots and the like, cut flowers and ornamental foliage
Rådets Forordning (EØF) nr. 3280/75 af 16. december 1975 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser for beskyttelsesforanstaltninger i sektoren for levende planter og blomsterdyrkningens produkter
Rådets Forordning (EØF) nr. 3280/75 af 16. december 1975 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser for beskyttelsesforanstaltninger i sektoren for levende planter og blomsterdyrkningens produkter
EFT L 326 af 18.12.1975, p. 4–5
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/1995; ophævet ved 31994R3290
Rådets Forordning (EØF) nr. 3280/75 af 16. december 1975 om fastsættelse af gennemførelsesbestemmelser for beskyttelsesforanstaltninger i sektoren for levende planter og blomsterdyrkningens produkter
EF-Tidende nr. L 326 af 18/12/1975 s. 0004 - 0005
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 6 s. 0244
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 14 s. 0133
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 6 s. 0244
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 9 s. 0223
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 9 s. 0223
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 3280/75 af 16 . december 1975 om fastsaettelse af gennemfoerelsesbestemmelser for beskyttelsesforanstaltninger i sektoren for levende planter og blomsterdyrkningens produkter RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , under henvisning til Raadets forordning ( EOEF ) nr . 234/68 af 27 . februar 1968 om oprettelse af en faelles markedsordning for levende planter og blomsterdyrkningens produkter ( 1 ) , saerlig artikel 9 , stk . 1 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , og ud fra foelgende betragtninger : Artikel 9 stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 aabner mulighed for at anvende egnede foranstaltninger , saafremt Faellesskabets marked for et eller flere af de i artikel 1 i den paagaeldende forordning naevnte produkter paa grund af indfoersel eller udfoersel rammes eller trues af alvorlige forstyrresler , som vil kunne bringe gennemfoerelsen af de i artikel 39 i traktaten omhandlede maal i fare ; anvendelsen af disse foranstaltninger i samhandelen med tredjelande er begraenset , indtil forstyrrelsen eller truslen herom er ophoert ; Raadet skal vedtage gennemfoerelsesbestemmelserne for artikel 9 , stk . 1 , og fastlaegge i hvilke tilfaelde og inden for hvilke graenser medlemsstaterne kan traeffe midlertidige foranstaltninger ; de vigtigste faktorer , som goer det muligt at vurdere , om markedet i Faellesskabet er ramt eller trues af alvorlige forstyrrelser , boer derfor fastlaegges ; en forstyrrelse af markedet paa grund af udfoersel er udelukket i sektoren for levende planter og blomsterdyrkningens produkter ; derfor boer beskyttelsesforanstaltningerne begraenses til kun at omfatte indfoersel af disse produkter ; anvendelsen af beskyttelsesforanstaltninger afhaenger af den indflydelse , som samhandelen med tredjelande oever paa Faellesskabets marked ; det er derfor noedvendigt at vurdere situationen paa dette marked under hensyn saavel til de faktorer , der vedroerer selve markedet , som til de faktorer , der vedroerer udviklingen af denne samhandel ; de foranstaltninger , som kan traeffes i medfoer af artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 , boer fastlaegges ; disse foranstaltninger boer vaere af en saadan art , at de alvorlige foratyrrelser paa markedet og truslen om saadanne forstyrrelser fjernes ; de * oer derfor afpasses efter omstaendighederne for at undgaa , at de faar uoenskede foelger ; en medlemsstats anvendelse af artikel 9 i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 boer begraenses til de tilfaelde , hvor markedet i denne stat , som foelge af en vurdering , der hviler paa ovennaevnte faktorer , maa anses at opfylde betingelserne i naevnte artikel ; de foranstaltninger , som kan traeffes i dette tilfaelde , skal kunne forhindre , at situationen paa markedet forvaerres yderligere , og de boer kun vaere af midlertidig karakter ; derfor boer de nationale foranstaltninger kun anvendes indtil en faellesskabsbeslutning traeder i kraft ; Kommissionen boer traeffe afgoerelse vedroerende de faellesskabsbeskyttelsesforanstaltninger , der skal traeffes som foelge af en begaering fra en medlemsstat , inden en frist paa 24 timer efter begaeringens modtagelse ; for at give Kommissionen mulighed for at vurdere markedssituationen bedst muligt , er det noedvendigt at fastsaette bestemmelser , der sikrer , at den bliver underrettet saa hurtigt som muligt om en medlemsstats anvendelse af midlertidige beskyttelsesforanstaltninger ; det boer derfor fastsaettes , at disse foranstaltninger skal meddeles Kommissionen , saa snart de er vedtaget , og denne meddelelse skal betragtes som en begaering i henhold til artikel 9 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 Ved vurderingen af , om markedet inden for Faellesskabet for et eller flere af de i artikel 1 i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 omhandlede produkter paa grund af indfoersler rammes eller trues af alvorlige forstyrrelser , som vil kunne bringe gennemfoerelsen af de i artikel 39 i traktaten omhandlede maal i fare , tages der isaer hensyn til : a ) omfanget af de indfoersler , som har fundet sted , eller som forventes at ville finde sted , b ) de beholdinger af produkter , der er til raadighed paa Faellesskabets marked , c ) de priser , der er konstateret isaer paa produktionsmarkedernes niveau , herunder dem , der er konstateret paa producentauktionerne for faellesskabsprodukter paa Faellesskabets marked , eller til den forventede udvikling i disse priser og isaer til en staerkt faldende tendens , d ) de opnaaede priser paa Faellesskabets marked for produkter fra tredjelande , foert tilbage til et niveau , der kan sammenlignes med det under litra c ) omhandlede og isaer til en staerkt faldende tendens . Artikel 2 1 . Saafremt den i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 omhandlede situation foreligger , er de foranstaltninger , som kan ivaerksaettes i medfoer af stk . 2 og 3 i den naevnte artikel foelgende : a ) for produkter , der er undergivet den ordning med importlicenser , der er naevnt i artikel 3 i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 3279/75 af 16 . december 1975 om standardisering af de importordninger , som de enkelte medlemsstater anvender i forhold til tredjelande for levende planter og blomsterdyrkningens produkter ( 2 ) : - helt eller delvist stop for udstedelse af licenser , hvilket medfoerer , at nye ansoegninger afvises , - helt eller delvist afslag paa ansoegninger om udstedelse af licensser , der er under behandling ; b ) for produkter , der ikke er undergivet importlicensordningen , hel eller delvis suspension af indfoerslerne . 2 . De i stk . 1 omhandlede foranstaltninger kan kun traeffes i det omfang og for det tidsrum , der er strengt noedvendigt . De skal tage hensyn til den saerlige situation , som goer sig gaeldende for produkter , der er undervejs til Faellesskabet . De kan kun anvendes paa produkter fra tredjelande . De kan begraenses til visse afsendelses - eller oprindelseslande , bestemte kvaliteter , stoerrelser eller sorter . De kan begraenses til indfoersler til visse omraader i Faellesskabet . 3 . Det i stk . 1 , litra a ) , andet led , naevnte afslag finder anvendelse paa de ansoegninger , der indgives i den periode , i hvilken den i artikel 3 , stk . 1 , litra a ) , naevnte suspension har fundet anvendelse . Artikel 3 1 . En medlemsstat kan med henblik paa midlertidig anvendelse traeffe en eller flere foranstaltninger , naar den ud fra en vurdering paa grundlag af de i artikel 1 naevnte faktorer skoenner , at den i artikel 9 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 omhandlede situation foreligger paa dens omraade . De midlertidige foranstaltninger bestaar i : a ) for produkter , der er undergivet importlicensordningen , hel eller delvis suspension af udstedelsen af licenser , b ) for produkter , der ikke er undergivet importlicensordningen , hel eller delvis suspension af indfoerslerne . Artikel 2 , stk . 2 , finder anvendelse . 2 . De midlertidige foranstaltninger meddeles Kommissionen pr . telex , saa snart de er vedtaget . Denne meddelelse gaelder som en begaering i den i artikel 9 , stk . 2 , i forordning ( EOEF ) nr . 234/68 anfoerte betydning . Disse foranstaltninger finder kun anvendelse , indtil den af Kommissionen paa grundlag heraf trufne beslutning traeder i kraft . Artikel 4 Denne forordning traeder i kraft den 1 . januar 1976 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 16 . december 1975 . Paa Raadets vegne G . MARCORA Formand ( 1 ) EFT nr . L 55 af 2 . 3 . 1968 , s . 1 . ( 2 ) Se side 1 i denne Tidende .