This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007D0177
Decision No 1/2006 of the Joint Management Committee set up under the Agreement between the European Community and the Republic of Chile on sanitary and phytosanitary measures applicable to trade in animals and animal products, plants and plant products and other goods and animal welfare of 9 November 2006 amending Appendices IC, IIIA, IIIB and XI to Annex IV to the Agreement
Beslutning nr. 1/2006 vedtaget af den fælles forvaltningskomité, der er nedsat i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fælleskab og Republikken Chile om sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige foranstaltninger, som finder anvendelse på handelen med dyr, animalske produkter, planter, planteprodukter og andre varer samt på dyrevelfærd af 9. november 2006 om ændring af tillæg IC, IIIA, IIIB og XI til bilag IV til aftalen
Beslutning nr. 1/2006 vedtaget af den fælles forvaltningskomité, der er nedsat i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fælleskab og Republikken Chile om sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige foranstaltninger, som finder anvendelse på handelen med dyr, animalske produkter, planter, planteprodukter og andre varer samt på dyrevelfærd af 9. november 2006 om ændring af tillæg IC, IIIA, IIIB og XI til bilag IV til aftalen
EUT L 86 af 27.3.2007, p. 20–32
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUT L 86 af 27.3.2007, p. 3–3
(BG, RO)
EUT L 219M af 24.8.2007, p. 394–406
(MT)
In force
27.3.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 86/20 |
BESLUTNING Nr. 1/2006 VEDTAGET AF DEN FÆLLES FORVALTNINGSKOMITÉ, DER ER NEDSAT I HENHOLD TIL AFTALEN MELLEM DET EUROPÆISKE FÆLLESKAB OG REPUBLIKKEN CHILE OM SUNDHEDSMÆSSIGE OG PLANTESUNDHEDSMÆSSIGE FORANSTALTNINGER, SOM FINDER ANVENDELSE PÅ HANDELEN MED DYR, ANIMALSKE PRODUKTER, PLANTER, PLANTEPRODUKTER OG ANDRE VARER SAMT PÅ DYREVELFÆRD
af 9. november 2006
om ændring af tillæg IC, IIIA, IIIB og XI til bilag IV til aftalen
(2007/177/EF)
KOMITÉEN HAR —
under henvisning til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Chile om sundhedsmæssige og plantesundhedsmæssige foranstaltninger (SPS-aftalen), som finder anvendelse på handelen med dyr og animalske produkter, planter, planteprodukter og andre varer samt på dyrevelfærd, særlig artikel 16, stk. 2, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
SPS-aftalen med Chile trådte midlertidigt i kraft den 1. februar 2003. |
(2) |
Som følge af anbefalingen fra arbejdsgruppen om dyrevelfærd, som blev vedtaget af den fælles forvaltningskomité, bør tillæg IC til SPS-aftalen ændres, således at aftalens anvendelsesområde udvides til at omfatte andre dyrevelfærdsnormer for land- og søtransport af dyr. |
(3) |
Tillæg IIIA til SPS-aftalen bør ændres for at tage hensyn til ændringer i Fællesskabets og Chiles lovgivning. |
(4) |
Tillæg IIIB til SPS-aftalen bør ændres for at tage hensyn til fodnote 1, som angiver, at forvaltningskomitéen ved beslutning skal udfærdige listerne i tillægget. |
(5) |
Tillæg XI til SPS-aftalen bør ændres for at tage hensyn til ændringer i Fællesskabets og Chiles kontaktadresser og websteder for SPS-aftalen — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Tillæg IC, IIIA, IIIB og XI til SPS-aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Republikken Chile affattes som angivet i tillæggene i bilaget til denne beslutning.
Artikel 2
Denne beslutning, der er udfærdiget i to eksemplarer, undertegnes af de to formænd eller andre personer, der er bemyndiget til at handle på parternes vegne.
Artikel 3
Denne beslutning offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Den får virkning fra datoen for undertegnelsen.
Undertegnet i Santiago, den 9. november 2006.
På den fælles forvaltningskomités vegne
Lexy OROZCO
Delegationslederen for Republikken Chile
Paul van GELDORP
Delegationslederen for Fællesskabet
BILAG
Tillæg IC
DYREVELFÆRDSNORMER
Standarder vedrørende:
— |
bedøvelse og slagtning af dyr |
— |
land- og søtransport af dyr |
Tillæg IIIA
ANMELDELSESPLIGTIGE DYRE- OG FISKESYGDOMME, FOR HVILKE PARTERNES STATUS ER ANERKENDT, OG FOR HVILKE DER KAN TRÆFFES REGIONALISERINGSBESLUTNINGER
Sygdomme |
EF’s retsgrundlag |
Chiles retsgrundlag |
|||||||||||||||||||||||||||||||
Almindelige bestemmelser |
Særlige bestemmelser |
||||||||||||||||||||||||||||||||
Mund- og klovesyge |
Directivas 2003/85/CE, 64/432/CEE, 82/894/CEE, 2002/99/CE y 2004/68/CE, Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1191/01, 1446/95, 1447/95, 1483/92, 1487/92, 1720/95, 1725/90, 1995/97, 2212/04, 23/00, 2337/03, 2374/97, 2375/97, 2379/97, 24/00, 2404/96, 2405/96, 25/00, 27/00, 2732/94, 2734/94, 2738/99, 2935/98, 2988/95, 316/92, 317/03, 3251/94, 3397/98, 35/01, 431/98, 487/00, 580/02, 624/99, 685/94, 833/02, 887/03, 937/95 y 938/91 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Smitsomt blæreudslæt hos svin |
Directivas 92/119/CEE, 64/432/CEE, 82/894/CEE, 2002/99/CE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1598/91, 2337/03, 2375/97, 2379/97, 24/00, 25/00, 317/03, 3397/98, 431/98 y 685/94 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Vesikulær stomatitis |
Directivas 92/119/CEE, 82/894/CEE, 2002/99/CE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1447/95, 1486/92, 1487/92, 1676/03, 1720/95, 1808/90, 1995/97, 2337/03, 2374/97, 2375/97, 2404/96, 2405/96, 2733/94, 2738/99, 2854/95, 2935/98, 317/03, 3274/94, 3393/96, 487/00, 580/02, 685/94 y 937/95 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikansk hestepest |
Directivas 90/426/CEE, 92/35/CEE y 82/894/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1357/94, 1357/94, 1486/92, 1598/91, 1676/03, 1806/90, 1808/90, 2337/03, 2375/97, 2496/94, 2733/94, 2854/95, 3274/94, 3393/96 y 431/98 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Afrikansk svinepest |
Directivas 64/432/CEE, 82/894/CEE, 2002/60/CE, 2002/99/CE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1598/91, 2337/03, 2375/97, 2379/97, 24/00, 25/00, 27/00, 317/03, 3397/98, 431/98 y 685/94 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Bluetongue |
Directivas 82/894/CEE, 2004/68/CE y 2000/75/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1446/95, 1447/95, 1483/92, 1487/92, 1995/97, 2212/04, 2337/03, 2374/97, 2404/96, 2405/96, 2738/99, 2935/98, 35/01, 487/00, 580/02, 624/99 y 937/95 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Højpatogen aviær influenza |
Directivas 92/40/CEE, 90/539/CEE, 82/894/CEE, 2002/99/CE y 2005/94/CE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1357/94, 1597/97, 1598/91, 2313/03, 2337/03, 2375/97, 2809/96, 32/04, 3356/03, 3601/96, 431/98 685/93, 535/03, 16/04, 4277/04, 6384/05, 6068/05, 872/06, 1846/06 y 2168/06 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Newcastle disease (NCD) |
Directivas 92/66/CEE, 90/539/CEE, 82/894/CEE y 2002/99/CE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1357/94, 1597/97, 1598/91, 2313/03, 2337/03, 2375/97, 2809/96, 32/04, 3356/03, 3601/96, 431/98 y 685/93 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Pest hos små drøvtyggere |
Directivas 92/119/CEE, 82/894/CEE y 2002/99/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1357/94, 1446/95, 1483/92, 1725/90, 1995/97, 2212/04, 2337/03, 2375/97, 2734/94, 3251/94, 35/01 y 487/00 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Kvægpest |
Directivas 92/119/CEE, 64/432/CEE, 82/894/CEE, 2004/68/CE y 2002/99/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1191/01, 1357/94, 1446/95, 1447/95, 1483/92, 1487/92, 1598/91, 1720/95, 1725/90, 1995/97, 2212/04, 2337/03, 2374/97, 2375/97, 2379/97, 24/00, 2404/96, 2405/96, 25/00, 27/00, 2732/94, 2734/94, 2738/99, 2935/98, 2988/95, 316/92, 3251/94, 3397/98, 35/01, 431/98, 487/00, 580/02, 624/99, 685/94, 833/02, 887/03 y 937/95 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Klassisk svinepest |
Directivas 80/217/CEE, 82/894/CEE, 64/432/CEE, 2001/89/CE 2004/68/CE y 2002/99/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1598/91, 2337/03, 2375/97, 2379/97, 24/00, 25/00, 27/00, 317/03, 3397/98, 431/98 y 685/94 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Oksens ondartede lungesyge |
Directivas 64/432/CEE, 82/894/CEE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1357/94, 1447/95, 1487/92, 1598/91, 1720/95, 2212/04, 2337/03, 2374/97, 2375/97, 2404/96, 2405/96, 2738/99, 2935/98, 431/98, 580/02, 624/99, 833/02, 887/03 y 937/95 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Fåre- og gedekopper |
Directivas 92/119/CEE, 82/894/CEE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1446/95, 1483/92, 1995/97, 2212/04, 2337/03, 2375/97, 2734/94, 3251/94, 35/01 y 487/00 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Rift Valley fever |
Directivas 92/119/CEE, 82/894/CEE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1357/94, 1446/95, 1483/92, 1487/92, 1598/91, 1720/95, 1995/97, 2337/03, 2374/97, 2375/97, 2404/96, 2405/96, 2738/99, 2935/98, 316/92, 431/98, 487/00, 580/02, 624/99 y 937/95 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Lumpy skin disease |
Directivas 92/119/CEE, 82/894/CEE y 2004/68/CE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1091/03, 1447/95, 1483/92, 1487/92, 1720/95, 2337/03, 2374/97, 2375/97, 2404/96, 2405/96, 2732/94, 2738/99, 2935/98, 580/02, 624/99 y 937/95 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Venezuelansk hesteencephalomyelitis |
Directivas 90/426/CEE y 82/894/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1486/92, 1676/03, 1808/90, 2496/94, 2733/94, 2854/95, 3274/94 y 3393/96 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Snive |
Directivas 90/426/CEE y 82/894/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola Ganadero nos 1357/94, 1486/92, 1598/91, 1676/03, 1806/90, 1808/90, 2496/94, 2733/94, 2854/95, 3393/96 y 431/98 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Dourine |
Directivas 90/426/CEE y 82/894/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1486/92, 1676/03, 1808/90, 2496/94, 2854/95 y 3393/96 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Porcin enteroviral encephalomyelitis |
Directiva 82/894/CEE Decisión 79/542/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Agrícola y Ganadero nos 1598/91, 2379/97, 24/00, 25/00, 317/03, 3397/98, 431/98 y 685/94 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN) |
Directivas 91/67/CEE, 82/894/CEE y 93/53/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Nacional de Pesca nos 61/03,729/03 y 392/04 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Egtvedsyge (hæmorragisk virusseptikæmi) (VHS) |
Directivas 91/67/CEE, 82/894/CEE y 93/53/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Nacional de Pesca nos 61/03,729/03 y 392/04 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Infektiøs lakseanæmi (ISA) |
Directivas 91/67/CEE, 92/894/CEE y 93/53/CEE |
|
Resoluciones del Servicio Nacional de Pesca nos 61/03,729/03 y 392/04 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Bonamia ostreae |
Directivas 91/67/CEE, 95/70/CE y 82/894/CEE |
|
Resolución del Servicio Nacional de Pesca no 1809/03 |
||||||||||||||||||||||||||||||
Marteilia refringens |
Directivas 91/67/CEE, 95/70/CE y 82/894/CEE |
|
Resolución del Servicio Nacional de Pesca no 1809/03 |
Tillæg IIIB
ANMELDELSESPLIGTIGE SKADEGØRERE, FOR HVILKE PARTERNES STATUS ER ANERKENDT, OG FOR HVILKE DER KAN TRÆFFES REGIONALISERINGSBESLUTNINGER
I Chile:
1. |
Skadegørere, der ikke vides at forekomme i nogen del af Chile, jf. fortegnelsen i artikel 20 i beslutning nr. 3080 af Servicio Agrícola y Ganadero om fastsættelse af kriterier for regionalisering i forbindelse med karantæneudløsende skadegørere på Chiles territorium, som ændret (Resolución No 3080 establece criterios de regionalización en relación a las plagas cuarentenarias para el territorio de Chile). |
2. |
Skadegørere, som vides at forekomme i Chile, og som er under officiel kontrol., jf. fortegnelsen i artikel 21 i beslutning nr. 3080 som ændret. |
3. |
Skadegørere, som vides at forekomme i Chile, som er under officiel kontrol, og som visse områder holdes fri for, jf. fortegnelsen i artikel 6 og 7 i beslutning nr. 3080 som ændret. |
I EF:
1. |
Skadegørere, som ikke vides at forekomme i EF, og som har betydning for hele EF eller dele heraf, jf. fortegnelsen i bilag I, del A, kapitel I, og bilag II, del A, kapitel I, til Rådets direktiv 2000/29/EF om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet, som ændret. |
2. |
Skadegørere, som vides at forekomme i EF, og som har betydning for hele EF, jf. fortegnelsen i bilag I, del A, kapitel II, og bilag II, del A, kapitel II, til direktiv 2000/29/EF som ændret. |
3. |
Skadegørere, som vides at forekomme i EF, og som visse områder holdes fri for, jf. fortegnelsen i bilag I, del B, og bilag II, del B, til direktiv 2000/29/EF som ændret. |
Tillæg XI
KONTAKTADRESSER OG WEBSTEDER
A. Kontaktadresser
I Chile:
Departamento Acceso a Mercados |
Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales (DIRECON) |
Ministerio de Relaciones Exteriores |
Teatinos 180, piso 11 |
Santiago |
Chile |
Tlf. (56-2) 565 93 38 |
Fax (56-2) 696 06 39 |
Andre vigtige kontaktadresser:
Departamento Europa, África, y Medio Oriente |
Dirección General de Relaciones Económicas Internacionales (DIRECON) |
Ministerio de Relaciones Exteriores |
Teatinos 180, piso 12 |
Santiago |
Chile |
Tlf. (56-2) 565 93 58 |
Fax (56-2) 565 93 40 |
Jefe División de Protección Pecuaria |
Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) |
Ministerio de Agricultura |
Av. Bulnes 140, piso 7 |
Santiago |
Chile |
Tlf. (56-2) 345 14 01 |
Fax (56-2) 345 14 03 |
Jefe División de Protección Agrícola |
Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) |
Ministerio de Agricultura |
Av. Bulnes 140, piso 3 |
Santiago |
Chile |
Tlf. (56-2) 345 12 02 |
Fax (56-2) 345 12 03 |
Jefe División Asuntos Internacionales |
Servicio Agrícola y Ganadero (SAG) |
Ministerio de Agricultura |
Av. Bulnes 140, piso 5 |
Santiago |
Chile |
Tlf. (56-2) 345 15 75 |
Fax (56-2) 345 15 78 |
Jefe Departamento Sanidad Pesquera |
Servicio Nacional de Pesca (SERNAPESCA) |
Ministerio de Economía |
Victoria 2832 |
Valparaíso |
Chile |
Tlf. (56-32) 81 92 02 |
Fax (56-32) 81 92 00 |
Jefe División de Políticas Públicas Saludables y Promoción |
Ministerio de Salud |
Mac Iver 459, piso 8 |
Santiago |
Chile |
Tlf. (56-2) 574 04 93 |
Fax (56-2) 664 90 55 |
I EF:
El Director |
DG SANCO Dirección D |
Salud y Bienestar de los Animales |
Comisión Europea |
Dirección postal: Rue de la Loi 200 |
B-1049 Bruselas |
Despacho: Rue Froissart 101 |
B-1040 Bruselas |
Bélgica |
Tlf. (32-2) 295 36 41 |
Fax (32-2) 296 42 86 |
Andre vigtige kontaktadresser:
El Director |
DG SANCO Dirección E |
Seguridad Alimentaria |
Comisión Europea |
Dirección postal: Rue de la Loi 200 |
B-1049 Bruselas |
Despacho: Rue Belliard 232 |
B-1040 Bruselas |
Bélgica |
Tlf. (32-2) 295 34 30 |
Fax (32-2) 295 02 85 |
El Director |
DG SANCO Dirección F |
Oficina Alimentaria y Veterinaria |
Grange Dunsany |
Co Meath |
Irlanda |
Tlf. (353-46) 617 58 |
Fax (353-46) 618 97 |
B. E-mail-adresser
I Chile:
acuerdo-chile-ue-sps@direcon.cl
I EF:
sanco-ec-chile-agreement@ec.europa.eu
C. Gratis websteder
I Chile:
http://www.direcon.cl
http://www.sag.gob.cl
http://www.sernapesca.cl
http://ministeriodesalud.cl
I EF:
http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/foodsafety.htm.