Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22015D2158

Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 291/2014 af 12. december 2014 om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen [2015/2158]

EUT L 311 af 26.11.2015, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2158/oj

26.11.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 311/44


DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE

Nr. 291/2014

af 12. december 2014

om ændring af bilag XIII (Transport) til EØS-aftalen [2015/2158]

DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —

under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (»EØS-aftalen«), særlig artikel 98, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 af 3. maj 2013 om oprettelse af en præstationsordning for luftfartstjenester og netfunktioner (1) skal indarbejdes i EØS-aftalen.

(2)

Gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 ophæver med virkning fra den 1. januar 2015 Kommissionens forordning (EU) nr. 691/2010 (2) og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 1216/2011 (3), som er indarbejdet i EØS-aftalen, og som derfor skal udgå af denne aftale med virkning fra den 1. januar 2015.

(3)

Bilag XIII til EØS-aftalen bør derfor ændres —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

I bilag XIII til EØS-aftalen foretages følgende ændringer:

1)

Følgende tekst tilføjes i punkt 66wn (Kommissionens forordning (EU) nr. 677/2011):

», som ændret ved:

32013 R 0390: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 af 3. maj 2013 (EUT L 128 af 9.5.2013, s. 1).«

2)

Følgende punkt indsættes efter punkt 66xe (Kommissionens gennemførelsesafgørelse 2014/132/EU):

»66xf

32013 R 0390: Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013 af 3. maj 2013 om oprettelse af en præstationsordning for luftfartstjenester og netfunktioner (EUT L 128 af 9.5.2013, s. 1).

Forordningen gælder med henblik på denne aftale med følgende tilpasninger:

a)

For EFTA-staternes vedkommende skal artikel 3, stk. 1, affattes således:

»Hvis EFTA-Staternes Stående Udvalg beslutter at udpege et evalueringsorgan til at bistå EFTA-Tilsynsmyndigheden i forbindelse med præstationsordningens gennemførelse, sker en sådan udpegning for et fast tidsrum, som falder sammen med referenceperioderne. Hvis Kommissionen har udpeget et evalueringsorgan, skal EFTA-Staternes Stående Udvalg tilstræbe at udpege det samme organ på lignende vilkår til at udføre de samme opgaver for EFTA-staternes vedkommende.«

b)

I artikel 14, stk. 1, og artikel 18, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

»Hvis vurderingen vedrører præstationsplaner og -mål, som vedrører en eller flere EU-medlemsstater og en eller flere EFTA-stater, skal vurderingen udføres af EFTA-Tilsynsmyndigheden, for så vidt angår EFTA-staterne, og af Kommissionen, for så vidt angår EU-medlemsstaterne. Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden skal i den henseende samarbejde med henblik på at vedtage identiske holdninger under hele den procedure, der er fastlagt i denne artikel.«

c)

I artikel 15, stk. 1, tilføjes følgende afsnit:

»Hvis vurderingen vedrører præstationsplaner og -mål, som vedrører en eller flere EU-medlemsstater og en eller flere EFTA-stater, skal vurderingen udføres af EFTA-Tilsynsmyndigheden, for så vidt angår EFTA-staterne, og af Kommissionen, for så vidt angår EU-medlemsstaterne. Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden skal i den henseende samarbejde med henblik på at vedtage identiske holdninger under hele den procedure, der er fastlagt i denne artikel.«

d)

I artikel 18, stk. 2, tilføjes følgende afsnit:

»Hvis en funktionel luftrumsblok dækker en eller flere EU-medlemsstaters og en eller flere EFTA-staters luftrum, skal EFTA-Tilsynsmyndigheden, for så vidt angår EFTA-staterne, og Kommissionen, for så vidt angår EU-medlemsstater, udføre de opgaver og udøve de beføjelser, der er fastlagt i dette punkt. Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden skal i den henseende samarbejde med henblik på at vedtage identiske holdninger.«

e)

I artikel 18, stk. 3, tilføjes følgende afsnit:

»Hvis netpræstationsplanen vedrører både netadministratoren udpeget af Kommissionen og netadministratoren udpeget af EFTA-Staternes Stående Udvalg, skal Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden samarbejde med henblik på at vedtage identiske holdninger.«

f)

I artikel 18, stk. 4, tilføjes følgende afsnit:

»Hvis præstationsplanerne og præstationsmålene vedrører en eller flere EU-medlemsstater og en eller flere EFTA-stater, samarbejder Kommissionen og EFTA-Tilsynsmyndigheden med henblik på i fællesskab at rapportere om opfyldelsen af præstationsmålene for Udvalget for Det Fælles Luftrum.«

g)

I artikel 18, stk. 3 og 4, ændres ordet »Kommissionen« til »EFTA-Tilsynsmyndigheden« for EFTA-staternes vedkommende.«

3)

Punkt 66xa (Kommissionens forordning (EU) nr. 691/2010) ophæves med virkning fra den 1. januar 2015.

Artikel 2

Den islandske og den norske udgave af gennemførelsesforordning (EU) nr. 390/2013, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er begge autentiske.

Artikel 3

Denne afgørelse træder i kraft den 13. december 2014, forudsat at alle meddelelser er indgivet, jf. EØS-aftalens artikel 103, stk. 1 (4), eller på dagen for ikrafttrædelsen af Det Blandede EØS-Udvalgs afgørelse nr. 135/2014 af 27. juni 2014 (5), hvis denne dato falder senere.

Artikel 4

Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.

Udfærdiget i Bruxelles, den 12. december 2014.

På Det Blandede EØS-Udvalgs vegne

Kurt JÄGER

Formand


(1)  EUT L 128 af 9.5.2013, s. 1.

(2)  EUT L 201 af 3.8.2010, s. 1.

(3)  EUT L 310 af 25.11.2011, s. 3.

(4)  Ingen forfatningsmæssige krav angivet.

(5)  EUT L 342 af 27.11.2014, s. 42.


Top