Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31993L0120

    Rådets direktiv 93/120/EF af 22. december 1993 om ændring af direktiv 90/539/EØF om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande

    EFT L 340 af 31.12.1993, p. 35–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2009

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1993/120/oj

    31993L0120

    Rådets direktiv 93/120/EF af 22. december 1993 om ændring af direktiv 90/539/EØF om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande

    EF-Tidende nr. L 340 af 31/12/1993 s. 0035 - 0038
    den finske specialudgave: kapitel 3 bind 55 s. 0207
    den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 55 s. 0207


    RAADETS DIREKTIV 93/120/EF

    af 22. december 1993

    om aendring af direktiv 90/539/EOEF om dyresundhedsmaessige betingelser for samhandelen inden for Faellesskabet med fjerkrae og rugeaeg samt for indfoersel heraf fra tredjelande

    RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, saerlig artikel 43,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen (1),

    under henvisning til udtalelse fra Euorpa-Parlamentet (2),

    under henvisning til udtalelse fra Det OEkonomiske og Sociale Udvalg (3), og

    ud fra foelgende betragtninger:

    Fjerkraeholdets udvikling gaar mod stoerre og mere intensive enheder, og der er behov for at justere nogle forhold i direktiv 90/539/EOEF om dyresundhedsmaessige betingelser for samhandelen inden for Faellesskabet med fjerkrae og rugeaeg samt for indfoersel heraf fra tredjelande (4), saa kravene bliver klarere og medlemsstaternes anvendelse af direktivet bliver forenklet;

    Raadet har vedtaget direktiv 92/66/EOEF om faellesskabsforanstaltninger til bekaempelse af Newcastle disease (5) og 92/40/EOEF om faellesskabsforanstaltninger til bekaempelse af aviaer influenza (6), det er herefter muligt at forenkle direktiv 90/539/EOEF;

    under hensyntagen til Kommissionens rapport til Raadet om risikoen for overfoersel af Newcastle disease og til de krav, vacciner mod Newcastle disease skal opfylde, boer medlemsstater eller regioner i givet fald kunne godkendes som ikke-vaccinerende; samtidig boer det dog fastsaettes, at en saadan godkendelse af status som ikke-vaccinerende mod Newcastle disease om noedvendigt kan tilbagekaldes;

    de handelsregler, der anvendes over for tredjelande, maa aendres for at sikre, at de svarer til dem, der gaelder i medlemsstaterne navnlig med hensyn til Newcastle disease og aviaer influenza -

    UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV:

    Artikel 1

    I direktiv 90/539/EOEF foretages foelgende aendringer:

    1) Artikel 2, nr. 3), affattes saaledes:

    »3) daggamle kyllinger: alt fjerkrae paa under 72 timer, som endnu ikke er blevet fodret; moskusaender (Cairina moschata) eller krydsninger heraf maa dog gerne fodres;«.

    2) Artikel 2, nr. 7), affattes saaledes:

    »7) flok: alt fjerkrae med samme sundhedsstatus, der holdes i samme rum eller samme indelukke, og som udgoer en enkelt epidemiologisk enhed. For fjerkrae i bursystemer omfatter dette alle dyr, der er faelles om en given luftmaengde.«

    3) Artikel 2, nr. 9), litra c), affattes saaledes:

    »c) opdraetsvirksomhed:

    i) avlsfjerkraehold, som er en virksomhed, der opdraetter avlsfjerkrae indtil koensmodenhed

    eller

    ii) brugsfjerkraehold, som er en virksomhed, der opdraetter aeglaeggere indtil aeglaegningsstadiet«.

    4) Artikel 2, nr. 15) udgaar.

    5) Artikel 5 affattes saaledes:

    »Artikel 5

    For at kunne indgaa i samhandelen inden for Faellesskabet:

    a) skal rugeaeg, daggamle kyllinger, avlsfjerkrae og brugsfjerkrae opfylde betingelserne i artikel 6, 12, 15 og 17. Endvidere skal eventuelle betingelser fastsat i medfoer af artikel 13 og 14 opfyldes.

    Derudover:

    - skal rugeaeg opfylde betingelserne i artikel 7

    - skal daggamle kyllinger opfylde betingelserne i artikel 8

    - skal avlsfjerkrae og brugsfjerkrae opfylde betingelserne i artikel 9

    b) skal slagtefjerkrae opfylde betingelserne i artikel 10, 12, 15 og 17 samt betingelser fastsat i medfoer af artikel 13 og 14

    c) skal fjerkrae (inkl. daggamle kyllinger) bestemt til udsaetning som fuglevildt opfylde betingelserne i artikel 10a, 12, 15 og 17 samt betingelser fastsat i medfoer af artikel 13 og 14.«

    6) Artikel 6, nr. 1), litra c), affattes saaledes:

    »c) de maa ikke ligge i et omraade, der af hensyn til dyresundheden er underlagt restriktioner i henhold til EF-forskrifter som foelge af udbrud af en sygdom, som kan ramme fjerkrae«.

    7) Artikel 6, nr. 2, affattes saaledes:

    »2. en flok, som ved afsendelsen ikke frembyder kliniske sygdomssymptomer eller vaekker mistanke om smitsom fjerkraesygdom.«

    8) Artikel 7 affattes saaledes:

    »Artikel 7

    Rugeaeg skal ved afsendelsen

    1) komme fra flokke,

    - der i over seks uger har vaeret holdt paa en eller flere EF-virksomheder, jf. artikel 6, nr. 1), litra a)

    - der i tilfaelde af vaccination er blevet vaccineret i henhold til vaccinationsbetingelserne i bilag III

    - der

    - enten er blevet underkastet en kontrolundersoegelse foretaget af en embedsdyrlaege eller tilforordnet dyrlaege i loebet af de sidste 72 timer inden afsendelsen, og som paa undersoegelsestidspunktet ikke viste kliniske sygdomssymptomer eller vakte mistanke om smitsom sygdom, eller

    - der hver maaned og senest inden for 31 dage forud for afsendelsen er blevet undersoegt af en embedsdyrlaege eller tilforordnet dyrlaege. Hvis denne valgmulighed benyttes, skal embedsdyrlaegen eller den tilforordnede dyrlaege tillige gennemgaa optegnelserne om flokkens sundhedsstatus og vurdere den oejeblikkelige sundhedstilstand paa baggrund af ajourfoerte oplysninger, som er givet af den, der har vaeret ansvarlig for flokken i de sidste 72 timer inden afsendelsen. I tilfaelde af at optegnelser eller andre oplysninger giver anledning til mistanke om sygdom, skal flokkene vaere kontrolundersoegt af embedsdyrlaegen eller den tilforordnede dyrlaege, saaledes at risikoen for smitsom fjerkraesygdom er blevet udelukket

    2) maerkes i henhold til Kommissionens forordning (EOEF) nr. 1868/77

    3) vaere desinficeret i henhold til embedsdyrlaegens instrukser.

    Dertil kommer, at hvis der i udrugningstiden udbryder en smitsom fjerkraesygdom, som kan overfoeres med aeg, i den flok rugeaeggene kom fra, skal det beroerte rugeri og den myndighed, der er ansvarlig for rugeriet og oprindelsesflokken, underrettes herom.«

    9) Artikel 8, litra b), affattes saaledes:

    »b) opfylde vaccinationsbetingelserne i bilag III, hvis de er blevet vaccineret«.

    10) Artikel 9, litra b), affattes saaledes:

    »b) opfylde vaccinationsbetingelserne i bilag II, hvis det er blevet vaccineret«.

    11) Artikel 9, litra c), affattes saaledes:

    »c) have vaeret underkastet en kontrolundersoegelse foretaget af embedsdyrlaegen eller den tilforordnede dyrlaege i loebet af de sidste 48 timer inden afsendelsen uden at vise kliniske sygdomssymptomer eller vaekke mistanke om smitsom fjerkraesygdom«.

    12) Artikel 10, litra c), affattes saaledes:

    »c) hvor den kontrolundersoegelse, som embedsdyrlaegen eller den tilforordnede dyrlaege har foretaget i loebet af de sidste fem dage inden afsendelse af den flok, hvorfra det til slagtning bestemte parti udtages, ikke har vist kliniske sygdomssymptomer eller vakt mistanke om smitsom fjerkraesygdom i flokken«.

    13) Artikel 10, litra d), affattes saaledes:

    »d) der ikke er beliggende i et omraade, som af hensyn til dyresundheden er underlagt restriktioner i henhold til EF-forskrifter som foelge af udbrud af en sygdom, som kan ramme fjerkrae«.

    14) Som artikel 10a indsaettes foelgende:

    »Artikel 10a

    1) Fjerkrae paa over 72 timer bestemt til udsaetning som fuglevildt skal paa afsendelsestidspunktet komme fra en virksomhed,

    a) hvor det har opholdt sig siden udklaekningen eller i over 21 dage, og hvor det i de sidste to uger inden afsendelsen ikke har vaeret i kontakt med nytilfoert fjerkrae

    b) der ikke er underlagt sundhedsrestriktioner i henseende til fjerkrae

    c) hvor den kontrolundersoegelse, som embedsdyrlaegen eller den tilforordnede dyrlaege i loebet af de sidste 48 timer foer afsendelsen har foretaget af den flok, hvorfra partiet udtages, ikke har vist kliniske sygdomssymptomer eller vakt mistanke om smitsomme fjerkraesygdom

    d) der ikke er beliggende i et omraade, der af hensyn til dyresundheden er paalagt forbud i henhold til EF-forskrifter som foelge af udbrud af en sygdom, som kan ramme fjerkrae.

    2) Bestemmelserne i artikel 6 og 9a gaelder ikke for fjerkrae omhandlet i stk. 1 ovenfor.«

    15) I Artikel 11, stk. 2, affattes tredje led saaledes:

    »- der opfylder vaccinationsbetingelserne i bilag III, hvis der er vaccineret.«

    16) I artikel 11, stk. 2, affattes femte led saaledes:

    »- der ikke er beliggende i et omraade, der af hensyn til dyresundheden er underlagt restriktioner i henhold til EF-forskrifter som foelge af udbrud af en sygdom, som kan ramme fjerkrae«.

    17) I artikel 11, stk. 2, udgaar sidste led. I stedet indsaettes foelgende:

    »- Alt fjerkrae, der indgaar i sendingen, skal i maaneden forud for afsendelsen have reageret negativt paa serologiske undersoegelser for antistoffer mod Salmonella pullorum og Salmonella gallinarum i henhold til bilag II, kapitel III. For rugeaegs og daggamle kyllingers vedkommende skal oprindelsesflokken inden for de sidste tre maaneder forud for afsendelsen undersoeges serologisk for Salmonella pullorum og Salmonella gallinarum i et omfang, som med 95 % statistisk sikkerhed paaviser infektion af 5 % af materialet«.

    18) I artikel 12 erstattes stk. 2 og 3 med foelgende stk. 2 til 4:

    »2. Hvis en medlemsstat eller en region i en medlemsstat oensker at blive betragtet som ikke-vaccinerede mod Newcastle disease, kan de forelaegge et program som naermere beskrevet i artikel 13, stk. 1.

    Kommissionen gennemgaar de programmer, som medlemsstaterne forelaegger. Programmerne kan godkendes ud fra de i artikel 13, stk. 1, omhandlede kriterier efter fremgangsmaaden i artikel 32. Supplerende generelle eller specifikke garantier, som vil kunne kraeves i samhandelen mellem medlemsstaterne, kan fastsaettes efter samme fremgangsmaade.

    Naar en medlemsstat eller region i en medlemsstat mener, at den opfylder betingelserne for at faa status som ikke-vaccinerende mod Newcastle disease, kan de indgive ansoegning til Kommissionen om at faa status som ikke-vaccinerende mod Newcastle disease efter fremgangsmaaden i artikel 32.

    Ved bestemmelse af en medlemsstats eller et omraades status som ikke-vaccinerende mod Newcastle disease tages der hensyn til de data, der omhandles i artikel 14, stk. 1, og navnlig foelgende kriterier:

    - vaccination af det i artikel 1 omhandlede fjerkrae mod Newcastle disease bortset fra den i artikel 17, stk. 3, i direktiv 92/66/EOEF omhandlede tvungne vaccination af brevduer, maa ikke have vaeret tilladt i de sidste tolv maaneder

    - der skal mindst en gang om aaret foretages serologisk kontrol af avlsflokkene for tilstedevaerelse af Newcastle disease efter de detaljerede regler, der vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 32

    - bortset fra brevduer, som er vaccineret i overensstemmelse med artikel 17, stk. 3, i direktiv 92/66/EOEF, maa virksomhederne ikke rumme fjerkrae, som er blevet vaccineret mod Newcastle disease i loebet af de sidste tolv maaneder.

    3. Kommissionen kan suspendere status som ikke-vaccinerende mod Newcastle disease efter fremgangsmaaden i artikel 32 i tilfaelde af

    i) en alvorlig epizooti af Newcastle disease, som ikke holdes i ave, eller

    ii) ophaevelse af de lovmaessige restriktioner, der forbyder rutinevaccination mod Newcastle disease.

    4. De betingelser, der omhandles i stk. 1, vil blive taget op til ny behandling i Raadet, der traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal paa forslag af Kommissionen, inden ikrafttraedelsen af forskrifter, som harmoniserer brugen af vacciner mod Newcastle disease, dog senest den 31. december 1994.«

    19) Artikel 15, stk. 1, affattes saaledes:

    »1. Daggamle kyllinger og rugeaeg skal transporteres i

    - dertil indrettede engangspakninger, der kun maa bruges én gang og derefter destrueres eller

    - pakninger, der kan genbruges, saafremt de forinden rengoeres og desinficeres.

    Pakninger

    a) maa kun indeholde daggamle kyllinger eller rugeaeg af samme fjerkraeart, -kategori og type, som kommer fra samme virksomhed

    b) skal vaere maerket med

    - oprindelsesmedlemsstatens og -regionens navn

    - oprindelsesvirksomhedens godkendelsesnummer, jf. bilag II, kapitel I, punkt 2

    - antallet af kyllinger eller aeg i hver kasse

    - arten af fjerkrae, som aeg eller kyllinger tilhoerer.«

    20) Artikel 15, stk. 3, tredje led, udgaar.

    21) I artikel 15, stk. 4, indsaettes foelgende som litra c):

    »c) Fjerkrae bestemt til udsaetning som fuglevildt skal hurtigst muligt sendes til bestemmelsesstedet uden at komme i kontakt med andet fjerkrae end fjerkrae bestemt til udsaetning som fuglevildt, der opfylder betingelserne i dette direktiv.«

    22) Artikel 17, sidste led, affattes saaledes:

    »- der er forsynet med et stempel af anden farve og en underskrift af anden farve end certifikatet.«

    23) Artikel 19 udgaar.

    24) Artikel 22 affattes saaledes:

    »Artikel 22

    1. Fjerkrae og rugeaeg skal komme fra tredjelande

    a) hvori aviaer influenza og Newcastle disease som defineret i Raadets direktiv 92/40/EOEF og 92/66/EOEF er anmeldepligtige sygdomme ifoelge loven

    b) som er fri for aviaer influenza og Newcastle disease

    eller

    som, skoent de ikke er fri for disse sygdomme, anvender bekaempelsesforanstaltninger, som mindst svarer til foranstaltningerne i direktiv 92/40/EOEF og 92/66/EOEF.

    2. Supplerende kriterier for kategorisering af tredjelande i henseende til stk. 1, litra b), isaer for saa vidt angaar den vaccinetype, som anvendes, vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 32 inden den 1. januar 1995.

    3. Kommissionen kan efter fremgangsmaaden i artikel 32 traeffe beslutning om, paa hvilke betingelser stk. 1 kun skal gaelde for en del af et trejdelands omraade.«

    25) Artikel 24, stk. 1, litra h), affattes saaledes:

    »h) vaere forsynet med et stempel af anden farve og en underskrift af anden farve end certifikatet.«

    26) Artikel 35 udgaar.

    27) I bilag I aendres det nationale referencelaboratorium for Danmark til foelgende:

    »Statens Veterinaere Serumlaboratorium

    Afdelingen for fjerkraesygdomme

    Hangoevej 2

    DK-8200 Aarhus N«.

    28) Bilag IV, standardformular 5, punkt 14, litra a), affattes saaledes:

    »a) det ovenfor beskrevne fjerkrae opfylder betingelserne i artikel 10 og 15 i direktiv 90/539/EOEF.«

    29) Bilag IV, standardformular 6, punkt 14, litra a), affattes saaledes:

    »a) det ovenfor beskrevne fuglevildt opfylder bestemmelserne i artikel 10a og 15 i direktiv 90/539/EOEF.«

    Artikel 2

    1. Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette dirketiv senest den 1. januar 1995. De underretter straks Kommissionen herom.

    Naar medlemsstaterne vedtager disse love og administrative bestemmelser, skal de indeholde en henvisning til dette direktiv, eller de skal ved offentliggoerelsen ledssages af en saadan henvisning. De naermere regler for denne henvisning fastsaettes af medlemsstaterne.

    2. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de nationale retsforskrifter, som de udsteder paa det omraade, der er omfattet af dette direktiv.

    Artikel 3

    Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. december 1993.

    Paa Raadets vegne

    J.-M. DEHOUSSE

    Formand

    (1) EFT nr. C 89 af 31. 3. 1993, s. 8.

    (2) EFT nr. C 176 af 28. 6. 1993, s. 26.

    (3) EFT nr. C 201 af 26. 7. 1993, s. 50.

    (4) EFT nr. L 303 af 31. 9. 1990, s. 6.

    (5) EFT nr. L 260 af 5. 9. 1992, s. 1.

    (6) EFT nr. L 167 af 22. 6. 1992, s. 1.

    Top