Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 61995CJ0296

Sammendrag af dom

Nøgleord
Sammendrag

Nøgleord

1 Faellesskabsret - begreber - fortolkning - henvisning til national ret - ikke grundlag herfor

2 Faellesskabsret - fortolkning - bestemmelser affattet paa flere sprog - ensartet fortolkning - hensyntagen til forskellige sproglige versioner

3 Fiskale bestemmelser - harmonisering af lovgivningerne - punktafgifter - direktiv 92/12 - punktafgiftspligtige varer - bestemmelsen af, i hvilken medlemsstat der skal betales afgift - varer, som privatpersoner anskaffer til eget brug, og som de selv medfoerer - begreb - koeb af varer gennem en mellemmand - ikke omfattet - afgiftspligt i bestemmelsesmedlemsstaten

(Raadets direktiv 92/12, art. 8)

Sammendrag

4 Det gaelder for det faellesskabsretlige system, at bestemmelserne heri ikke materielt skal udformes ud fra et nationalt retssystem eller flere af disse systemer uden udtrykkelig bestemmelse.

5 Noedvendigheden af en ensartet fortolkning af faellesskabsinstitutionernes retsakter udelukker, at en bestemmelses ordlyd i tvivlstilfaelde betragtes isoleret, idet det naevnte hensyn tvaertimod kraever, at ordlyden fortolkes og anvendes paa baggrund af versionerne paa de andre officielle sprog. Samtlige sproglige versioner boer principielt tillaegges den samme vaerdi, som ikke kan afhaenge af stoerrelsen af den befolkning i medlemsstaterne, der benytter sig af det paagaeldende sprog.

6 Direktiv 92/12 om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer, om oplaegning og omsaetning heraf samt om kontrol hermed skal fortolkes saaledes, at det ikke er til hinder for, at der i en medlemsstat A opkraeves punktafgifter af varer, som er overgaaet til forbrug i en medlemsstat B, hvor varerne er blevet anskaffet hos et selskab X til brug for privatpersoner med bopael i medlemsstat A, naermere bestemt gennem et selskab Y, der mod vederlag har optraadt som mellemmand for privatpersonerne, hvorved det forudsaettes, at transporten af varerne fra medlemsstat B til medlemsstat A ligeledes er blevet arrangeret af selskab Y paa privatpersonernes vegne og er blevet gennemfoert af en professionel transportvirksomhed mod betaling.

Direktivets artikel 8, hvorefter der af varer, som privatpersoner anskaffer til eget brug, og som de selv medfoerer, opkraeves punktafgifter i den medlemsstat, hvor varerne er anskaffet, finder ikke efter sit formaal anvendelse i tilfaelde, hvor det er en mellemmand, der har koebt og/eller transporteret de punktafgiftspligtige varer. I et tilfaelde, hvor varer fra én medlemsstat transporteres til en anden medlemsstat, saaledes at transporten arrangeres mod vederlag af en erhvervsdrivende, der forinden har hvervet kunderne i den anden medlemsstat, og som har tilrettelagt importen af varerne, er punktafgift foelgelig forfaldet i sidstnaevnte medlemsstat.

Į viršų