Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0147

    Rådets afgørelse 2014/147/FUSP af 17. marts 2014 om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo

    EUT L 79 af 18.3.2014, p. 42–43 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/147(1)/oj

    18.3.2014   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    L 79/42


    RÅDETS AFGØRELSE 2014/147/FUSP

    af 17. marts 2014

    om ændring af afgørelse 2010/788/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo

    RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

    under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1)

    Den 20. december 2010 vedtog Rådet afgørelse 2010/788/FUSP (1).

    (2)

    Den 30. januar 2014 vedtog De Forenede Nationers Sikkerhedsråd (UNSC) resolution 2136 (2014) vedrørende Den Demokratiske Republik Congo (DRC). Denne resolution fastsætter endnu en undtagelse fra foranstaltningen om våben og alle typer materiel i tilknytning hertil og ændrer kriterierne for udpegelse for så vidt angår restriktioner vedrørende rejseforbud og indefrysning af midler som krævet af UNSC resolution 1807 (2008) af 31. marts 2008.

    (3)

    Der er behov for yderligere handling fra Unionens side for at iværksætte en række foranstaltninger.

    (4)

    Afgørelse 2010/788/FUSP bør ændres i overensstemmelse hermed —

    VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

    Artikel 1

    I afgørelse 2010/788/FUSP foretages følgende ændringer:

    1)

    I artikel 2, stk. 1, indsættes følgende litra:

    "d)

    levering, salg eller overførsel af våben og alle typer materiel i tilknytning hertil eller levering af finansiel eller teknisk bistand eller uddannelse i tilknytning hertil, som udelukkende er bestemt til støtte eller brug for Den Afrikanske Unions regionale taskforce.".

    2)

    Artikel 3 affattes således:

    "Artikel 3

    Restriktive foranstaltninger som omhandlet i artikel 4, stk. 1, og artikel 5, stk. 1 og 2, indføres over for følgende personer og i givet fald enheder, som er udpeget af sanktionskomitéen:

    enkeltpersoner eller enheder, der bryder våbenembargoen og dertil knyttede foranstaltninger som omhandlet i artikel 1

    politiske og militære ledere af udenlandske væbnede grupper, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som hindrer afvæbning og frivillig hjemsendelse eller genbosættelse af kombattanter, der tilhører sådanne grupper

    politiske og militære ledere af congolesiske militser, herunder dem, der modtager støtte fra uden for Den Demokratiske Republik Congo, og som forhindrer deres kombattanter i at deltage i afvæbnings-, demobiliserings- og reintegrationsprocessen

    enkeltpersoner eller enheder, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som rekrutterer eller anvender børn i væbnede konflikter og bryder gældende folkeret

    enkeltpersoner eller enheder, der opererer i Den Demokratiske Republik Congo, og som er involveret i planlægning og ledelse af eller deltagelse i overgreb rettet mod børn eller kvinder i væbnede konflikter, herunder drab og lemlæstelse, voldtægt og andre seksuelle overgreb, bortførelse, tvangsfordrivelse og angreb på skoler og hospitaler

    enkeltpersoner eller enheder, som hindrer adgangen til eller fordelingen af humanitær bistand i Den Demokratiske Republik Congo

    enkeltpersoner eller enheder, som støtter væbnede grupper i Den Demokratiske Republik Congo gennem ulovlig handel med naturressourcer, herunder guld eller vilde dyr samt produkter fremstillet heraf

    enkeltpersoner eller enheder, der handler på vegne af eller efter instruks fra en udpeget enkeltperson eller enhed eller handler på vegne af eller efter instruks fra en enhed, der ejes eller kontrolleres af en udpeget enkeltperson eller enhed

    enkeltpersoner eller enheder, der planlægger, leder, tilskynder til eller deltager i angreb mod de fredsbevarende styrker i FN's stabiliseringsmission i Den Demokratiske Republik Congo (MONUSCO)

    enkeltpersoner eller enheder, der yder finansiel, materiel eller teknologisk støtte til eller leverer varer eller tjenester til eller til støtte for en udpeget enkeltperson eller enhed.

    De pågældende personer og enheder er opført på listen i bilaget.".

    Artikel 2

    Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 2014.

    På Rådets vegne

    C. ASHTON

    Formand


    (1)  Rådets afgørelse 2010/788/FUSP af 20. december 2010 om restriktive foranstaltninger over for Den Demokratiske Republik Congo og om ophævelse af fælles holdning 2008/369/FUSP (EUT L 336 af 21.12.2010, s. 30).


    Top