Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008A0315(01)

    Protokol om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Georgiens regering om visse aspekter af lufttrafik

    EUT L 73 af 15.3.2008, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (HR)

    Legal status of the document Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.

    ELI: http://data.europa.eu/eli/prot/2008/224(1)/oj

    Related Council decision

    22008A0315(01)

    Protokol om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Georgiens regering om visse aspekter af lufttrafik

    EU-Tidende nr. L 073 af 15/03/2008 s. 0022 - 0023


    Protokol

    om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Georgiens regering om visse aspekter af lufttrafik

    DET EUROPÆISKE FÆLLESSKAB,

    på den ene side, og

    GEORGIENS REGERING,

    på den anden side,

    i det følgende benævnt "parterne",

    UNDER HENVISNING TIL aftalerne mellem Republikken Bulgarien og Rumænien og Georgien, undertegnet henholdsvis i Sofia den 19. januar 1995 og i Tbilisi den 26. marts 1996,

    UNDER HENVISNING TIL aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Georgiens regering om visse aspekter af lufttrafik, undertegnet i Bruxelles den 3. maj 2006 (i det følgende benævnt "den horisontale aftale"),

    UNDER HENVISNING TIL Republikken Bulgariens og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union og dermed af Fællesskabet den 1. januar 2007 —

    ER BLEVET ENIGE OM FØLGENDE:

    Artikel 1

    De følgende led indsættes i den horisontale aftales bilag I, litra a), efter de led, der vedrører henholdsvis Østrig og Nederlandene:

    - "— aftale mellem Republikken Bulgariens regering og Republikken Georgiens regering om lufttrafik, udfærdiget i Sofia den 19. januar 1995, (i det følgende i bilag II benævnt "aftalen Georgien-Bulgarien")"

    - "— aftale mellem Rumæniens regering og Georgiens regering om lufttrafik, udfærdiget i Tbilisi den 26. marts 1996, (i det følgende i bilag II benævnt "aftalen Georgien-Rumænien")"

    Artikel 2

    De følgende led indsættes i den horisontale aftales bilag II efter de led, der vedrører henholdsvis "aftalen Georgien-Belgien" og "aftalen Georgien-Polen":

    a) under litra a) En medlemsstats udpegning af luftfartsselskaber:

    - "— Artikel 3, stk. 5, i aftalen Georgien-Bulgarien"

    - "— Artikel 3 i aftalen Georgien-Rumænien"

    b) under litra b) Afvisning, tilbagekaldelse, suspension eller begrænsning af godkendelser og tilladelser:

    - "— Artikel 4, stk. 1, litra a), i aftalen Georgien-Bulgarien"

    - "— Artikel 4, stk. 1, litra a), i aftalen Georgien-Rumænien"

    c) under litra d) Beskatning af flybrændstof:

    - "— Artikel 5 i aftalen Georgien-Bulgarien"

    - "— Artikel 9 i aftalen Georgien-Rumænien"

    d) under litra e) Takster for transport inden for Det Europæiske Fællesskab:

    - "— Artikel 6 i aftalen Georgien-Bulgarien"

    - "— Artikel 8 i aftalen Georgien-Rumænien".

    Artikel 3

    Denne protokol træder i kraft, når parterne har udvekslet skriftlige noter om, at de har afsluttet de interne procedurer, som er en forudsætning for, at den kan træde i kraft.

    Artikel 4

    Denne protokol udfærdiges på bulgarsk, dansk, engelsk, estisk, finsk, fransk, græsk, italiensk, lettisk, litauisk, maltesisk, nederlandsk, polsk, portugisisk, rumænsk, slovakisk, slovensk, spansk, svensk, tjekkisk, tysk, ungarsk og georgisk, idet hver af disse tekster har samme gyldighed.

    --------------------------------------------------

    Top