EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02022O0912-20231120
Guideline (EU) 2022/912 of the European Central Bank of 24 February 2022 on a new-generation Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer system (TARGET) and repealing Guideline ECB/2012/27 (ECB/2022/8)
Consolidated text: Den Europæiske Centralbanks Retningslinje (EU) 2022/912 af 24. februar 2022 om en ny generation af TARGET (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) og om ophævelse af retningslinje ECB/2012/27 (ECB/2022/8)
Den Europæiske Centralbanks Retningslinje (EU) 2022/912 af 24. februar 2022 om en ny generation af TARGET (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) og om ophævelse af retningslinje ECB/2012/27 (ECB/2022/8)
ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2022/912/2023-11-20
02022O0912 — DA — 20.11.2023 — 002.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2022/912 af 24. februar 2022 (EUT L 163 af 17.6.2022, s. 84) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
nr. |
side |
dato |
||
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2022/2250 af 9. november 2022 |
L 295 |
50 |
16.11.2022 |
|
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2023/2415 af 7. september 2023 |
L |
1 |
27.10.2023 |
Berigtiget ved:
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2022/912
af 24. februar 2022
om en ny generation af TARGET (Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer system) og om ophævelse af retningslinje ECB/2012/27 (ECB/2022/8)
AFSNIT I
ALMINDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
TARGET leverer følgende konti til afvikling i euro i centralbankpenge
MCA'er (main cash accounts) til afvikling af operationer med centralbanker
RTGS DCA'er (real-time gross settlement dedicated cash accounts) og underkonti til realtidsinterbank- og kundebetalinger og afvikling af transaktioner i afviklingssystemer (AS)
RTGS AS-tekniske konti (Real-time gross settlement ancillary system technical accounts), TIPS AS-tekniske konti (TARGET Instant Payment Settlement AS) og As-garantifondskonti (ancillary systems guarantee funds accounts ) til afvikling af transaktioner i afviklingssystemer
T2S DCA'er (TARGET2-Securities dedicated cash accounts) til kontantbetalinger i forbindelse med værdipapirtransaktioner og
TIPS DCA'er (TARGET instant payment settlement dedicated cash accounts) til afvikling af øjeblikkelige betalinger.
Artikel 2
Definitioner
Med henblik på denne retningslinje skal hvert af følgende udtryk have den betydning, der er tillagt det i bilag III:
»kontoovervågningsgruppe (account monitoring group)«
»adresserbar BIC-kode-indehaver (addressable BIC holder)«
»afviklingssystem (ancillary system, AS)«
»afviklingssystemets systemgarantifondskonto, AS-garantifondskonto (ancillary system guarantee funds account)«
»afviklingssystemets betalingsprocedure, AS-betalingsprocedure (ancillary system settlement procedure, AS settlement procedure)«
»afviklingssystemets overførselsordre, AS-overførselsordre (ancillary system transfer order, AS transfer order)«
»automatisk sikkerhedsstillelse (auto-collateralisation)«
»automatisk likviditetsoverførselsordre (automated liquidity transfer order)«
»disponibel likviditet (available liquidity)«
»bankkoncern (banking group)«
»filial (branch)«
»udsendt meddelelse (broadcast message)«
»bankdag (business day)« eller »TARGET-bankdag (TARGET business day)«
»virksomhedsidentifikationskode, BIC (Business Identifier Code, BIC)«
»responsum vedrørende en deltagers retsevne (capacity opinion)«
»betalingsordre (cash transfer order)«
»centralbank (central bank, CB)«
»centralbankoperation (central bank operation)«
»tilkoblet national centralbank (connected NCB)«
»nødløsning (Contingency Solution)«
»kreditinstitut (credit institution)«
»kreditmemorandumsaldo (credit memorandum balance, CMB)«
»afvikling på tværs af systemerne (cross-system settlement)«
»særlig kontantkonto, DCA (dedicated cash account, DCA)«
»indlånsfacilitetsrente (deposit facility rate)«
»indlånsfacilitet (deposit facility)«
»national centralbank inden for euroområdet (euro area NCB)«
»SCT Inst-ordningen (European Payments Council's SEPA Instant Credit Transfer (SCT Inst) scheme« eller »SCT Inst scheme«
»centralbank i Eurosystemet (Eurosystem CB)«
»misligholdelse (event of defalt)«
»garantifonde (guarantee funds)«
»insolvensbehandling (insolvency proceedings)«
»øjeblikkelig betalingsordre (instant payment order)«
»instruerende part (instructing party)«
»intradagkredit (intraday credit)«
»investeringsselskab (investment firm)«
»nationalbanker på niveau 3 (Level 3 NCBs)«
»likviditetsoverførselsordre (liquidity transfer order)«
»rente på marginal indlånsfacilitet (marginal lending facility rate)«
»marginal indlånsfacilitet (marginal lending facility)«
»tjenesten mobile proxy look-up (mobile proxy look-up (MPL) service)«
»halvøjeblikkelig betaling (near instant payment)«
»netværksleverandør (network service provider, NSP)«
»uafviklet betalingsordre (non-settled cash transfer order)«
»deltager (participant)«
»betalingsmodtager (payee)«
»betaler (payer)«
»betalingsordre (payment order)«
»positivt tilbagekaldelsessvar (positive recall answer)«
»organ inden for den offentlige sektor (public sector body)«
»tilgængelig enhed (reachable party)«
»RTGS AS-betalingsprocedure (Real-time gross settlement ancillary system settlement procedure, RTGS AS settlement procedure)«
»RTGS AS-teknisk konto (Real-time gross settlement ancillary system technical account, RTGS AS technical account)«
»anmodning om tilbagekaldelse (recall request)«
»regelbaseret likviditetsoverførselsordre (rule-based liquidity transfer order)«
»afviklingsbankgruppe (settlement bank account group)«
»afviklingsbank (settlement bank)«
»suspendering (suspension)«
»TARGET-konto (TARGET account)«
»TARGET-delsystem (TARGET component system)«
»TARGET-koordinator (TARGET coordinator)«
»TIPS AS-afviklingsprocedure (TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) ancillary system settlement procedure, TIPS AS settlement procedure)«
»TIPS AS-teknisk konto TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) ancillary system technical account, TIPS AS technical account)«
»TARGET-afviklingsleder (TARGET settlement manager)«
»TARGET2-Securities, T2S (TARGET2-Securities, T2S)«
»teknisk fejl i TARGET (technical malfunction of TARGET)«
Artikel 3
TARGET-delsystemer
Artikel 4
Tilkobling af nationale centralbanker i medlemsstater, der ikke har euroen som valuta
De nationale centralbanker i medlemsstater, der ikke har euroen som valuta, må kun tilkobles TARGET, såfremt de indgår en aftale med centralbankerne i Eurosystemet. Denne aftale skal præcisere, at den tilkoblede nationale centralbank overholder denne retningslinje med forbehold af eventuelle gensidigt aftalte specifikationer og ændringer.
Artikel 5
ESCB-interne transaktioner
Interne transaktioner inden for det Europæiske System af Centralbanker (ESCB), som er denomineret i euro, skal behandles i TARGET, med undtagelse af betalinger som centralbankerne bilateralt aftaler at behandle igennem korrespondentkonti, hvor det er hensigtsmæssigt.
Artikel 6
Eurosystem-interne forpligtelser og fordringer
AFSNIT II
LEDELSE
Artikel 7
Ledelsesniveauer
AFSNIT III
DRIFT AF TARGET
Artikel 8
Supportdesk til systemet
Hver enkelt centralbank i Eurosystemet opretter og driver en systemsupportdesk, som yder support til deltagerne og deres respektive nationale TARGET-delsystem. Supportdesken skal som minimum have åben i tidsrummet 07.00 CET til 18.15 CET. Dette udvides til kl. 18.30 CET på den sidste dag i Eurosystemets reservekravsperiode.
Artikel 9
Harmoniserede vilkår for deltagelse i TARGET
Med virkning fra den dato, hvor Eurosystemets system til forvaltning af sikkerhedsstillelse (ECMS) tages i brug, som offentliggjort på ECB’s websted, må centralbanker i eurosystemet ikke åbne andre konti end TARGET-konti for deltagere, der er berettigede til at deltage i TARGET med det formål at tilvejebringe tjenester, der er omfattet af denne retningslinje, med følgende undtagelser:
konti for deltagere anført i bilag I, del I, artikel 4, stk. 2, litra a) og b)
konti, hvor midler indestår i løbet af dagen med det ene formål at udføre indbetalinger og hævninger af kontanter
konti, der skal bruges til beslaglagte midler eller midler, der er pantsat til en tredjepartskreditor, eller midler, der er omhandlet i artikel 3, stk. 1, litra d), i Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1) ( 2 )
konti, der anvendes af deltagere i systemer, som drives af en national centralbank, og som anvendes til at cleare øjeblikkelige betalinger, der er i overensstemmelse med SCT Inst-ordningen
konti, der skal anvendes af institutter, der er omfattet af artikel 1 i forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1), med henblik på at opfylde de gældende mindstereservekrav, og som skal betragtes som reservekonti i overensstemmelse med nævnte forordning. Sådanne konti må kun åbnes og forblive åbne, indtil der er åbnet en TARGET-konto for det pågældende institut i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag I, del I, artikel 4 og 5, eller hvis det pågældende instituts deltagelse i TARGET er ophørt i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag I, del I, artikel 25. Følgende krav gælder:
midler på sådanne konti må kun anvendes med henblik på og i overensstemmelse med forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1)
centralbanker i Eurosystemet, der har åbnet sådanne konti, skal hvert år i den første uge af januar forelægge det tekniske og driftsmæssige ledelsesorgan på niveau 2 en rapport om antallet af sådanne konti, der er åbnet i det foregående kalenderår, og grunden til, at hver enkelt af disse konti er blevet åbnet.
ECB vedtager vilkårene og betingelserne for TARGET-ECB ved at gennemføre de harmoniserede vilkår for deltagelse i TARGET, som findes i bilag I, idet:
TARGET-ECB dog kun skal levere clearing- og afviklingstjenester til clearing- og afviklingsorganisationer, herunder enheder etableret uden for EØS, under forudsætning af, at de er undergivet overvågning af en kompetent myndighed, og at deres adgang til TARGET-ECB er godkendt af Styrelsesrådet
TARGET-ECB må ikke tilvejebringe intradagkredit eller automatisk sikkerhedsstillelse.
Artikel 10
Intradagkredit — automatisk sikkerhedsstillelse
Artikel 11
Yderligere vilkår for AS
Eurosystemets centralbanker yder pengeoverførselstjenester i centralbankpenge til afviklingssystemer, der handler i denne egenskab. Disse tjenesteydelser udbydes via enten:
TIPS AS-afviklingsproceduren støtter kun afviklingen af øjeblikkelige betalinger i henhold til SCT Inst-ordningen eller halvøjeblikkelige betalinger i afviklingssystemets regnskaber eller
RTGS AS-betalingsproceduren for alle øvrige forretningssager.
Centralbankerne i Eurosystemet kan ud over de vilkår, der fremgår af bilag I, angive vilkår i forbindelse med deltagelse af AS i TARGET, der er relateret til:
driftskontinuitet og nødprocedurer
beskaffenheden af retten til midler på en TARGET-konto, hvor de indsatte midler ikke er en del af AS-boet
centralbankernes ret til pant og modregning på TARGET-konti, som forvaltes af eller på vegne af AS
indkassering og distribution af påløbne renter
myndighedskrav (herunder tilsyn) for AS eller AS-afviklingsbanker (herunder dem, der pålægges af fremmede myndigheder)
informationsudveksling med henblik på at bekræfte med en politik i Eurosystemet.
Artikel 12
Finanserings- og omkostningsmetoder
Artikel 13
Sikkerhedstiltag
Centralbankerne i Eurosystemet skal agere i overensstemmelse med de tiltag, som angives nærmere af Styrelsesrådet, med hensyn til sikkerhedspolitik og sikkerhedskrav og -kontroller gældende for TARGET, herunder i forhold til cyberresiliens og informationssikkerhed.
Artikel 14
Revisionsregler
Revisionsbedømmelse udføres i overensstemmelse med de principper og ordninger, som er indeholdt i Styrelsesrådets ESCB-revisionspolitik.
Artikel 15
Forpligtelser i tilfælde af suspendering eller ophævelse
Centralbanker i Eurosystemet skal straks og uden varsel suspendere eller bringe en deltagers deltagelse i det relevante TARGET-delsystem til ophør, hvis:
insolvensbehandling er indledt vedrørende en deltager eller
en deltager ikke længere opfylder adgangskravene for deltagelse i det relevante TARGET-delsystem.
Hvis en centralbank i Eurosystemet suspenderer eller bringer en deltagers deltagelse i TARGET til ophør i overensstemmelse med stk. 1, eller af forsigtighedshensyn i overensstemmelse med artikel 17, skal den straks underrette alle andre centralbanker i Eurosystemet herom med samtlige følgende oplysninger:
deltagerens navn og BIC
de oplysninger, hvorpå den nationale centralbank inden for euroområdet har baseret sin afgørelse, herunder oplysninger eller udtalelser fra den relevante tilsynsmyndighed
den trufne foranstaltning og en foreslået tidsramme for dens anvendelse.
Hver enkelt centralbank i Eurosystemet skal på anmodning af en anden centralbank i Eurosystemet udveksle oplysninger i forhold til en sådan deltager, herunder information i forhold til betalingsordrer afgivet til den.
En centralbank i Eurosystemet, som har suspenderet eller bragt en deltagers deltagelse i dens TARGET-delsystem til ophør i overensstemmelse med stk. 1, ifalder ansvar i forhold til de andre centralbanker i Eurosystemet, hvis den:
efterfølgende autoriserer afvikling af betalingsordrer, der er beregnet til deltagere, hvis deltagelse, centralbanken har suspenderet eller ophævet eller
ikke opfylder forpligtelserne i stk. 1 og 2.
Artikel 16
Procedurer for afvisning af en ansøgning om deltagelse i TARGET af forsigtighedshensyn
Hvis en centralbank i Eurosystemet i henhold til bilag I, del I, artikel 5, stk. 5, litra c), afviser en ansøgning om deltagelse i TARGET grundet i forsigtighedshensyn, skal den pågældende centralbank i Eurosystemet straks underrette de øvrige centralbanker i Eurosystemet om en sådan afvisning.
Artikel 17
Procedurer for suspendering, indskrænkning eller ophør af deltagelse i TARGET og adgang til intradagkredit og til automatisk sikkerhedsstillelse af forsigtighedshensyn
Artikel 18
Procedurer for samarbejde med centralbanker i Eurosystemet i forbindelse med administrative eller restriktive tiltag
I forbindelse med implementeringen af bilag I, del I, artikel 29, nr. 3):
Enhver centralbank i Eurosystemet skal straks udveksle alle oplysninger, som den modtager i forbindelse med en foreslået betalingsordre, med alle potentielt berørte centralbanker, med undtagelse af likviditetsoverførselsordrer, der vedrører overførsel af likviditet mellem forskellige konti hos den samme deltager.
Enhver centralbank i Eurosystemet, som modtager dokumentation fra en deltager, om at underretning er blevet sendt til eller samtykke er blevet givet fra en kompetent myndighed, straks overføre denne dokumentation til enhver anden centralbank, der fungerer som leverandør af betalingstjenester for betaleren eller betalingsmodtageren, alt efter omstændighederne.
En centralbank i Eurosystemet skal i sin egenskab af leverandør af betalingstjenester for betaleren derefter straks underrette betaleren om, at denne kan indføre en relevant betalingsordre i TARGET.
Artikel 19
Driftskontinuitet og nødprocedurer
Artikel 20
Behandling af krav under TARGET-kompensationsordningen
Artikel 21
Håndtering af tab forårsaget af en teknisk fejl i TARGET
I tilfælde af et teknisk funktionssvigt i TARGET:
På betalerens side opnår en centralbank, hos hvilken betaleren har placeret et indskud, visse økonomiske gevinster, som udgøres af differencen mellem renten for Eurosystemets primære markedsoperationer og indskudsrenten, anvendt på den marginale stigning i brugen af Eurosystemets indskudsfacilitet, op til det samlede beløb af uafviklede betalingsordrer, i det tidsrum, hvor TARGET lider under et teknisk funktionssvigt. Hvis betaleren står tilbage med ikke-forrentede overskydende midler, udgøres de økonomiske gevinster af renten for Eurosystemets primære markedsoperationer, anvendt på de ikke-rentebærende overskydende midler, op til det samlede beløb af uafviklede betalingsordrer, i det tidsrum, hvor TARGET lider under et teknisk funktionssvigt.
På betalingsmodtagerens side opnår den centralbank, hos hvilken betalingsmodtageren har foretaget et lån ved at anvende den marginale udlånsfacilitet, visse økonomiske gevinster, som udgøres af differencen mellem den marginale udlånsrente og renten for Eurosystemets primære markedsoperationer, anvendt på den marginale stigning i brugen af den marginal udlånsfacilitet, op til det samlede beløb af uafviklede betalingsordrer, i det tidsrum, hvor TARGET lider under et teknisk funktionssvigt.
ECB's økonomiske gevinster udgør:
den fortjeneste, for så vidt angår de tilkoblede nationale centralbanker, der opstår ved den forskellige forrentning af saldi ved dagens afslutning for de tilkoblede nationale centralbanker i forhold til ECB og
den morarente, som ECB modtager fra de tilkoblede nationale centralbanker, når en af disse tilkoblede centralbanker pålægger en deltager sanktioner for manglende rettidig tilbagebetaling af intradagkredit, i henhold til aftalen mellem centralbankerne i Eurosystemet og de tilkoblede nationale centralbanker.
Artikel 22
Sikkerhed vedrørende midler på afviklingskonti og Eurosystem-interne garantier
AFSNIT IV
MIDLERTIDIGE OG ENDELIGE BESTEMMELSER
Artikel 23
Løsning af tvister og gældende lovgivning
Artikel 24
Ophævelse af retningslinje 2013/47/EU (ECB/2012/27)
Artikel 25
Virkning og gennemførelse
Artikel 26
Diverse bestemmelser og overgangsbestemmelser
På den dato, der fremgår af artikel 25, stk. 2, skal en deltagers:
tilgodehavende på TARGET2 PM-konti overføres til de relevante MCA'er som angivet af deltageren
TARGET2 TIPS DCA’er overgå til TIPS DCA’er
TARGET2 T2S DCA’er overgå til T2S DCA’er
TARGET2-tekniske konti, TARGET2 TIPS AS-tekniske konti og TARGET2 garantifondskonti for AS betalingsprocedurer overgår til hhv. RTGS AS-tekniske konti, TIPS AS-tekniske konti og AS-garantifondskonti
Tilgodehavender på hjemmekonti skal overføres i de pågældende MCA'er som angivet af deltageren.
Artikel 27
Adressater, gennemførelsesforanstaltninger og rapportering til niveau 1
BILAG I
HARMONISEREDE VILKÅR FOR DELTAGELSE I TARGET
DEL I
Overordnede vilkår og betingelser
Artikel 1
Anvendelsesområde
De vilkår og betingelser, der fremgår af denne del I, regulerer forholdet mellem [indsæt centralbankens navn] og dennes deltagere i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]. De vilkår og betingelser, der fremgår af følgende del II, III, IV, V, VI og VII, vil være gældende i det omfang, deltagerne vælger og tildeles én eller flere konti som beskrevet i sådanne dele. Der henvises kollektivt til de vilkår og betingelser, der fremgår af del I-VII i dette bilag, som de »harmoniserede vilkår« eller »vilkårene«.
Artikel 2
Tillæg
Følgende tillæg udgør en integreret del af disse vilkår:
Tekniske specifikationer for behandling af betalingsordrer
TARGET-kompensationsordning
Standard for afgivelse af juridiske og landespecifikke responsa
Driftskontinuitet og nødprocedurer
TARGET-driftsplan
Gebyroversigt
Krav vedrørende informationssikkerhedsstyring og styring af driftskontinuitet
Indsæt ved relevans: Definitionsliste fremgår af bilag III til retningslinjerne]
Artikel 3
Generel beskrivelse af TARGET
TARGET tilvejebringer:
MCA'er til afvikling af centralbankoperationer
RTGS DCA’er til realtidsbruttoafvikling af store betalinger og afviklingskonti, hvis det kræves af hensyn til AS-afvikling
T2S DCA’er, som anvendes til kontantbetalinger i forbindelse med værdipapirafvikling
TIPS DCA’er til afvikling af øjeblikkelige betalinger og
følgende konti af hensyn til AS-afvikling: i) RTGS AS-tekniske konti, ii) AS-garantifondskonti og iii) TIPS AS-tekniske konti.
Hver enkelt konto i TARGET-[indsæt centralbankens navn] skal identificeres ved hjælp et entydigt kontonummer, som består af de elementer, der er beskrevet i tillæg I, stk. 2.
Artikel 4
Adgangskriterier
Følgende typer af enheder kan på anmodning godkendes som deltager i TARGET [indsæt centralbank/landereference]:
kreditinstitutter, som har deres hjemsted i Unionen eller i EØS, herunder hvor de handler igennem en filial, som er etableret Unionen eller i EØS
kreditinstitutter, som har deres hjemsted uden for EØS, forudsat at de handler igennem en filial, som er etableret i Unionen eller i EØS
nationale centralbanker i medlemsstaterne samt ECB.
forudsat at de i, litra a) og b) omhandlede enheder ikke er omfattet af restriktive foranstaltninger vedtaget af Rådet for Den Europæiske Union eller medlemsstaterne i henhold til artikel 65, stk. 1, litra b), artikel 75 eller artikel 215 i traktaten, hvis gennemførelse [indsæt centralbank], efter at have underrettet ECB, betragter som værende uforenelig med den effektive funktion af TARGET.
[Indsæt centralbankens navn] kan efter eget skøn også give følgende enheder adgang som deltagere:
medlemsstaternes centralregeringers finansministerier eller regionale finansielle myndigheder
organer inden for den offentlige sektor i medlemsstaterne, som har bemyndigelse til at føre konti for kunder
investeringsselskaber, som har deres hjemsted i Unionen eller i EØS, herunder hvor de handler gennem en filial, som er etableret Unionen eller i EØS og
kreditinstitutter, som har deres hjemsted uden for EØS, forudsat at de handler igennem en filial, som er etableret i Unionen eller i EØS
enheder, som forvalter AS'er, og som handler i egenskab heraf og
kreditinstitutter eller en enhed opregnet under litra a)-d), og i begge tilfælde, hvor disse er etableret i et land, med hvilket Unionen har indgået en monetær aftale, der giver adgang for alle disse enheder til betalingssystemer i Unionen på de betingelser, som er fastsat i den monetære aftale, og forudsat at det retlige system, som gælder i landet, svarer til den relevante EU-lovgivning.
Artikel 5
Ansøgningsprocedure
Før en enhed kan blive deltager i TARGET-[indsæt centralbankens navn/landereference], skal en berettiget enhed som beskrevet i artikel 4, stk. 1, eller en enhed, der tillades adgang af [indsæt centralbankens navn] i henhold til artikel 4, stk. 2, opfylde følgende krav:
installere, administrere, betjene, overvåge og sikre den nødvendige it-infrastruktur med henblik på at oprette forbindelse til TARGET-[indsæt centralbank/landereference] og kunne afgive betalingsordrer til den. I forbindelse hermed kan ansøgeren inddrage tredjeparter, men bærer desuagtet selv ansvaret
have bestået de test, som kræves af [indsæt centralbankens navn]
hvis det er en ansøger til en RTGS DCA, en T2S DCA eller en TIPS DCA, skal ansøgeren også være indehaver af eller åbne en MCA hos [indsæt centralbankens navn]
fremsende et juridisk responsum vedrørende deltagers retsevne i den i tillæg III angivne form, medmindre de oplysninger og erklæringer, som skal afgives i et sådant responsum, allerede er indhentet af [indsæt centralbankens navn] i anden forbindelse
for enheder, der omtales i artikel 4, stk. 1, litra b), og i artikel 4, stk. 2, litra c), nr. ii), fremsende et landespecifikt responsum i den i tillæg III angivne form, medmindre de oplysninger og erklæringer, som skal afgives i et sådant responsum, allerede er indhentet af [indsæt centralbankens navn] i anden forbindelse
hvis det er en ansøger til en TIPS DCA: har overholdt SCT Inst-ordningen ved at underskrive overholdelsesaftalen for SEPA Instant Credit Transfer
hvis det er en ansøger til en TIPS AS-teknisk konto: har tilvejebragt dokumentation for, at oplysningsbrevet, som viser ansøgerens hensigt om at være en SCT Inst-kompatibel CSM (Clearing and Settlement Mechanism), er blevet leveret til EPC (European Payments Council).
Ansøgere skal ansøge hos [indsæt centralbankens navn] og som minimum vedlægge følgende dokumenter/information:
udfyldte blanketter vedrørende indsamling af referencedata fra [indsæt centralbankens navn],
det juridiske responsum, hvis det kræves af [indsæt centralbankens navn], og landeresponsummet, hvis det kræves af [indsæt centralbankens navn]
hvis det er en ansøger til TIPS DCA: dokumentation for overholdelse af SCT Inst-ordningen
hvis ansøgeren ansøger om at benytte TIPS AS-afviklingsproceduren (TIPS AS settlement procedure): dokumentation for, at ansøgeren har tilvejebragt oplysningsbrevet, som viser vedkommendes hensigt om at være en SCT Inst-kompatibel CSM, for EPC
hvis ansøgeren udpeger en betalende agent: dokumentation for, at den betalende agent har indvilliget i at fungere som sådan.
[Indsæt centralbankens navn] skal afslå ansøgningen om deltagelse, hvis:
Ansøgeren ikke er en berettiget enhed som beskrevet i artikel 4, stk. 1, eller en enhed, der kan tillades adgang af [indsæt centralbankens navn] i overensstemmelse med artikel 4, stk. 2,
ét eller flere af deltagelseskravene nævnt i stk. 1 ikke er opfyldt og/eller
en sådan deltagelse efter [indsæt centralbankens navn]s bedømmelse ville udgøre en fare for den overordnede stabilitet, soliditet og sikkerhed i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] eller noget andet TARGET-delsystem, eller for [indsæt centralbankens navn]s udførelse af sine opgaver, som disse er beskrevet i [henvisning til relevant national lovgivning] og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, eller som af forsigtighedshensyn udgør risici.
Artikel 6
Deltagere
Artikel 7
Adgang til en deltagers konto igennem andre enheder end deltageren
Artikel 8
Fakturering
Artikel 9
Faktureringsgrupper
Artikel 10
[Indsæt centralbankens navn]s og deltagerens forpligtelser
Artikel 11
Samarbejde og informationsudveksling
Artikel 12
Forrentning af konti
MCA’er, DCA’er og afviklingskonti forrentes enten med nul procent eller med renten på indlånsfaciliteten, afhængig af hvilken, der er lavere, medmindre de anvendes som beholdning af nogen af følgende:
mindstereserver
overskudsreserver
statslige indskud som defineret i artikel 2, stk. 5, i Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2019/671 (ECB/2019/7) ( 5 ).
Hvad angår mindstereserver reguleres beregning og rentebetaling for beholdninger af Rådets forordning (EF) nr. 2531/98 ( 6 ) og forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1).
Hvad angår overskudsreserver reguleres beregning og rentebetaling for beholdninger af Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2019/1743 (ECB/2019/31) ( 7 ).
Hvad angår statslige indskud reguleres forrentningen af beholdninger af de bestemmelser, der vedrører de pågældende statslige indskud som omhandlet i artikel 4 i retningslinje (EU) 2019/671 (ECB/2019/7).
Artikel 13
Administration af konti
Artikel 14
Minimumsreserver
Artikel 15
Nedre og øvre beløbsgrænser
Artikel 16
Kontoovervågningsgruppe
Artikel 17
Accept og afvisning af betalingsordrer
Betalingsordrer afgivet af deltagere anses for accepteret af [indsæt centralbankens navn], såfremt:
Overførselsmeddelelserne er i overensstemmelse med de tekniske krav til TARGET, der er beskrevet i tillæg I
Meddelelsen opfylder de formateringsregler og betingelser, der er beskrevet i tillæg I
Meddelelsen opfylder dobbeltordrekontrollen beskrevet i tillæg I
I tilfælde, hvor en betaler er blevet suspenderet i forhold til debitering af dennes konto eller konti, eller en betalingsmodtager er blevet suspenderet i forhold til kreditering af dennes konto eller konti, skal der indhentes udtrykkeligt samtykke fra den suspenderede deltagers centralbank
I tilfælde, hvor betalingsordren foretages som en del af en RTGS AS-afviklingsprocedure, er deltagerens konto omfattet af den afviklingsbankkontogruppe, som den pågældende AS har anmodet om, som angivet i del VI, artikel 1, stk. 7, og
I tilfælde af afvikling på tværs af systemerne som en del af RTGS AS-betalingsprocedurer, er det berørte afviklingssystem del af en afvikling på tværs af systemarrangementet, som det fremgår af artikel 9 tilhørende del VI.
Artikel 18
Indtastning af betalingsordrer i systemet og deres uigenkaldelighed
Med hensyn til første punktum i artikel 3, stk. 1, og artikel 5 i direktiv 98/26/EF og [indsæt nationale lovbestemmelser, der gennemfører disse artikler i direktiv 98/26/EF]:
alle betalingsordrer, bortset fra dem, der fremgår af litra b), c) og d) i dette stk., anses for at være indgået i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] og uigenkaldelige på det tidspunkt, hvor den pågældende deltagers TARGET-konto er blevet debiteret
øjeblikkelige betalingsordrer anses for at være indgået i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] og uigenkaldelige på det tidspunkt, hvor de relevante midler på deltagerens TIPS DCA eller på dennes TIPS AS-tekniske konto er reserveret
i tilfælde af transaktioner, der er blevet afviklet på T2S DCA’er, og som skal matches af to særskilte overførselsordrer:
sådanne overførselsordrer, bortset fra det, der fremgår af nr. ii), anses for at være indgået i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] på det tidspunkt, hvor T2S-platformen erklærer, at de opfylder de tekniske regler for T2S, og som uigenkaldelige på det tidspunkt, hvor transaktionen angives som »matchet« på T2S-platformen
for transaktioner, der involverer en deltagende værdipapircentral, som har en særskilt matchingkomponent, hvor overførselsordrer sendes direkte til den deltagende værdipapircentral for at blive matchet i den særskilte matchingkomponent, anses sådanne overførselsordrer for at være indgået i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] på det tidspunkt, hvor den deltagende værdipapircentral erklærer, at de opfylder de tekniske regler for T2S, og som uigenkaldelige på det tidspunkt, hvor transaktionen angives som »matchet« på T2S-platformen. Listen over deltagende CSD'er, der refereres til i, nr. ii), er tilgængelig på ECB's websted
betalingsordrer i forbindelse med RTGS AS- betalingsprocedurer anses for at være indgået i TARGET-delsystemet på den konto, der skal debiteres, på det tidspunkt, hvor de accepteres af det pågældende TARGET-delsystem, og som uigenkaldelige på dette tidspunkt.
Artikel 19
Driftskontinuitet og nødprocedurer
Eurosystemet tilvejebringer en nødløsning til brug i de tilfælde, der er beskrevet i stk. 1. Tilslutning til og anvendelse af nødløsningen kan ske efter anmodning fra en deltager og er obligatorisk i følgende tilfælde:
for deltagere, der af [indsæt centralbankens navn] betragtes som kritiske, og for deltagere, som afvikler meget kritiske transaktioner, der fremgår af tillæg IV
med virkning fra den 21. marts 2025 for alle AS'er og for alle indehavere af RTGS DCA'er.
Artikel 20
Sikkerhedskrav
[Indsæt centralbankens navn] kan pålægge deltagere, hvis overholdelsesgrad blev vurderet som mindre eller større manglende overholdelse, følgende afhjælpende foranstaltninger i stigende orden efter alvorsgrad:
udvidet overvågning: Deltageren forelægger [indsæt centralbankens navn] en månedlig rapport underskrevet af en ledende medarbejder om sine fremskridt med hensyn til at afhjælpe den manglende overholdelse. Deltageren betaler desuden et månedligt strafgebyr for hver enkelt berørt konto på 1 000 EUR. Denne afhjælpende foranstaltning kan pålægges, hvis deltageren for anden gang modtager vurderingen mindre manglende overholdelse eller vurderingen større manglende overholdelse
suspendering: deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] kan suspenderes under de omstændigheder, der er beskrevet i artikel 25, stk. 2, litra b) og/eller c). Uanset artikel 25 gives der tre måneders varsel til deltageren om en sådan suspendering. Deltageren opkræves et månedligt strafgebyr for hver enkelt suspenderet konto på 2 000 EUR. Denne afhjælpende foranstaltning kan pålægges, hvis deltageren for anden gang modtager vurderingen større manglende overholdelse
ophævelse: deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] kan ophæves under de omstændigheder, der er beskrevet i artikel 25, stk. 2, litra b) og/eller c). Uanset artikel 25 i dette bilag skal deltageren gives tre måneders varsel om en sådan ophævelse. Deltageren pådrager sig et yderligere strafgebyr på 1 000 EUR for hver enkelt ophørt konto. Denne afhjælpende foranstaltning kan pålægges, hvis deltageren ikke har afhjulpet den større manglende overholdelse til [indsæt centralbankens navn] tilfredshed efter tre måneders suspendering.
Artikel 21
Kompensationsprogram
Hvis en betalingsordre ikke kan afvikles samme bankdag, som den blev accepteret, på grund af et teknisk funktionssvigt i TARGET, skal [indsæt centralbankens navn] give tilbud om kompensation til den berørte deltager i overensstemmelse med den særlige procedure, som er fastlagt i tillæg II.
Artikel 22
Ansvarsordning
[Indsæt centralbankens navn] er ikke ansvarlig:
I det omfang tabet skyldes deltageren eller
Hvis tabet skyldes udefrakommende hændelser, som er uden for [indsæt centralbankens navn]'s rimelige kontrol (force majeure).
Artikel 23
Dokumentation
Artikel 24
Varighed og opsigelse af deltagelse og lukning af konti
En deltager kan på et hvilket som helst tidspunkt opsige enhver af følgende med et varsel på 14 bankdage, medmindre denne aftaler et kortere opsigelsesvarsel med [indsæt centralbankens navn]:
hele sin deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference], undtagen hvis deltageren er et institut, der er omfattet af artikel 1 i forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1), i hvilket tilfælde deltageren fortsat skal besidde mindst én MCA med henblik på at opfylde de gældende mindstereservekrav, forudsat at deltageren fortsat overholder artikel 4 og 5
én eller flere af dens DCA'er, RTGS AS-tekniske konti og/eller TIPS AS-tekniske konti
en eller flere af dens MCA'er, undtagen hvis deltageren er et institut, der er omfattet af artikel 1 i forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1), i hvilket tilfælde deltageren fortsat skal besidde mindst én MCA med henblik på at opfylde de gældende mindstereservekrav, forudsat at deltageren fortsat overholder artikel 4 og 5
[Indsæt centralbankens navn] kan til enhver tid opsige enhver af følgende med tre måneders varsel, medmindre denne aftaler et andet opsigelsesvarsel med den pågældende deltager:
hele en deltagers deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference], undtagen hvis deltageren er et institut, der er omfattet af artikel 1 i forordning (EU) 2021/378 (ECB/2021/1), i hvilket tilfælde [indsæt centralbankens navn] fortsat skal tilbyde mindst én MCA med henblik på at opfylde de gældende mindstereservekrav, forudsat at deltageren fortsat overholder artikel 4 og 5
én eller flere af deltagerens DCA'er, RTGS AS-tekniske konti eller TIPS AS-tekniske konti
én eller flere af deltagerens MCA'er, forudsat at deltageren fortsat besidder mindst én MCA.
Artikel 25
Suspendering og ekstraordinær ophævelse af deltagelse
En deltagers deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] ophæves straks og uden varsel eller suspenderes, såfremt et af følgende tilfælde af misligholdelse indtræffer:
indledning af insolvensbehandling og/eller
deltageren ikke længere opfylder adgangsbetingelserne anført i artikel 4.
Med henblik på dette stk. gælder udøvelsen af kriseforebyggelsesforanstaltninger eller krisestyringsforanstaltninger i henhold til direktiv 2014/59/EU over for en deltager ikke som en automatisk indledning af insolvensbehandling.
[indsæt centralbankens navn] kan uden varsel suspendere eller bringe deltagerens deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] til ophør, hvis:
et eller flere tilfælde af misligholdelse (bortset fra dem, der er nævnt i stk. 1) indtræffer
deltageren væsentligt har overtrådt nogen af disse vilkår,
deltageren ikke opfylder en væsentlig forpligtelse over for [indsæt centralbankens navn]
deltageren ophører med at have en gyldig aftale med en netværksoperatør om at tilvejebringe den nødvendige forbindelse til TARGET
nogen anden deltager-relateret hændelse indtræffer, som efter [indsæt centralbankens navn]s bedømmelse ville udgøre en fare for den overordnede stabilitet, soliditet og sikkerhed i TARGET-[indsæt centralbank/landereference], eller noget andet TARGET-delsystem, eller for [indsæt centralbankens navn]s udførelse af sine opgaver, som disse er beskrevet i [henvisning til relevant lovgivning] og statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, eller som af forsigtighedshensyn udgør risici, og/eller
en NCB suspenderer eller bringer en deltagers adgang til intradagkredit til ophør, herunder til automatisk sikkerhedsstillelse, i henhold til del II, artikel 13, og/eller
deltageren udelukkes fra eller på anden måde ophørt med at være medlem af en af NSP Closed Group of Users.
Artikel 26
Lukning af TARGET-konti af [indsæt centralbankens navn] ved ophør af deltagelse
Ved ophør af deltagerens deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] i henhold til artikel 24 eller 25 skal [indsæt centralbankens navn] lukke den pågældende deltagers TARGET-konti, efter at have afviklet eller afvist eventuelle betalingsordre i kø, og gjort brug af sin panteret og modregningsret i henhold til artikel 27.
Artikel 27
Indsæt [centralbankens navn]s panteret og modregningsret
[indsæt hvis anvendelig: [Indsæt centralbankens navn] skal have pant i deltagerens bestående og fremtidige indeståender på dennes TARGET-konti, og dermed sikkerhed for alle bestående og fremtidige fordringer, som måtte opstå som følge af retsforholdet mellem parterne.]
[indsæt hvis anvendelig: En deltagers bestående og fremtidige fordringer mod [indsæt centralbankens navn], som opstår i medfør af indestående på deltagerens TARGET-konti, skal overføres til [indsæt centralbankens navn] til sikkerhed for enhver af [indsæt centralbankens navn]'s bestående og fremtidige fordringer på deltageren, der opstår på baggrund af [indsæt henvisning til det regelsæt, der gennemfører disse vilkår]. En sådan sikkerhedsstillelse etableres alene ved den omstændighed, at midler er krediteret deltagerens TARGET-konto.]
[indsæt hvis anvendelig: [indsæt centralbankens navn] skal have (flydende) pant i deltagerens bestående eller fremtidige kreditsaldi på dennes TARGET-konti, og dermed sikkerhed for alle bestående og fremtidige fordringer, som måtte opstå som følge af retsforholdet mellem parterne.]
I tilfælde af:
misligholdelse som angivet i artikel 25, stk. 1, eller
anden misligholdelse eller en hændelse som angivet i artikel 25, stk. 2, som har medført ophør eller suspendering af en deltagers deltagelse, uafhængigt af påbegyndelse af nogen form for insolvensbehandling vedrørende en deltager, og uafhængigt af nogen overdragelse, arrest eller udlæg eller nogen anden disposition over eller vedrørende deltagerens rettigheder, forfalder alle deltagerens forpligtelser automatisk og straks til øjeblikkelig betaling,
uden varsel og uden betingelse om nogen forudgående godkendelse fra nogen myndighed. Derudover bliver de gensidige forpligtelser mellem deltageren og [indsæt centralbankens navn] automatisk modregnet i hinanden, og den part, der skylder det største beløb, betaler forskellen til den anden part.
Bestemmelserne i denne artikel medfører ikke nogen rettighed, tilsagn, pantfordring eller modregningskrav hvad angår følgende TARGET-konti, der anvendes af AS:
TARGET-konti anvendt i overensstemmelse med AS-afviklingsprocedurerne i henhold til del VI eller del VII
TARGET-konti, der forvaltes af AS i henhold til del II til V, og når der er midler på sådanne konti, som ikke tilhører AS men opbevares på vegne af deres kunder eller benyttes til at afvikle betalingsordrer på vegne af deres kunder.
Artikel 28
Fortrolighed
Som undtagelse til stk. 1 accepterer deltageren, at [indsæt centralbankens navn] kan videregive betalings-, tekniske eller organisatoriske oplysninger om deltageren, deltagere fra samme gruppe eller deltagerens kunder, der er erhvervet som led i drift af TARGET-[indsæt centralbank/landereference], til andre centralbanker eller tredjeparter, som er involveret i drift af TARGET-[indsæt centralbank/landereference] til:
andre centralbanker eller tredjeparter, som er involveret i drift af TARGET-[indsæt centralbank/landereference], for så vidt dette er nødvendigt for, at TARGET kan fungere effektivt, eller for at kunne overvåge eksponeringen for deltageren eller dennes gruppe
andre centralbanker for at kunne udføre de nødvendige analyser for markedsoperationer, pengepolitiske funktioner, finansiel stabilitet eller finansiel integration eller
myndigheder i medlemsstaterne og Unionen med ansvar for tilsyn, afvikling og overvågning, herunder centralbanker, for så vidt dette er nødvendigt for, at disse kan udføre deres offentlige opgaver
og forudsat at videregivelsen i alle sådanne tilfælde ikke strider mod gældende lovgivning.
Artikel 29
Beskyttelse af personoplysninger, forebyggelse af hvidvaskning, administrative eller restriktive foranstaltninger og hermed forbundne forhold
Deltagere skal i deres egenskab af leverandører af betalingstjenester for en betaler eller betalingsmodtager overholde alle krav, som hidrører fra administrative eller restriktive foranstaltninger, og som de er underlagt i henhold til artikel 75 eller artikel 215 i traktaten, herunder for så vidt angår meddelelse og/eller opnåelse af godkendelse fra en kompetent myndighed med hensyn til behandling af transaktioner. Desuden:
når [indsæt centralbankens navn] er leverandør af betalingstjenester for en deltager, som er betaler:
skal deltageren give den påkrævede meddelelse eller opnå godkendelse på vegne af den centralbank, som først og fremmest skal give meddelelse eller opnå godkendelse, og skal forsyne [indsæt centralbankens navn] med dokumentation for, at meddelelse er givet eller godkendelse er opnået
deltageren indgiver ikke betalingsordrer for overførsler af midler til en konto, som indehaves af en anden enhed end deltageren, i TARGET, før denne har modtaget bekræftelse fra [indsæt centralbankens navn] om, at den påkrævede meddelelse er blevet givet, eller at godkendelse er opnået af eller på vegne af betalingsmodtagerens leverandør af betalingstjenester
når [indsæt centralbankens navn] er leverandør af betalingstjenester for en deltager, som er betalingsmodtager, skal deltageren give den påkrævede meddelelse eller opnå godkendelse på vegne af den centralbank, som først og fremmest skal give meddelelse eller opnå godkendelse, og skal forsyne [indsæt centralbankens navn] med dokumentation for, at meddelelse er givet eller godkendelse er opnået.
I dette stk. har begreberne »leverandør af betalingstjenester«, »betaler« og »betalingsmodtager« samme betydning som i de administrative eller restriktive foranstaltninger, der finder anvendelse.
Artikel 30
Meddelelser
Artikel 31
Kontraktforhold med en netværksleverandør
Med henblik på at sende eller modtage instruktioner eller meddelelser fra TARGET skal deltagere:
indgå en kontrakt med en netværksleverandør inden for rammerne af koncessionskontrakten med den pågældende netværksleverandør med henblik på at etablere en teknisk forbindelse til TARGET-[indsæt centralbank/landereference] eller
tilsluttes via en anden enhed, der har indgået en kontrakt med en netværksleverandør inden for rammerne af koncessionskontrakten med den pågældende netværksleverandør.
Artikel 32
Ændringsprocedure
[Indsæt centralbankens navn] kan til enhver tid ensidigt ændre disse vilkår, herunder tillæggene hertil. Ændringer til disse vilkår, herunder tillæg hertil, meddeles ved brug af [indsæt relevant kommunikationsmiddel]. Ændringer anses for at være accepteret, medmindre deltageren udtrykkeligt gør indsigelse herimod senest 14 dage efter at være blevet underrettet om ændringerne. Såfremt en deltager gør indsigelse mod ændringerne, er [indsæt centralbankens navn] berettiget til straks at bringe deltagerens deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] til ophør og lukke alle deltagerens TARGET-konti.
Artikel 33
Tredjeparters rettigheder
Artikel 34
Lovvalg, jurisdiktion og opfyldelsessted
Artikel 35
Adskillelighed
Hvis en bestemmelse i disse vilkår er eller bliver ugyldig, påvirker dette ikke gyldigheden af alle de øvrige bestemmelser i vilkårene.
Artikel 36
Ikrafttræden og anvendelse
DEL II
Særlige vilkår og betingelser for primære kontantkonti (MCA'er)
Artikel 1
Åbning og administration af en MCA
Den primære MCA udpeget i overensstemmelse med stk. 2 skal også anvendes til følgende formål:
forrentning, som fremgår af del I, artikel 12, medmindre deltageren har udpeget en anden deltager i TARGET-[indsæt centralbank/landekode] for det pågældende formål,
tildeling af intradagkredit, hvor det er relevant.
Artikel 2
Medadministration af en MCA
På forespørgsel af en indehaver af en MCA skal [indsæt centralbankens navn] lade en MCA, der indehaves af den pågældende MCA-indehaver, medadministreres af én af følgende:
en anden indehaver af en MCA i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]
en indehaver af en MCA i et andet TARGET-delsystem
[indsæt centralbankens navn] hvis det er relevant].
Hvis indehaveren af MCA er indehaver af mere end én MCA, kan hver enkelt indehavet MCA medadministreres af en anden medadministrator.
Medadministratoren skal have de samme rettigheder og privilegier i forhold til en MCA, som medadministreres, som denne har i forhold til sin egen MCA.
Artikel 3
MCA-likviditetsoverførselsgruppe
Artikel 4
Transaktioner behandlet via en MCA
Følgende transaktioner skal behandles via en MCA i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]:
centralbankoperationer
likviditetsoverførselsordrer til og fra anfordringsindskudskonti åbnet af [indsæt centralbankens navn] i deltagerens navn
likviditetsoverførselsordrer til en anden MCA inden for den samme MCA-likviditetsoverførselsgruppe
likviditetsoverførselsordrer til en T2S DCA, TIPS DCA eller RTGS DCA eller til en tilhørende afviklingskonto.
Følgende transaktion kan behandles via en MCA i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]:
[Indsæt ved relevans [betalingsordrer fra indbetalinger og hævninger.]]
Artikel 5
Likviditetsoverførselsordrer
En indehaver af en MCA kan afgive likviditetsoverførselsordrer i form af én af følgende:
som en øjeblikkelig likviditetsoverførselsordre: en instruktion om øjeblikkelig afvikling
som en stående likviditetsoverførselsordre: en instruktion om gentagende overførsel af et bestemt beløb efter en hændelse, der er forhåndsdefineret hver bankdag.
Artikel 6
Regelbaserede likviditetsoverførselsordrer
Artikel 7
Behandling af betalingsordrer
Såfremt der er utilstrækkelige midler på en MCA til at gennemføre betaling, vil den pågældende regel, som fremgår af litra a)-e), være gældende [afhængigt af typen af betalingsordre].
Betalingsordre på MCA'en: Instruktionen skal afvises, hvis den indledes af [indsæt centralbankens navn] og ville udløse både en ændring af deltagerens intradagkreditgrænse og en tilsvarende debitering eller kreditering af dens MCA. Alle øvrige instruktioner skal sættes i kø.
Øjeblikkelig likviditetsoverførselsordre: Ordren skal afvises uden delbetaling eller nogen andre forsøg på at afvikle.
Stående likviditetsoverførselsordre: Ordren skal delbetales uden nogen andre forsøg på at afvikle den.
Regelbaseret likviditetsoverførselsordre: Ordren skal delbetales uden nogen andre forsøg på at betale.
Likviditetsoverførselsordrer til en dag til dag-indskudskonto: Ordren skal afvises uden delbetaling eller nogen andre forsøg på afvikling.
Artikel 8
Likviditetsreservationsordrer
En indehaver af en MCA kan instruere [indsæt centralbankens navn] i at reservere et bestemt likviditetsomfang på dens MCA af hensyn til afvikling af handlinger med centralbanken eller likviditetsoverførselsordrer til anfordringsindskudskonti på én af følgende måder:
en aktuel likviditetsreservationsordre, der skal have øjeblikkelig virkning for den aktuelle TARGET-bankdag
en stående likviditetsreservationsordre, der skal udføres i begyndelsen af hver TARGET-bankdag.
Artikel 9
Behandling af betalingsordrer i tilfælde af suspendering eller ophør
Artikel 10
Enheder, der er godkendte til intradagkredit
[indsæt den nationale centralbanks navn] kan også tildele intradagkredit til følgende enheder:
kreditinstitutter med hjemsted i Unionen eller i EØS, som ikke er godkendte modparter for Eurosystemets pengepolitiske operationer og/eller ikke har adgang til den marginale udlånsfacilitet, herunder når de handler gennem en filial etableret i Unionen eller i EØS, og inklusive filialer etableret i Unionen eller i EØS af kreditinstitutter, som har deres hjemsted uden for EØS
finansafdelinger i medlemsstaternes centrale eller regionale regeringer og organer inden for den offentlige sektor i medlemsstaterne, der har tilladelse til at føre konti for kunder
Investeringsselskaber, som er etableret i unionen eller EØS, forudsat at de har indgået en ordning med en deltager med adgang til intradagkredit som omhandlet i stk. 1 ovenfor til sikring af, at enhver resterende debetposition ved afslutningen af den pågældende dag er dækket og
enheder ud over dem, der hører under, litra a), og som administrerer AS og handler i den egenskab
forudsat at der — i de tilfælde, der fremgår af, litra a) til d) — er tale om den enhed, som modtager intradagkredit, og som er oprettet i samme jurisdiktion som [indsæt den nationale centralbanks navn].
[Indsæt centralbankens navn] kan tildele adgang til dag til dag-kreditfaciliteten til visse berettigede CCP'er i overensstemmelse med artikel 139, stk. 2, litra c), i traktaten i forbindelse med artikel 18 og 42 i ESCB-statutten og [indsæt nationale bestemmelser, der implementerer artikel 1, stk. 1 i retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60)]. Disse godkendte centrale modparter er sådanne, som på ethvert tidspunkt:
er godkendte enheder i henhold til punkt 2(d), såfremt disse godkendte enheder også er autoriserede som godkendte centrale modparter i overensstemmelse med gældende unionslovgivning eller national lovgivning
er etablerede i euroområdet
har adgang til intradag kredit.
Artikel 11
Belånbar sikkerhed for intradagkredit
Intradagkredit skal baseres på belånbar sikkerhed. Belånbar sikkerhed skal bestå af de samme aktiver, som er godkendte aktiver med hensyn til Eurosystemets pengepolitiske operationer, og er underlagt samme regler for værdiansættelse og risikokontrol, som er foreskrevet i fjerde del af retningslinjen (EU) 2015/510 (ECB/2014/60)].
Artikel 12
Kreditforlængelsesprocedure for intradagkredit
Såfremt en enhed som nævnt i artikel 10, stk. 2, litra a), c) eller (d) ikke tilbagebetaler intradagkreditten ved dagens afslutning af en hvilken som helst årsag, pålægges enheden følgende sanktioner:
Hvis den pågældende enhed har en debetsaldo på sin konto ved dagens afslutning for første gang i en 12-måneders periode, pålægges enheden morarente, beregnet til fem procentpoint over den marginale udlånsrente på debetsaldoen
Hvis den pågældende enhed har en debetsaldo på sin konto ved dagens afslutning for mindst anden gang i samme 12-måneders periode, forhøjes den i litra a) ovenfor nævnte morarente med 2,5 procentpoint for hver gang udover den første, at der har forekommet en debetsaldo i 12-måneders perioden.
Artikel 13
Suspendering, indskrænkning eller ophævelse af intradagkredit
[Indsæt den nationale centralbanks navn] skal suspendere eller ophæve adgang til intradagkredit, såfremt et af følgende tilfælde af misligholdelse indtræffer:
deltagerens primære MCA hos [indsæt den nationale centralbanks navn] suspenderes eller ophæves
den berørte deltager opfylder ikke længere en af betingelserne i artikel 10 for bevilling af intradagkredit
der træffes en beslutning af en kompetent retslig eller anden myndighed om at iværksætte en likvidationsprocedure eller udnævne en likvidator eller en tilsvarende person for deltageren eller iværksætte en anden tilsvarende procedure over for deltageren
deltagerne er genstand for indefrysning af midler og/eller andre foranstaltninger truffet af Unionen, der begrænser deltagerens mulighed for at anvende sine midler
deltagernes godkendelse som modpart i Eurosystemets pengepolitiske operationer, er blevet suspenderet eller er ophørt.
DEL III
Særlige vilkår og betingelser for RTGS DCA'er (Real-Time Gross Settlement Dedicated Cash Accounts)
Artikel 1
Åbning og administration af en RTGS DCA
Artikel 2
Adresserbare BIC-kode-indehavere
Artikel 3
Adgang fra flere forskellige adresser
En indehaver af en RTGS DCA, der er et kreditinstitut, som det fremgår af artikel 4, stk. 1, litra a) eller b), i del I, kan give følgende kreditinstitutter og filialer ret til at benytte indehaverens RTGS DCA til direkte at afgive og/eller modtage betalingsordrer ved hjælp af grupperelateret multi-adressat-adgang:
Kreditinstitutter som det fremgår af del I, artikel 4, stk. 1, litra a) eller b), der tilhører den samme bankkoncern som indehaveren af RTGS DCA
filialer tilhørende den pågældende indehaver af RTGS DCA
øvrige filialer eller hovedkontoret tilhørende den samme juridiske enhed som indehaveren af RTGS DCA.
Artikel 4
RTGS-likviditetsoverførselsgruppe
Artikel 5
Transaktioner behandlet på en RTGS DCA og dennes afviklingskonti
Følgende transaktioner kan behandles via en RTGS DCA eller dens afviklingskonti i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]:
[Indsæt ved relevans] [betalingsordrer fra indbetalinger og hævninger]
likviditetsoverførselsordrer til en anden RTGS DCA inden for den samme RTGS-likviditetsoverførselsgruppe
likviditetsoverførselsordrer til en TIPS DCA eller en MCA
likviditetsoverførsler til en dag til dag-indskudskonto.
Artikel 6
Likviditetsoverførselsordrer
En indehaver af en RTGS DCA kan afgive en likviditetsoverførselsordre på følgende måde:
som en øjeblikkelig likviditetsoverførselsordre: en instruktion om øjeblikkelig afvikling
som en stående likviditetsoverførselsordre: en instruktion om gentagende overførsel af et bestemt beløb efter en hændelse, der er forhåndsdefineret hver bankdag
Artikel 7
Regelbaserede likviditetsoverførselsordrer
En indehaver af en RTGS DCA kan angive et minimums- og/eller maksimumsbeløb for sin RTGS DCA.
Ved at angive et loft og vælge en regelbaseret likviditetsoverførselsordre og hvis — efter afvikling af en betalingsordre eller AS-overførselsordrer — loftet overskrides, instruerer indehaveren af RTGS DCA [indsæt centralbankens navn] i at gennemføre en regelbaseret likviditetsoverførselsordre, der krediterer en MCA udpeget af den pågældende indehaver af en RTGS DCA. Den krediterede MCA kan tilhøre en anden deltager i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] eller et andet TARGET-delsystem.
Ved at angive en nedre grænse og vælge en regelbaseret likviditetsoverførselsordre, hvis grænsen overskrides efter afvikling af en betalingsordre eller en AS-overførselsordre, indledes der en regelbaseret likviditetsoverførselsordre, som debiterer en MCA godkendt af indehaveren af en MCA. Den debiterede MCA kan tilhøre en anden deltager i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] eller et andet TARGET-delsystem. Indehaveren af den debiterede MCA skal godkende, at MCA'en debiteres på denne måde.
Artikel 8
Prioritetsregler
Prioritetsrækkefølgen for behandling af betalingsordrer er som følger i faldende hastegrad:
hastende
høj
normal.
Følgende ordrer skal automatisk tildeles prioriteten »hastende«.
AS-overførselsordrer
likviditetsoverførselsordrer, herunder automatiserede likviditetsoverførselsordrer
betalingsordrer til en AS-teknisk konto for RTGS AS-betalingsprocedure D
Artikel 9
Behandling af betalingsordrer på RTGS DCA'er
Betalingsordrer på RTGS DCA'er afvikles, så snart de accepteres, eller senere, hvis det bestemmes af indehaveren af en RTGS DCA i overensstemmelse med artikel 16 eller artikel 17, såfremt nedenstående betingelser er opfyldt:
der er tilgængelig likviditet på betalerens RTGS DCA
ingen betalingsordrer med tilsvarende eller højere prioritet i køen, og
eventuelt angivne debitgrænser i overensstemmelse med artikel 15 overholdes.
Hvis de vilkår, der fremgår af litra a)-c) i stk. 1 ikke er imødekommet i forhold til en betalingsordre, vil følgende være gældende.
I tilfælde af en automatiseret likviditetsoverførselsordre instrueres [indsæt centralbankens navn] i at gennemføre instruktionen delvist og afvikle yderligere likviditetsoverførsler, når der er likviditet tilgængelig, op til beløbet for den indledende automatiserede likviditetsoverførselsordre.
I tilfælde af en øjeblikkelig likviditetsoverførselsordre afvises ordren uden delafvikling eller andre forsøg på at afvikle, medmindre ordren er blevet initieret af en AS. I så tilfælde skal den delafvikles uden nogen andre forsøg på at afvikle.
I tilfælde af en stående likviditetsoverførselsordre eller en regelbaseret likviditetsoverførselsordre skal ordren delafvikles uden nogen andre forsøg på at afvikle. En stående likviditetsoverførselsordre udløst af en obligatorisk RTGS AS-betalingsprocedure C eller D, og som der ikke er tilstrækkelige midler til på RTGS DCA, afvikles efter en pro rata-nedsættelse af alle ordrer. En stående likviditetsoverførselsordre udløst af en valgfri RTGS AS-betalingsprocedure C, og som der ikke er tilstrækkelige midler til på RTGS DCA, afvises.
Artikel 10
Køadministration og afviklingsoptimering
Betalingsordrer på RTGS DCA'er, der er sat i kø i overensstemmelse med artikel 9, stk. 3, behandles i overensstemmelse med deres prioritet. Med forbehold af stk. 2-5 gælder først ind-først ud- (FIFU) princippet inden for hver kategori eller underkategori af betalingsordrer med følgende prioritet:
hastende betalingsordrer: De automatiserede likviditetsoverførselsordrer skal anbringes først i køen AS-overførselsordrer og andre hastende betalingsordrer skal anbringes næst i køen
højt prioriterede betalingsordrer må ikke afvikles, mens der er hastende betalingsordrer i køen
normalt prioriterede betalingsordrer må ikke afvikles, mens der er hastende eller højt prioriterede betalingsordrer i køen
Med henblik på at optimere afvikling af betalingsordrer i køen kan [indsæt centralbankens navn]:
gøre brug af de optimeringsprocedurer, der er beskrevet i tillæg I
afvikle betalingsordrer med en lavere prioritet (eller med samme prioritet men accepteret senere) før betalingsordrer med højere prioritet (eller med samme prioritet accepteret tidligere), hvis betalingsordrer med en lavere prioritet ville udligne med betalinger, der skal modtages, og alt i alt resultere i en likviditetsforøgelse for betaleren
afvikle betalingsordrer med normal prioritet før andre betalinger med normal prioritet i køen accepteret tidligere, forudsat at der er tilstrækkelige midler tilgængelige og uagtet, at dette kan stride mod FIFU-princippet.
Artikel 11
Likviditetsreservationsordrer
En indehaver af en RTGS DCA kan instruere [indsæt centralbankens navn] i at reservere et bestemt likviditetsomfang på sin RTGS DCA på én af følgende måder:
en aktuel likviditetsreservationsordre, der skal have øjeblikkelig virkning for den aktuelle TARGET-bankdag
en stående likviditetsreservationsordre, der skal udføres i begyndelsen af hver TARGET-bankdag.
En indehaver af en RTGS DCA skal knytte én af følgende statusser til en aktuel eller stående likviditetsreservationsordre:
høj prioritet: muliggør brug af likviditet til hastende eller højt prioriterede betalingsordrer
hastende prioritet: muliggør kun brug af likviditet for hastende betalingsordrer.
Artikel 12
Anmodning om tilbagekaldelse og svar
Artikel 13
RTGS-register
RTGS-registeret er en liste over BIC-koder, der anvendes som dirigeringsinformation, og består af BIC-koder til:
Indehavere af RTGS DCA'er
enhver enhed med grupperelateret multi-adressat-adgang
adresserbare BIC-kode-indehavere.
Artikel 14
Behandling af betalingsordrer i tilfælde af suspendering eller ophævelse
Artikel 15
Debetgrænser
Artikel 16
Deltageres instruktioner i forhold til afviklingstider
Artikel 17
Betalingsordrer afgivet på forhånd
Artikel 18
Direkte debitering
Artikel 19
Backupfunktion til betaling
I tilfælde af fejl i betalingsinfrastrukturen kan en indehaver af en RTGS DCA anmode [indsæt centralbankens navn] om at aktivere backupfunktionen til betaling. Dermed kan indehaveren af RTGS DCA indføre bestemte betalingsordrer ved brug af den grafiske brugergrænseflade (GUI).
Artikel 20
Sikkerhedsrettigheder i forhold til midler på afviklingskonti
DEL IV
Særlige vilkår og betingelser for TARGET2-securities dedicated cash accounts (T2S DCA’er)
Artikel 1
Åbning og administration af en T2S DCA
Artikel 2
Sammenkædninger mellem værdipapirkonti og T2S DCA’er
Artikel 3
Transaktioner behandlet på T2S DCA'er
Følgende transaktioner behandles via en T2S DCA i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]:
afvikling af kontantinstrukser, der stammer fra T2S, forudsat at indehaveren af T2S DCA har udpeget den eller de relevante værdipapirkonti, som omhandlet i artikel 2
likviditetsoverførselsordrer til en RTGS DCA, en TIPS DCA eller en MCA
likviditetsoverførselsordrer mellem T2S DCA’er tilhørende den samme deltager, eller i forhold til hvilken den samme MCA er blevet udpeget i henhold til artikel 1, stk. 3
betalingsordrer mellem T2S DCA og T2S DCA tilhørende [indsæt centralbankens navn] inden for de særlige rammer af artikel 10, stk. 2 og 3.
Artikel 4
Likviditetsoverførselsordrer
En indehaver af en T2S DCA kan afgive likviditetsoverførselsordrer som én af følgende:
som en øjeblikkelig likviditetsoverførselsordre: en instruktion om øjeblikkelig afvikling
en stående likviditetsoverførselsordre, dvs. en instruktion om gentagende gennemførsel af i) en overførsel af et bestemt beløb til overførsel eller ii) en overførsel med henblik på at reducere saldoen for T2S DCA til et foruddefineret niveau, og hvor beløbet for reduktionen overføres til en RTGS DCA, en TIPS DCA eller en MCA ved en nærmere fastsat begivenhed hver bankdag.
en foruddefineret likviditetsoverførselsordre, dvs. en instruktion om en enkelt gennemførsel af i) en overførsel af et bestemt beløb til overførsel eller ii) en overførsel med henblik på at reducere saldoen for T2S DCA til et foruddefineret niveau, og hvor beløbet for reduktionen overføres til en RTGS DCA, en TIPS DCA eller en MCA ved en nærmere fastsat begivenhed hver bankdag.
Artikel 5
Reservering og indefrysning af likviditet
Artikel 6
Behandling af likviditetsoverførselsordrer på T2S DCA’er
Når en likviditetsoverførselsordre til en TIPS DCA, en MCA, en RTGS DCA eller en T2S DCA er blevet accepteret, som det fremgår af del I, artikel 17, skal TARGET-[indsæt centralbank/landereference] kontrollere, om der er tilstrækkelige midler tilgængelige på betalerens T2S DCA til at gennemføre betaling. Hvis der er tilstrækkelige midler til rådighed, afvikles likviditetsoverførselsordren straks. Hvis der ikke er tilstrækkelige midler til rådighed, er følgende gældende:
I tilfælde af en øjeblikkelig likviditetsoverførselsordre skal ordren afvises uden delbetaling eller andre forsøg på at betale, medmindre disse initieres af en tredjepart som udpeget i overensstemmelse med del I, artikel 7. I så tilfælde skal den delbetales uden andre forsøg på at betale.
I tilfælde af en foruddefineret eller stående likviditetsoverførselsordre skal ordren delbetales uden andre forsøg på at betale.
Artikel 7
Behandling af betalingsordrer i tilfælde af suspendering eller ophævelse
Artikel 8
Kvalificerede enheder for faciliteter til automatisk sikkerhedsstillelse
Artikel 9
Belånbar sikkerhed for operationer vedrørende automatisk sikkerhedsstillelse
Endvidere gælder følgende for belånbar sikkerhed i forbindelse med automatisk sikkerhedsstillelse:
[indsættes hvis relevant: kan begrænses af [indsæt centralbankens navn] ved forudgående eksklusion af mulig sikkerhed ved snævre forbindelser]
sikkerheden er underlagt visse skønsmæssige valg i forbindelse med udelukkelse af belånbar sikkerhed, som ECB's Styrelsesråd ved beslutning har tildelt de nationale centralbanker inden for euroområdet.
Artikel 10
Procedure for tildeling og inddrivelse af kredit
Automatisk sikkerhedsstillelse skal senest tilbagebetales på det tidspunkt, der er fastsat i tillæg V, og i overensstemmelse med følgende proces:
[Indsæt centralbankens navn] udsender tilbagebetalingsinstruks, som afvikles, forudsat at der er tilgængelige kontanter til at tilbagebetale udestående automatisk sikkerhedsstillelse
hvis saldoen på T2S DCA ikke er tilstrækkelig til at tilbagebetale den udestående automatiske sikkerhedsstillelse efter udførelsen af trin a), undersøger [indsæt centralbankens navn] andre T2S DCA’er, som den samme indehaver af T2S DCA har åbnet, og overfører kontanter fra én eller alle disse til den T2S DCA, hvor tilbagebetalingsinstrukserne er udestående.
hvis saldoen på en særlige T2S DCA ikke er tilstrækkelig til at tilbagebetale den udestående automatiske sikkerhedsstillelse efter udførelsen af trin a) og b), antages indehaveren af den særlige T2S DCA for at have instrueret [indsæt centralbankens navn] i at overføre sikkerheden, som blev anvendt til at opnå den udestående automatiske sikkerhedsstillelse, til [indsæt centralbankens navn]s sikkerhedskonto. [indsæt centralbankens navn] skal derefter yde likviditet til at tilbagebetale den automatiske sikkerhedsstillelse og skal straks debitere T2S DCA-indehaverens primære MCA.
[indsæt centralbankens navn] skal opkræve et strafgebyr på 1 000 EUR for hver bankdag, hvor der gøres brug af overførsel af sikkerhed en eller flere gange i henhold til trin c). Strafgebyret debiteres fra T2S DCA-indehaverens primære MCA som omhandlet i litra c).
Artikel 11
Suspendering, indskrænkning eller ophævelse af faciliteter til automatisk sikkerhedsstillelse
DEL V
Særlige vilkår og betingelser for kontantkonti (TIPS DCA'er) med henblik på TARGET instant payment settlement (TIPS)
Artikel 1
Åbning og forvaltning af en TIPS DCA
Artikel 2
Afsendelse og modtagelse af meddelelser
En indehaver af en TIPS DCA kan sende meddelelser:
direkte og/eller
igennem én eller flere instruerende enheder.
En indehaver af en TIPS DCA modtager meddelelser:
direkte eller
igennem en instruerende enhed.
Artikel 3
Tilgængelige enheder
Artikel 4
Transaktioner behandlet på TIPS DCA'er
Følgende transaktioner skal behandles via en TIPS DCA i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]:
øjeblikkelige betalingsordrer
positive tilbagekaldelsessvar
likviditetsoverførselsordrer til TIPS AS-tekniske konti MCA'er, T2S DCA’er eller RTGS DCA'er
likviditetsoverførselsordrer til afviklingskonti
Likviditetsoverførselsordrer til anfordringsindskudskonti.
Artikel 5
Øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer
En indehaver af en TIPS DCA kan indsende øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer.
Artikel 6
Behandling af betalingsordrer på TIPS DCA'er
Efter at en øjeblikkelig betalingsordre er blevet accepteret i henhold til del I, artikel 17, kontrollerer TARGET-[indsæt centralbank/landereference], om der er tilstrækkelige midler til rådighed på betalerens TIPS DCA til at gennemføre betaling, og følgende betingelser er gældende:
Hvis der ikke er tilstrækkelige midler til rådighed, afvises den øjeblikkelige betalingsordre
Hvis der er tilstrækkelige midler til rådighed, bliver det tilsvarende beløb reserveret, mens betalingsmodtagerens svar afventes. Hvis betalingsmodtageren accepterer betalingsordren afvikles den øjeblikkelige betalingsordre, og reserveringen ophæves samtidigt. Hvis betalingsmodtageren afviser betalingsordren eller ved manglende rettidigt svar i henhold til SCT Inst-ordningen, afvises den øjeblikkelige betalingsordre, og reserveringen ophæves samtidigt.
Artikel 7
Anmodning om tilbagekaldelse
Artikel 8
TIPS-register
TIPS-registeret er en liste over BIC-koder, der anvendes som dirigeringsinformation, og består af BIC-koder til:
Indehavere af TIPS DCA’er
tilgængelige enheder.
Artikel 9
MPL-register
Artikel 10
Behandling af betalingsordrer i tilfælde af suspendering og ophævelse
Hvis en indehaver af en TIPS DCA's deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference] suspenderes af andre årsager end dem, der er angivet i del I, artikel 25, stk. 1, litra a), skal [indsæt centralbankens navn]:
afvise alle dens indgående betalingsordrer
afvise alle dens udgående betalingsordrer eller
afvise både dens indgående og udgående betalingsordrer.
DEL VI
Særlige vilkår og betingelser for afviklingssystemer (AS) ved brug af RTGS AS-afviklingsprocedurer
Artikel 1
Åbning og forvaltning af AS-tekniske konti og brug af RTGS AS-afviklingsprocedurer
AS skal vælge mindst én af følgende afviklingsprocedurer med henblik på behandling af AS-overførselsordrer:
RTGS AS-afviklingsprocedure A
RTGS AS-afviklingsprocedure B
RTGS AS-afviklingsprocedure C
RTGS AS-afviklingsprocedure D
RTGS AS-afviklingsprocedure E.
Artikel 2
Prioritet for AS-overførselsordrer
Alle AS-overførselsordrer skal automatisk tildeles prioriteten »haster«.
Artikel 3
RTGS AS-afviklingsprocedure A
AS’en kan vælge følgende tjenester:
tjenesten »informationsperiode« som omhandlet i artikel 8, stk. 1
tjenesten »afviklingsperiode« som omhandlet i artikel 8, stk. 3
Artikel 4
RTGS AS-afviklingsprocedure B
AS’en kan vælge følgende tjenester:
tjenesten »informationsperiode« som omhandlet i artikel 8, stk. 1
tjenesten »afviklingsperiode« som omhandlet i artikel 8, stk. 3.
Artikel 5
RTGS AS-afviklingsprocedure C
AS kan afgive AS-overførselsordrer som en batch i ét eller flere dokumenter, mens cyklussen er åben. Betalingsordrer kan være til brug ved én af følgende transaktioner:
debitering af afviklingsbankers afviklingskonti og kreditering af RTGS AS-tekniske konti
debitering af RTGS AS-tekniske konti og kreditering af afviklingsbankers afviklingskonti
debitering af RTGS AS-tekniske konti og kreditering af afviklingsbankers RTGS DCA'er
Artikel 6
RTGS AS-betalingsprocedure D
Artikel 7
RTGS AS-betalingsprocedure E
AS kan afgive AS-overførselsordrer som en batch i ét eller flere dokumenter imellem:
Afviklingsbankens RTGS DCA'er og RTGS AS-tekniske konti, hvis de er i brug og
Afviklingsbankerne RTGS DCA'er.
AS er ansvarlig for at sikre korrekt sekvensering af AS-overførselsordrer i dokumentet med henblik på at sikre problemfri afvikling.
AS’en kan vælge følgende tjenester:
tjenesten »informationsperiode« som omhandlet i artikel 8, stk. 1
tjenesten »afviklingsperiode« som omhandlet i artikel 8, stk. 3.
Artikel 8
Informationsperiode og afviklingsperiode
I løbet af en »afviklingsperiode« kan afviklingssystemet eller [indsæt centralbankens navn] på egne vegne tilbagekalde enten enkelte RTGS AS-overførselsordrer (for RTGS AS-betalingsprocedure E) eller dokumenter (for RTGS AS-betalingsprocedure A og B), der ikke har endelig status, og følgende vil være gældende:
Hvis RTGS AS-afviklingsprocedure E benyttes til bilateral afvikling, skal de pågældende AS-overførselsordrer tilbageføres
Hvis RTGS AS-afviklingsprocedure E ikke benyttes til bilateral afvikling, eller hvis hele afviklingen mislykkes i RTGS AS-afviklingsprocedure A, skal evt. AS-overførselsordrer i dokumentet tilbageføres, og alle afviklingsbanker og afviklingssystemet skal underrettes via meddelelse.
Hvis der gøres brug af RTGS AS-afviklingsprocedure B, hele betalingen mislykkes, og alle afviklingsbanker og afviklingssystemet skal underrettes via meddelelse.
Artikel 9
Afvikling på tværs af systemer
Begge AS, der anvender afvikling på tværs af systemerne, skal underrettes via en meddelelse om afvikling eller afvisning af afviklingssystemets overførselsordrer.
Artikel 10
Virkning af suspendering eller ophævelse
Hvis en AS's brug af afviklingssystemets betalingsprocedure suspenderes eller ophæves under afviklingscyklussen for AS-overførselsordrer, kan [indsæt centralbankens navn] gennemføre afviklingscyklussen.
DEL VII
Særlige vilkår og betingelser for afviklingssystemer, der anvender TARGET instant payment settlement (TIPS) som afviklingsprocedure (TIPS AS-afviklingsprocedure)
Artikel 1
Åbning og forvaltning af en TIPS AS-teknisk konto
Artikel 2
Afsendelse og modtagelse af meddelelser
En indehaver af en TIPS AS-teknisk konto kan sende meddelelser:
direkte
igennem én eller flere instruerende enheder.
En indehaver af en TIPS AS-teknisk konto modtager meddelelser:
direkte eller
igennem en instruerende enhed.
Artikel 3
Øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer
En indehaver af en TIPS AS-teknisk konto kan indgive en anmodning om øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer.
Artikel 4
Behandling af betalingsordrer på TIPS AS-tekniske konti
Når en øjeblikkelig betalingsordre er blevet accepteret, som det fremgår af del I, artikel 17, stk. 1, skal TARGET-[indsæt centralbank/landereference] kontrollere, om der er tilstrækkelige midler til rådighed på betalerens TIPS DCA til at gennemføre afviklingen, og følgende vil være gældende:
Hvis der ikke er tilstrækkelige midler til rådighed, afvises den øjeblikkelige betalingsordre
Hvis der er tilstrækkelige midler til rådighed, bliver det tilsvarende beløb reserveret, mens betalingsmodtagerens svar afventes. Hvis betalingsmodtageren accepterer betalingsordren, afvikles den øjeblikkelige betalingsordre, og reserveringen ophæves samtidigt. Hvis betalingsmodtageren afviser betalingsordren eller ved manglende rettidigt svar i henhold til SCT Inst-ordningen, afvises den øjeblikkelige betalingsordre, og reserveringen ophæves samtidigt.
Artikel 5
Anmodning om tilbagekaldelse
Artikel 6
TIPS AS-afviklingsprocedure
TIPS AS-afviklingsproceduren skal være i operationel i de tidsrum, der fremgår af tillæg V.
Artikel 7
Tilgængelige enheder via en TIPS AS-teknisk konto
Artikel 8
Transaktioner behandlet på TIPS AS-tekniske konti
Følgende transaktioner skal behandles via en TIPS AS-teknisk konto i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]:
øjeblikkelige betalingsordrer
positive tilbagekaldelsessvar
likviditetsoverførselsordrer til TIPS DCA'er.
Artikel 9
TIPS-register
TIPS-registeret er en liste over BIC-koder, der anvendes som dirigeringsinformation, og består af BIC-koder til:
Indehavere af TIPS DCA’er
tilgængelige enheder
Artikel 10
MPL-register
Artikel 11
Behandling af betalingsordrer i tilfælde af suspendering og ophævelse
Hvis en indehaver af en TIPS AS-teknisk kontos deltagelse i TARGET [indsæt centralbank/landereference] suspenderes af andre årsager end dem, angivet i del I, artikel 25, stk. 1, litra a), skal [indsæt centralbankens navn]:
afvise alle dens indgående betalingsordrer
afvise alle dens udgående betalingsordrer eller
afvise både dens indgående og udgående betalingsordrer.
TILLÆG I
TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR BEHANDLING AF BETALINGSORDRER
I tillæg til de harmoniserede vilkår gælder følgende regler for behandling af betalingsordrer:
1. Testkrav for deltagelse i TARGET-[indsæt centralbank/landereference]
Hver deltager skal bestå en række test til efterprøvning af dennes tekniske og operationelle formåen, for at kunne deltage i [indsæt centralbank/landereference].
2. Kontonummer
Hver deltagers konto skal identificeres med et unikt kontonummer på op til 34 tegn, der består af fem sektioner som følger:
Navn |
Antal tegn |
Indhold |
Kontotype |
1 |
M = MCA R = RTGS DCA C = T2S DCA I = TIPS DCA T = RTGS AS teknisk konto U = underkonto A = TIPS AS teknisk konto G = AS garantifondskonto D = Dag til dag-deponeringskonto X = Beredskabskonto |
Centralbankens landekode |
2 |
ISO-landekode: 3166-1 |
Valutakode |
3 |
EUR |
BIC |
11 |
BIC for kontoindehaver |
Kontonavn |
Maks. 17 |
Fritekst (1) |
(1)
For afviklingskonti skal denne sektion begynde med en AS-kode på tre tegn som defineret af centralbanken. |
3. Meddelelsesregler i TARGET
Hver deltager skal overholde meddelelsesstrukturen og feltspecifikationerne som defineret i del 3 af de relevante brugerdetaljerede funktionsspecifikationer (UDFS).
Overskrifter til virksomhedsapps skal vedhæftes alle meddelelsestyper, der behandles på MCA'er, RTGS DCA'er (herunder afviklingskonti), RTGS AS-tekniske konti, As-garantifondskonti og T2S DCA’er som følger:
Meddelelsestype |
Beskrivelse |
head.001 |
Business application header |
head.002 |
Overskrifter til virksomhedsdokumenter |
4. Meddelelsestyper, der behandles i TARGET
Følgende meddelelsestyper behandles på MCA'er:
Meddelelsestype |
Beskrivelse |
Administration (admi) |
|
admi.004 |
SystemEventNotification |
admi.005 |
ReportQueryRequest |
admi.007 |
ReceiptAcknowledgement |
Kontaktadministration (camt) |
|
camt.003 |
GetAccount |
camt.004 |
ReturnAccount |
camt.005 |
GetTransaction |
camt.006 |
ReturnTransaction |
camt.018 |
GetBusinessDayInformation |
camt.019 |
ReturnBusinessDayInformation |
camt.025 |
Ankomstbeviser |
camt.046 |
GetReservation |
camt.047 |
ReturnReservation |
camt.048 |
ModifyReservation |
camt.049 |
DeleteReservation |
camt.050 |
LiquidityCreditTransfer |
camt.053 |
BankToCustomerStatement |
camt.054 |
BankToCustomerDebitCreditNotification |
Klarering og afvikling af betalinger (pacs) |
|
pacs.009 |
FinancialInstitutionCreditTransfer |
pacs.010 |
FinancialInstitutionDirectDebit |
Følgende meddelelsestyper behandles på RTGS DCA'er og RTGS AS-tekniske konti og AS-garantifondskonti, hvor det er relevant:
Administration (admi) |
|
admi.004 |
SystemEventNotification |
admi.005 |
ReportQueryRequest |
admi.007 |
ReceiptAcknowledgement |
Kontaktadministration (camt) |
|
camt.003 |
GetAccount |
camt.004 |
ReturnAccount |
camt.005 |
GetTransaction |
camt.006 |
ReturnTransaction |
camt.007 |
ModifyTransaction |
camt.009 |
GetLimit |
camt.010 |
ReturnLimit |
camt.011 |
ModifyLimit |
camt.012 |
DeleteLimit |
camt.018 |
GetBusinessDayInformation |
camt.019 |
ReturnBusinessDayInformation |
camt.021 |
ReturnGeneralBusinessInformation |
camt.025 |
Receipt |
camt.029 |
ResolutionOfInvestigation |
camt.046 |
GetReservation |
camt.047 |
ReturnReservation |
camt.048 |
ModifyReservation |
camt.049 |
DeleteReservation |
camt.050 |
LiquidityCreditTransfer |
camt.053 |
BankToCustomerStatement |
camt.054 |
BankToCustomerDebitCreditNotification |
camt.056 |
FIToFIPaymentCancellationRequest |
|
|
Clearing og afvikling af betalinger (pacs) |
|
pacs.002 |
PaymentStatusReport |
pacs.004 |
PaymentReturn |
pacs.008 |
CustomerCreditTransfer |
pacs.009 |
FinancialInstitutionCreditTransfer |
pacs.010 |
FinancialInstitutionDirectDebit |
Betalingsinitiering (pain) |
|
pain.998 |
ASInitiationStatus |
pain.998 |
ASTransferNotice |
pain.998 |
ASTransferInitiation |
Følgende meddelelsestyper behandles på T2S DCA’er:
Meddelelsestype |
Beskrivelse |
Administration (admi) |
|
admi.005 |
ReportQueryRequest |
admi.006 |
ResendRequestSystemEventNotification |
admi.007 |
ReceiptAcknowledgement |
Kontaktadministration (camt) |
|
camt.003 |
GetAccount |
camt.004 |
ReturnAccount |
camt.005 |
GetTransaction |
camt.006 |
ReturnTransaction |
camt.009 |
GetLimit |
camt.010 |
ReturnLimit |
camt.011 |
ModifyLimit |
camt.012 |
DeleteLimit |
camt.018 |
GetBusinessDayInformation |
camt.019 |
ReturnBusinessDayInformation |
camt.024 |
ModifyStandingOrder |
camt.025 |
Receipt |
camt.050 |
LiquidityCreditTransfer |
camt.051 |
LiquidityDebitTransfer |
camt.052 |
BankToCustomerAccountReport |
camt.053 |
BankToCustomerStatement |
camt.054 |
BankToCustomerDebitCreditNotification |
camt.064 |
LimitUtilisationJournalQuery |
camt.065 |
LimitUtilisationJournalReport |
camt.066 |
IntraBalanceMovementInstruction |
camt.067 |
IntraBalanceMovementStatusAdvice |
camt.068 |
IntraBalanceMovementConfirmation |
camt.069 |
GetStandingOrder |
camt.070 |
ReturnStandingOrder |
camt.071 |
DeleteStandingOrder |
camt.072 |
IntraBalanceMovementModificationRequest |
camt.073 |
IntraBalanceMovementModificationRequestStatusAdvice |
camt.074 |
IntraBalanceMovementCancellationRequest |
camt.075 |
IntraBalanceMovementCancellationRequestStatusAdvice |
camt.078 |
IntraBalanceMovementQuery |
camt.079 |
IntraBalanceMovementQueryResponse |
camt.080 |
IntraBalanceModificationQuery |
camt.081 |
IntraBalanceModificationReport |
camt.082 |
IntraBalanceCancellationQuery |
camt.083 |
IntraBalanceCancellationReport |
camt.084 |
IntraBalanceMovementPostingReport |
camt.085 |
IntraBalanceMovementPendingReport |
Følgende meddelelsestyper behandles på TIPS DCA'er og TIPS AS-tekniske konti:
Meddelelsestype |
Beskrivelse |
Administration (admi) |
|
pacs.002 |
FIToFIPayment Status Report |
pacs.004 |
PaymentReturn |
pacs.008 |
FIToFICustomerCreditTransfer |
pacs.028 |
FIToFIPaymentStatusRequest |
Kontaktadministration (camt) |
|
camt.003 |
GetAccount |
camt.004 |
ReturnAccount |
camt.011 |
ModifyLimit |
camt.019 |
ReturnBusinessDayInformation |
camt.025 |
Receipt |
camt.029 |
ResolutionOfInvestigation |
camt.050 |
LiquidityCreditTransfer |
camt.052 |
BankToCustomerAccountReport |
camt.053 |
BankToCustomerStatement |
camt.054 |
BankToCustomerDebitCreditNotification |
camt.056 |
FIToFIPaymentCancellationRequest |
acmt.010 |
AccountRequestAcknowledgement |
acmt.011 |
AccountRequestRejection |
acmt.015 |
AccountExcludedMandateMaintenanceRequest |
Referencedata (reda) |
|
reda.016 |
PartyStatusAdviceV01 |
reda.022 |
PartyModificationRequestV01 |
5. Dobbeltordrekontrol
Alle betalingsordrer skal igennem en dobbelt ordrekontrol, som har til formål at returnere ordrer, som ved en fejl er afgivet mere end én gang (dublerede betalingsordrer). Der findes detaljer i del I, sektion 3 i de relevante UDFS.
6. Valideringsregler og fejlkoder
Validering af meddelelser udføres i overensstemmelse med High Value Payments Plus-retningslinjer (HVPS+) vedrørende meddelelsesvalidering som angivet af standarden ISO 20022 og de TARGET-specifikke valideringer. De detaljerede valideringsregler og fejlkoder er beskrevet i de pågældende dele af UDFS som følger:
for MCA'er, kapitel 14 i CLM UDFS
for RTGS DCA'er, kapitel 13 i RTGS UDFS
for T2S DCA’er, kapitel 4.1 i T2S UDFS.
Hvis en øjeblikkelig betalingsordre eller et positivt tilbagekaldelsessvar afvises, uanset årsag, modtager indehaveren af en TIPS DCA en betalingsstatusrapport (pacs.002), som beskrevet i kapitel 4.2 i TIPS UDFS. Hvis en likviditetsoverførselsordre afvises, uanset årsag, modtager indehaveren af en TIPS DCA en afvisning (camt.025), som beskrevet i kapitel 1.6 i TIPS UDFS.
7. Forudbestemte afviklingstider og begivenheder
RTGS DCA'er
For betalingsordrer, der gør brug af indikatoren for det tidligste debiteringstidspunkt, skal meddelelseselementet »/FromTime/« benyttes.
For betalingsordrer, som anvender Latest Debit Time Indicator, er der to mulige kodeord.
Meddelelseselementet »RejectTime«: Hvis betalingsordren ikke kan afvikles på den angivne debiteringstid, afvises betalingsordren.
Meddelelseselementet »TillTime«: Hvis betalingsordren ikke kan afvikles på den angivne debiteringstid, afvises betalingsordren ikke, men opretholdes i den pågældende kø.
I begge tilfælde bliver en meddelelse automatisk sendt via GUI, hvis en betalingsordre med Latest Debit Time Indicator ikke er afviklet 15 minutter forud for det deri angivne tidspunkt.
T2S DCA'er
Ved umiddelbare likviditetsoverførselsordre kræves ingen specifik XML-tag,
På forhånd definerede likviditetsoverførselsordrer og stående likviditetsoverførselsordrer kan udløses på et nærmere angivet tidspunkt eller ved en nærmere angivet begivenhed på afviklingsdagen:
ved afvikling på et nærmere angivet tidspunkt anvendes »XML-tag Time(/ExctnTp/Tm/)«
ved afvikling i forbindelse med en nærmere angivet begivenhed anvendes XML-tag »(EventType/ExctnTp/Evt/)«.
gyldighedsperioden for udestående likviditetsoverførselsordrer angives med følgende XML-tags: »FromDate/VldtyPrd/FrDt/« og »ToDate/VldtyPrd/ToDt/«.
8. Modregning af betalingssordrer på RTGS DCA'er
Modregningskontrol og — hvis det er relevant — udvidet modregningskontrol (begge udtryk som defineret i litra a) og b) skal udføres på betalingsordrer med henblik på at lette smidig afvikling.
En modregningskontrol skal fastslå, om betalingsmodtagers betalingsordrer, som er forrest i den meget hastende kø (urgent queue) eller, hvis ikke relevant, i den hastende kø (urgent queue), er til rådighed til modregning i betalerens betalingsordre (herefter: »modregnende betalingsordrer«). Hvis en betalingsordre til modregning ikke tilvejebringer tilstrækkelige midler for den pågældende betalers betalingsordre, skal det afgøres, om der er tilstrækkelig likviditet til rådighed på betalerens RTGS DCA.
Hvis modregningskontrollen ikke lykkes, kan [indsæt centralbankens navn] anvende den udvidede modregningskontrol. Ved en udvidet modregningskontrol fastslås det, hvorvidt der er modregnede betalingsordrer til rådighed i nogen af betalingsmodtagerens køer, uden hensyn til, hvornår de kom i køen. Hvis der er betalingsordrer til andre deltagere med højere prioritet, må FIFU-princippet dog kun bruges, hvis afvikling af en sådan betalingsordre til modregning ville resultere i en likviditetsstigning for betalingsmodtageren.
9. Optimeringsalgoritmer på RTGS DCA'er og afviklingskonti
Der skal gøres brug af fire algoritmer med henblik på at muliggøre nem afvikling af betalingsstrømme. Der findes yderligere oplysninger i RTGS UDFS del 2.
Under algoritmen »delvis optimering« skal [indsæt centralbankens navn]:
beregne og kontrollere likviditetspositionerne, grænserne og reservationerne for hver relevant RTGS DCA og
hvis den samlede likviditetsposition for én eller flere relevante RTGS DCA'er er negativ, skal der udtrækkes enkelte betalingsordrer, indtil den samlede likviditetsposition for hver relevant RTGS DCA er positiv.
Derefter skal [indsæt centralbankens navn] og de øvrige involverede centralbanker, i det omfang der er tilstrækkelige midler, afvikle de relevante resterende betalingsordrer (bortset fra de udtagne betalingsordrer i nr. ii) samtidigt på de pågældende deltageres RTGS DCA'er.
Ved udtagelse af betalingsordrer, begynder [indsæt centralbankens navn] med deltagerens RTGS DCA, som har den største negative likviditetsposition, og med den betalingsordre bagest i køen, som har lavest prioritet. Algoritmen løber kun i kort tid, som nærmere fastsat efter [indsæt centralbankens navn]s skøn.
Under algoritmen »multipel optimering« skal [indsæt centralbankens navn]:
sammenligne deltageres RTGS DCA'er parvis med henblik på at afgøre, om betalingsordrer i kø kan afvikles inden for den tilgængelig likviditet tilhørende de to deltageres RTGS DCA'er og inden for de grænser, de har angivet (ved at begynde med RTGS DCA-parret med den mindste difference mellem de betalingsordrer, der er adresseret til hinanden), og de involverede centralbanker skal reservere disse betalinger samtidigt på de to deltageres RTGS DCA'er og
hvis der i forhold til et par RTGS DCA'er som beskrevet i, nr. i) er utilstrækkelig likviditet til at honorere den bilaterale position, skal der udtrækkes enkelte betalingsordrer, indtil der er tilstrækkelig likviditet. I så tilfælde skal de involverede centralbanker afvikle de resterende betalinger bortset fra de ekstraherede samtidigt på de to deltageres RTGS DCA'er.
Efter gennemførsel af de kontroller, der er angivet i nr. i)-ii), skal [indsæt centralbankens navn] kontrollere de multilaterale betalingspositioner (mellem deltagerens RTGS DCA og øvrige deltageres RTGS DCA'er, der er blevet angivet en multilateral grænse for). Til brug herfor finder proceduren beskrevet i underpunkt i) til ii) tilsvarende anvendelse.
Under algoritmen »delvis optimering med AS« , der understøtter betalingsprocedure B, skal [indsæt centralbankens navn] følge den samme procedure som for algoritmen til delvis optimering men uden at udtrække AS-overførselsordrer (for en AS, der afvikles på et samtidig multilateralt grundlag, dvs. RTGS AS-betalingsprocedure B).
Algoritmen »optimering på afviklingskonti« anvendes til at optimere afvikling af hastende AS-overførselsordrer på deltageres afviklingskonti. Ved brug af denne algoritme skal [indsæt centralbankens navn] beregne den samlede likviditetsposition for hver enkelt deltagers afviklingskonto ved at afgøre, om det samlede beløb for udgående og indgående AS-overførselsordrer, som venter i køen, er negativ eller positiv. Hvis resultatet af disse beregninger og kontroller er positivt for hver relevant afviklingskonto, skal [indsæt centralbankens navn] og andre centralbanker, som er involveret, afvikle alle betalingsordrer samtidigt på de pågældende deltageres afviklingskonti. Hvis resultatet af disse beregninger og kontroller er negativt, foretages der ingen afvikling. Yderligere tager denne algoritme ikke højde for evt. grænser eller reservationer. For hver enkelt afviklingsbank beregnes den samlede position, og hvis positionerne for alle afviklingsbanker er dækket, skal alle transaktioner afvikles. Transaktioner, der ikke er dækket, returneres til køen.
Betalingsordrer, der er indtastet, efter den multiple optimeringsalgoritme, den delvise optimeringsalgoritme eller den delvise optimering med AS-algoritmen er påbegyndt, kan ikke desto mindre afvikles med det samme, hvis positionerne og grænserne for deltagernes berørte RTGS DCA'er er forenelige med både afviklingen af disse ordrer og afviklingen af betalingsordrer i den nuværende optimeringsprocedure.
Den delvise optimeringsalgoritme og den multiple optimeringsalgoritme skal køres sekventielt i denne rækkefølge. De skal ikke køres, hvis RTGS AS-betalingsprocedure B køres.
Algoritmerne skal løbe fleksibelt ved forhåndsfastsættelse af en tidsforsinkelse mellem anvendelsen af forskellige algoritmer, for derved at sikre et minimumsinterval mellem gennemførelse af to algoritmer. Tidssekvensen kontrolleres automatisk. Der skal være mulighed for manuel indgriben.
Når en betalingsordre er indeholdt i en løbende algoritme, må den ikke ændres (ændring af placering i en kø) eller tilbagekaldes. Anmodninger om ændring eller tilbagekaldelse af en betalingsordre placeres i kø, indtil algoritmen er færdig. Hvis den pågældende betalingsordre afvikles som led i den løbende algoritme, afvises en anmodning om ændring eller tilbagekaldelse. Hvis betalingsordren ikke bliver afviklet, bliver deltagerens anmodning straks taget i betragtning.
10. Tilslutningsmuligheder
Deltagere skal oprette forbindelse til TARGET ved brug af en af følgende metoder.
Bruger til program-tilstanden (U2A): I U2A-tilstand opretter deltagere forbindelse med en GUI, således at de kan udføre forretningsfunktioner på baggrund af deres respektive rettigheder. På den måde kan brugere indtaste og vedligeholde virksomhedsdata såvel som indhente virksomhedsoplysninger. Den relevante brugerhåndbog (UHB) omfatter udtømmende information om hver enkelt forretningsfunktion, som den pågældende GIU tilvejebringer.
Program til program-tilstand (A2A): I A2A-tilstanden kommunikerer softwareprogrammer med TARGET ved at udveksle enkelte meddelelser og filer på baggrund af deres respektive adgangsrettigheder og meddelelsesabonnement og rutekonfiguration. A2A-kommunikation anvender XML-meddelelser, der benytter standarden ISO 20022, hvor det er relevant, til både ind- og udgående kommunikation.
Forbindelsesmetoderne er beskrevet nærmere i ESMIG UDFS.
11. UDFS og brugerhåndbogen
Der findes yderligere detaljer og eksempler, som forklarer ovenstående regler, i den pågældende UDFS og brugerhåndbøgerne for hver enkelt tjenesteydelse, der ændres fra tid til anden og offentliggøres på [indsæt efter behov [indsæt centralbankens navn]s websted og] Den Europæiske Centralbanks websted på engelsk.
TILLÆG II
TARGET-KOMPENSATIONSORDNINGEN
1. Generelle principper
Hvis der forekommer teknisk funktionssvigt i TARGET, kan deltagere fremsætte krav om kompensation i overensstemmelse med TARGET-kompensationsordningen, som er indeholdt i dette tillæg.
Medmindre ECB's Styrelsesråd beslutter andet, finder TARGET-kompensationsordningen ikke anvendelse, hvis det tekniske funktionssvigt i TARGET skyldes udefrakommende begivenheder, der ligger uden for den pågældende centralbanks rimelige kontrol eller er forårsaget af handlinger eller undladelser fra tredjeparter.
Kompensation i henhold til TARGET-kompensationsordningen er den eneste kompensationsprocedure, der tilbydes i tilfælde af teknisk funktionssvigt i TARGET. Deltagere kan dog gøre brug af andre juridiske tiltag til at fremsætte krav for tab. Hvis en deltager accepterer et tilbud om kompensation i henhold til TARGET-kompensationsordningen, vil dette udgøre en uigenkaldelig aftale om, at den dermed giver afkald på alle krav i relation til de betalingsordrer, som er genstand for deltagerens accept af kompensation (herunder krav om erstatning for følgetab), som vedkommende ville kunne fremsætte over for nogen centralbank, og at deltagerens modtagelse af den modsvarende kompensationsudbetaling er til fuld og endelig afgørelse af alle sådanne krav. Deltageren skal, op til det beløb, der er modtaget i henhold til TARGET-kompensationsordningen, skadesløsholde de berørte centralbanker for ethvert yderligere krav, som rejses af andre deltagere eller en tredjepart i forbindelse med den pågældende betalingsordre eller pengeoverførsel.
Afgivelse af et kompensationstilbud udgør ikke en indrømmelse af erstatningsansvar fra [indsæt centralbankens navn]s eller fra nogen anden centralbanks side, for så vidt angår et teknisk funktionssvigt i TARGET.
2. Betingelser for kompensationstilbud
En betaler kan fremsætte krav om et administrationsgebyr og en rentekompensation, såfremt et teknisk funktionssvigt i TARGET har været årsag til, at en betalingsordre ikke blev afviklet den bankdag, hvor den blev accepteret eller
En betalingsmodtager kan fremsætte krav om et administrationsgebyr, hvis vedkommende pga. et teknisk funktionssvigt i TARGET ikke modtog en pengeoverførsel, som denne forventede at modtage en bestemt bankdag. En betalingsmodtager kan også fremsætte krav om rentekompensation, hvis en eller flere af følgende betingelser er opfyldt:
i tilfælde af deltagere, der har adgang til den marginale udlånsfacilitet: Grundet en teknisk fejl i TARGET har en betalingsmodtager gjort brug af den marginale udlånsfacilitet og/eller
i tilfælde af alle deltagere: Det var teknisk umuligt at gøre brug af pengemarkedet, eller en sådan refinansiering var umulig af andre objektivt rimelige årsager.
3. Beregning af godtgørelse
Vedrørende kompensationstilbud til en betaler gælder følgende:
Administrationsgebyret udgør 50 EUR for den første ikke-gennemførte betalingsordre, 25 EUR for hver af de næste fire ikke-gennemførte betalingsordrer og 12,50 EUR for hver efterfølgende ikke-gennemført betalingsordre. Administrationsgebyret beregnes separat i relation til hver betalingsmodtager
Rentekompensation fastlægges ved anvendelse af en referencerente, som fastsættes fra dag til dag. Denne referencerente skal være den laveste af euroens kortsigtede referencerente (€STR) og renten for den marginale udlånsfacilitet. Referencerenten anvendes på den del af beløbet i betalingsordren, som på grund af det tekniske funktionssvigt i TARGET ikke er blevet afviklet, for hver dag i perioden fra datoen for den faktiske afgivelse eller – for så vidt angår betalingsordrer omhandlet i stk. 2, litra b), nr. ii) — den tilsigtede afgivelse af betalingsordren indtil den dato, hvor betalingsordren blev eller kunne være blevet afviklet. Evt. renter eller gebyrer som følge af afgivelse af uafviklede betalingsordrer i Eurosystemet fratrækkes eller tillægges kompensationsbeløbet alt efter tilfældet.
der betales ikke rentekompensation, hvis og i det omfang midler fra uafviklede betalingsordrer blev placeret i markedet eller anvendt til at opfylde reservekravene.
Vedrørende kompensationstilbud til en betalingsmodtager gælder følgende:
Administrationsgebyret udgør 50 EUR for den første ikke-gennemførte betalingsordre, 25 EUR for hver af de næste fire ikke-gennemførte betalingsordrer og 12,50 EUR for hver efterfølgende ikke-gennemført betalingsordre. Administrationsgebyret beregnes separat i relation til hver betaler.
Den metode, som er angivet i, litra a), nr. ii), til beregning af rentekompensation, finder anvendelse, bortset fra at rentekompensationen skal betales som den rente, der er lig med forskellen mellem den marginale udlånsrente og referencerenten, og skal beregnes af beløbet, der er anvendt af den marginale udlånsfacilitet som følge af det tekniske funktionssvigt i TARGET.
4. Procedureregler
Et krav om kompensation skal indgives på det skema, som findes på [indsæt centralbankens navn]'s websted på engelsk (se [indsæt henvisning til centralbankens websted]). Betalere skal indgive et særskilt skema for hver betalingsmodtager, og betalingsmodtagere skal indgive et særskilt skema for hver betaler. Tilstrækkelige yderligere oplysninger og dokumenter skal tilvejebringes til støtte for de oplysninger, som er anført i skemaet. Der kan kun fremsættes et krav vedrørende en bestemt betaling eller betalingsordre.
Deltagere skal indgive krav om kompensation til [indsæt centralbankens navn] senest fire uger efter en teknisk fejl i TARGET. Alle yderligere oplysninger og dokumentation, som [indsæt centralbankens navn] anmoder om, skal indleveres inden to uger efter en sådan anmodning.
[indsæt centralbankens navn] vurderer kravene og fremsender dem til ECB. Medmindre ECB's Styrelsesråd har bestemt andet og meddelt deltagerne dette, bedømmes alle fremsatte krav om kompensationstilbud senest fjorten uger efter indtræden af det tekniske funktionssvigt i TARGET.
[Indsæt centralbankens navn] skal kommunikere resultatet af den evaluering, der omtales i, litra c), til de relevante deltagere. Hvis evalueringen indebærer et kompensationstilbud, skal de berørte deltagere inden for fire uger efter formidling af et sådant tilbud enten acceptere eller afvise det for hver betalingsordre, der er omfattet af hvert enkelt krav, ved at underskrive et standardacceptbrev (formular tilgængelig på webstedet for [indsæt centralbankens navn] (se [indsæt reference til centralbankens websted])). Hvis et sådant brev ikke er modtaget af [indsæt centralbankens navn] inden for fire uger, skønnes det, at de pågældende deltager har afvist kompensationstilbuddet.
[Indsæt centralbankens navn] skal foretage kompensationsudbetalinger ved modtagelse af en deltagers brev med accept af kompensation. Der betales ikke renter af kompensationsbetaling.
TILLÆG III
STANDARD FOR AFGIVELSE AF JURIDISKE OG LANDESPECIFIKKE RESPONSA
Referencevilkår for kapacitetsresponsa for deltagere i TARGET
[indsæt centralbankens navn]
[adresse]
Deltagelse i [systemets navn]
[sted]
[dato] (til)
Kære [Navn]
Vi er blevet anmodet om at afgive dette responsum som [intern eller ekstern] juridiske rådgivere for [angiv deltageren eller deltagerens ] vedrørende spørgsmål i relation til lovgivningen i [jurisdiktion, hvor deltageren har hjemsted — herefter »jurisdiktion«] i forbindelse med [indsæt deltagerens navn] (herefter »deltageren«)s deltagelse i [navn på TARGET-delsystemet] (herefter »systemet«).
Dette responsum er begrænset til lovgivningen i [jurisdiktion], som denne er gældende på datoen for udtalelsen. Vi har ikke undersøgt lovgivningen i nogen anden jurisdiktion som grundlag for denne udtalelse, og udtalelsen indeholder ingen eksplicit eller implicit vurdering heraf. Alle erklæringer og udtalelser, som er fremsat nedenfor, gælder med samme nøjagtighed og gyldighed efter lovgivningen i [jurisdiktion], uanset om deltageren handler igennem sit hovedkontor eller en eller flere filialer, som er etableret inden for eller uden for [jurisdiktion], for så vidt angår afgivelse af betalingsordrer eller modtagelse af pengeoverførsler.
I. GENNEMGÅEDE DOKUMENTER
Til brug for denne udtalelse har vi gennemgået:
en bekræftet genpart af [angiv de relevante stiftelsesdokumenter] for deltageren, som er gældende på datoen for deres udstedelse
[Hvis det er relevant] en udskrift fra [angiv det relevante selskabsregister] og [hvis relevant] [register over kreditinstitutter eller tilsvarende register]
[I det omfang, det er relevant] en kopi af deltagerens licens eller andet bevis på autorisation til at levere bank-, investering-, pengeoverførsels- eller andre finanstjenesteydelser i overensstemmelse med adgangskriterierne for deltagelse i TARGET i [jurisdiktion]
[Hvis det er relevant] en genpart af en af deltagerens bestyrelse eller det relevante besluttende organ truffet beslutning af [indsæt dato], der dokumenterer deltagerens aftale om at overholde systemdokumentationen, som defineret nedenfor og
[angiv fuldmagt og andre dokumenter, som indeholder eller dokumenterer den påkrævede tegningsret for den eller de personer, som underskriver den relevante systemdokumentation (som defineret nedenfor) på vegne af deltageren]
og alle øvrige dokumenter, som vedrører deltagerens stiftelse, kompetence og tilladelser, som er nødvendige eller relevante for afgivelse af dette responsum (herefter »deltagerdokumenterne«).
Til brug for denne udtalelse har vi desuden gennemgået:
[Indsæt reference til de aftaler, der implementerer harmoniserede vilkår for deltagelse i TARGET ] for systemet af [indsæt dato] (i det følgende »regler«) og
[…].
Reglerne og […] betegnes herefter som »systemdokumentationen« (og sammen med deltagerdokumenterne som »dokumenterne«).
II. ANTAGELSER
I denne udtalelse har vi for så vidt angår dokumentationen lagt til grund, at:
Systemdokumentationen, som vi har modtaget, er originaleksemplarer eller tro kopier
Vilkårene i systemdokumentationen og de rettigheder og forpligtelser, som den medfører, er gyldige og retligt bindende i henhold til lovgivningen i [indsæt henvisning til systemets medlemsstat], som den angiver at være undergivet, og valget af [indsæt henvisning til systemets medlemsstat] lov som gældende for systemdokumentationen anerkendes af lovgivningen i [indsæt henvisning til systemets medlemsstat]
deltagerdokumenterne er inden for de relevante parters kompetence og beføjelser og er gyldigt godkendt og vedtaget og, hvor nødvendigt, gennemført af de relevante parter
deltagerdokumenterne er bindende for de angivne parter, som de er adresseret til, og vilkårene heri er ikke misligholdt.
III. UDTALELSE OM DELTAGEREN
Deltageren er et selskab, som er behørigt stiftet og registreret eller på anden måde behørigt oprettet eller etableret i henhold til lovgivningen i [jurisdiktion].
Deltageren har den fornødne selskabsretlige kompetence til at udøve rettighederne og opfylde forpligtelserne i henhold til systemdokumentationen, som den er bundet af.
Deltagerens udøvelse af rettighederne og opfyldelse af forpligtelserne i henhold til systemdokumentationen, som deltageren er bundet af, vil på ingen måde være i modstrid med nogen lovbestemmelse i [jurisdiktion], som finder anvendelse på deltageren og systemdokumentationen.
Der kræves ingen yderligere autorisation, godkendelse, tilladelse, registrering, notarial bekræftelse eller anden certificering af deltageren fra eller hos domstolene, staten, eller administrative, retlige eller offentlige myndigheder, som har kompetence i [jurisdiktion] i forbindelse med vedtagelsen, gyldigheden eller håndhævelsen af nogen del af systemdokumentationen eller gennemførelsen og udøvelsen af rettigheder og opfyldelsen af forpligtelser i medfør heraf.
Deltageren har foretaget enhver påkrævet corporate action og andre fornødne skridt i henhold til lovgivningen i [jurisdiktion], med henblik på at sikre, at deltagerens forpligtelser efter systemdokumentationen er lovlige, gyldige og bindende.
Dette responsum er afgivet på den angivne dato og er udelukkende rettet til [indsæt centralbankens navn] og [deltageren]. Ingen andre kan støtte ret på denne udtalelse, og indholdet af denne udtalelse må ikke videregives til andre end dens tilsigtede modtagere samt disses juridiske rådgivere uden vores forudgående skriftlige tilladelse, bortset fra Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i Eurosystemet af centralbanker [og [den nationale centralbank/relevante regulerende myndighed] i [jurisdiktion]].
Med venlig hilsen
[underskrift]
Referencevilkår for landespecifikke responsa for ikke-EEA deltagere i TARGET
[indsæt centralbankens navn]
[adresse]
[systemets navn]
[sted]
[dato] (til)
Kære [Navn]
Vi er blevet anmodet om at afgive dette responsum som [ekstern] juridisk rådgiver for [angiv deltageren eller deltagerens filial] (herefter »deltageren«) vedrørende spørgsmål, som opstår i henhold til lovgivningen i [jurisdiktion, hvor deltageren har hjemsted — herefter »jurisdiktion«] i forbindelse med deltagerens deltagelse i et system, som er et TARGET-delsystem (herefter »systemet«). Henvisninger heri til lovgivningen i [jurisdiktion] omfatter alle gældende lovbestemmelser og administrative bestemmelser i [jurisdiktion]. Vi afgiver en udtalelse heri i henhold til lovgivningen i [jurisdiktion] med særligt henblik på deltageren, som er etableret uden for [indsæt systemets medlemsstat] for så vidt angår rettigheder og forpligtelser, der følger af deltagelse i systemet, som angivet i systemdokumentationen defineret nedenfor.
Dette responsum er begrænset til lovgivningen i [jurisdiktion], som denne er gældende på datoen for udtalelsen. Vi har ikke undersøgt lovgivningen i nogen anden jurisdiktion som grundlag for denne udtalelse, og udtalelsen indeholder ingen eksplicit eller implicit vurdering heraf. Vi har lagt til grund, at der ikke er noget forhold efter lovgivningen i en anden jurisdiktion, som har indvirkning på denne udtalelse.
1. GENNEMGÅEDE DOKUMENTER
Til brug for denne udtalelse har vi gennemgået de nedenfor angivne dokumenter og øvrige dokumenter, som vi har anset for nødvendige eller relevante herfor:
[Indsæt reference til de aftaler, der implementerer harmoniserede vilkår for deltagelse i TARGET ] for systemet af [indsæt dato] (i det følgende »regler«) og
alle andre dokumenter, som regulerer systemet og/eller forholdet mellem deltageren og andre deltagere i systemet samt mellem deltagerne i systemet og [indsæt centralbankens navn].
Reglerne og […] benævnes herefter »systemdokumentationen«.
2. ANTAGELSER
I denne udtalelse har vi for så vidt angår systemdokumentationen lagt til grund, at:
Systemdokumentationen er inden for de relevante parters kompetence og beføjelser og er gyldigt godkendt og vedtaget og, hvor nødvendigt, gennemført af de relevante parter
Vilkårene i Systemdokumentationen og de rettigheder og forpligtelser, som den medfører, er gyldige og retligt bindende i henhold til lovgivningen i [indsæt henvisning til Systemets medlemsstat], som den angiver at være undergivet, og valget af [indsæt henvisning til Systemets medlemsstat] lov som gældende for Systemdokumentationen anerkendes af lovgivningen i [indsæt henvisning til Systemets medlemsstat]
deltagerne i systemet, hvorigennem betalingsordrer sendes, eller kontantoverførsler modtages, eller hvor alle rettigheder erhverves, og alle forpligtelser opfyldes, i henhold til systemdokumentationen, har tilladelse til at levere pengeoverførselstjenester i alle relevante jurisdiktioner og
de dokumenter, som vi har modtaget i genpart eller som eksempler er i overensstemmelse med originalerne.
3. UDTALELSE
På grundlag af og med forbehold af det foran anførte og med de forbehold, som er anført nedenfor, er det vores vurdering, at:
3.1. Landespecifikke retlige forhold [for så vidt det er relevant]
Følgende forhold ved lovgivningen i [jurisdiktion] er i overensstemmelse med og på intet punkt uforenelige med deltagerens forpligtelser i medfør af systemdokumentationen: [fortegnelse over landespecifikke retlige forhold].
3.2. Generelle forhold vedrørende insolvens
3.2.a. Former for insolvensbehandling
Den eneste form for insolvensbehandling (herunder akkord- og gældssanering) — som i dette responsum omfatter alle foranstaltninger vedrørende deltagerens aktiver eller enhver filial, som denne måtte have i [jurisdiktion] — som deltageren kan blive undergivet i [jurisdiktion], er følgende: [opregn foranstaltninger på originalsproget og i engelsk oversættelse] (tilsammen benævnt »insolvensbehandling«).
Ud over insolvensbehandling kan deltageren, enhver af dennes aktiver eller en eventuel filial, som denne måtte have i [jurisdiktion], blive undergivet [opregn alle relevante former for moratorium, bobehandling eller andre foranstaltninger, der medfører, at betalinger til og/eller fra deltageren kan blive suspenderet, eller at begrænsninger med hensyn til sådanne betalinger kan blive gjort gældende eller tilsvarende foranstaltninger, på originalsprog og i engelsk oversættelse] (tilsammen benævnt »foranstaltninger begrundet i insolvens«).
3.2.b. Traktater om insolvens
[jurisdiktion] eller bestemte politiske underafdelinger inden for [jurisdiktion], som angivet, er part i følgende insolvensoverenskomster: [angiv hvilke, der har eller kan have indvirkning på dette responsum].
3.3. Håndhævelse af Systemdokumentationen
Med forbehold af nedenstående punkter er alle bestemmelser i systemdokumentationen bindende og har retsvirkning i overensstemmelse med deres vilkår i henhold til lovgivningen i [jurisdiktion], især i tilfælde, hvor deltageren tages under insolvensbehandling eller undergives andre foranstaltninger begrundet i deltagerens insolvens.
Det er særligt vores vurdering, at:
3.3.a. Behandling af betalingsordrer
Bestemmelserne om behandling af betalingsordrer i reglerne [indsæt de relevante regler, der gennemfører artikel17 og 18 i del I i bilag I, artikel 4-7 og 9 i del II i bilag I, artikel 5-10 og 14-17 i del III i bilag I, artikel 4 og 6-7 i del IV i bilag I, artikel 6 og 10 i del V i bilag I] er gyldige og kan håndhæves. Særligt er alle betalingsordrer, som behandles i henhold til disse afsnit, gyldige og bindende og har retsvirkning i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion]. Bestemmelsen i reglerne, som angiver det nøjagtige tidspunkt, på hvilket betalingsordrer afgivet af deltageren til systemet får retsvirkning og bliver uigenkaldelige ([tilføj den relevante bestemmelse fra artikel 18 i del I i bilag 1]),er gyldige, bindende og retskraftige i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].
3.3.b. [indsæt centralbankens navn]s kompetence til at udføre sine funktioner
Indledning af insolvensbehandling eller andre foranstaltninger i forhold til deltageren har ikke indvirkning på [indsæt centralbankens navn]'s kompetence og beføjelser i henhold til systemdokumentationen. [Angiv [for så vidt det er relevant]: Samme vurdering gælder også med hensyn til enhver anden enhed, som leverer tjenester til deltageren direkte, og som er nødvendige for deltagelse i systemet, f.eks. TARGET NSP].
3.3.c. Misligholdelsesbeføjelser
[Hvor de finder anvendelse på deltageren, er bestemmelserne indeholdt i [opregning af pågældende afsnit] i reglerne vedrørende fremskyndet opfyldelse af forpligtelser, som endnu ikke er forfaldet, krav om brug af deltagerens indskud til modregning, tvangsfuldbyrdelse af pant, suspendering og ophævelse af deltagelse, krav om morarente og ophævelse af aftaler og transaktioner ([indsæt andre relevante vilkår i reglerne eller i systemdokumentationen]) gyldige og har retsvirkning i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].]
3.3.d. Suspendering og ophævelse
Hvor de finder anvendelse på deltageren, er bestemmelserne indeholdt i [opregning af afsnit] i reglerne (vedrørende suspendering og ophævelse af deltagerens deltagelse i systemet ved indledning af insolvensbehandling og andre foranstaltninger eller andre tilfælde af misligholdelse, som angivet i systemdokumentationen, eller såfremt deltageren udgør nogen form for systemisk risiko eller har alvorlige driftsproblemer) gyldige og har retsvirkning i henhold til lovgivningen i [jurisdiktion].
3.3.e. Sanktionsprogram
Hvor de finder anvendelse på deltageren, er bestemmelserne indeholdt i [opregning af pågældende afsnit] i reglerne vedrørende sanktioner over for en deltager, som ikke er i stand til at tilbagebetale intradag- eller dag til dag-kredit rettidigt, anvendelige, gyldige og retskraftige i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].
3.3.f. Overførsel af rettigheder og forpligtelser
Deltageren kan ikke overføre, ændre sine rettigheder og forpligtelser eller på anden måde overdrage disse til tredjemand uden forudgående skriftligt samtykke fra [indsæt centralbankens navn].
3.3.g. Lovvalg og jurisdiktion
Bestemmelserne i [opregning af afsnit] i Reglerne, og i særdeleshed med hensyn til lovvalget, tvistløsning, de kompetente domstole og procesreglerne, er gyldige og retskraftige i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].
3.4. Omstødelige begunstigelser
Det er vores vurdering, at ingen forpligtelser eller opfyldelse af forpligtelser ifølge systemdokumentationen forud for nogen insolvensbehandling eller andre foranstaltninger i forhold til deltageren kan tilsidesættes i medfør af disse foranstaltninger som en begunstigelse, omstødelig disposition eller på anden måde i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].
I særdeleshed, og uden at det begrænser ovenstående, afgiver vi dette responsum vedrørende enhver betalingsordre afgivet af enhver deltager i systemet. I særdeleshed er det vores vurdering, at bestemmelserne i [opregning af afsnit] i reglerne, som fastsætter regler om håndhævelse og uigenkaldelighed af betalingsordrer, er gyldige og retskraftige, og at ingen betalingsordre afgivet af nogen deltager og behandlet i henhold til [opregn afsnit] i reglerne kan tilsidesættes i medfør af nogen insolvensbehandling eller foranstaltning som en begunstigelse, omstødelig disposition eller på anden måde i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].
3.5. Fogedforretning
Hvis en af deltagerens kreditorer begærer udlæg eller arrest (herunder indefrysning, beslaglæggelse eller nogen anden offentligretlig eller privatretlig foranstaltning med henblik på at beskytte offentlige interesser eller deltagerens kreditorers rettigheder) — herefter »fogedforretning« — i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion] ved en domstol eller en administrativ, retlig, eller anden myndighed i [jurisdiktion], er det vores vurdering, at [indsæt analyse og diskussion].
3.6. Sikkerhedsstillelse [hvis relevant]
3.6.a. Overdragelse af rettigheder eller deponering af aktiver som sikkerhedsstillelse, pant og/eller repo
Overdragelse som sikkerhedsstillelse er gyldig og har retsvirkning i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion]. Særligt er etablering og fuldbyrdelse af pant eller repo'er under [indsæt henvisning til den relevante ordning med centralbanken] gyldig og retskraftig i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion].
3.6.b. Prioritetsstilling for transporthaver, panthaver eller repokøber i forhold til andre fordringshavere
I tilfælde af insolvensbehandling eller andre foranstaltninger i forhold til deltageren går rettigheder eller aktiver, som deltageren har overdraget til brug for sikkerhedsstillelse eller har pantsat til [indsæt henvisning til centralbanken] eller til andre deltagere i systemet, ved udbetaling forud for alle deltagerens øvrige kreditorers fordringer og er beskyttet i forhold til sær- eller fortrinsstillede kreditorer.
3.6.c. Indsættelse i ejendomsret til sikkerhed
Selv i tilfælde af insolvensbehandling eller foranstaltninger i forhold til deltageren vil andre deltagere i systemet og [indsæt centralbankens navn] som [transporthavere, panthavere eller repokøbere, som relevant] stadig kunne håndhæve og inkassere deltagerens rettigheder og aktiver igennem [indsæt centralbankens navn] i henhold til reglerne.
3.6.d. Formkrav og registreringskrav
Der gælder ingen formkrav til overdragelse af en deltagers rettigheder eller aktiver til sikkerhed eller etablering og fuldbyrdelse af pant eller repo, og det er ikke påkrævet for [overdragelse til sikkerhed, pant eller repo, som relevant] eller for noget særligt forhold ved sådan [overdragelse til sikkerhed, pant eller repo, som relevant], at der foretages registrering eller notering hos nogen domstol eller administrativ, retlig eller offentlig myndighed, som er kompetent i [jurisdiktion].
3.7. Filialer [for så vidt relevant]
3.7.a. Udtalelsen gælder for dispositioner igennem filialer
Alle erklæringer og vurderinger, som er fremsat ovenfor med hensyn til deltageren, gælder med samme nøjagtighed og gyldighed i medfør af lovgivningen i [jurisdiktion] i tilfælde, hvor deltageren handler igennem en eller flere af sine filialer beliggende uden for [jurisdiktion].
3.7.b. Overensstemmelse med lovgivning
Deltagerens filialers udøvelse af rettighederne eller opfyldelse af forpligtelserne i henhold til systemdokumentationen eller disse filialers afgivelse, overførsel eller modtagelse af betalingsordrer er på ingen måde i strid med lovgivningen i [jurisdiktion].
3.7.c. Krævede godkendelser
Deltagerens filialers udøvelse af rettighederne eller opfyldelse af forpligtelserne i henhold til systemdokumentationen eller disse filialers afgivelse, overførsel eller modtagelse af betalingsordrer kræver ikke nogen yderligere autorisation, godkendelse, tilladelse, registrering, notarial bekræftelse eller anden certificering fra eller hos nogen domstol eller administrativ, retlig eller offentlig myndighed, som har kompetence i [jurisdiktion].
Dette responsum er afgivet på den angivne dato og er udelukkende rettet til [indsæt centralbankens navn] og [deltageren]. Ingen andre kan støtte ret på denne udtalelse, og indholdet af denne udtalelse må ikke videregives til andre end dens tilsigtede modtagere samt disses juridiske rådgivere uden vores forudgående skriftlige tilladelse, bortset fra Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i Eurosystemet af centralbanker [og [den nationale centralbank/relevante regulerende myndighed] i [jurisdiktion]].
Med venlig hilsen
[underskrift]
TILLÆG IV
DRIFTSKONTINUITET OG NØDPROCEDURER
1. GENERELLE BESTEMMELSER
I dette tillæg beskrives ordningerne mellem [indsæt centralbankens navn] og deltagere, hvis TARGET eller én eller flere NSP'er svigter eller påvirkes af en ekstraordinær udefrakommende hændelse, eller hvis svigtet påvirker en anden deltager.
Alle angivelser af specifikke tidspunkter i dette tillæg refererer til lokal tid på ECB's hjemsted.
Bestemmelser, der fremgår af stk. 1, er gældende for MCA'er, RTGS DCA'er og disses afviklingskonti, RTGS AS-tekniske konti, T2S DCA’er, TIPS DCA'er og TIPS AS-tekniske konti.
1.1. Foranstaltninger vedrørende driftskontinuitet og nødprocedurer
Såfremt der opstår en abnorm ekstern begivenhed, og/eller der er fejl i TARGET, og/eller der er fejl i én eller flere NSP'er, som påvirker normal drift af TARGET, vil [indsæt centralbankens navn] være berettiget til at træffe foranstaltninger af hensyn til forretningskontinuitet og nødprocedurer.
Følgende tiltag til forretningskontinuitet og nødprocedurer vil være tilgængelige i TARGET:
flytning af drift af TARGET til et alternativt sted
ændring af TARGET-driftsplan
For så vidt angår tiltag til forretningskontinuitet og nødprocedurer, skal [indsæt centralbankens navn] have fuld beføjelse med hensyn til om og hvilke foranstaltninger, der skal vedtages.
1.2. Kommunikation vedrørende fejlhændelser
Hvis der opstår en begivenhed i henhold til stk. 1.1, litra a), skal denne kommunikeres til deltagere via Den Europæiske Centralbanks websted, hvis det er tilgængeligt, igennem den eller de grafiske brugergrænseflader og — hvis det er relevant — via nationale kommunikationskanaler. Især skal meddelelser til deltagere indeholde følgende oplysninger:
en beskrivelse af begivenheden og dens indvirkning på TARGET
det tidspunkt, hvor problemet forventes løst (hvis det er kendt)
information om eventuelle tiltag, der allerede er gennemført
eventuel advisering til deltagere
tidsstemplet for kommunikation og angivelse af, om der vil blive tilvejebragt en opdatering.
1.3. Ændring af åbningstid
Når TARGET-driftsplanen ændres som fastsat i del I, artikel 19, stk. 2, i disse betingelser, kan [indsæt centralbankens navn] forsinke TARGET's skæringstider for en given bankdag, forsinke begyndelsen på den følgende bankdag eller ændre tidspunktet for enhver anden begivenhed, der er angivet i tillæg V.
Skæringstidspunkterne for TARGET for en given hverdag kan blive forsinket, hvis der opstår en fejl i TARGET i løbet af den pågældende dag, men fejlen afhjælpes inden kl. 18.00. En sådan udsat lukketid bør normalt ikke overstige to timer og skal meddeles deltagerne så tidligt som muligt.
Når en forsinkelse af skæringstidspunkterne for TARGET annonceres, kan den blive yderligere forsinket, men den kan ikke trækkes tilbage.
1.4. Andre bestemmelser
I tilfælde af funktionssvigt hos [indsæt centralbankens navn] kan nogle eller alle dens tekniske funktioner vedrørende TARGET-[indsæt centralbank/landereference] udføres af andre centralbanker i Eurosystemet eller af nationale centralbanker på niveau 3 på dennes vegne.
[indsæt centralbankens navn] kan kræve, at deltagerne deltager i regelmæssig eller ad hoc-afprøvning af foranstaltninger angående driftskontinuitet og nødprocedurer, uddannelse eller enhver anden præventiv ordning, som [indsæt centralbankens navn] skønner nødvendig. Alle udgifter, som deltagerne måtte få som følge af sådan afprøvning eller andre foranstaltninger, afholdes alene af deltagerne selv.
2. DRIFTSKONTINUITET OG NØDPROCEDURER (BETALINGSPROCEDURER FOR RTGS DCA OG RTGS AS)
Ud over de bestemmelser, der fremgår af sektion 1, er de bestemmelser, som fremgår af sektion 2 specifikt gældende for indehavere af RTGS DCA og AS, der gør brug af RTGS AS-betalingsprocedurer.
2.1. Overførsel af driften af TARGET til et alternativt driftssted
Overførsel af driften af TARGET til et alternativt sted som omhandlet i stk. 1.1, litra b), nr. i), kan være til et sted inden for det samme eller et andet område.
Såfremt driften af TARGET overføres til et andet område, skal deltagerne: i) undlade at sende nye betalingsordrer til TARGET, ii) på anmodning af [indsæt centralbankens navn] foretage en afstemning, iii) gensende de betalingsordrer, der ikke blev sendt, og iv) give [indsæt centralbankens navn] alle relevante oplysninger i forbindelse hermed.
[Indsæt centralbankens navn] kan foretage yderligere handlinger, herunder debitering og kreditering af deltagernes konti med henblik på at få disse deltageres konti tilbage til deres status før overførslen.
2.2. Ændring af åbningstid
Hvis [indsæt centralbankens navn] udskyder lukningen af TARGET, således som det fremgår af stk. 1.3 før kl. 16.50, skal der stadig være et tidsrum på mindst én time mellem sluttidspunktet for kundebetalingsordrer og sluttidspunktet for interbankbetalingsordrer.
AS skal råde over midler til håndtering af tilfælde, hvor genåbningstiden er forsinket pga. en fejl hos TARGET den foregående dag.
2.3. Nødprocedurer
Hvis det anses for nødvendigt, skal [indsæt centralbankens navn] iværksætte nødprocedurebehandlingen af betalingsordrer ved hjælp af nødprocedureløsningen i TARGET eller andre midler. I sådanne tilfælde skal der gennemføres nødprocedurer efter bedste evne. [Indsæt centralbankens navn] skal informere deltagerne i begyndelsen af nødprocedurer ved hjælp af et hvilket som helst tilgængeligt kommunikationsmiddel.
I nødprocedurer, der gør brug af TARGET's nødløsning, skal betalingsordrer indsendes af indehaverne af RTGS DCA og godkendes af [indsæt centralbankens navn]. [indsæt centralbankens navn] kan undtagelsesvist indgive betalingsordrer på vegne af deltagere. Yderligere kan afviklingssystemet indsende dokumenter indeholdende betalingsinstrukser i henhold til RTGS AS-betalingsprocedure A, som afviklingssystemet autoriserer [indsæt centralbankens navn] til at uploade til nødløsningen.
Følgende betalingsordrer skal betragtes som »meget vigtige«, og [indsæt centralbankens navn] skal i videst mulige omfang behandle dem hurtigt og uden unødig forsinkelse:
betalinger relateret til afvikling af CLS Bank Internationals operationer, som behandles på CLS Settlement
central modparts marginkrav
Betalingsordrer ud over dem, der fremgår af litra c), og som forventes at undgå systematiske risici, betragtes som »kritiske«, og [indsæt centralbankens navn] kan beslutte at indlede nødprocedurer i forhold til dem. Kritiske betalingsordrer omfatter men er ikke begrænset til:
betalingsordrer relateret til honorering af andre systemisk kritiske betalingssystemer som defineret i forordning (EU) nr. 795/2014 (ECB/2014/28)
likviditetsoverførselsordrer til T2S DCA'er eller TIPS DCA'er
likviditetsoverførselsordrer, der er uundværlige i forhold til afvikling af meget kritiske betalingsordrer, som det fremgår af litra c), eller i forhold til andre kritiske betalingsordrer.
Betalingsordrer, der er blevet indsendt til TARGET-[indsæt centralbank/landereference] før aktivering af nødprocedurer, men som er i kø, kan også blive underlagt nødprocedurer. I sådanne tilfælde skal [indsæt centralbankens navn] bestræbe sig på at undgå dobbeltbehandling af betalingsordrer, men deltagerne bærer risikoen for dobbeltbehandling, hvis den skulle forekomme.
For nødprocedurer, der gør brug af TARGET's nødløsning, skal deltagere stille belånbare aktiver som sikkerhed. Under nødprocedurer kan der modregnes i indgående betalingsordrer for at dække udgående betalingsordrer.
2.4. Fejl, der kan knyttes til deltagere
Såfremt en deltager har et problem, der forhindrer deltageren i at sende betalingsordrer til TARGET, har vedkommende deltager ansvaret for at afhjælpe problemet. Nærmere bestemt kan en deltager bruge en hvilken som helst intern løsning, der er til rådighed, GUI-funktionen til at behandle likviditetsoverførsler og betalingsordrer eller gøre brug af backupfunktionen via GUI.
Hvis de løsningsmuligheder og/eller funktioner, som deltageren anvender, jf. litra a) udtømmes, eller hvis de ikke er tilstrækkelige, kan deltageren anmode om støtte fra [indsæt centralbankens navn], og [indsæt centralbankens navn] skal tilvejebringe sådan støtte efter bedste evne. [Indsæt centralbankens navn] afgør, hvilken støtte deltageren skal tilbydes.
[Indsættes hvis relevant, yderligere detaljerede nødprocedurer i forhold til AS skal beskrives i yderligere aftaler mellem [indsæt centralbankens navn] og den relevante AS.]
3. DRIFTSKONTINUITET OG NØDPROCEDURER (MCA)
Udover de bestemmelser, der fremgår af sektion 1, vil bestemmelserne i afsnit 3 specifikt være gældende for indehavere af MCA.
3.1. Overførsel af driften af TARGET til et alternativt sted
overførslen af driften af TARGET til et alternativt sted som omhandlet i stk. 1.1, litra b), nr. i), kan foregå til et sted inden for det samme eller et andet område.
Såfremt driften af TARGET overføres til et andet område, skal deltagerne: i) afholde sig fra at afgive nye betalingsordrer til TARGET, ii) på anmodning af [indsæt centralbankens navn] foretage en afstemning, iii) gensende de betalingsordrer, der ikke er blevet afsendt og iv) give [indsæt centralbankens navn] alle relevante oplysninger i den forbindelse.
[Indsæt centralbankens navn] kan foretage yderligere handlinger, herunder debitering og kreditering af deltagernes konti med henblik på at få disse deltageres konti tilbage til deres status før overførslen.
3.2. Nødprocedurer
Hvis det anses for nødvendigt, skal [indsæt centralbankens navn] iværksætte nødprocedurebehandlingen af betalingsordrer ved hjælp af nødprocedureløsningen i TARGET eller andre midler. I sådanne tilfælde skal der gennemføres nødprocedurer efter bedste evne. [Indsæt centralbankens navn] skal informere deltagerne i begyndelsen af nødprocedurer ved hjælp af et hvilket som helst tilgængeligt kommunikationsmiddel.
I nødprocedurer, der gør brug af TARGET's nødløsning, skal betalingsordrer indsendes af indehaveren af MCA'er og godkendes af [indsæt centralbankens navn]. [Indsæt centralbankens navn] kan undtagelsesvist indgive betalingsordrer på vegne af deltagere.
Betalingsordrer, som forventes at undgå systematiske risici, betragtes som »kritiske«, og [indsæt centralbankens navn] kan beslutte at indlede nødprocedurer i forhold til dem.
Betalingsordrer, der er blevet indsendt til TARGET-[indsæt centralbank/landereference] før aktivering af nødprocedurer, men som er i kø, kan også blive underlagt nødprocedurer. I sådanne tilfælde skal [indsæt centralbankens navn] bestræbe sig på at undgå dobbeltbehandling af betalingsordrer, men deltagerne bærer risikoen for dobbeltbehandling, hvis den skulle forekomme.
For nødprocedurer, der gør brug af TARGET's nødløsning, skal deltagere stille belånbare aktiver som sikkerhed. Under nødprocedurer kan der modregnes i indgående betalingsordrer for at dække udgående betalingsordrer.
3.3. Funktionssvigt, der kan knyttes til deltagere
Såfremt en deltager har et problem, der forhindrer deltageren i at sende betalingsordrer i TARGET, har vedkommende deltager ansvaret for at afhjælpe problemet. Nærmere bestemt kan en deltager bruge en hvilken som helst intern løsning, der er til rådighed, eller GUI-funktionen til at behandle likviditetsoverførsler.
Hvis de løsningsmuligheder og/eller funktioner, som deltageren anvender, jf. litra a), udtømmes, eller hvis de ikke er tilstrækkelige, kan deltageren anmode om støtte fra [indsæt centralbankens navn], og [indsæt centralbankens navn] skal tilvejebringe sådan støtte efter bedste evne. [Indsæt centralbankens navn] afgør, hvilken støtte deltageren skal tilbydes.
4. DRIFTSKONTINUITET OG NØDPROCEDURER (T2S DCA)
Ud over de bestemmelser, der fremgår af sektion 1, vil de bestemmelser, der fremgår af sektion 4, specifikt være gældende for indehavere af T2S DCA.
4.1. Overførsel af driften af TARGET til et alternativt sted
Overførsel af driften af TARGET til et alternativt sted som omhandlet i stk. 1.1, litra b), nr. i), kan være til et sted inden for det samme eller et andet område (hvor det er tilgængeligt).
Såfremt driften af TARGET overføres til et andet område, skal deltagerne i) afstå fra at afgive nye betalingsordrer til TARGET, ii) på anmodning af [indsæt centralbankens navn] udføre afstemning, iii) genfremsende alle instruktioner, der identificeres som manglende og iv) tilvejebringe alle relevante oplysninger i denne henseende for [indsæt centralbankens navn].
[Indsæt centralbankens navn] skal have ret til at foretage yderligere handlinger, herunder debitering og kreditering af deltagernes konti, med henblik på at få disse deltageres konti tilbage til deres status før overførslen.
4.2. Fejl, der kan knyttes til deltagere
Såfremt en indehaver af en T2S DCA har et problem, der forhindrer deltageren i at sende betalingsordrer i TARGET-[indsæt centralbankens navn/landereference], har vedkommende deltager ansvaret for at afhjælpe problemet.
Hvis de løsningsmuligheder og/eller funktioner, som deltageren anvender, udtømmes, eller hvis de ikke er tilstrækkelige, kan deltageren anmode om støtte fra [indsæt centralbankens navn], og [indsæt centralbankens navn] skal tilvejebringe sådan støtte efter bedste evne. [Indsæt centralbankens navn] afgør, hvilken støtte deltageren skal tilbydes.
TILLÆG V
TARGET-DRIFTSPLAN
1. Valørdatoen for transaktioner, der afvikles i TARGET, er altid den valørdato, som systemet arbejder på.
2. Alle dage undtagen lørdag, søndag, Nytårsdag, Langfredag ( 8 ), Anden Påskedag ( 9 ), 1. maj, Juledag og Anden Juledag er TARGET-bankdage og kan således være valørdatoer i forhold til afvikling i TARGET.
3. TIPS DCA'er og TIPS AS-tekniske er i drift alle dage. Alle øvrige kontotyper er i drift alle dage undtagen lørdag, søndag, Nytårsdag, Langfredag ( 10 ), Anden påskedag ( 11 ), 1. maj, Juledag og Anden Juledag.
4. En bankdag åbnes i løbet af den tilhørende aften den forrige bankdag.
5. Referencetiden for systemet er lokal tid på ECB's hjemsted.
6. De forskellige faser i løbet af en TARGET-bankdag og de bestemte driftsmæssige begivenheder med relevans for MCA'er, RTGS DCA'er ( 12 ), T2S DCA’er og TIPS DCA'er ( 13 ) er vist i følgende tabel:
TT.MM |
MCA'er |
RTGS DCA'er (1) |
T2S DCA'er |
TIPS DCA'er (2) |
18:45 (D-1) |
Begyndelse af bankdag: Ændring af valørdato |
Begyndelse af bankdag: Ændring af valørdag |
Begyndelse af bankdag: Ændring af valørdato Forberedelse af natafvikling |
Behandling af øjeblikkelige betalingsordrer og likviditetsoverførselsordrer til/fra TIPS AS-tekniske konti. Ingen likviditetsoverførsler mellem TIPS DCA'er og øvrige konti |
19:00 (D-1) |
Afvikling af CBO'er Tilbagebetaling af marginalt udlån Tilbagebetaling af dag til dag-indbetalinger Behandling af automatiserede og regelbaserede likviditetsoverførselsordrer |
|
Deadline for accept af CMS-data feeds Forberedelse af natafvikling |
|
19.30 (D-1) |
Afvikling af CBO'ers behandling af stående likviditetsoverførselsordrer Behandling af øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer |
Afvikling af AS-overførselsordrer Behandling af stående likviditetsoverførselsordrer Behandling af automatiske, regelbaserede og øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer |
|
Behandling af øjeblikkelige betalingsordrer og likviditetsoverførselsordrer fra/til MCA'er og RTGS DCA'er |
20.00 (D-1) |
|
Nattebetalingscyklusser |
Behandling af likviditetsoverførselsordrer fra/til T2S DCA’er |
|
02.30 (kalenderdag efter D-1) |
Obligatorisk vedligeholdelsesvindue på — bankdage efter lukkedag, herunder hver bankdag mandag Valgfrit vedligeholdelsesvindue (ved behov) fra 03:00-05:00 de resterende dage |
Obligatorisk vedligeholdelsesvindue på — bankdage efter lukkedag, herunder hver bankdag mandag Valgfrit vedligeholdelsesvindue (ved behov) fra 03:00-05:00 de resterende dage |
Obligatorisk vedligeholdelsesvindue på — bankdage efter lukkedag, herunder hver bankdag mandag Valgfrit vedligeholdelsesvindue (ved behov) fra 03:00-05:00 de resterende dage (3) |
Behandling af øjeblikkelige betalingsordrer og likviditetsoverførselsordrer til/fra TIPS AS-tekniske konti. Ingen likviditetsoverførselsordrer mellem TIPS DCA'er og øvrige konti |
Genåbningstid* (D) |
Afvikling af CBO'er Behandling af automatiserede, regelbaserede og øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer. |
Afvikling af AS-overførselsordrer Behandling af automatiserede, regelbaserede og øjeblikkelige likviditetsoverførselsordrer. Behandling af kunde- og interbankbetalingsordrer |
Nattebetalingscyklusser |
Behandling af øjeblikkelige betalingsordrer og likviditetsoverførselsordrer til/fra TIPS AS-tekniske konti og likviditetsoverførselsordrer mellem TIPS DCA'er og øvrige konti. |
05:00 (D) |
|
Dagshandel/realtidsafvikling: Forberedelse af realtidsafvikling Tidsrum til delvis afvikling (4) |
|
|
16:00 (D) |
|
Skæringstid for DvP-ordrer |
|
|
16:30 (D) |
|
Refusion af automatisk sikkerhedsstillelse efterfulgt af den valgfrie cash sweep |
|
|
17:00 (D) |
Skæring for kundebetalingsordrer |
|
|
|
17:40 (D) |
|
Skæring for bilateralt aftal likviditetsstyring (BATM) og skæring for CBO |
|
|
17:45 (D) |
Skæringstidspunkt for likviditetsoverførselsordrer til T2S DCA'er |
Skæringstidspunkt for indgående likviditetsoverførselsordrer |
Blokering af likviditetsoverførselsordrer fra TIPS DCA'er til T2S DCA’er. Ingen likviditetsoverførselsordrer mellem T2S DCA’er og TIPS DCA'er behandles i løbet af dette tidsrum |
|
18.00 (D) |
Blokering for: — likviditetsoverførselsordrer. — CBO'er bortset fra stående faciliteter — ændringer af kreditgrænse |
Blokering for: — interbankbetalingsordrer og — likviditetsoverførselsordrer — AS-overførselsordrer |
Skæring for FOP Afslutning af behandlingen af T2S-afviklingen Genbrug og behandling (recycling and purging) Rapportering og erklæringer i slutningen af dagen |
Behandling af øjeblikkelige betalingsordrer og likviditetsoverførselsordrer til/fra TIPS AS-tekniske konti. Blokering af likviditetsoverførselsordrer fra TIPS DCA'er til MCA/RTGS og T2S DCA’er. Ingen likviditetsoverførselsordrer mellem TIPS DCA'er og øvrige konti behandles i løbet af dette tidsrum. Kort efter kl. 18.00: Ændring af bankdag (efter modtagelse af meddelelsen camt.019 fra MCA/RTGS) Snapshot of af DCA'er saldi og rapportering i slutningen af dagen |
18.15 (D) |
Sluttidspunkt for brug af stående faciliteter |
|
|
|
18.40 (D) |
Sluttidspunkt for anvendelse af marginale udlån (kun nationale centralbanker) Behandling ved udgangen af dagen |
|
|
|
(1)
Er også gældende for RTGS AS-tekniske konti, afviklingskonti og AS-garantifondskonti.
(2)
Også gældende for TIPS AS-tekniske konti.
(3)
For T2S DCA'er: I forhold til vedligeholdelsesvinduet vil 1. maj blive betragtet som en bankdag.
(4)
Tidsrum til delvis afvikling er kl. 08.00, 10.00, 12.00, 14.00 og 15.30 (eller 30 minutter før begyndelsen på DvP-skæringstidspunkt, afhængigt af hvad der først indtræffer). |
Åbningstiden kan ændres, såfremt driftskontinuitetsprocedurer gennemføres, i overensstemmelse med tillæg IV. På den sidste dag i perioden med vedligeholdelse af Eurosystemets reserve vil skæringstidspunktet kl. 18.15, 18.40, 18.45, 19.00 og 19.30 for MCA'er og RTGS DCA'er (såvel som for RTGS AS-tekniske konti og afviklingskonti og AS-garantifondskonti) slutte 15 minutter senere.
Liste over forkortelser og bemærkninger til denne tabel:
* Genåbningstider: afhænger muligvis af situationen. Informationerne leveres af operatøren.
(D-1) |
: |
den forrige bankdag |
(D) |
: |
kalenderdag = bankdag = valørdag |
CMS |
: |
Sikkerhedsadministrationssystem |
DvP-ordrer |
: |
Leveringsordrer kontra betalingsordrer |
TILLÆG VI
GEBYROVERSIGT
1. GENERELT
1. Følgende tjenester er ikke omfattet af de tjenester, som tilbydes af [indsæt centralbankens navn], og debiteres af de pågældende tjenesteudbydere i overensstemmelse med deres vilkår og betingelser:
tjenester udbudt af NSP'er
ikke-kontantrelaterede T2S-tjenester.
2. En deltager, der ønsker at ændre sit valg af prissætningsprogram, skal meddele dette til [indsæt centralbankens navn] senest den tyvende kalenderdag i måneden, så der kan tages højde for ændringen i den kommende måned.
2. GEBYRER FOR INDEHAVERE AF MCA
1. MCA'er og transaktioner, der afvikles på dem, indebærer ikke gebyrer.
2. [indsæt ved relevans: Gebyr(er) for medadministrerede MCA'er]
3. GEBYRER FOR INDEHAVERE AF RTGS DCA
1. Indehavere af RTGS DCA kan vælge mellem to af følgende prisløsninger:
et månedligt gebyr med tillæg af et fast transaktionsgebyr pr. betalingsordre (debetpostering).
Månedligt gebyr |
|
150 EUR |
Transaktionsgebyr pr. betalingsordre |
|
0,80 EUR |
et månedligt gebyr plus et transaktionsgebyr baseret på omfanget af betalingsordrer (debetpostering) og beregnet på kumulativt grundlag, således som det fremgår af følgende tabel. For deltagere i en faktureringsgruppe skal den månedlige mængde af betalingsordrer (debetpostering) for alle deltagere i denne gruppe aggregeres.
Månedligt gebyr |
|
1 875 EUR |
|
Månedligt volumen af betalingsordrer |
|||
Trin |
Fra |
Til |
Transaktionsgebyr pr. betalingsordre (EUR) |
1. |
1 |
10 000 |
0,60 |
2. |
10 001 |
25 000 |
0,50 |
3. |
25 001 |
50 000 |
0,40 |
4. |
50 001 |
75 000 |
0,20 |
5. |
75 001 |
100 000 |
0,125 |
6. |
100 001 |
150 000 |
0,08 |
7. |
over 150 000 |
|
0,05 |
2. Likviditetsoverførselsordrer fra RTGS DCA'er til afviklingskonti, til MCA'er, til anfordringsindskudskonti eller til RTGS DCA'er indehavet af den samme deltager eller af deltagere, der befinder sig i den samme bankkoncern, er omkostningsfri.
3. Likviditetsoverførselsordrer fra RTGS DCA'er til MCA'er eller til RTGS DCA'er indehavet af deltagere, der ikke tilhører den samme bankkoncern, debiteres et gebyr på 0,80 EUR pr. transaktion (debetpostering).
4. Likviditetsoverførselsordrer fra RTGS DCA'er til T2S DCA’er eller til TIPS DCA'er skal være omkostningsfri.
5. Betalingsordrer RTGS DCA til en AS-konto ( 14 ) skal ikke debiteres indehaveren af RTGS DCA.
6. Følgende gebyrer er gældende for indehavere af RTGS DCA:
Tjenesteydelse |
Månedligt gebyr (EUR) |
Adresserbar BIC-kode-indehaver (korrespondenter (1)) |
20 |
Upubliceret BIC-kode |
30 |
Adgang fra flere adresser (baseret på BIC 8) |
80 |
(1)
Adresserbare BIC-koder er tilgængelige for diverse deltagertyper: Adresserbar BIC-kode — korrespondent, adresserbar BIC-kode — filial med direkte deltager og adresserbar BIC-kode — filial med korrespondent. Kun den adresserbare BIC-kode — korrespondentdeltagelsestypen skal afholde gebyret. Gebyret opkræves for hver enkelt BIC11. |
4. GEBYRER FOR AS VED BRUG AF RTGS SOM BETALINGSPROCEDURER
Gebyrerne debiteres pr. afviklingssystem uanset antallet og typen af konti. AS-operatører, der driver mere end ét system, vil blive debiteret for hvert enkelt system.
1. AS, der benytter RTGS AS-betalingsprocedurer, eller som er blevet meddelt en undtagelse, således at de kan afvikle på en RTGS DCA, skal vælge én af følgende to prissætningsmuligheder:
et månedligt gebyr plus et fast transaktionsgebyr pr. betalingsordre.
Månedligt gebyr |
|
300 EUR |
Transaktionsgebyr pr. betalingsordre |
|
1,60 EUR |
et månedligt gebyr, plus a transaktionsgebyr baseret på volumenet af betalingsordrer og beregnet på kumulativ basis, således som det fremgår af følgende tabel.
Månedligt gebyr |
|
3 750 EUR |
|
Månedligt volumen af betalingsordrer |
|||
Trin |
Fra |
Til |
Transaktionsgebyr pr. betalingsordre (EUR) |
1. |
1 |
5 000 |
1,20 |
2. |
5 001 |
12 500 |
1,00 |
3. |
12 501 |
25 000 |
0,80 |
4. |
25 001 |
50 000 |
0,40 |
5. |
over 50 000 |
|
0,25 |
Betalingsordrer mellem en RTGS DCA og en AS-konto ( 15 ) debiteres den pågældende AS ifølge den prisløsning, som afviklingssystemet har valgt.
2. Ud over de gebyrer, der fremgår ovenfor, vil hver enkelt AS være underlagt faste gebyrer, som det fremgår af følgende tabel.
A. Fast gebyr I |
||
Månedligt gebyr pr. AS |
2 000 EUR |
|
B. Fast gebyr II (baseret på den underliggende bruttoværdi (1)) |
||
Størrelse (EUR mio./døgn) |
Årligt gebyr (EUR) |
Månedligt gebyr (EUR) |
fra 0 til 999,99 |
10 000 |
833 |
fra 1 000 til 2 499,99 |
20 000 |
1 667 |
fra 2 500 til 4 999,99 |
40 000 |
3 334 |
fra 5 000 til 9 999,99 |
60 000 |
5 000 |
fra 10 000 til 49 999,99 |
80 000 |
6 666 |
fra 50 000 til 499 999,99 |
100 000 |
8 333 |
500 000 og derover |
200 000 |
16 667 |
(1)
Den »underliggende bruttoværdi« er det samlede beløb af monetære bruttoforpligtelser, der er indfriet via en AS, efter afvikling har fundet sted på en RTGS DCA eller en afviklingskonto. For CCP'er er den underliggende bruttoværdi den samlede nominelle værdi af fremtidige kontrakter eller marked-værdien af de fremtidige kontrakter ved værdier, der skal afvikles, når fremtidige kontrakter udløber, og der pålægges provision. |
5. GEBYRER FOR INDEHAVERE AF T2S DCA
1. Følgende gebyrer debiteres for drift af T2S DCA’er:
Emne |
Gældende regel |
Gebyr pr. element (EUR) |
Likviditetsoverførselsordrer mellem T2S DCA’er |
Pr. overførsel for den debiterede T2S DCA. |
0,141 |
Intrasaldobevægelser |
Enhver vellykket udført bevægelse inden for saldoen (dvs. indefrysning, ophør af indefrysning, reservering af likviditet osv.) |
0,094 |
A2A-forespørgsler |
Pr. virksomhedsenhed inden for hver enkelt oprettet A2A-forespørgsel |
0,007 |
A2A-rapporter |
Pr. virksomhedsenhed inden for hver enkelt oprettet A2A-rapport, herunder A2A-rapporter som et resultat af U2A-forespørgsler. |
0,004 |
Meddelelser, som samles i en fil |
Pr. meddelelse i hver enkelt fil indeholdende samlede meddelelser |
0,004 |
Transmission |
Hver enkelt transmission pr. T2S-part (både indgående og udgående) vil blive optalt og debiteret (undtagen tekniske kvitteringsmeddelelser). |
0,012 |
U2A-forespørgsler |
Enhver udført funktion til forespørgselssøgning |
0,100 |
Gebyr pr. T2S DCA |
Enhver T2S DCA, der var til stede under den månedlige faktureringsperiode P.t. gebyrfri. Til jævnlig evaluering. |
0,000 |
Automatisk sikkerhedsstillelse |
Udstedelse eller returnering af automatisk sikkerhedsstillelse |
0,000 |
2. Likviditetsoverførselsordrer fra en T2S DCA til en RTGS DCA, en TIPS DCA eller en MCA skal være omkostningsfri.
6. GEBYRER FOR INDEHAVERE AF TIPS DCA'er
1. Følgende gebyrer gælder indtil den 31. december 2023:
Gebyrer for drift af TIPS DCA'er debiteres den part, der fremgår af følgende tabel:
Post |
Gældende regel |
Gebyr pr. post (EUR) |
Afviklet øjeblikkelig betalingsordre |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS DCA, der skal debiteres |
0,002 |
Uafviklet øjeblikkelig betalingsordre |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS DCA, der skal debiteres |
0,002 |
Afviklet positivt tilbagekaldelsessvar |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS DCA, der skal krediteres |
0,002 |
Uafviklet positivt tilbagekaldelsessvar |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS DCA, der skal krediteres |
0,002 |
Likviditetsoverførselsordrer fra TIPS DCA'er til: MCA'er, RTGS DCA'er, afviklingskonti, anfordringsindskudskonti, TIPS AS-tekniske konti og T2S DCA'er er omkostningsfri.
2. Med virkning fra den 1. januar 2024 opkræves følgende gebyrer for driften af TIPS DCA'er:
For hver TIPS DCA opkræves indehaveren af TIPS DCA'en et fast månedligt gebyr på 800 EUR
For hver tilgængelig part, der er udpeget af indehaveren af en TIPS DCA, op til maksimalt 50 tilgængelige parter, opkræves den udpegende indehaver af TIPS DCA et fast månedligt gebyr på 20 EUR. Der opkræves intet gebyr for den 51. part eller yderligere tilgængelige parter
For hver øjeblikkelig betalingsordre eller positivt tilbagekaldelsessvar, som [indsæt centralbankens navn] accepterer, jf. del I, artikel 17, opkræves der et gebyr på 0,001 EUR hos både den indehaver af TIPS DCA, der skal debiteres, og den indehaver af TIPS DCA eller TIPS AS-tekniske konto, der skal krediteres, uanset om den øjeblikkelige betalingsordre eller det positive tilbagekaldelsessvar afvikles eller ej
Der opkræves intet gebyr for likviditetsoverførselsordrer fra TIPS DCA'er til MCA'er, RTGS DCA'er, afviklingskonti, anfordringsindskudskonti, TIPS AS-tekniske konti eller T2S DCA'er.
7. GEBYRER FOR AS'er, DER BENYTTER TIPS SOM BETALINGSPROCEDURE
1. Følgende gebyrer gælder indtil den 31. december 2023:
Gebyrer for et AS' brug af TIPS AS-betalingsproceduren debiteres den part, der fremgår af følgende tabel:
Post |
Gældende regel |
Gebyr pr. post (EUR) |
Afviklet øjeblikkelig betalingsordre |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS AS-tekniske konto, der skal debiteres |
0,002 |
Uafviklet øjeblikkelig betalingsordre |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS AS-tekniske konto, der skal debiteres |
0,002 |
Afviklet positivt tilbagekaldelsessvar |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS AS-tekniske konto, der skal krediteres |
0,002 |
Uafviklet positivt tilbagekaldelsessvar |
Part, der bliver opkrævet: indehaveren af den TIPS AS-tekniske konto, der skal krediteres |
0,002 |
Likviditetsoverførselsordrer fra TIPS AS-tekniske konti til TIPS DCA'er er omkostningsfri
Ud over de gebyrer, der fremgår ovenfor, vil hvert enkelt AS være underlagt et månedligt gebyr på baggrund af det underliggende bruttovolumen af øjeblikkelige betalinger, halvøjeblikkelige betalinger og positive tilbagekaldelsessvar, som er afviklet på afviklingssystemets egen platform og muliggjort af forhåndsfinansierede positioner på en TIPS AS-teknisk konto. Gebyret er 0,0005 EUR pr. afviklet øjeblikkelig betaling, halvøjeblikkelig betaling eller afviklet positivt tilbagekaldelsessvar. For hver måned indberetter hvert enkelt AS det underliggende bruttovolumen af dets afviklede øjeblikkelige betalinger, halvøjeblikkelige betalinger og afviklede positive tilbagekaldelsessvar, der skal nedrundes til nærmeste titusinder, senest den tredje hverdag i den følgende måned. Det rapporterede underliggende bruttovolumen anvendes af [indsæt centralbankens navn] til at beregne gebyret for den følgende måned.
2. Med virkning fra den 1. januar 2024 opkræves der følgende gebyrer for et AS' brug af TIPS AS-afviklingsproceduren:
For hver TIPS AS-teknisk konto opkræves indehaveren af den pågældende TIPS AS-tekniske konto et fast månedligt gebyr på 3 000 EUR
For hver tilgængelig part, der er udpeget af indehaveren af en TIPS AS-teknisk konto, op til maksimalt 50 tilgængelige parter, opkræves den udpegende indehaver af TIPS AS-teknisk konto et fast månedligt gebyr på 20 EUR. Der opkræves intet gebyr for den 51. part eller yderligere tilgængelige parter
For hver øjeblikkelig betalingsordre eller positivt tilbagekaldelsessvar, som [indsæt centralbankens navn] accepterer, jf. del I, artikel 17, opkræves der et gebyr på 0,001 EUR hos både den indehaver af TIPS AS-teknisk konto, der skal debiteres, og den indehaver af TIPS AS-teknisk konto eller TIPS DCA, der skal krediteres, uanset om den øjeblikkelige betalingsordre eller det positive tilbagekaldelsessvar afvikles eller ej
Der opkræves intet gebyr for likviditetsoverførselsordrer fra TIPS AS-tekniske konti til TIPS DCA'er
Ud over de gebyrer, der fremgår ovenfor, vil hvert enkelt AS være underlagt et månedligt gebyr på baggrund af det underliggende bruttovolumen af øjeblikkelige betalinger, halvøjeblikkelige betalinger og positive tilbagekaldelsessvar, som er afviklet på afviklingssystemets egen platform og muliggjort af forhåndsfinansierede positioner på en TIPS AS-teknisk konto. For hver måned indberetter hvert enkelt AS det underliggende bruttovolumen af dets afviklede øjeblikkelige betalinger, halvøjeblikkelige betalinger og afviklede positive tilbagekaldelsessvar, der skal nedrundes til nærmeste titusinder, senest den tredje hverdag i den følgende måned. Det indberettede underliggende bruttovolumen anvendes af [indsæt centralbankens navn] til at beregne enhedsgebyret pr. afviklet øjeblikkelig betaling, halvøjeblikkelig betaling eller afviklet positivt tilbagekaldelsessvar for den foregående måned i henhold til følgende tabel:
Indberettet underliggende bruttovolumen |
|
|
Fra |
Til |
Enhedsgebyr (EUR) |
0 |
10 000 000 |
0,00040 |
10 000 001 |
25 000 000 |
0,00030 |
25 000 001 |
100 000 000 |
0,00020 |
100 000 001 |
|
0,00015 |
TILLÆG VII
KRAV VEDRØRENDE INFORMATIONSSIKKERHEDSSTYRING OG STYRING AF DRIFTSKONTINUITET
INDEHAVERE AF MCA, INDEHAVERE AF T2S DCA OG INDEHAVERE AF TIPS DCA
Disse krav til håndtering af informationssikkerhed gælder ikke for indehavere af MCA, indehavere af T2S DCA og indehavere af TIPS DCA.
INDEHAVERE AF RTGS DCA OG AS
De krav, der fremgår af sektion 1 i dette tillæg VII (håndtering af informationssikkerhed) er gældende for alle indehavere af RTGS DCA og AS, bortset fra når en indehaver af en RTGS DCA eller en AS kan godtgøre, at et specifikt krav ikke er relevant. I forbindelse med fastsættelsen af anvendelsesområdet for kravene i infrastrukturen identificerer deltageren de elementer, der udgør en del af betalingstransaktionskæden. Konkret begynder betalingstransaktionskæden ved et indgangspunkt (PoE), dvs. et system involveret i oprettelse af transaktioner (f.eks. arbejdsstationer, front office- og back office-programmer, middleware), og slutter ved det system, der er ansvarligt for at sende beskeden til NSP'en.
De krav, der fremgår af sektion 2 i dette tillæg VII (driftskontinuitet), er gældende for indehavere af RTGS DCA og AS udpeget af Eurosystemet som vigtige i forhold til problemfri funktion af TARGET-systemet på baggrund af kriterier, der løbende opdateres og offentliggøres på Den Europæiske Centralbanks websted.
1. Informationssikkerhedsstyring
Krav 1.1: Informationssikkerhedspolitik
Ledelsen fastsætter en klar politisk kurs i overensstemmelse med de forretningsmæssige målsætninger og viser støtte og engagement hvad angår informationssikkerhed igennem udstedelse, godkendelse og vedligeholdelse af en informationssikkerhedspolitik, der sigter efter at forvalte informationssikkerhed og cyberrobusthed i hele organisationen med hensyn til identifikation, vurdering og behandling af risici for informationssikkerhed og cyberrobusthed. Politikken bør som minimum indeholde følgende afsnit: Mål, anvendelsesområde (herunder områder som organisation, human resources, forvaltning af aktiver osv.), principper og ansvarsfordeling.
Krav 1.2: Interne regler
Der etableres en ramme for informationssikkerhed med henblik på at gennemføre informationssikkerhedspolitikken i organisationen. Ledelsen koordinerer og reviderer etableringen af rammen for informationssikkerhed med henblik på at sikre gennemførelsen af informationssikkerhedspolitikken (jf. krav 1.1) i hele organisationen, herunder tildelingen af tilstrækkelige ressourcer og tildelingen af sikkerhedsansvar til dette formål.
Krav 1.3: Eksterne parter
Sikkerheden i organisationens informations- og informationsbehandlingsfaciliteter bør ikke reduceres ved indførelse af og/eller afhængighed af en eller flere eksterne parter eller produkter/tjenester, som de leverer. Eksterne parters adgang til organisationens informationsbehandlingsfaciliteter skal kontrolleres. Når eksterne parter eller produkter/tjenester leveret af eksterne parter nødvendiggør adgang til organisationens informationsbehandlingsfaciliteter, skal der foretages en risikovurdering for at fastslå de sikkerhedsmæssige konsekvenser og kontrolkravene. Kontrollen aftales og fastlægges i en aftale med hver enkelt relevant ekstern part.
Krav 1.4: Forvaltning af aktiver
Alle informationsaktiver, forretningsprocesser og underliggende informationssystemer, såsom operativsystemer, infrastrukturer, forretningsapplikationer, standardprodukter, tjenester og brugerudviklede applikationer inden for betalingstransaktionskædens anvendelsesområde, skal medregnes og have en udpeget ejer. Ansvaret for vedligeholdelsen og gennemførelsen af passende kontroller i forretningsprocesserne og de dertil knyttede IT-komponenter til at beskytte informationsaktiverne skal tildeles. Bemærkning: ejeren kan uddelegere gennemførelsen af specifikke kontroller efter behov, men er fortsat ansvarlig for korrekt beskyttelse af aktiverne.
Krav 1.5: Klassifikation af informationsaktiver
Informationsaktiver klassificeres efter deres kritiske betydning for deltagerens smidige levering af tjenesten. Behovet, prioriteterne og den grad af beskyttelse, der kræves i forbindelse med håndteringen af informationsaktivet i de relevante forretningsprocesser, skal angives i klassifikationen, og der skal også tages hensyn til de underliggende IT-komponenter. En klassifikationsordning for informationsaktiver, der er godkendt af ledelsen, anvendes til at definere en passende række beskyttelseskontroller i hele informationsaktivernes livscyklus (herunder fjernelse og destruering af informationsaktiver) og til at meddele behovet for særlige håndteringsforanstaltninger.
Krav 1.6: personalesikkerhed
Sikkerhedsansvaret behandles forud for ansættelsen i passende jobbeskrivelser og i arbejds- og ansættelsesvilkårene. Alle kandidater til ansættelse, kontrahenter og tredjepartsbrugere skal screenes på passende vis, navnlig for følsomme job. Ansatte, kontrahenter og tredjepartsbrugere af informationsbehandlingsfaciliteter skal underskrive en aftale om deres sikkerhedsroller og -ansvar. Der skal sikres tilstrækkelig opmærksomhed blandt alle ansatte, kontrahenter og tredjepartsbrugere, og de skal tilbydes uddannelse i sikkerhedsprocedurer og korrekt brug af informationsbehandlingsfaciliteter for at minimere eventuelle sikkerhedsrisici. Der indføres en formel disciplinærprocedure for håndtering af brud på sikkerheden for de ansatte. Der skal være ansvar for at sikre forvaltning af en ansats, kontrahents eller tredjepartsbrugers udtrædelse eller overførsel inden for organisationen, og at alt udstyr tilbageleveres og alle adgangsrettigheder fjernes.
Krav 1.7: Fysisk og miljømæssig sikkerhed
Faciliteter til behandling af kritiske eller følsomme oplysninger skal være anbragt i sikre områder, og beskyttet af fastlagte sikkerhedsområder med passende sikkerhedsbarrierer og adgangskontrol. De skal være fysisk beskyttet mod uautoriseret adgang, beskadigelse og forstyrrelse. Der bør kun gives adgang til personer, der er omfattet af krav 1.6. Der fastlægges procedurer og standarder med henblik på at beskytte fysiske medier, der indeholder informationsaktiver, når de transporteres.
Udstyr skal beskyttes mod fysiske og miljømæssige trusler. Beskyttelse af udstyr (herunder udstyr, der anvendes uden for anlægget) og mod fjernelse af ejendom er nødvendig for at mindske risikoen for uautoriseret adgang til oplysninger og for at sikre, at det pågældende udstyr eller oplysninger ikke går tabt eller beskadiges. Der kan være behov for særlige foranstaltninger for at beskytte mod fysiske trusler og for at beskytte støttefaciliteter såsom elforsynings- og kabelinfrastruktur.
Krav 1.8: Operativ ledelse
Der fastlægges ansvarsområder og procedurer for forvaltning og drift af informationsbehandlingsfaciliteter, der dækker alle de underliggende systemer i hele betalingstransaktionskæden.
For så vidt angår driftsprocedurer, herunder teknisk administration af IT-systemer, gennemføres funktionsadskillelse, hvor det er relevant, for at mindske risikoen for uagtsom eller bevidst systemmisbrug. Hvis funktionsadskillelsen ikke kan gennemføres på grund af dokumenterede objektive årsager, gennemføres der kompenserende kontroller efter en formel risikoanalyse. Der indføres kontrol for at forebygge og afsløre, hvis der indføres skadelige koder for systemerne i betalingstransaktionskæden. Der indføres også kontrolforanstaltninger (herunder brugerkendskab) for at forebygge, opdage og fjerne skadelige koder. Mobilkoder må kun anvendes fra betroede kilder (f.eks. underskrevne Microsoft-komponenter og Java Applets). Browserens konfiguration (f.eks. brug af udvidelser og plugins) skal kontrolleres nøje.
Ledelsen gennemfører politikker for sikkerhedskopier og genoprettelse, og de pågældende genoprettelsespolitikker skal omfatte en plan over genoprettelsesprocessen, som testes regelmæssigt og mindst en gang årligt.
Systemer, der er kritiske for betalingssikkerheden, overvåges, og hændelser, der er relevante for informationssikkerheden, registreres. Der anvendes operatørregistrering for at sikre, at problemer med informationssystemerne identificeres. Operatørregistreringerne gennemgås regelmæssigt ved stikprøver på grundlag af operationernes betydning. Der anvendes systemovervågning til at kontrollere effektiviteten af kontroller, der anses for at være af afgørende betydning for betalingssikkerheden, og til at verificere overensstemmelsen med en model for adgangspolitik.
Informationsudveksling mellem organisationer baseres på en formel udvekslingspolitik, der gennemføres i overensstemmelse med udvekslingsaftaler mellem de involverede parter, og den skal være i overensstemmelse med eventuel relevant lovgivning. Tredjeparters softwarekomponenter, der implementeres i forbindelse med udveksling af information med TARGET (f.eks. software modtaget fra et servicebureau) skal bruges i overensstemmelse med en formel aftale med tredjeparten.
Krav 1.9: Adgangskontrol
Adgang til informationsaktiver skal være begrundet i forretningsmæssige krav (need-to-know ( 16 )) og i henhold til den etablerede ramme for virksomhedspolitikker (herunder informationssikkerhedspolitikken). Der skal fastlægges klare regler for adgangskontrol baseret på princippet om det mindst mulige privilegium ( 17 ) for nøje at afspejle behovene i de tilsvarende forretnings- og it-processer. Logisk adgangskontrol (f.eks. til backupstyring) bør, hvor det er relevant, være i overensstemmelse med den fysiske adgangskontrol, medmindre der er indført passende kompenserende kontroller (f.eks. kryptering, anonymisering af personoplysninger).
Der skal være indført formelle og dokumenterede procedurer til kontrol af tildelingen af adgangsrettigheder til informationssystemer og -tjenester, der er omfattet af betalingstransaktionskæden. Procedurerne skal dække alle faser af brugeradgangens livscyklus fra den første registrering af nye brugere til den endelige afregistrering af brugere, der ikke længere har brug for adgang.
Der lægges, hvor det er relevant, særlig vægt på tildelingen af adgangsrettigheder af en så kritisk karakter, at misbrug af disse adgangsrettigheder kan få alvorlige negative følger for deltagerens operationer (f.eks. adgangsrettigheder der giver tilladelse til systemadministration, tilsidesættelse af systemkontrol, direkte adgang til forretningsdata).
Der skal indføres passende kontrol for at identificere, autentificere og bemyndige brugere på bestemte steder i organisationens netværk, f.eks. lokal- og fjernadgang til systemer i betalingstransaktionskæden. For at sikre ansvarlighed må personlige konti ikke deles.
For adgangskoder fastsættes og håndhæves regler ved hjælp af specifikke kontroller for at sikre, at passwords ikke let kan gættes, f.eks. regler om kompleksitet og begrænset gyldighed. Der skal oprettes en genoprettelses- og/eller nulstillingsprotokol for adgangskoder.
Der skal udvikles og gennemføres en politik for anvendelse af kryptografiske kontroller for at beskytte oplysningernes fortrolighed, ægthed og integritet. Der skal fastlægges en central forvaltningspolitik til støtte for anvendelsen af kryptografiske kontroller.
Der skal være en politik for at se fortrolige oplysninger på skærmen eller på tryk (f.eks. en klar skærm, en klar skrivebordspolitik) for at mindske risikoen for uautoriseret adgang.
Ved fjernarbejde skal risiciene ved at arbejde i et ubeskyttet miljø tages i betragtning, og der skal anvendes passende teknisk og organisatorisk kontrol.
Krav 1.10: Indkøb, udvikling og vedligeholdelse af it-systemer
Sikkerhedskrav skal identificeres og aftales forud for udviklingen og/eller implementeringen af informationssystemer.
Der skal indbygges passende kontroller i applikationer, herunder brugerudviklede applikationer, for at sikre korrekt behandling. Kontrollerne omfatter validering af inputdata, intern behandling og outputdata. Der kan være behov for yderligere kontrol af systemer, der behandler eller påvirker følsomme, værdifulde eller kritiske oplysninger. Sådanne kontroller fastlægges på grundlag af sikkerhedskrav og risikovurdering i overensstemmelse med de fastlagte politikker (f.eks. informationssikkerhedspolitik, kryptografisk kontrolpolitik).
De operationelle krav til nye systemer skal fastlægges, dokumenteres og testes, inden de accepteres og anvendes. Hvad angår netsikkerhed bør der gennemføres passende kontrol, herunder segmentering og sikker forvaltning, baseret på datastrømmenes betydning og risikoniveauet i organisationens netværkszoner. Der skal være specifik kontrol for at beskytte følsomme oplysninger, der passerer igennem offentlige netværk.
Adgang til systemfiler og programkildekode skal kontrolleres, og IT-projekter og støtteaktiviteter skal gennemføres på en sikker måde. Der skal udvises forsigtighed for at undgå eksponering af følsomme data i testmiljøer. Projekt- og støttemiljøer kontrolleres nøje. Indførelse af ændringer i produktionen kontrolleres nøje. Der foretages en risikovurdering af de større ændringer, der skal indføres i produktion.
Regelmæssige testaktiviteter for produktionssystemernes sikkerhed skal også udføres i henhold til en forud fastlagt plan på grundlag af resultatet af en risikovurdering, og sikkerhedstestning skal som minimum omfatte sårbarhedsanalyser. Alle de mangler, der blev fremhævet under testaktiviteterne, skal vurderes, og der udarbejdes handlingsplaner til afhjælpning af eventuelle konstaterede mangler, som der rettidigt følges op på.
Krav 1.11: Informationssikkerhed inden for ( 18 ) leverandørrelationer
For at sikre beskyttelse af deltagerens interne informationssystemer, som er tilgængelige for leverandørerne, skal informationssikkerhedskrav til afbødning af de risici, der er forbundet med leverandørens adgang, dokumenteres og aftales formelt med leverandøren.
Krav 1.12: Administration af informationssikkerhedshændelser og -forbedringer
Med henblik på at sikre en konsekvent og effektiv tilgang til håndteringen af informationssikkerhedshændelser, herunder kommunikation om sikkerhedshændelser og svagheder, skal roller, ansvarsområder og procedurer på virksomhedsniveau og teknisk niveau, fastlægges og afprøves for at sikre en hurtig, effektiv og velordnet og sikker inddrivelse efter informationssikkerhedshændelser, herunder scenarier i forbindelse med en cyberrelateret årsag (f.eks. svig, der forfølges af en udefrakommende angriber eller en insider). Ansatte, der er involveret i disse procedurer, skal være tilstrækkeligt uddannet.
Krav 1.13: Gennemgang af teknisk overensstemmelse
En deltagers interne informationssystemer (f.eks. back office-systemer, interne netværk og eksterne netværksforbindelser) skal regelmæssigt vurderes hvad angår overholdelse af organisationens fastlagte politiske rammer (f.eks. informationssikkerhedspolitik, kryptografisk kontrolpolitik).
Krav 1.14: Virtualisering
Virtuelle maskiner til gæster skal overholde alle de sikkerhedskontroller, der er indstillet til fysisk hardware og systemer (f.eks. hærdning og logning). Kontrol vedrørende virtualiseringsplatforme skal omfatte: hærdning af virtualiseringsplatformen og værtsoperativsystemet, regelmæssige rettelser, streng adskillelse (f.eks. produktion og udvikling). Central forvaltning, logning og overvågning samt forvaltning af adgangsrettigheder, navnlig for højt privilegerede konti, gennemføres på grundlag af en risikovurdering. Virtuelle maskiner til gæster, der forvaltes af samme virtualiseringsplatform, skal have en lignende risikoprofil.
Krav 1.15: Cloud computing
Anvendelsen af offentlige og/eller hybride cloud-løsninger i betalingstransaktionskæden baseres på en formel risikovurdering, der tager hensyn til de tekniske kontroller og kontraktbestemmelserne vedrørende cloudløsningen.
Hvis der anvendes hybride cloud-løsninger, er det underforstået, at det overordnede systems kritiske niveau er det højeste af de tilsluttede systemer. Alle komponenter i hybridløsningerne på stedet skal holdes adskilt fra de andre systemer på stedet.
2. Beredskabsstyring
Følgende krav er relateret til beredskabsstyring. Hver enkelt TARGET-deltager, der er udpeget af Eurosystemet som afgørende for, at TARGET-systemet fungerer gnidningsløst, skal råde over en forretningskontinuitetsstrategi, som overholder følgende krav.
Krav 2.1:
Der skal udvikles forretningskontinuitetsplaner og være procedurer for vedligeholdelse til stede.
Krav 2.2:
Der skal være et alternativt driftssted tilgængeligt.
Krav 2.3:
Risikoprofilen for det alternative sted skal være forskellig fra den for det primære sted med henblik på at undgå, at begge steder påvirkes af den samme hændelse på samme tid. Det alternative anlægsområde bør f.eks. være på et andet elnet og et andet centralt telekommunikationskredsløb end det primære forretningsområde.
Krav 2.4:
I tilfælde af en større driftsforstyrrelse, der gør det primære driftssted utilgængeligt og/eller kritisk personale utilgængeligt, skal den kritiske deltager være i stand til at genoptage den normale drift fra det alternative driftssted, hvor det skal være muligt at afslutte bankdagen ordentligt og åbne den eller de følgende forretningsdage.
Krav 2.5:
Der skal være indført procedurer for at sikre, at behandlingen af transaktioner genoptages fra det alternative driftssted inden for en rimelig frist efter den første afbrydelse af tjenesterne og står i et rimeligt forhold til den kritiske karakter af den virksomhed, der blev afbrudt.
Krav 2.6:
Evnen til at håndtere driftsforstyrrelser skal afprøves mindst én gang om året, og kritisk personale skal være passende uddannet. Den maksimale periode mellem testene må ikke overstige et år.
BILAG II
TARGET-LEDELSESORDNINGER
Niveau 1 — Styrelsesrådet |
Niveau 2 — teknisk og driftsmæssigt ledelsesorgan |
Niveau 3 — nationale centralbanker på niveau 3 |
1. Almindelige bestemmelser |
|
|
Endelig kompetence i forhold til alle TARGET-anliggender, navnlig reglerne for beslutningstagning i TARGET, og ansvarlig for at sikre TARGET's offentlige funktion |
Udførelse af tekniske, funktionelle driftsmæssige og finansielle forvaltningsopgaver i relation til TARGET og implementering af reglerne om ledelse besluttet på niveau 1 |
Beslutningstræfning om den daglige drift af TARGET baseret på de serviceniveauer, der er defineret i den aftale, som er omhandlet i artikel 7, stk. 6 i denne retningslinje |
2. Prisfastsættelse |
|
|
— Beslutning vedrørende prissætningsstruktur/prissætningspolitik — Beslutning vedrørende prisrammer |
— Regelmæssig gennemgang af prissætningsstruktur/prissætningspolitik — Udarbejdelse og overvågning af prisrammer |
(Ikke relevant) |
3. Finansiering |
|
|
— Beslutning vedrørende regler for den finansielle ordning TARGET — Beslutning vedrørende finansieringsrammer |
— Udarbejdelse af hovedtrækkene i den finansielle ordning som besluttet af niveau 1. — Udarbejdelse og overvågning af finansieringsrammer — Godkendelse og/eller initiering af afdrag betalt af centralbanker i eurosystemet til niveau 3 med henblik på tilvejebringelse af tjenesteydelser — Godkendelse og/eller initiering af tilbagebetaling af gebyrer til centralbankerne i eurosystemet |
Levering af omkostningsberegninger til niveau 2 for tilvejebringelsen af tjenester |
4. Serviceniveau |
|
|
Beslutning vedrørende serviceniveauet |
Kontrol af, om tjenesteydelsen er blevet leveret i overensstemmelse med det aftalte serviceniveau |
Levering af tjenesteydelser i overensstemmelse med det aftaleserviceniveau |
5. Drift |
|
|
|
— Beslutning vedrørende de regler, der er gældende for hændelser og krisesituationer — Overvågning af forretningsudviklingen |
Ledelse af TARGET på grundlag af den aftale, som er omhandlet i artikel 7, stk. 6, i denne retningslinje |
6. Ændrings- og udgavestyring |
|
|
Beslutning i tilfælde af eskalering |
— Godkendelse af ændringsanmodninger — Godkendelse af lanceringsomfang — Godkendelse af frigivelsesplanen og dens udførelse |
Vurdering af ændringsanmodninger Implementering af ændringsanmodninger i overensstemmelse med den aftale plan |
7. Risikostyring |
|
|
— Godkendelse af TARGET's ramme for risikohåndtering og risikotolerancen for TARGET samt accept af restrisici — Antagelse af det endelige ansvar for aktiviteterne i første og anden forsvarslinje — Oprettelse af den organisatoriske struktur for roller og ansvar relateret til risiko og kontrol |
— Gennemførelse af risikostyringen i overensstemmelse med de roller, der er defineret i de gældende risikostyringsrammer — Udarbejdelse af risikoanalyse og opfølgning i henhold til det tildelte risikoejerskab — Sikring af, at alle risikostyringsordninger vedligeholdes og holdes ajour — Godkendelse og gennemgang af forretningskontinuitetsplanen som beskrevet i den relevante driftsdokumentation |
— Gennemførelse af risikostyringen i overensstemmelse med de roller, der er defineret i de gældende risikostyringsrammer og relateret til niveau 3-aktiviteter — Udarbejdelse af risikoanalyse og opfølgning i henhold til det tildelte risikoejerskab — Levering af de nødvendige oplysninger til risikoanalyse i henhold til niveau 1-/niveau 2-anmodninger og de eksisterende risikostyringsrammer |
8. Systemregler |
|
|
— Fastsættelse og sikring af tilstrækkelig gennemførelse af Den Europæiske Centralbanks juridiske ramme for TARGET, herunder de harmoniserede vilkår for deltagelse i TARGET |
(Ikke relevant) |
(Ikke relevant) |
BILAG III
DEFINITIONER
»kontoovervågningsgruppe (account monitoring group)«: en gruppe bestående af to eller flere MCA'er og/eller DCA'er, og hvor én deltager, den ledende part, har overblik over saldoen på hver enkelt TARGET-konto i gruppen
»adresserbar BIC-kode-indehaver (addressable BIC holder)« : en enhed som: a) har en Business Identifier Code (BIC), og b) er korrespondent eller kunde hos en indehaver af en RTGS DCA eller en filial af en RTGS DCA-indehaver og er i stand til at afgive betalingsordrer til og modtage betalinger fra et TARGET-delsystem via denne RTGS DCA-indehaver
»afviklingssystem (ancillary system, AS)«: et system, som drives af en enhed med hjemsted i unionen eller i EØS, og som er underlagt tilsyn og/eller overvågning af en kompetent myndighed, og som overholder overvågningskravene til placering af infrastrukturer, der tilbyder tjenester i euro, som til enhver tid ændret og offentliggjort på ECB's websted, i hvilket betalinger og/eller finansielle instrumenter udveksles og/eller cleares eller optegnes med a) pengeforpligtelserne der resulterer i betalingsordrer afviklet i TARGET og/eller b) midler holdt i TARGET i overensstemmelse med retningslinje ECB/2022/8
»afviklingssystemets systemgarantifondskonto, AS-garantifondskonto (ancillary system guarantee funds account)«: en teknisk konto, der anvendes til at holde garantifonde til støtte for RTGS AS-afviklingsprocedure A og B
»afviklingssystemets betalingsprocedure, AS-betalingsprocedure (ancillary system settlement procedure, AS settlement procedure)« : en TIPS AS-afviklingsprocedure eller RTGS AS-betalingsprocedure
»afviklingssystemets overførselsordre, AS-overførselsordre (ancillary system transfer order, AS transfer order)«: en betalingsordre, der er initieret af et afviklingssystem med henblik på en RTGS-afviklingsprocedure for afviklingssystemet
»automatisk sikkerhedsstillelse (auto-collateralisation)«: intradagkredit ydet af en national centralbank i euroområdet i centralbankens valuta, og som frigives, når en indehaver af T2S DCA-indehaver utilstrækkelige midler til at afvikle værdipapirtransaktioner, hvorved en sådan intradagkredit stilles som sikkerhed med enten de værdipapirer, der købes (collateral on flow), eller med værdipapirer, som opbevares af indehaveren af T2S DCA i den nationale centralbanks favør (collateral on stock). En transaktion med automatisk sikkerhedsstillelse består af to særskilte transaktioner, en, der bevilger automatisk sikkerhedsstillelse, og en, der vedrører tilbagebetalingen. En tredje transaktion, der vedrører eventuel overflytning af sikkerhed, kan også indgå. Med henblik på bilag I, del I, artikel 18, anses alle tre transaktioner for at være indgået i systemet og for at være uigenkaldelige på samme tidspunkt som transaktionen, der bevilger automatisk sikkerhedsstillelse
»automatisk likviditetsoverførselsordre (automated liquidity transfer order)«: en likviditetsoverførselsordre, der genereres automatisk for at overføre midler fra en udpeget RTGS DCA til deltagerens MCA i tilfælde af, at der ikke er tilstrækkelige midler på den MCA til afvikling af centralbanktransaktioner
»Disponibel likviditet (available liquidity)« : en positiv saldo på en deltagers konto og — hvis det er relevant — enhver intradagkredit bevilliget til MCA af den relevante centralbank inden for euroområdet med hensyn til denne konto, men som endnu ikke er blevet udnyttet, eller hvis relevant, er nedbragt med et beløb, der er anvendt til reservering af likviditet eller indefrysning af midler på MCA'er eller DCA'er
»bankkoncern (banking group)« :
en sammenslutning af kreditinstitutter, som er indeholdt i moderselskabets koncernregnskab, hvor moderselskabet er forpligtet til at aflægge koncernregnskab i henhold til International Regnskabsstandard 27 (IAS 27), vedtaget i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EF) nr. 1126/2008 ( 19 ) bestående af enten: i) et moderselskab og et eller flere datterselskaber, eller ii) to eller flere datterselskaber af et moderselskab eller
en sammensætning af kreditinstitutter som nævnt i underafsnit a), i) eller ii), hvor et moderselskab ikke aflægger koncernregnskab i overensstemmelse med IAS 27 men kan være i stand til at opfylde kriterierne som defineret i IAS 27 for medtagelse i konsoliderede regnskaber med forbehold af verifikation af deltagerens centralbank
et bilateralt eller multilateralt netværk af kreditinstitutter, som er: i) organiseret igennem en lovbestemt ramme, der definerer kreditinstitutters tilknytning til et sådant netværk, eller ii) kendetegnet ved selvorganiserede samarbejdsmekanismer (fremme, støtte og repræsentere medlemmernes forretningsinteresser) og/eller økonomisk solidaritet, der går ud over det sædvanlige samarbejde mellem kreditinstitutter, hvorved et sådant samarbejde og solidaritet er tilladt af kreditinstitutters vedtægter eller lignende eller etableret i kraft af særskilte aftaler, og i hvert enkelt tilfælde omhandlet i litra c), nr. i), og litra c), nr. ii), har ECB's Styrelsesråd godkendt en ansøgning om at blive betragtet som en bankkoncern
»udsendt meddelelse (broadcast message)« : information, der gøres tilgængelig for alle eller grupper eller en udvalgte gruppe deltagere samtidigt
»bankdag (business day)« eller »TARGET-bankdag (TARGET business day)« : en dag hvor MCA'er, RTGS DCA'er eller T2S DCA'er tilgængelige til afvikling af betalingsordrer
»virksomhedsidentifikationskode, BIC (Business Identifier Code, BIC)« : en kode som defineret ved ISO Standard nr. 9362
»responsum vedrørende en deltagers retsevne (capacity opinion)« : en juridisk udtalelse, som indeholder en vurdering af deltagerens retsevne til at påtage sig og opfylde sine forpligtelser
»betalingsordre (cash transfer order)« : enhver instruks afgivet af en deltager eller en part, der agerer på dennes vegne, om at stille et pengebeløb til rådighed for en modtager fra én konto ved en postering på en anden konto, og som er en AS-overførselsordre, en likviditetsoverførselsordre, en øjeblikkelig betalingsordre, et positivt tilbagekaldelsessvar eller en betalingsordre
»centralbank (central bank, CB)« : en centralbank i Eurosystemet og/eller en tilsluttet national centralbank
»centralbankoperation (central bank operation)«: enhver betalingsordre eller likviditetsoverførselsordre, der indledes af en centralbank på en MCA, som er blevet åbnet i et hvilket som helst TARGET-delsystem
»tilkoblet national centralbank (connected NCB)«: en national centralbank, bortset fra en national centralbank inden for euroområdet, som er tilkoblet TARGET i henhold til særlig aftale
»nødløsning (Contingency Solution)«: den funktionalitet, der gør det muligt for centralbanker og deltagere at behandle betalingsordrer i tilfælde af, at den normale drift af MCA'er og/eller RTGS DCA'er og/eller RTGS AS tekniske konti ikke er mulig
»kreditinstitut (credit institution)«: enten a) et kreditinstitut som defineret i parlamentets og rådets artikel 4, stk. 1, nr. 1), i forordning (EU) 575/2013 (og de nationale bestemmelser, der implementerer artikel 2, stk. 5, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU ( 22 )), der er underlagt tilsyn af en kompetent myndighed, eller b) et andet kreditinstitut som defineret i traktatens artikel 123, stk. 2, der er underlagt kontrol af en standard, som kan sammenlignes med tilsyn fra en kompetent myndighed
»kreditmemorandumsaldo (credit memorandum balance, CMB)«: en grænse fastsat af indehaveren af en TIPS DCA for en specifik tilgængelig enheds anvendelse af likviditet i TIPS DCA’en,
»afvikling på tværs af systemerne (cross-system settlement)«: afvikling af AS-overførselsordrer, der debiterer den tekniske RTGS AS-konto eller en afviklingskonto tilhørende en afviklingsbank i en AS ved brug af AS-afviklingsprocedure C eller D og kreditering af den tekniske RTGS AS-konto eller en afviklingskonto tilhørende en afviklingsbank i en anden AS ved brug af AS-afviklingsprocedure C eller D
»særlig kontantkonto, DCA (dedicated cash account, DCA)« : en RTGS DCA, en T2S DCA eller en TIPS DCA
»indlånsfacilitetsrente (deposit facility rate)« : indlånsfacilitetsrente som defineret i artikel 2, nr. 22), i retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60)
»indlånsfacilitet (deposit facility)« : indlånsfacilitet som defineret i artikel 2, nr. 21), i retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60)
»national centralbank inden for euroområdet (euro area NCB)« : en national centralbank i en medlemsstat, der har euroen som valuta
»SCT Inst-ordningen (European Payments Council's SEPA Instant Credit Transfer (SCT Inst) scheme, SCT Inst scheme)« : et automatiseret system baseret på åbne standarder, som fastsætter en række interbankregler, som SCT Inst scheme-deltagere skal overholde, og som gør det muligt for udbydere af betalingstjenester i det fælles eurobetalingsområde (SEPA) at tilbyde et automatiseret produkt til øjeblikkelige betalinger i euro for hele SEPA
»centralbank i Eurosystemet (Eurosystem CB)« : ECB eller en national centralbank inden for euroområdet
»misligholdelse (event of default)« : en forestående eller allerede indtruffet hændelse, hvis indtræden kan indebære en risiko for en deltagers manglende opfyldelse af sine forpligtelser i henhold til disse vilkår eller andre regler, der gælder for forholdet mellem denne deltager og centralbanken eller en anden centralbank, herunder:
hvis deltageren ikke længere opfylder de adgangskriterier, der er fastsat i den nationale implementering af del I, bilag I, artikel 4, eller de krav, der er fastsat i den relevante nationale implementering af del I, bilag I, artikel 5, stk. 1, litra a)
indledning af insolvensbehandling vedrørende deltageren
indgivelse af begæring om en behandling, som er angivet i litra b)
deltagerens udstedelse af en skriftlig erklæring om manglende betalingsevne vedrørende al eller en del af sin gæld eller manglende evne til at opfylde sine forpligtelser i forbindelse med intradagkredit
deltagerens indgåelse af en frivillig generel aftale eller ordning med sine kreditorer
hvor deltageren er eller af den relevante deltagende centralbank anses for at være insolvent eller ude af stand til at betale sin gæld
hvor deltagerens positive saldo på dennes særlige TARGET-konti eller alle eller en væsentlig del af deltagerens aktiver er indefrosset, omfattet af arrest, udlæg, beslaglagt eller omfattet af nogen anden foranstaltning, som har til formål at beskytte offentlige interesser eller deltagerens kreditorer
hvor deltagerens deltagelse i et andet TARGET-delsystem og/eller i en AS er blevet suspenderet eller ophævet
hvor en væsentlig tilsikring eller en erklæring, som er afgivet af deltageren forud for kontraktindgåelsen eller efter gældende lov forudsættes at være fremsat af deltageren, er ukorrekt eller usand
overdragelse af alle eller en væsentlig del af deltagerens aktiver
»garantifonde (guarantee funds)«: midler tilvejebragt af deltagerne i et afviklingssystem, som skal anvendes i tilfælde af, at en eller flere deltagere, af en hvilken som helst årsag, ikke er i stand til at opfylde deres betalingsforpligtelser i afviklingssystemet.
»insolvensbehandling (insolvency proceedings)« : insolvensbehandling som defineret i artikel 2, litra j), i direktiv 98/26/EF
»øjeblikkelig betalingsordre (instant payment order)«: i overensstemmelse med Det Europæiske Betalingsråds ordning for SEPA øjeblikkelige kreditoverførsler (SCT Inst), en betalingsordre, som kan udføres 24 timer i døgnet alle årets dage med øjeblikkelig eller tæt på øjeblikkelig behandling og underretning til betaleren, og som omfatter: i) øjeblikkelige betalingsordrer fra TIPS DCA til TIPS DCA, ii) øjeblikkelige betalingsordrer fra TIPS DCA til TIPS AS-teknisk konto, iii) øjeblikkelige betalingsordrer fra TIPS AS-teknisk konto til TIPS DCA og iv) øjeblikkelige betalingsordrer fra TIPS AS-teknisk konto til TIPS AS-teknisk konto
»instruerende part (instructing party)« : en enhed, der er blevet udpeget som sådan af en indehaver af en særlig TIPS DCA eller en indehaver af en TIPS AS-teknisk konto, og som har tilladelse til af afgive øjeblikkelige betalingsordrer eller likviditetsoverførselsordrer og/eller modtage øjeblikkelige betalingsordrer eller likviditetsoverførselsordrer på vegne af den pågældende kontoindehaver eller en tilgængelig part i forbindelse med indehaveren af den pågældende konto
»intradagkredit (intraday credit)« : kredit, som ydes for et tidsrum, der er kortere end én bankdag
»investeringsselskab (investment firm)«: et investeringsselskab som defineret i [indsæt nationale lovbestemmelser, som gennemfører artikel 4, stk. 1, nr. 1, i direktiv 2014/65/EU], bortset fra institutter nævnt i [indsæt de nationale lovbestemmelser, der gennemfører artikel 2, stk. 1, i direktiv 2014/65/EU], forudsat at investeringsselskabet er:
godkendt og under tilsyn af en godkendt kompetent myndighed, som er udpeget som sådant i henhold til direktiv 2014/65/EU og
berettiget til at udføre de aktiviteter, som er nævnt under [indsæt de nationale lovbestemmelser, der gennemfører punkt 2, 3, 6 og 7 i afsnit A i bilag I til direktiv 2014/65/EU efter relevans for investeringsselskabet]
»nationalbanker på niveau 3 (Level 3 NCBs)« : Deutsche Bundesbank, Banque de France, Banca d'Italia og Banco de España i deres virke som centralbanker, der udvikler og driver TARGET for Eurosystemet
»likviditetsoverførselsordre (liquidity transfer order)« : en betalingsordre til overførsel af et specificeret beløb af midler med henblik på likviditetsstyring
»rente på marginal indlånsfacilitet (marginal lending facility rate)« : renten på den marginale indlånsfacilitet som defineret i artikel 2, nr. 57), i retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60)
»marginal indlånsfacilitet (marginal lending facility)« : marginal indlånsfacilitet som defineret i artikel 2, nr. 56), i retningslinje (EU) 2015/510 (ECB/2014/60)
»tjenesten mobile proxy look-up (mobile proxy look-up (MPL) service)« : en tjeneste, der gør det muligt for indehavere af TIPS DCA’er, afviklingssystemer (AS), der anvender TIPS AS-tekniske konti og tilgængelige enheder, som modtager en anmodning fra deres kunder om at gennemføre en øjeblikkelig betalingsordre til en modtager, der er identificeret med en stedfortræder (f.eks. et mobiltelefonnummer), at hente den tilsvarende modtager IBAN og BIC fra det centrale register, der anvendes til at kreditere den relevante konto i TIPS
»halvøjeblikkelig betaling (near instant payment)«: en betalingsordre, der overholder NL-standarden SCT AOS (European Payments Councils SEPA Credit Transfer Additional Optional Services) for øjeblikkelig behandling af SEPA-kreditoverførsler
»netværksleverandør (network service provider, NSP)«: en virksomhed, der er blevet tildelt en koncession af Eurosystemet med henblik på at levere forbindelsestjenester via adgangsportalen for finansielle markedsinfrastrukturer i Eurosystemet til TARGET-tjenesterne
»uafviklet betalingsordre (non-settled cash transfer order)« : en betalingsordre, der ikke afvikles på den bankdag, hvor den accepteres
»deltager (participant)« : a) en enhed, der har mindst én MCA og evt. yderligere én eller flere DCA'er] i TARGET, eller b) en AS
»betalingsmodtager (payee)« : bortset fra hvor det er anvendt i artikel 29, del I, bilag I, en deltager, hvis MCA eller DCA krediteres som følge af en betalingsordre, der afvikles
»betaler (payer)« : bortset fra hvor det er anvendt i artikel 29, del I, bilag I, en deltager, hvis MCA eller DCA debiteres som følge af en betalingsordre, der afvikles
»betalingsordre (payment order)« : enhver instruks fra en deltager eller en part, der agerer på dennes vegne, om at stille et pengebeløb til rådighed for en modtager fra én konto ved en postering på en anden konto, og som ikke er en AS-overførselsordre, en likviditetsoverførselsordre, en øjeblikkelig betalingsordre eller et positivt tilbagekaldelsessvar
»positivt tilbagekaldelsessvar (positive recall answer)« : i overensstemmelse med SCT Inst-ordningen, en betalingsordre iværksat af modtageren af en anmodning om tilbagekaldelse, som svar på en anmodning om tilbagekaldelse til fordel for afsenderen af denne anmodning om tilbagekaldelse
»organ inden for den offentlige sektor (public sector body)« : en enhed inden for den offentlige sektor som defineret i artikel 3 i Rådets forordning (EF) nr. 3603/93 ( 23 )
»tilgængelig enhed (reachable party)« : en enhed, der a) er indehaver af en Business Identifier Code (BIC), b) er udpeget som sådan af en indehaver af en TIPS DCA eller af et afviklingssystem, som har en teknisk TIPS AS-konto, c) er korrespondent, kunde hos eller en filial af en indehaver af en TIPS DCA eller deltager i et afviklingssystem, eller er korrespondent, kunde hos eller filial af en deltager i et afviklingssystem med en teknisk TIPS AS-konto og d) kan adresseres igennem TIPS og er i stand til at indsende betalingsordrer og modtage betalingsordrer enten via indehaveren af en TIPS DCA eller et afviklingssystem, der har en teknisk TIPS AS-konto, eller direkte med tilladelse fra indehaveren af en TIPS DCA, eller af et afviklingssystem, der har en TIPS AS-teknisk konto
»RTGS AS-betalingsprocedure (Real-time gross settlement ancillary system settlement procedure, RTGS AS settlement procedure)« : en af rækken af særlige, foruddefinerede tjenesteydelser til indsendelse og afvikling af AS-overførselsordrer relateret til afvikling af AS på RTGS DCA'er, afviklingskonti og RTGS AS-tekniske konti
»RTGS AS-teknisk konto (Real-time gross settlement ancillary system technical account, RTGS AS technical account)«: en konto, der indehaves af en AS eller af en centralbank i dens TARGET-delsystem på vegne af AS og anvendes i forbindelse med en RTGS AS-betalingsprocedure
»anmodning om tilbagekaldelse (recall request)«: en meddelelse fra en indehaver af en RTGS DCA, en TIPS DCA eller en TIPS AS-teknisk konto, med anmodning om tilbagebetaling af henholdsvis en afviklet betalingsordre eller en øjeblikkelig betalingsordre
»regelbaseret likviditetsoverførselsordre (rule-based liquidity transfer order)«: en likviditetsoverførselsordre, der er blevet udløst som resultat af: a) Saldoen på en MCA- eller RTGS DCA-konto overskrider en foruddefineret minimums- eller maksimumgrænse, eller b) utilstrækkelige midler tilgængelige til dækning af hastende betalingsordrer i kø, AS-overførselsordrer eller betalingsordrer med høj prioritet på en RTGS DCA
»afviklingsbankgruppe (settlement bank account group)«: en liste over særlige RTGS DCA’er og/eller underkonti, der er fastsat i forbindelse med afviklingen af et afviklingssystem ved hjælp af RTGS AS-afviklingsmodeller
»afviklingsbank (settlement bank)«: en indehaver af en RTGS DCA, hvis RTGS DCA eller afviklingskonto anvendes til at afvikle AS-overførselsordrer indsendt af en AS ved brug af RTGS AS-betalingsprocedurerne
»suspendering (suspension)«: midlertidig ophævelse af en deltagers rettigheder og forpligtelser i en periode, som fastsættes af indsæt centralbankens navn
»TARGET-konto (TARGET account)«: en konto, der åbnes i et TARGET-delsystem
»TARGET-delsystem (TARGET component system)1«: ethvert af centralbankernes systemer, der udgør en del af TARGET
»TARGET-koordinator (TARGET coordinator)«: en person udpeget af ECB, som skal varetage den daglige operationelle ledelse af TARGET, lede og koordinere aktiviteterne i tilfælde af, at en usædvanlig situation opstår, og koordinere formidlingen af oplysninger til deltagerne
»TIPS AS-afviklingsprocedure (TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) ancillary system settlement procedure, TIPS AS settlement procedure)«: den foruddefinerede tjeneste til indsendelse og afvikling af likviditetsoverførselsordrer og øjeblikkelige betalingsordrer relateret til afvikling af AS på TIPS DCA'er og TIPS AS-tekniske konti
»TIPS AS-teknisk konto TARGET Instant Payment Settlement (TIPS) ancillary system technical account, TIPS AS technical account)«: en konto, der indehaves af AS eller centralbanken i dens TARGET-delsystem på vegne af afviklingssystemet til brug for afviklingssystemet med henblik på afvikling af øjeblikkelige betalinger i sine egne regnskaber
»TARGET-afviklingsleder (TARGET settlement manager)«: en person udpeget af en centralbank i Eurosystemet, som skal overvåge driften af dens TARGET-delsystem
»TARGET2-Securities, T2S (TARGET2-Securities, T2S)«: den hardware, det software og andre komponenter i den tekniske infrastruktur, igennem hvilken Eurosystemet leverer tjenester til værdipapircentralerne og centralbankerne i Eurosystemet, som muliggør en grundlæggende, neutral og grænseløs afvikling af værdipapirhandler i centralbankpenge efter princippet levering mod betaling
»teknisk fejl i TARGET (technical malfunction of TARGET)«: enhver defekt eller fejl i den tekniske infrastruktur og/eller de computersystemer, der anvendes af det relevante TARGET-delsystem, eller enhver anden begivenhed, der gør det umuligt at udføre og fuldføre behandlingen af betalingsordrer i henhold til de relevante dele af denne retningslinje i det relevante TARGET-delsystem.
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 98/26/EF af 19. maj 1998 om endelig afregning i betalingssystemer og værdipapirafviklingssystemer (EFT L 166 af 11.6.1998, s. 45).
( 2 ) Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) 2021/378 af 22. januar 2021 om anvendelsen af mindstereservekrav (ECB/2021/1) (EUT L 73 af 3.3.2021, s. 1).
( 3 ) Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2015/510 af 19. december 2014 om gennemførelsen af Eurosystemets pengepolitiske ramme (retningslinjen om dokumentationsgrundlaget) (ECB/2014/60) (EUT L 91 af 2.4.2015, s. 3).
( 4 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/59/EU af 15. maj 2014 om et regelsæt for genopretning og afvikling af kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af Rådets direktiv 82/891/EØF og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2001/24/EF, 2002/47/EF, 2004/25/EF, 2005/56/EF, 2007/36/EF, 2011/35/EU, 2012/30/EU og 2013/36/EU samt forordning (EU) nr. 1093/2010 og (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 190).
( 5 ) Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2019/671 af 9. april 2019 om de nationale centralbankers indenlandske operationer i forbindelse med forvaltningen af aktiver og passiver (ECB/2019/7) (EUT L 113 af 29.4.2019, s. 11).
( 6 ) Rådets forordning (EF) nr. 2531/98 af 23. november 1998 om Den Europæiske Centralbanks anvendelse af mindstereserver (EFT L 318 af 27.11.1998, s. 1).
( 7 ) Den Europæiske Centralbanks afgørelse (EU) 2019/1743 af 15. oktober 2019 om forrentning af beholdninger af overskudsreserver og visse indlån (ECB/2019/31) (EUT L 267 af 21.10.2019, s. 12).
( 8 ) Ifølge den kalender, der er gældende på ECB's hjemsted.
( 9 ) Ifølge den kalender, der er gældende på ECB's hjemsted.
( 10 ) Ifølge den kalender, der er gældende på ECB's hjemsted.
( 11 ) Ifølge den kalender, der er gældende på ECB's hjemsted.
( 12 ) Er også gældende for RTGS AS-tekniske konti, afviklingskonti og AS-garantifondskonti.
( 13 ) Også gældende for TIPS AS-tekniske konti.
( 14 ) Uanset om der er tale om en RTGS DCA, en RTGS AS-teknisk konto eller en AS-garantifondskonto.
( 15 ) Uanset om der er tale om en RTGS DCA, en RTGS AS-teknisk konto eller en AS-garantifondskonto.
( 16 ) »Need-to-know«-princippet henviser til identifikationen af de oplysninger, som en person skal have adgang til for at kunne udføre sine opgaver.
( 17 ) Princippet om det mindst mulige privilegium henviser til at skræddersy en persons adgangsprofil til et it-system med henblik på at matche den tilsvarende forretningsrolle.
( 18 ) En leverandør i forbindelse med denne øvelse bør forstås som enhver tredjepart (og dennes ansatte), som er kontraktansat (under aftale) af instituttet om at levere en tjenesteydelse, og i henhold til serviceaftalen gives tredjeparten (og dennes ansatte) adgang, enten på afstand eller på stedet, til oplysninger og/eller informationssystemer og/eller informationsbehandlingsfaciliteter i instituttet, der er omfattet af eller er forbundet med det anvendelsesområde, der er omfattet af udøvelsen af TARGET2-selvcertificeringen.
( 19 ) Kommissionens forordning (EF) nr. 1126/2008 af 3. november 2008 om vedtagelse af visse internationale regnskabsstandarder i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1606/2002 (EUT L 320 af 29.11.2008, s. 1).
( 20 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).
( 21 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).
( 22 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338).
( 23 ) Rådets forordning (EF) nr. 3603/93 af 13. december 1993 om fastlæggelse af definitioner med henblik på gennemførelse af forbuddene i traktatens artikel 104 og artikel 104 B, stk. 1 (EFT L 332 af 31.12.1993, s. 1).