EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0529

Rådets forordning (EU) 2019/529 af 28. marts 2019 om ændring af forordning (EU) 2019/124, for så vidt angår visse fiskerimuligheder

ST/7277/2019/INIT

EUT L 88 af 29.3.2019, p. 3–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/529/oj

29.3.2019   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 88/3


RÅDETS FORORDNING (EU) 2019/529

af 28. marts 2019

om ændring af forordning (EU) 2019/124, for så vidt angår visse fiskerimuligheder

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 3,

under henvisning til forslag fra Europa-Kommissionen, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I Rådets forordning (EU) 2019/124 (1) er der fastlagt fiskerimuligheder for 2019 for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fartøjer i visse andre farvande.

(2)

Fiskerikommissionen for det Vestlige og Centrale Stillehav (WCPFC) besluttede på sit årsmøde i 2018 at opretholde bevarelsesforanstaltninger for sværdfisk og tropisk tunfisk. Disse foranstaltninger bør gennemføres i EU-retten.

(3)

Den Regionale Fiskeriforvaltningsorganisation for det Sydlige Stillehav (SPRFMO) vedtog på sit årsmøde i 2019 nye fangstbegrænsninger for chilensk hestemakrel (Trachurus murphyi) og godkendte forsøgsfiskeri efter isfiskarter (Dissostichus spp.). De relevante foranstaltninger bør gennemføres i EU-retten.

(4)

I forordning (EU) 2019/124 blev den samlede tilladte fangstmængde (TAC'en) for tobis i ICES-afsnit 2a og 3a og ICES-underområde 4 fastsat til nul. Tobis er en art med kort livscyklus, og den relevante videnskabelige rådgivning bliver tilgængelig i anden halvdel af februar, mens fiskeriet indledes i april.

(5)

Fangstbegrænsningerne for tobis i ICES-afsnit 2a og 3a og ICES-underområde 4 bør ændres i overensstemmelse med den seneste videnskabelige rådgivning fra Det Internationale Havundersøgelsesråd (ICES), der blev offentliggjort den 22. februar 2019, med hensyn til tilgangen med maksimalt bæredygtigt udbytte og, hvad angår visse forvaltningsområder, med hensyn til forsigtighedstilgangen.

(6)

Indsatsbegrænsningerne for EU-fiskerfartøjer i ICCAT-konventionsområdet er baseret på de oplysninger, der er givet i de fiskeri-, kapacitets- og opdrætsplaner for almindelig tun, som medlemsstaterne har meddelt Kommissionen. Disse indsatsbegrænsninger blev rapporteret gennem EU-planen, som ICCAT har godkendt på det intersessionelle møde i Panel 2 den 4.-5. marts 2019. De bør fastlægges som en del af fiskerimulighederne.

(7)

Forordning (EU) 2019/124 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(8)

De fangstbegrænsninger, der er fastsat i forordning (EU) 2019/124, finder anvendelse fra den 1. januar 2019. De bestemmelser om fangstbegrænsninger, der fastsættes ved nærværende forordning, bør derfor også finde anvendelse fra denne dato. En sådan anvendelse med tilbagevirkende kraft berører ikke retssikkerhedsprincippet eller princippet om beskyttelse af berettigede forventninger, idet de pågældende fiskerimuligheder endnu ikke er opbrugt —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Forordning (EU) 2019/124 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 27, stk. 2, affattes således:

»2.   De i stk. 1 anførte medlemsstater skal begrænse den samlede bruttotonnage for fartøjer, der fører deres flag, og som fisker efter pelagiske bestande i 2019, til den samlede bruttotonnage på EU-niveau på 36 102 ton i det pågældende område.«

2)

Følgende artikel indsættes:

»Artikel 28a

Forsøgsfiskeri

1.   Medlemsstaterne kan kun deltage i forsøgsfiskeri med langline efter isfiskarter (Dissostichus spp.) i SPRFMO-konventionsområdet i 2019, hvis SPRFMO har godkendt deres ansøgning om dette fiskeri, herunder en fiskeriplan og tilsagn om at gennemføre en dataindsamlingsplan.

2.   Fiskeriet finder kun sted i de forskningsblokke, der er angivet i bilag IJ. Fiskeriet forbydes på dybder under 750 meter og over 2 000 meter.

3.   TAC'en er som fastsat i bilag IJ. Fiskeriet begrænses til en fangstrejse af højst 21 på hinanden følgende dages varighed og til højst 5 000 kroge pr. sæt med højst 20 sæt pr. forskningsblok. Fiskeriet indstilles, enten når TAC'en er nået, eller hvis der er blevet sat eller trukket 100 sæt, alt efter hvad der indtræffer først.«

3)

Bilag IA, IB, IH, IJ, III, IV, VII og VIII til forordning (EU) 2019/124 ændres som anført i bilaget til nærværende forordning.

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den finder anvendelse fra den 1. januar 2019.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 28. marts 2019.

På Rådets vegne

G. CIAMBA

Formand


(1)  Rådets forordning (EU) 2019/124 af 30. januar 2019 om fastsættelse for 2019 af fiskerimuligheder for visse fiskebestande og grupper af fiskebestande gældende for EU-farvande og for EU-fiskerfartøjer i visse andre farvande (EUT L 29 af 31.1.2019, s. 1).


BILAG

1)   

I bilag IA foretages følgende ændringer:

a)

Tabellen over fiskerimuligheder for tobis og dertil knyttede bifangster i EU-farvande i ICES-afsnit 2a og 3a og ICES-underområde 4 affattes således:

»Art:

Tobis og dertil knyttede bifangster

Ammodytes spp.

Område:

EU-farvande i 2a, 3a og 4 (1)

Danmark

106 387  (2)

 

 

Det Forenede Kongerige

2 325  (2)

 

 

Tyskland

162 (2)

 

 

Sverige

3 906  (2)

 

 

Unionen

112 780

 

 

TAC

112 780

 

Analytisk TAC

Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

Særlig betingelse:

Inden for ovennævnte kvoter må der højst tages nedennævnte mængder i følgende forvaltningsområder for tobis som defineret i bilag IIC:

Område

:

EU-farvande med forvaltningsområder for tobis

 

1r

2r ()

3r

4 ()

5r

6

7r

 

(SAN/234_1R)

(SAN/234_2R)

(SAN/234_3R)

(SAN/234_4)

(SAN/234_5R)

(SAN/234_6)

(SAN/234_7R)

Danmark

86 704

4 717

10 084

4 717

0

165

0

Det Forenede Kongerige

1 895

103

220

103

0

4

0

Tyskland

133

7

15

7

0

0

0

Sverige

3 184

173

370

173

0

6

0

Unionen

91 916

5 000

10 689

5 000

0

175

0

I alt

91 916

5 000

10 689

5 000

0

175

0

()  I forvaltningsområde 2r og 4 må TAC'en kun fiskes som en overvågnings-TAC med en dertilhørende prøveudtagningsprotokol for det pågældende fiskeri.«

b)

Tabellen over fiskerimuligheder for blåhvilling i EU-farvande og internationale farvande i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 og 14 affattes således:

»Art:

Blåhvilling

Micromesistius poutassou

Område:

EU-farvande og internationale farvande i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 og 14

(WHB/1X14)

Danmark

48 813  (4)

 

 

Tyskland

18 979  (4)

 

 

Spanien

41 383  (4)  (5)

 

 

Frankrig

33 970  (4)

 

 

Irland

37 800  (4)

 

 

Nederlandene

59 522  (4)

 

 

Portugal

3 844  (4)  (5)

 

 

Sverige

12 075  (4)

 

 

Det Forenede Kongerige

63 341  (4)

 

 

Unionen

319 727  (4)  (6)

 

 

Norge

99 900

 

 

Færøerne

10 000

 

 

TAC

Ikke relevant

 

Analytisk TAC

Artikel 7, stk. 2, i denne forordning finder anvendelse.

c)

Tabellen over fiskerimuligheder for lange i EU-farvande i 4 affattes således:

»Art:

Lange

Molva molva

Område:

EU-farvande i 4

(LIN/04-C.)

Belgien

26 (7)

 

 

Danmark

404 (7)

 

 

Tyskland

250 (7)

 

 

Frankrig

225

 

 

Nederlandene

9

 

 

Sverige

17 (7)

 

 

Det Forenede Kongerige

3 104  (7)

 

 

Unionen

4 035

 

 

TAC

4 035

 

Præventiv TAC

d)

Tillægget affattes således:

»Tillæg

De TAC'er, der er omhandlet i artikel 8, stk. 4, er:

For Belgien: almindelig tunge i 7a; almindelig tunge i 7f og 7g; almindelig tunge i 7e; almindelig tunge i 8a og 8b; glashvarrearter i 7, kuller i 7b-k, 8, 9 og 10; EU-farvande i CECAF 34.1.1; jomfruhummer i 7; torsk i 7a; rødspætte i 7f og 7g; rødspætte i 7h, 7j og 7k; rokker i EU-farvande i 6a, 6b, 7a-c og 7e-k.

For Frankrig: makrel i 3a og 4; EU-farvande i 2a, 3b, 3c og underafsnit 22-32; sild i 4, 7d og EU-farvande i 2a; hestemakrel i EU-farvande i 4b, 4c og 7d; hvilling i 7b-k; kuller i 7b-k, 8, 9 og 10; EU-farvande i CECAF 34.1.1; almindelig tunge i 7f og 7g; hvilling i 8; spidstandet blankesten i EU-farvande og internationale farvande i 6, 7 og 8; havgalt i EU-farvande og internationale farvande i 6, 7 og 8; makrel i 6, 7, 8a, 8b, 8d og 8e; EU-farvande og internationale farvande i 5b; internationale farvande i 2a, 12 og 14; rokker i EU-farvande i 6a, 6b, 7a-c og 7e-k, rokker i EU-farvande i 7d, rokker i EU-farvande i 8 og 9; broget rokke i EU-farvande i 7d og 7e.

For Irland: havtaske i 6; EU-farvande og internationale farvande i 5b; internationale farvande i 12 og 14; havtaske i 7; jomfruhummer i den funktionelle enhed 16 i ICES-underområde 7.

For Det Forenede Kongerige: Som udveksling for torsk og hvilling i området vest for Skotland: torsk i 6b; EU-farvande og internationale farvande i 5b vest for 12°00′V og i 12 og 14 hvilling i 6; EU-farvande og internationale farvande i 5b; internationale farvande i 12 og 14; og som udveksling for torsk i Det Keltiske Hav hvilling og rødspætte i Det Irske Hav i 7h, 7j og 7k: torsk i 7b, 7c, 7e-k, 8, 9 og 10; EU-farvande; kuller i 7b-k, 8, 9 og 10; EU-farvande i CECAF 34.1.1; tungearter i 7h, 7j og 7k; tungearter i 7e; rødspætte i 7h, 7j og 7k.

«

2)   

Bilag IB ændres således:

a)

Tabellen over fiskerimuligheder for sild i EU-farvande, færøske, norske og internationale farvande i 1 og 2 affattes således:

»Art:

Sild

Clupea harengus

Område:

EU-farvande, færøske, norske og internationale farvande i 1 og 2

(HER/1/2-)

Belgien

13 (8)

 

 

Danmark

13 129  (8)

 

 

Tyskland

2 299  (8)

 

 

Spanien

43 (8)

 

 

Frankrig

566 (8)

 

 

Irland

3 399  (8)

 

 

Nederlandene

4 698  (8)

 

 

Polen

664 (8)

 

 

Portugal

43 (8)

 

 

Finland

203 (8)

 

 

Sverige

4 865  (8)

 

 

Det Forenede Kongerige

8 393  (8)

 

 

Unionen

38 315  (8)

 

 

Færøerne

4 500  (9)  (10)

 

 

Norge

34 484  (9)  (11)

 

 

TAC

588 562

 

Analytisk TAC

Særlig betingelse:

Inden for ovennævnte kvoter må der i nedenstående områder højst fanges følgende mængder:

 

Norske farvande nord for 62°N og fiskerizonen omkring Jan Mayen (HER/*2AJMN)

 

34 484

 

2, 5b nord for 62°N (færøske farvande) (HER/*25B-F)

Belgien

2

Danmark

1 541

Tyskland

270

Spanien

5

Frankrig

67

Irland

399

Nederlandene

552

Polen

78

Portugal

5

Finland

24

Sverige

571

Det Forenede Kongerige

986«

b)

Tabellen over fiskerimuligheder for torsk i grønlandske farvande i NAFO-afsnit 1F og grønlandske farvande i 5, 12 og 14 affattes således:

»Art:

Torsk

Gadus morhua

Område:

Grønlandske farvande i NAFO-afsnit 1F og grønlandske farvande i 5, 12 og 14

(COD/N1GL14)

Tyskland

1 636  (12)

 

 

Det Forenede Kongerige

364 (12)

 

 

Unionen

2 000  (12)

 

 

TAC

Ikke relevant

 

Analytisk TAC

Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

c)

Tabellen over fiskerimuligheder for rødfiskarter (pelagiske) i grønlandske farvande i NAFO-afsnit 1F og grønlandske farvande i 5, 12 og 14 affattes således:

»Art:

Rødfiskarter (pelagiske)

Sebastes spp.

Område:

Grønlandske farvande i NAFO-afsnit 1F og grønlandske farvande i 5, 12 og 14

(RED/N1G14P)

Tyskland

765 (13)  (14)  (15)

 

 

Frankrig

4 (13)  (14)  (15)

 

 

Det Forenede Kongerige

5 (13)  (14)  (15)

 

 

Unionen

774 (13)  (14)  (15)

 

 

Norge

561 (13)  (14)

 

 

Færøerne

0 (13)  (14)  (16)

 

 

TAC

Ikke relevant

 

Analytisk TAC

Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

3)   

Bilag IH affattes således:

»BILAG IH

WCPFC-KONVENTIONSOMRÅDET

Art:

Sværdfisk

Xiphias gladius

Område:

WCPFC-konventionsområdet syd for 20°S

(SWO/F7120S)

Unionen

3 170,36

 

 

TAC

Ikke relevant

 

Præventiv TAC
«

4)   

Bilag IJ affattes således:

»BILAG IJ

SPRFMO-KONVENTIONSOMRÅDET

Art:

Chilensk hestemakrel

Trachurus murphyi

Område:

SPRFMO-konventionsområdet

(CJM/SPRFMO)

Tyskland

9 079,65

 

 

Nederlandene

9 841,41

 

 

Litauen

6 317,86

 

 

Polen

10 863,08

 

 

Unionen

36 102

 

 

TAC

Ikke relevant

 

Analytisk TAC

Artikel 3 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse

Artikel 4 i forordning (EF) nr. 847/96 finder ikke anvendelse


Art:

Isfiskarter

Dissostichus spp.

Område:

SPRFMO-konventionsområdet

(TOP/SPRFMO)

TAC

45 (17)

 

Præventiv TAC
«

5)   

Bilag III affattes således:

»BILAG III

HØJESTE ANTAL FISKERITILLADELSER TIL EU-FISKERFARTØJER, DER FISKER I TREDJELANDSFARVANDE

Fiskeriområde

Fiskeri

Antal fiskeritilladelser

Fordeling af fiskeritilladelser blandt medlemsstaterne

Maksimalt antal fartøjer, der må være til stede på noget tidspunkt

Norske farvande og fiskeriområdet omkring Jan Mayen

Sild, nord for 62°00′N

77

DK

25

57

DE

5

FR

1

IE

8

NL

9

PL

1

SV

10

UK

18

Demersale arter, nord for 62°00′N

80

DE

16

50

IE

1

ES

20

FR

18

PT

9

UK

14

Ikke tildelte

2

Makrel (18)

Ikke relevant

Ikke relevant

70

Industriarter, syd for 62°00′N

480

DK

450

150

UK

30

Færøske farvande

Enhver form for trawlfiskeri med fartøjer på højst 180 fod i området 12-21 sømil fra de færøske basislinjer

26

BE

0

13

DE

4

FR

4

UK

18

Direkte fiskeri efter torsk og kuller med en mindstemaskestørrelse på 135 mm begrænset til området syd for 62°28′N og øst for 6°30′V

8 (19)

Ikke relevant

4

Trawlfiskeri uden for 21 sømil fra de færøske basislinjer. I perioderne fra den 1. marts til den 31. maj og fra den 1. oktober til den 31. december må disse fartøjer fiske i området mellem 61°20′N og 62°00′N og mellem 12-21 sømil fra basislinjerne

70

BE

0

26

DE

10

FR

40

UK

20

Trawlfiskeri efter byrkelange med en mindstemaskestørrelse på 100 mm i området syd for 61°30′N og vest for 9°00′V og i området mellem 7°00′V og 9°00′V syd for 60°30′N og i området sydvest for en linje mellem 60°30′N, 7°00′V og 60°00′N, 6°00′V

70

DE (20)

8

20 (21)

FR (20)

12

Direkte trawlfiskeri efter sej med en mindstemaskestørrelse på 120 mm og med mulighed for at benytte rundstropper omkring fangstposen

70

Ikke relevant

22 (21)

Fiskeri efter blåhvilling. Det samlede antal fiskeritilladelser kan forhøjes med fire fartøjer med henblik på at danne par, hvis de færøske myndigheder indfører særlige regler for adgang til et område, som benævnes »hovedfiskeriområdet for blåhvilling«

34

DE

2

20

DK

5

FR

4

NL

6

UK

7

SE

1

ES

4

IE

4

PT

1

Linefiskeri

10

UK

10

6

Makrel

20

DK

2

12

BE

1

DE

2

FR

2

IE

3

NL

2

SE

2

UK

6

Sild, nord for 62°00′N

20

DK

5

20

DE

2

IE

2

FR

1

NL

2

PL

1

SE

3

UK

4

1, 2b (22)

Fiskeri efter arktiske krabber med tejner

20

EE

1

Ikke relevant

ES

1

LV

11

LT

4

PL

3

«

6)   

Bilag IV affattes således:

»BILAG IV

ICCAT-KONVENTIONSOMRÅDET (23)

1.

Maksimalt antal EU-stangfartøjer og -dørgefartøjer med tilladelse til at fiske aktivt efter almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm i det østlige Atlanterhav:

Spanien

60

Frankrig

37

Unionen

97

2.

Maksimalt antal EU-fartøjer til kystnært ikkeindustrielt fiskeri med tilladelse til at fiske aktivt efter almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm i Middelhavet:

Spanien

364

Frankrig

130

Italien

30

Cypern

20 (24)

Μalta

54 (24)

Unionen

598

3.

Maksimalt antal EU-fiskerfartøjer med tilladelse til at fiske aktivt efter almindelig tun på mellem 8 kg/75 cm og 30 kg/115 cm i Adriaterhavet til opdræt:

Kroatien

16

Italien

12

Unionen

28

4.

Maksimalt antal fiskerfartøjer og den dertil svarende samlede kapacitet i bruttotonnage, som for hver medlemsstat må fiske efter, beholde om bord, omlade, transportere eller lande almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet

Tabel A

 

Antal fiskerfartøjer (25)

 

Cypern (26)

Grækenland (27)

Kroatien

Italien

Frankrig

Spanien

Μalta (28)

Portugal

Notfartøjer

1

1 (29)

16

19

22

6

1

0

Langlinefartøjer

23 (30)

0

0

35

8

49

61

0

Stangfartøjer

0

0

0

0

37

69

0

76 (31)

Håndlinefartøjer

0

0

12

0

33 (32)

1

0

0

Trawlere

0

0

0

0

57

0

0

0

Ikkeindustrielt fiskeri

0

13

0

0

130

599

52

0

Andet ikkeindustrielt fiskeri (33)

0

42

0

0

0

0

0

0

Tabel B

 

Samlet kapacitet udtrykt i bruttotonnage

 

Cypern

Kroatien

Grækenland

Italien

Frankrig

Spanien

Μalta

Notfartøjer

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Langlinefartøjer

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Stangfartøjer

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Håndlinefartøjer

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Trawlere

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Andet ikkeindustrielt fiskeri

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Skal fastsættes

5.

Maksimalt antal faststående tunfiskenet, der må anvendes i fiskeriet efter almindelig tun i det østlige Atlanterhav og Middelhavet, pr. medlemsstat

Medlemsstat

Antal faststående tunfiskenet (34)

Spanien

5

Italien

6

Portugal

3

6.

Maksimal tunopdræts- og -opfedningskapacitet pr. medlemsstat og maksimalt input af fanget vild almindelig tun, som hver medlemsstat må tildele sine akvakulturbrug i det østlige Atlanterhav og Middelhavet

Tabel A

Maksimal tunopdræts- og -opfedningskapacitet

 

Antal akvakulturbrug

Kapacitet (i ton)

Spanien

10

11 852

Italien

13

12 600

Grækenland

2

2 100

Cypern

3

3 000

Kroatien

7

7 880

Μalta

6

12 300

Tabel B  (35)  (36)

Maksimalt input af fanget vild almindelig tun (i ton)

Spanien

7 000

Italien

Skal fastsættes nærmere

Grækenland

Skal fastsættes nærmere

Cypern

Skal fastsættes nærmere

Kroatien

Skal fastsættes nærmere

Μalta

8 766

Portugal

350

7.

Fordelingen mellem medlemsstaterne af det maksimale antal fiskerfartøjer, der fører en medlemsstats flag, og som må fiske efter nordlig hvid tun som målart, jf. artikel 12 i forordning (EF) nr. 520/2007, er som følger:

Medlemsstat

Maksimalt antal fartøjer

Irland

50

Spanien

730

Frankrig

151

Det Forenede Kongerige

12

Portugal

310

8.

Det maksimale antal EU-fiskerfartøjer med en længde overalt på mindst 20 meter, som fisker efter storøjet tun i ICCAT-konventionsområdet, fastsættes som følger:

Medlemsstat

Maksimalt antal notfartøjer

Maksimalt antal langlinefartøjer

Spanien

23

190

Frankrig

11

Portugal

79

Unionen

34

269

«

7)   

Bilag VII affattes således:

»BILAG VII

WCPFC-KONVENTIONSOMRÅDET

Maksimalt antal EU-fiskerfartøjer, der har tilladelse til at fiske efter sværdfisk i WCPFC-konventionsområdet syd for 20°S

Spanien

14

Unionen

14

«

8)   

Bilag VIII affattes således:

»BILAG VIII

KVANTITATIVE BEGRÆNSNINGER FOR FISKERITILLADELSER TIL TREDJELANDSFARTØJER, DER FISKER I EU-FARVANDE

Flagstat

Fiskeri

Antal fiskeritilladelser

Maksimalt antal fartøjer, der må være til stede på noget tidspunkt

Norge

Sild, nord for 62°00′N

Skal fastsættes

Skal fastsættes

Færøerne

Makrel, 6a (nord for 56°30′N), 2a, 4a (nord for 59°N)

Hestemakrel, 4, 6a (nord for 56°30′N), 7e, 7f, 7h

20

14

Sild, nord for 62°00′N

20

Skal fastsættes

Sild, 3a

4

4

Industrifiskeri efter sperling, 4, 6a (nord for 56°30′N) (inkl. uundgåelige bifangster af blåhvilling)

14

14

Lange og brosme

20

10

Blåhvilling, 2, 4a, 5, 6a (nord for 56°30′N), 6b, 7 (vest for 12°00′V)

20

20

Byrkelange

16

16

Venezuela (37)

Snapperarter (Fransk Guyanas farvande)

45

45

«

(1)  Undtagen farvande inden for 6 sømil fra Det Forenede Kongeriges basislinjer ved Shetlandsøerne, Fair Isle og Foula.

(2)  Op til 2 % af kvoten kan bestå af bifangster af hvilling og makrel (OT1/*2A3A4). Bifangster af hvilling og makrel fratrækkes i kvoten i henhold til denne bestemmelse, og bifangster af arter, der fratrækkes kvoten i henhold til artikel 15, stk. 8, i forordning (EU) nr. 1380/2013, må tilsammen ikke overskride 9 % af kvoten.

(3)  I forvaltningsområde 2r og 4 må TAC'en kun fiskes som en overvågnings-TAC med en dertilhørende prøveudtagningsprotokol for det pågældende fiskeri.«

(4)  Særlig betingelse: Inden for en samlet adgangsmængde på 22 500 ton for Unionen må medlemsstaterne højst fiske følgende andel af deres kvoter i færøske farvande (WHB/*05-F.): 7 %.

(5)  Der kan foretages overførsler fra denne kvote til 8c, 9 og 10; EU-farvande i CECAF 34.1.1. Kommissionen skal dog underrettes om sådanne overførsler i forvejen.

(6)  Særlig betingelse: fra EU-kvoterne i EU-farvande og internationale farvande i 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 og 14 (WHB/*NZJM1) og i 8c, 9 og 10; EU-farvande i CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2) må følgende mængde fiskes i Norges økonomiske zone eller i fiskerizonen omkring Jan Mayen: 227 975.«

(7)  Særlig betingelse: hvoraf op til 25 %, men ikke over 75 t, kan fiskes i: EU-farvande i 3a (LIN/*03A-C).«

(8)  Når fangsterne rapporteres til Kommissionen, skal de mængder, der er fisket i hvert af følgende områder, også rapporteres: NEAFC-reguleringsområdet og EU-farvande.

(9)  Må fiskes i EU-farvande nord for 62°N.

(10)  Skal modregnes i Færøernes fangstbegrænsninger.

(11)  Skal modregnes i Norges fangstbegrænsninger.

(12)  Med undtagelse af bifangster gælder følgende betingelser for disse kvoter:

1.

Må ikke fiskes i perioden 1. april-31. maj 2019.

2.

EU-fartøjer kan vælge at fiske i et af eller begge følgende områder:

Indberetningskode

Geografisk afgrænsning

COD/GRL1

Den del af det grønlandske fiskeriområde, der ligger inden for NAFO-underområde 1F vest for 44°00′V og syd for 60°45′N, den del af NAFO-underområde 1, der ligger syd for parallellen 60°45′ nordlig bredde (Cape Desolation), og den del af det grønlandske fiskeriområde inden for ICES-afsnit 14b, der ligger øst for 44°00′V og syd for 62°30′N.

COD/GRL2

Den del af det grønlandske fiskeriområde, der ligger inden for ICES-afsnit 14b nord for 62°30′N.«

(13)  Må kun tages fra den 10. maj til den 31. december.

(14)  Må kun fiskes i de grønlandske farvande i rødfiskbeskyttelsesområdet, der afgrænses af en linje, der forbinder følgende koordinater:

Punkt

Breddegrad

Længdegrad

1

64°45′N

28°30′V

2

62°50′N

25°45′V

3

61°55′N

26°45′V

4

61°00′N

26°30′V

5

59°00′N

30°00′V

6

59°00′N

34°00′V

7

61°30′N

34°00′V

8

62°50′N

36°00′V

9

64°45′N

28°30′V

(15)  Særlig betingelse: Denne kvote må også tages i internationale farvande i ovennævnte rødfiskbeskyttelsesområde (RED/*5-14P).

(16)  Må kun fiskes i grønlandske farvande i 5 og 14 (RED/*514GN).«

(17)  Denne TAC er kun for forsøgsfiskeri. Fiskeri finder kun sted inden for følgende forskningsblokke (A-E):

Forskningsblok A: område, der afgrænses af breddegrad 47°15′S og 48°15′S og af længdegrad 146°30′Ø og 147°30′Ø

Forskningsblok B: område, der afgrænses af breddegrad 47°15′S og 48°15′S og af længdegrad 147°30′Ø og 148°30′Ø

Forskningsblok C: område, der afgrænses af breddegrad 47°15′S og 48°15′S og af længdegrad 148°30′Ø og 150°00′Ø

Forskningsblok D: område, der afgrænses af breddegrad 48°15′S og 49°15′S og af længdegrad 149°00′Ø og 150°00′Ø.

Forskningsblok E: område, der afgrænses af breddegrad 48°15′S og 49°30′S og af længdegrad 150°00′Ø og 151°00′Ø.

(18)  Uden at det berører de yderligere licenser, som Norge har tildelt Sverige i overensstemmelse med gældende praksis.

(19)  Disse tal er medregnet i tallene for alt trawlfiskeri med fartøjer på højst 180 fod i området 12-21 sømil fra de færøske basislinjer.

(20)  Disse tal er det maksimale antal fartøjer, der må være til stede på noget tidspunkt.

(21)  Disse tal er medregnet i tallene for »trawlfiskeri uden for 21 sømil fra de færøske basislinjer«.

(22)  Tildelingen af fiskerimuligheder, som Unionen har adgang til i området omkring Svalbard, berører ikke de rettigheder og forpligtelser, der følger af Paristraktaten fra 1920.

(23)  De tal, der er angivet i punkt 1, 2 og 3, vil kunne nedsættes for at opfylde Unionens internationale forpligtelser.

(24)  Dette tal kan forhøjes, hvis et notfartøj erstattes af 10 langlinefartøjer i overensstemmelse med fodnote 4 eller 6 til tabel A i punkt 4 i dette bilag.

(25)  Tallene i tabel A i punkt 4 vil kunne forhøjes yderligere, forudsat at Unionens internationale forpligtelser er opfyldt.

(26)  Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst 10 langlinefartøjer eller af et lille notfartøj og højst tre langlinefartøjer.

(27)  Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst 10 langlinefartøjer eller af et lille notfartøj og tre andre ikkeindustrielle fartøjer.

(28)  Et mellemstort notfartøj kan erstattes af højst 10 langlinefartøjer.

(29)  Dette fartøj må ikke anvendes i 2019.

(30)  Polyvalente fartøjer, der anvender flere redskaber.

(31)  Stangfartøjer fra fjernområderne Azorerne og Madeira

(32)  Linefartøjer, der fisker i Atlanterhavet.

(33)  Polyvalente fartøjer, der anvender flere redskaber (langline, håndline, dørgeline).

(34)  Dette tal vil kunne forhøjes yderligere, forudsat at Unionens internationale forpligtelser er opfyldt.

(35)  Portugals opdrætskapacitet på 500 ton er dækket af Unionens uudnyttede kapacitet, der er anført i tabel A.

(36)  Indholdet af denne tabel revideres yderligere, forudsat at Unionens internationale forpligtelser er opfyldt. Den reviderede tabel må ikke indeholde tal, der er lavere end tallene i forordning (EU) 2018/120.

(37)  For at få udstedt disse fiskeritilladelser skal det godtgøres, at der mellem fartøjsejeren, som ansøger om en fiskeritilladelse, og en forarbejdningsvirksomhed beliggende i departementet Fransk Guyana er indgået en gyldig kontrakt, ifølge hvilken mindst 75 % af det pågældende fartøjs fangster af snapperarter skal landes i nævnte departement med henblik på forarbejdning i den pågældende virksomheds anlæg. En sådan kontrakt skal være forsynet med en påtegning fra de franske myndigheder, som påser, at den er i overensstemmelse med den faktiske kapacitet på den forarbejdningsvirksomhed, som indgår kontrakten, og med målene for udviklingen af Guyanas økonomi. En kopi af den påtegnede kontrakt skal vedlægges ansøgningen om fiskeritilladelse. Hvis en sådan påtegning afslås, underretter de franske myndigheder den pågældende ansøger og Kommissionen herom og begrunder afslaget.


Top