This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22010D0021
Decision of the EEA Joint Committee No 21/2010 of 12 March 2010 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 21/2010 af 12. marts 2010 om ændring af bilag I (Dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 21/2010 af 12. marts 2010 om ændring af bilag I (Dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
EUT L 143 af 10.6.2010, p. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave
(HR)
In force
10.6.2010 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 143/11 |
DET BLANDEDE EØS-UDVALGS AFGØRELSE
Nr. 21/2010
af 12. marts 2010
om ændring af bilag I (Dyre- og plantesundhed) til EØS-aftalen
DET BLANDEDE EØS-UDVALG HAR —
under henvisning til aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, ændret ved protokollen om tilpasning af aftalen om Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde, i det følgende benævnt »aftalen«, særlig artikel 98, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bilag I til aftalen blev ændret ved Det Blandede EØS-udvalgs afgørelse nr. 18/2010 af 1. marts 2010 (1). |
(2) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1290/2008 af 18. december 2008 om godkendelse af et præparat af Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) og Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (Sorbiflore) som fodertilsætningsstof (2) bør indarbejdes i aftalen. |
(3) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1292/2008 af 18. december 2008 om godkendelse af Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 (Ecobiol og Ecobiol plus) som fodertilsætningsstof (3) bør indarbejdes i aftalen. |
(4) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 1293/2008 af 18. december 2008 om godkendelse af en ny anvendelse af Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 og Levucell SC10 ME) som fodertilsætningsstof (4) bør indarbejdes i aftalen. |
(5) |
Kommissionens forordning (EF) nr. 102/2009 af 3. februar 2009 om permanent godkendelse af et fodertilsætningsstof (5) bør indarbejdes i aftalen. |
(6) |
Denne afgørelse gælder ikke for Liechtenstein — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Følgende punkt indsættes efter punkt 1zzzzzc (Kommissionens forordning (EF) nr. 1253/2008) i kapitel II i bilag I til aftalen:
»1zzzzzd. |
32008 R 1290: Kommissionens forordning (EF) nr. 1290/2008 af 18. december 2008 om godkendelse af et præparat af Lactobacillus rhamnosus (CNCM-I-3698) og Lactobacillus farciminis (CNCM-I-3699) (Sorbiflore) som fodertilsætningsstof (EUT L 340 af 19.12.2008, s. 20). |
1zzzzze. |
32008 R 1292: Kommissionens forordning (EF) nr. 1292/2008 af 18. december 2008 om godkendelse af Bacillus amyloliquefaciens CECT 5940 (Ecobiol og Ecobiol plus) som fodertilsætningsstof (EUT L 340 af 19.12.2008, s. 36). |
1zzzzzf. |
32008 R 1293: Kommissionens forordning (EF) nr. 1293/2008 af 18. december 2008 om godkendelse af en ny anvendelse af Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1077 (Levucell SC20 og Levucell SC10 ME) som fodertilsætningsstof (EUT L 340 af 19.12.2008, s. 38). |
1zzzzzg. |
32009 R 0102: Kommissionens forordning (EF) nr. 102/2009 af 3. februar 2009 om permanent godkendelse af et fodertilsætningsstof (EUT L 34 af 4.2.2009, s. 8).« |
Artikel 2
Den islandske og den norske udgave af forordning (EF) nr. 1290/2008, (EF) nr. 1292/2008, (EF) nr. 1293/2008 og (EF) nr. 102/2009, der offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-tillæg, er autentiske.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft den 13. marts 2010, forudsat at Det Blandede EØS-udvalg har modtaget alle meddelelser i henhold til aftalens artikel 103, stk. 1 (6).
Artikel 4
Denne afgørelse offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidendes EØS-afsnit og EØS-tillæg.
Udfærdiget i Bruxelles, den 12. marts 2010.
På vegne af Det Blandede EØS-udvalg
Alan SEATTER
Formand
(1) Se side 4 i denne EU-Tidende.
(2) EUT L 340 af 19.12.2008, s. 20.
(3) EUT L 340 af 19.12.2008, s. 36.
(4) EUT L 340 af 19.12.2008, s. 38.
(5) EUT L 34 af 4.2.2009, s. 8.
(6) Ingen forfatningsmæssige krav angivet.