This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12002E207
Treaty establishing the European Community (Nice consolidated version)#Part Five: Institutions of the Community#Title I: Provisions governing the institutions#Chapter 1: The institutions#Section 2: The Council#Article 207#Article 151 - EC Treaty (Maastricht consolidated version)#Article 151 - EEC Treaty
Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (konsolideret udgave Nice)
Femte Del: Fællesskabets institutioner
Afsnit 1: Bestemmelser vedrørende institutionerne
Kapitel 1: Institutionerne
2. Afdeling: Rådet
Artikel 207
Artikel 151 - EF Traktaten (konsolideret udgave Maastricht)
Artikel 151 - EØF Traktaten
Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (konsolideret udgave Nice)
Femte Del: Fællesskabets institutioner
Afsnit 1: Bestemmelser vedrørende institutionerne
Kapitel 1: Institutionerne
2. Afdeling: Rådet
Artikel 207
Artikel 151 - EF Traktaten (konsolideret udgave Maastricht)
Artikel 151 - EØF Traktaten
EFT C 325 af 24.12.2002, pp. 118–119
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (konsolideret udgave Nice) - Femte Del: Fællesskabets institutioner - Afsnit 1: Bestemmelser vedrørende institutionerne - Kapitel 1: Institutionerne - 2. Afdeling: Rådet - Artikel 207 - Artikel 151 - EF Traktaten (konsolideret udgave Maastricht) - Artikel 151 - EØF Traktaten
EF-Tidende nr. C 325 af 24/12/2002 s. 0118 - 0119
EF-Tidende nr. C 340 af 10/11/1997 s. 0265 - konsolideret udgave
EF-Tidende nr. C 224 af 31/08/1992 s. 0058 - konsolideret udgave
(EØF-traktaten - ingen publikationsreference)
Traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab (konsolideret udgave Nice) Femte Del: Fællesskabets institutioner Afsnit 1: Bestemmelser vedrørende institutionerne Kapitel 1: Institutionerne 2. Afdeling: Rådet Artikel 207 Artikel 151 - EF Traktaten (konsolideret udgave Maastricht) Artikel 151 - EØF Traktaten Artikel 207 1. En komité, der sammensættes af medlemsstaternes faste repræsentanter, har til opgave at forberede Rådets arbejde og udføre de hverv, der tildeles det af Rådet. Komitéen kan vedtage procedureafgørelser i de tilfælde, der er nævnt i Rådets forretningsorden. 2. Rådet bistås af et generalsekretariat, som ledes af en generalsekretær, der er højtstående repræsentant for den fælles udenrigs- og sikkerhedspolitik, bistået af en vicegeneralsekretær med ansvar for Generalsekretariatets daglige drift. Generalsekretæren og vicegeneralsekretæren udnævnes af Rådet, der træffer afgørelse med kvalificeret flertal. Rådet træffer afgørelse om Generalsekretariatets organisation. 3. Rådet fastsætter selv sin forretningsorden. Med henblik på anvendelsen af artikel 255, stk. 3, udarbejder Rådet i forretningsordenen bestemmelser om, på hvilke betingelser offentligheden skal have aktindsigt i Rådets dokumenter. Med henblik på gennemførelsen af dette stykke fastlægger Rådet, i hvilke tilfælde det skal anses for at optræde som lovgivende myndighed, for at sikre større aktindsigt i disse tilfælde, samtidig med at beslutningsprocessen forbliver effektiv. Når Rådet optræder som lovgivende myndighed, skal afstemningsresultaterne og stemmeforklaringerne samt erklæringer til mødeprotokollen under alle omstændigheder offentliggøres.