This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0260
Proposal for a REGULATION OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL on Animal Health
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om dyresundhed
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om dyresundhed
/* COM/2013/0260 final - 2013/0136 (COD) */
Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om dyresundhed /* COM/2013/0260 final - 2013/0136 (COD) */
BEGRUNDELSE 1. BEGRUNDELSE OG MÅL Dyresundheden har betydning for alle europæiske
borgere. Dette skyldes de aspekter vedrørende folkesundhed, fødevaresikkerhed
og fødevaresikring, der knytter sig til dyresundhed, men også de økonomiske
omkostninger, udbrud af dyresygdomme kan være årsag til, og
dyrevelfærdsovervejelserne, herunder konsekvenserne af
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger for dyrevelfærden. Samtidig afspejler dette forslag prioriteterne for
intelligent lovgivning (smart regulering)[1],
derved at den eksisterende lovramme forenkles, samtidig med at
interesseparternes forventninger med hensyn til en mindskelse af de
administrative byrder imødekommes. Endelig afspejler forslaget Kommissionens
prioriteringer såsom målsætningen om intelligent vækst i Europa 2020-strategien[2], derved at sektoren hjælpes til
at blive mere smidig ved hjælp af aktive forebyggende foranstaltninger og en
mere fleksibel risikohåndtering. Problemanalyse Den nuværende EU-lovramme for dyresundhed omfatter
næsten 50 grunddirektiver og ‑forordninger og omkring 400 afledte
retsakter, hvoraf nogle blev vedtaget helt tilbage i 1964. Kommissionen iværksatte i 2004 en ekstern
evaluering med det formål at foretage en grundig evaluering af resultaterne af
EU's tiltag på dyresundhedsområdet, og denne udmøntedes i 2007 i en ny
dyresundhedsstrategi. En række sammenfaldende omstændigheder gjorde det bydende
nødvendigt at revurdere vores politik: Hovedelementerne i den nuværende politik blev i det store og
hele fastlagt i perioden 1988-1995, hvor vi stadig var et fællesskab bestående
af 12 medlemsstater. I dag gør nye udfordringer sig gældende. Vi ser sygdomme, der
var ukendte for ti år siden, mens andre sygdomme såsom mund- og klovesyge,
bluetongue og fugleinfluenza på det seneste har skabt nye udfordringer og
mindet os om, at de fortsat udgør meget alvorlige risici. Handelsvilkårene har også ændret sig radikalt, idet omsætningen
af dyr og animalske produkter er steget voldsomt, såvel internt i EU som i
samhandelen med tredjelande. Der er sket en væsentlig udvikling inden for videnskaben,
teknologien og de institutionelle rammer, vi agerer inden for. Der er identificeret en række problemer med hensyn
til den gældende lovgivning. Nogle vedrører politikken generelt, nemlig: –
den meget komplekse sammensætning af Fællesskabets
nuværende dyresundhedspolitik –
manglen på en overordnet strategi –
utilstrækkelig fokus på sygdomsforebyggelse, med
særlig vægt på behovet for et højere biosikringsniveau. Andre vedrørte specifikke problemer med
anvendelsen af den eksisterende lovgivning, navnlig: –
spørgsmål vedrørende samhandelen inden for Unionen
med levende dyr. Såvel generelle som specifikke problemer afhjælpes
med den foreslåede retsakt eller vil blive afhjulpet ved de delegerede
retsakter og gennemførelsesretsakter, der vedtages i henhold til denne. Formål med forslaget Dyresundhedslovgivningen udgør den juridiske ramme
for støtte til EU's dyresundhedsstrategi, som blev offentliggjort i 2007. De generelle mål som beskrevet i strategien er: at sikre et højt
folkesundheds- og fødevaresikkerhedsniveau ved at minimere de biologiske og
kemiske risici for mennesker at forbedre
dyresundheden ved at forebygge/reducere forekomsten af dyresygdomme og
derigennem støtte landbruget og økonomien i landdistrikterne at fremme økonomisk
vækst, samhørighed og konkurrenceevne ved at sikre frie varebevægelser og et
passende omfang af flytninger af dyr at fremme
landbrugspraksis og dyrevelfærd, der forebygger dyresundhedsrelaterede farer og
minimerer konsekvenserne for miljøet, til støtte for EU's strategi for en
bæredygtig udvikling. De specifikke målsætninger med denne
dyresundhedslovgivning er: at indføre en fælles,
forenklet, gennemsigtig og klar lovramme, som på systematisk vis definerer
målene, anvendelsesområdet og principperne for regulering, baseret på god
forvaltningspraksis, i overensstemmelse med internationale standarder (f.eks.
OIE-standarder) og med fokus på langsigtede forebyggende foranstaltninger og
samarbejde med alle relevante interesseparter at indføre
overordnede, generelle principper, der gør det muligt at fastlægge en forenklet
lovramme, med henblik på at være parat til nye udfordringer, dvs. at muliggøre
en hurtig indsats over for nyfremkomne sygdomme og samtidig sikre, at indsatsen
er af samme kvalitet som med den nuværende lovgivning at sikre sammenhæng
mellem de horisontale principper for lovgivningen vedrørende dyresundhed,
dyrevelfærd og fødevaresikkerhedspolitikker samt bredere EU-politikker
vedrørende af klimaændringer, den fælles landbrugspolitik og bæredygtighed at begrænse
konsekvenserne af dyresygdomme for dyre- og folkesundheden, dyrevelfærden,
økonomien og samfundet mest muligt ved at øge opmærksomheden om, beredskabet -
herunder kriseberedskabet - over for og overvågningen af sygdomme i nationalt
regi og på EU-plan at sikre et
velfungerende indre marked for dyr og animalske produkter, med et højt dyre- og
folkesundhedsbeskyttelsesniveau og fremme af Europa 2020-målene. De praktiske målsætninger med denne
dyresundhedslovgivning er: at integrere den nye
tilgang, som er baseret på forebyggelse og incitamenter, i kernepolitikken på
dyresundhedsområdet at sikre en klar og
afbalanceret fordeling af roller og ansvarsområder mellem de kompetente
myndigheder, EU-institutionerne, landbrugssektoren, dyreejerne og andre at indføre
sygdomskategorisering som grundlaget for EU's indsats at tilvejebringe
effektive mekanismer for en hurtig indsats over for sygdomsbegivenheder,
herunder nye udfordringer såsom nyfremkomne sygdomme at sikre et effektivt
kriseberedskab og tidlig indsats over for dyresygdomme og zoonoser, herunder
brug af vacciner, i det omfang det er relevant at indføre forenklede
procedurer, i den udstrækning de tekniske og andre betingelser giver mulighed
herfor, under hensyntagen til de særlige forhold, der gør sig gældende for små
landbrugere og mikrovirksomheder, og med mindskelse af unødvendige
administrative byrder og omkostninger, i det omfang det er muligt at sikre, at den nye
lovramme giver den fornødne smidighed til gnidningsløst at gennemføre den
relevante tilpasning til den fremtidige videnskabelige og teknologiske
udvikling at begrænse risikoen
for forstyrrelser i handelen, ved at det tilstræbes at opnå en passende grad af
overensstemmelse med de relevante internationale standarder, samtidig med at
der sikres en målrettet, forpligtende indsats for at garantere høje
dyresundhedsstandarder. 2. RETLIG BAGGRUND Retsgrundlag Artikel 43, 114 og 168 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde (TEUF) udgør retsgrundlaget for EU's
lovgivningsmæssige foranstaltninger vedrørende dyresundhed, idet disse er en
væsentlig del af EU's landbrugs-, folkesundheds-, forbrugerbeskyttelses- og
handelspolitik samt politik for det indre marked. –
Artikel 43 danner grundlag for EU's
lovgivningsmæssige foranstaltninger vedrørende den fælles landbrugspolitik.
Denne artikel blev også grundlaget for veterinærlovgivning, idet Fællesskabets
dyresundhedspolitik ud fra et retligt perspektiv betragtes som værende en del
af den fælles landbrugspolitik, således at de samme lovgivningsmæssige og
administrative procedurer anvendes. –
Artikel 114 udgør retsgrundlaget for det indre
markeds oprettelse og funktion samt den indbyrdes tilnærmelse af de relevante
love og administrative foranstaltninger. –
Artikel 168 om sundhedsbeskyttelse omhandler
beskyttelse af menneskers sundhed mod alle potentielle skadelige faktorer,
herunder forhold, der vedrører dyresundhed. Veterinærforanstaltninger, som
direkte har til formål at beskytte folkesundheden, blev også vedtaget efter den
fælles beslutningsprocedure på grundlag af denne artikel. Overensstemmelse med andre EU-politikker Dette sæt dyresundhedsforskrifter hænger sammen
med lovrammen for dyrevelfærd, fødevaresikkerhed, folkesundhed, dyrs ernæring,
veterinærlægemidler, miljøbeskyttelse, offentlig kontrol, den fælles
fiskeripolitik og den fælles landbrugspolitik. Sammenhæng med de øvrige forslag i pakken Forslaget er en del af en pakke, der omfatter fire
revisioner vedrørende dyresundhed, plantesundhed, kvaliteten af
planteformeringsmateriale og offentlig kontrol af planter, dyr, fødevarer og
foder. Revisionen af forordningen om offentlig kontrol
gør det muligt at sikre, at den offentlige kontrol anvendes mere konsekvent med
henblik på beskyttelse af dyresundheden, ligesom der sikres en mere systematisk
sammenhæng mellem nævnte forordning og dyresundhedslovgivningen. 3. NÆRHEDS- OG PROPORTIONALITETSPRINCIPPET Nærhedsprincippet God dyresundhed skaber ikke blot fordele for den
enkelte borger, men er et offentligt gode med mere vidtrækkende samfundsmæssige
fordele. Fordi mange dyresygdomme er overførbare, vil en fælles strategi - frem
for række individuelle foranstaltninger - give de største fordele samlet set. Værdien af den harmoniserede EU-tilgang er bredt
anerkendt og har bidraget til at mindske den administrative byrde for
operatører, handlende, dyrlæger og veterinærrelaterede brancher. Den har
spillet en central rolle i forbindelse oprettelsen af det indre marked, idet
den har lettet samhandelen inden for EU med dyr og animalske produkter (kød,
mælk osv.) via fastlæggelsen af harmoniserede dyresundhedsmæssige betingelser
og har bidraget til at sikre en vellykket gennemførelse af den fælles
landbrugspolitik. Fordelene ved harmoniserede regler om
forebyggelse, anmeldelse, bekæmpelse og udryddelse af dyresygdomme på EU-plan
har kunnet konstateres i forbindelse med den senere tids udbrud af
dyresygdomme. Indsatsen over for disse kriser viste EU's evne til at reagere
hurtigt, idet det lykkedes at begrænse spredningen af sygdommene og minimere
konsekvenserne af dem. Dette kunne i høj grad tilskrives den harmoniserede
sygdomsbekæmpelsesindsats, som omfattede økonomisk kompensation for bedrifters
tab som følge af sygdomsudryddelsesforanstaltninger. Under hensyntagen til
indre marked-dimensionen kan manglende bekæmpelse af en sygdom i én medlemsstat
desuden have alvorlige konsekvenser for Unionens sundhedsstatus og influere
negativt på dens eksportmuligheder. I lyset af disse forskellige elementer er
en indsats på EU-plan berettiget, idet det står klart, at medlemsstaterne ikke
på egen hånd kan opfylde dette mål på tilfredsstillende vis, og at EU mere
effektivt ville sikre en konsekvent fremgangsmåde. Proportionalitetsprincippet Med dyresundhedslovgivningen fastlægges der en
overordnet ramme for forebyggelse, bekæmpelse og udryddelse af dyresygdomme.
Denne ramme bygger på resultatorienterede regler og målsætningen om at undgå
overregulering og at give medlemsstaterne plads til selv at regulere eller fastsætte
mere detaljeret lovgivning, i det omfang det er nødvendigt, således at man
sikrer den fornødne fleksibilitet til at tilpasse reglerne til nationale,
regionale eller lokale forhold. På den anden side må handelsregler nødvendigvis
have en vis detaljeringsgrad og nøjagtighed, så man begrænser risikoen for, at
operatører og kompetente myndigheder anlægger forskellig praksis for
implementering af reglerne, at der efterfølgende finder konkurrenceforvridning
sted, og at tilgangen til sygdomsbekæmpelse bliver mindre sammenhængende. Af
samme grund sigter dyresundhedslovgivningen mod at sikre en afbalanceret
indsats med foranstaltninger, der står i forhold til de opstillede mål og er
nødvendige. 4. HØRINGER AF INTERESSEPARTER OG
KONSEKVENSANALYSER Høringsproces Denne dyresundhedslovgivning er resultatet af en
lang række analyser. Kommissionen iværksatte i 2004 en uafhængig
evaluering for at få vurderet anvendelsen/resultaterne af Fællesskabets
dyresundhedspolitik[3]
i det foregående årti og dens sammenhæng med andre af EU's tiltag på andre
politikområder. Formålet var at identificere elementer i Fællesskabets
dyresundhedspolitik, som kunne forbedres yderligere, og at foreslå
løsningsmodeller for gennemførelse af disse forbedringer. Evalueringen af Fællesskabets dyresundhedspolitik
resulterede bl.a. i en anbefaling af, at der udvikledes én enkelt
dyresundhedsstrategi med det formål at undgå en sammenstykket, krisemotiveret
politik. EU's dyresundhedsstrategi for 2007-2013 - "Det er bedre at
forebygge end at helbrede"[4]
- var resultatet. Dyresundhedsstrategien omfatter vedtagelse af
"en fælles lovramme [for dyresundhed] med mere fokus på incitamenter end
på sanktioner, som er i tråd med EU's øvrige politikker og internationale
standarder", og hvori "[f]ælles principper og krav i den nuværende
lovgivning […] vil blive defineret og samlet". Europa-Parlamentet[5], Rådet[6] og Det Europæiske Økonomiske og
Sociale Udvalg[7]
hilste i deres reaktion på Kommissionens meddelelse om den nye strategi dette
initiativ velkommen. Efterfølgende bekræftedes det i handlingsplanen for
gennemførelse af EU-dyresundhedsstrategien[8],
at: "[…]strategien har hovedsagelig til formål at udvikle EU-lovgivning om
dyresundhed". Nøgleinteressenter, medlemsstaterne, kompetente
myndigheder, internationale organisationer og handelspartnere har helt fra
starten af processen været dybt involveret i og spillet en afgørende rolle i
drøftelserne. Derudover er økonomiske og sociale interesseparter såsom
europæiske sammenslutninger med interesse i dyresundhed og -velfærd og den
interesserede offentlighed blevet hørt ved flere lejligheder i overensstemmelse
med Kommissionens høringsnormer. 5. FORSLAGETS ELEMENTER Del I: Almindelige regler Med dyresundhedslovgivningen opstilles der
overordnede principper for god dyresundhed i EU-lovgivningen, og dyresundhedsforanstaltningerne
for landdyr og akvatiske dyr samles. Del I indeholder desuden regler om prioritering og
listeopførelse af sygdomme, der kan formodes at ville have væsentlige
virkninger. Dette vil for første gang gøre det muligt systematisk at prioritere
EU's ressourcer på grundlag af videnskab og evidens. For første gang fastlægges ansvarsområderne
eksplicit for alle de forskellige aktører, der spiller en central rolle i
indsatsen for at beskytte dyresundheden, såsom operatører, dyrlæger og
personer, der holder selskabsdyr. Først og fremmest pålægges operatører og
dyrefagpersoner nu at tilegne sig en grundlæggende viden om dyresundhed og
dermed beslægtede spørgsmål. Del II: Anmeldelse, overvågning,
udryddelsesprogrammer og sygdomsfrihed I del II fastlægges forpligtelserne vedrørende
anmeldelse og overvågning, herunder dyresundhedsbesøg. Det præciseres, hvilke
roller operatørerne, de kompetente myndigheder og andre aktører skal spille i
forbindelse med overvågning af den dyresundhedsmæssige situation i Unionen. Det
nye system åbner mulighed for en bedre udnyttelse af synergierne mellem den
overvågning, der varetages af de forskellige aktører på området, med henblik på
at sikre en så effektiv, herunder omkostningseffektiv, anvendelse af
overvågningsressourcerne som muligt. En anden vigtig ændring i denne sammenhæng er, at
segmenter, som i dag kun er tilladt for foranstaltninger over for aviær
influenza og inden for akvakultur, nu får bredere anvendelsesmuligheder. Derved
indføres der større fleksibilitet for sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, idet
der - med udgangspunkt i et risikobaseret perspektiv - åbnes mulighed for under
visse omstændigheder at fortsætte flytninger og handel. Del III: Sygdomsberedskab og ‑bekæmpelse I del III pålægges medlemsstaterne at udarbejde beredskabsplaner for
håndtering af visse sygdomme og at gennemføre øvelser med gennemførelse af
disse planer. Der fastlægges nu eksplicit en sammenhængende
lovramme for vaccination. Der fastsættes regler om anvendelse af antigen-,
vaccine- og reagens-banker. Der fastsættes regler om
bekæmpelsesforanstaltninger, som skal træffes i tilfælde af mistanke om eller
bekræftede udbrud af visse sygdomme, uden at der ændres væsentligt ved det
eksisterende system, som anses for at være velfungerende. Del IV: Krav vedrørende registrering,
godkendelse, sporbarhed og flytning Del IV er opdelt i tre afsnit, med særskilte
regler for henholdsvis landdyr, akvatiske dyr og andre dyr. Det er på grund af
forskellene i produktionsmetoderne og epidemiologien for disse kategorier
nødvendigt at behandle dem hver for sig. I de afsnit, der omhandler akvatiske
dyr og landdyr, fastlægges der foranstaltninger, som gør det lettere at
identificere og spore dyr og virksomheder. Sporbarheden for dyr er af afgørende
betydning i forbindelse med et sygdomsudbrud, for at sygdommens epidemiologi
kan forstås og bedre kan kontrolleres. I disse afsnit indføres ligeledes
mulighed for, at flere dyr registreres og spores elektronisk, hvorved man fremmer
enkelthed og bedre lovgivning og mindsker den administrative byrde ved hjælp af
teknologi. Det tredje afsnit om andre dyr er udelukkende med for at tage højde
for eventuelle senere bestemmelser i tilfælde af, at der opstår nye trusler i
forhold til disse dyr. Del V: Indførsel til Unionen og eksport I del V fastsættes der standarder og krav til
tredjelande, hvorfra der sendes dyr, reproduktionsmateriale, animalske
produkter og andet materiale, der kan overføre dyresygdomme til Unionen, med
henblik på at forhindre indslæbning af sygdomme. Der fastsættes desuden krav
vedrørende eksport. Der opereres ikke med praktiske ændringer i forhold til den
eksisterende lovgivning, som anses for at være effektiv. Del VI: Hasteforanstaltninger Hasteforanstaltninger er en afgørende del af
håndtering af sygdomme. I del VI fastlægges de procedurer, der skal følges i en
krisesituation, og som sikrer en hurtig og konsekvent EU-indsats.
Bestemmelserne indebærer kun i meget begrænset omfang praktiske ændringer i
forhold til den eksisterende lovgivning, som anses for at være effektiv. Del VII: Afsluttende bestemmelser og
overgangsbestemmelser De afsluttende bestemmelser og
overgangsbestemmelserne omfatter de nationale bestemmelser, betingelserne for
vedtagelse af delegerede retsakter, ophævelse og andre nødvendige
lovbestemmelser. 6. VIRKNINGER
FOR BUDGETTET Dette forslag indebærer ikke udgifter, der ikke allerede fremgår af
finansieringsoversigten vedrørende den fælles finansieringsramme for
fødevarekæden, dyresundhed og dyrevelfærd og i tilknytning til plantesundhed og
planteformeringsmateriale. 2013/0136 (COD) Forslag til EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING om dyresundhed EUROPA-PARLAMENTET OG RÅDET FOR DEN
EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde, særlig artikel 43, stk. 2, artikel 114, stk. 3, og
artikel 168, stk. 4, litra b), under henvisning til forslag fra
Europa-Kommissionen, efter fremsendelse af udkast til
lovgivningsmæssig retsakt til de nationale parlamenter, under henvisning til udtalelse fra Det
Europæiske Økonomiske og Sociale Udvalg[9],
under henvisning til udtalelse fra
Regionsudvalget[10],
efter den almindelige lovgivningsprocedure, og ud fra følgende betragtninger: (1) Virkningerne af overførbare
dyresygdomme og de foranstaltninger, der er nødvendige for at bekæmpe disse
sygdomme, kan være ødelæggende for individuelle dyr, dyrebestande, personer,
der holder dyr, og økonomien. (2) Som den senere tids
erfaringer har vist, kan overførbare dyresygdomme også have væsentlig
indvirkning på folkesundheden, som f.eks. i forbindelse med aviær influenza og
salmonella. (3) Dertil kommer, at der kan
konstateres negative synergistiske virkninger for så vidt angår biodiversitet,
klimaændringer og andre miljøaspekter. Klimaændringer kan influere på
fremkomsten af nye sygdomme, prævalensen af eksisterende sygdomme og den
geografiske fordeling af sygdomsfremkaldende agens og vektorer, herunder dem,
der angriber vildtlevende dyr. (4) Med henblik på at sikre høje
standarder for dyre- og folkesundheden i Unionen, en rationel udvikling af
landbrugs- og akvakultursektorerne og øget produktivitet bør der fastsættes
dyresundhedsregler på EU-plan. Sådanne regler er nødvendige, bl.a. for at
bidrage til det indre markeds gennemførelse og for at undgå spredning af
infektionssygdomme. (5) Den nuværende
EU-dyresundhedslovgivning består af en række indbyrdes relaterede og forbundne
basisretsakter, som indeholder dyresundhedsregler, der gælder for handel inden
for Unionen, indførsel til Unionen af dyr og produkter, sygdomsudryddelse,
veterinærkontrol, anmeldelse af sygdomme og tilskud til foranstaltninger
vedrørende forskellige dyrearter, men der findes ikke en overordnet lovramme
med harmoniserede principper, der gælder for hele sektoren. (6) I dyresundhedsstrategien for
Den Europæiske Union (2007-2013), som blev vedtaget af Kommissionen i dens
meddelelse til Europa-Parlamentet, Rådet, Det Europæiske Økonomiske og Sociale
Udvalg og Regionsudvalget af 19. september 2007[11], hedder det: "Det er bedre
at forebygge end at helbrede". Strategien sigter mod at sætte større fokus
på forebyggende foranstaltninger, sygdomsovervågning og ‑bekæmpelse og
forskning, idet formålet er at reducere forekomsten af dyresygdomme og at
begrænse virkningerne af ethvert udbrud mest muligt. Det foreslås, at der
indføres en fælles, forenklet lovramme for dyresundhed, hvor det tilstræbes at
sikre overensstemmelse med internationale standarder, samtidig med at der
sikres en målrettet, forpligtende indsats for at garantere høje dyresundhedsstandarder. (7) Formålet med denne forordning
er at gennemføre tilsagnene og visionerne i nævnte dyresundhedsstrategi,
herunder "One Health"-princippet, samt at befæste de juridiske rammer
for en fælles EU-dyresundhedspolitik med én enkelt, forenklet og fleksibel
lovramme for dyresundhed. (8) Dyr kan blive ramt af en bred
vifte af infektions- og ikke-infektionssygdomme. For mange sygdommes
vedkommende gælder det, at de enten kan behandles, kun rammer et enkelt dyr
eller ikke spredes til andre dyr eller til mennesker. På den anden side kan
overførbare sygdomme have en bredere indvirkning på dyre- eller folkesundheden
- med mærkbare virkninger for en hel bestand eller population.
Dyresundhedsreglerne i denne forordning bør kun gælde for sidstnævnte sygdomme. (9) Ved fastsættelsen af disse
dyresundhedsregler er det af afgørende betydning, at der tages hensyn til
sammenhængen mellem dyresundhed og folkesundhed, miljøet, fødevare- og
fodersikkerhed, dyrevelfærd og fødevaresikring samt økonomiske, sociale og
kulturelle aspekter. (10) Ved Rådets afgørelse 94/800/EF
af 22. december 1994 om indgåelse på Det Europæiske Fællesskabs vegne af de
aftaler, der er resultatet af de multilaterale forhandlinger i Uruguay-rundens
regi (1986-1994), for så vidt angår de områder, der hører under Fællesskabets
kompetence[12],
godkendtes på vegne af det daværende Europæiske Fællesskab, for så vidt angår
den del af de områder, der hører under Unionens kompetence, overenskomsten om
oprettelse af Verdenshandelsorganisationen (WTO) samt de aftaler, der er
indeholdt i bilag 1, 2 og 3 til samme afgørelse, herunder aftalen om
anvendelsen af sundheds- og plantesundhedsforanstaltninger (SPS-aftalen).
SPS-aftalen regulerer anvendelsen af foranstaltninger, der er nødvendige for at
beskytte menneskers, dyrs eller planters liv eller sundhed, således at de ikke
bevirker en vilkårlig eller uberettiget forskelsbehandling af WTO-medlemmer. I
det omfang der findes internationale standarder, skal foranstaltningerne
baseres på disse. Medlemmerne har imidlertid ret til at fastsætte deres egne
relevante standarder, forudsat at disse er baseret på videnskabelig evidens. (11) For så vidt angår dyresundhed
henvises der i SPS-aftalen til standarderne fra Verdensorganisationen for
Dyresundhed (OIE) vedrørende dyresundhedsmæssige betingelser for international
handel. Med henblik på at begrænse risikoen for forstyrrelsen i handelen bør
det med EU-foranstaltninger på dyresundhedsområdet tilstræbes at sikre den
fornødne overensstemmelse med OIE-standarderne. (12) I særlige tilfælde, hvor en
væsentlig risiko for dyre- eller folkesundheden gør sig gældende, men hvor det
videnskabelige grundlag er usikkert, kan et medlem af SPS-aftalen i henhold til
aftalens artikel 5, stk. 7, som er blevet fortolket for Unionen i Kommissionens
meddelelse af 2. februar 2000 om forsigtighedsprincippet[13], vedtage midlertidige
foranstaltninger på grundlag af de disponible relevante oplysninger. Det
pågældende WTO-medlem skal i sådanne tilfælde søge at indhente de yderligere
oplysninger, der er nødvendige, for at der kan foretages en mere objektiv
risikovurdering og en vurdering af foranstaltningen i overensstemmelse hermed
inden for en rimelig tidsfrist. (13) Risikovurderingen, som lægges
til grund for foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, bør
baseres på den tilgængelige videnskabelige dokumentation og bør være uafhængig,
objektiv og gennemskuelig. Der bør tillige tages behørigt hensyn til udtalelser
fra Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet, som er oprettet ved artikel 22,
stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28.
januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om
oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer
vedrørende fødevaresikkerhed[14]. (14) Ved Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om
sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke
er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002
(forordningen om animalske biprodukter)[15]
er der fastsat både folke- og dyresundhedsregler for visse animalske
biprodukter og afledte produkter med henblik på at forebygge og minimere risici
for folke- og dyresundheden forårsaget af disse produkter og navnlig at
beskytte fødevare- og foderkædens sikkerhed. For at undgå overlapninger mellem
EU-forskrifter bør nærværende forordning derfor kun gælde for animalske
biprodukter og afledte produkter, for hvilke der ikke er fastsat specifikke
regler i forordning (EF) nr. 1069/2009, og kun i tilfælde, hvor der er tale om
en dyresundhedsmæssig risiko. F.eks. indeholder forordning (EF) nr. 1069/2009
ikke regler for, hvordan animalske biprodukter og afledte produkter skal
håndteres i forbindelse med sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, og disse
spørgsmål er derfor på behørig vis omfattet af denne forordning. (15) Dertil kommer, at der allerede
er fastsat særlige regler om overførbare dyresygdomme, herunder sygdomme, der
kan overføres til mennesker (zoonoser), ved Europa-Parlamentets og Rådets
forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for
forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme
encephalopatier[16],
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/99/EF af 17. november 2003 om
overvågning af zoonoser og zoonotiske agenser, om ændring af Rådets beslutning
90/424/EØF og om ophævelse af Rådets direktiv 92/117/EØF[17] og Europa-Parlamentets og
Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 af 17. november 2003 om bekæmpelse af salmonella
og andre bestemte fødevarebårne zoonotiske agenser[18] samt vedrørende overførbare
sygdomme hos mennesker ved Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr.
2119/98/EF af 24. september 1998 om oprettelse af et net til epidemiologisk
overvågning af og kontrol med overførbare sygdomme i Fællesskabet[19]. Disse retsakter bør fortsat
gælde efter vedtagelsen af nærværende forordning. For at undgå overlapninger
mellem EU-forskrifter bør denne forordning i overensstemmelse hermed kun gælde
for zoonoser, i den udstrækning der ikke allerede er fastsat særlige regler i
ovennævnte EU-retsakter. (16) Sygdomme, der opstår i
bestande af vildtlevende dyr, kan have en skadelig indvirkning på landbrugs- og
akvakultursektorerne samt på folkesundheden, miljøet og biodiversiteten. Denne
forordnings anvendelsesområde bør derfor i sådanne tilfælde omfatte
vildtlevende dyr, både som potentielle ofre for disse sygdomme og som vektorer
for dem. (17) Dyresygdomme overføres ikke
kun via direkte kontakt mellem dyr eller mellem dyr og mennesker. De spredes
også yderligere via vand- og luftsystemer og vektorer som f.eks. insekter eller
via sæd, æg og embryoner, der anvendes til kunstig inseminering, ægdonation
eller embryotransplantation. Sygdomsfremkaldende agens kan desuden findes i fødevarer
og andre animalske produkter såsom læder, pelsværk, fjer, horn og ethvert andet
materiale fra en dyrekrop. Sygdomsfremkaldende
agens kan også spredes via en række andre objekter såsom transportkøretøjer,
udstyr, foder og hø og halm. Effektive dyresundhedsregler må derfor
nødvendigvis dække alle infektionsveje og materialer, ad hvilke infektioner
sker. (18) Dyresygdomme kan have
skadelige virkninger for udbredelsen af dyrearter i naturen og således påvirke
biodiversiteten. Mikroorganismer, der forårsager dyresygdomme, kan derfor falde
ind under definitionen af invasive ikke-hjemmehørende arter i FN's konvention
om den biologiske mangfoldighed. Med de foranstaltninger, der fastsættes ved
denne forordning, tages der også hensyn til biodiversiteten, og forordningen
bør således dække dyrearter og sygdomsfremkaldende agens, herunder dem, der er
defineret som invasive dyrearter, som spiller en rolle i forbindelse med
overførsel af, eller rammes af, sygdomme omfattet af denne forordning. (19) Der er ved EU-lovgivning
vedtaget inden denne forordning fastsat særskilte dyresundhedsregler for
henholdsvis landdyr og akvatiske dyr. Ved Rådets direktiv 2006/88/EF af 24.
oktober 2006 om dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf
og om forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr[20] er der fastsat særlige regler
for akvatiske dyr. I de fleste tilfælde er hovedprincipperne for god forvaltning
på dyresundhedsområdet imidlertid relevante for begge grupper af dyrearter. I
overensstemmelse hermed bør anvendelsesområdet for denne forordning omfatte
både landdyr og akvatiske dyr, og de pågældende dyresundhedsregler bringes i
det fornødne omfang i overensstemmelse med hinanden. For visse aspekters
vedkommende, navnlig hvad angår registrering og godkendelse af virksomheder og
sporbarhed for og flytning af dyr inden for Unionen, følger denne forordning
dog den tilgang, der er valgt tidligere, og som har bestået i - på grundlag af
forskellene mellem deres respektive miljøer - at fastlægge forskellige regelsæt
for dyresundhed for henholdsvis landdyr og akvatiske dyr og følgelig også
forskellige sundhedsbeskyttelseskrav. (20) Der er ved EU-lovgivning
vedtaget inden denne forordning, navnlig Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli
1992 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til
Fællesskabet af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse
betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i
bilag A, del I, til direktiv 90/425/EØF[21],
også fastsat grundlæggende dyresundhedsregler for andre dyrearter, som ikke er
reguleret ved andre EU-retsakter, f.eks. krybdyr, padder, havpattedyr og andre
arter, der ikke er vand- eller landdyr som defineret i denne forordning. Disse
arter udgør normalt ikke en væsentlig sundhedsrisiko for mennesker eller andre
dyr og er derfor kun omfattet af få - eller slet ingen - dyresundhedsregler.
Med henblik på at undgå unødvendige administrative byrder og omkostninger bør
denne forordning følge den tilgang, der er valgt tidligere, og således skabe en
lovramme for mere detaljerede dyresundhedsregler om flytning af sådanne dyr og
produkter deraf, som vil skulle fastsættes, i det omfang de relevante risici
gør det nødvendigt. (21) Hold af selskabsdyr, herunder
vandlevende pryddyr i private husstande og ikke-kommercielle prydakvarier,
såvel indendørs som udendørs, er generelt forbundet med en lavere
sundhedsrisiko end andre former for hold eller flytning af dyr i større omfang,
som er almindelige inden for f.eks. landbrug. De almindelige krav vedrørende
registrering, føring af fortegnelser og flytning inden for Unionen bør derfor
ikke gælde for sådanne dyr, da det ville medføre unødvendige administrative
byrder og omkostninger. Kravene vedrørende registrering og føring af fortegnelser
bør således ikke gælde for personer, der holder selskabsdyr. Der bør også
fastsættes særlige regler for ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr inden for
Unionen. (22) Visse definerede grupper af
dyr, som er omfattet af særlige dyresundhedsregler i denne forordning, må
nødvendigvis - på grund af deres brede afgrænsning - opføres som arter i et
bilag. Dette er tilfældet for gruppen af hovbærende pattedyr, der klassificeres
som hovdyr. Det vil muligvis blive nødvendigt at ændre denne liste på et senere
tidspunkt som følge af ændringer i taksonomi, den videnskabelige udvikling
eller videnskabeligt begrundede tekniske ajourføringer. Tilsvarende vil listen
over arter af selskabsdyr muligvis skulle ændres i overensstemmelse med
udviklingen i samfundet eller ændrede vaner med hensyn til hold af selskabsdyr,
især hvis der overføres sygdomme med disse dyr. For at tage højde for sådanne
forandringer bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen
i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår listerne over selskabsdyr og hovdyr i bilag I
og II til denne forordning. (23) Ikke alle overførbare
dyresygdomme kan eller bør forebygges og kontrolleres ved hjælp af
lovgivningsmæssige foranstaltninger; det gælder f.eks., hvis en sygdom har
spredt sig for meget, hvis der ikke er diagnosticeringsværktøjer til rådighed,
eller hvis den private sektor selv kan træffe foranstaltninger til at bekæmpe
sygdommen. Lovgivningsmæssige foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse
af overførbare dyresygdomme kan have store økonomiske konsekvenser for de
berørte sektorer og gribe forstyrrende ind i handelen. Det er derfor afgørende,
at sådanne foranstaltninger kun anvendes i det omfang, det er nødvendigt og
rimeligt i forhold til målsætningerne, f.eks. når en sygdom udgør eller
mistænkes for at udgøre en væsentlig risiko for dyre- eller folkesundheden. (24) Forebyggelses- og
bekæmpelsesforanstaltninger bør endvidere være "skræddersyet" til de
enkelte overførbare dyresygdomme, således at der tages hensyn til den
pågældende sygdoms unikke epidemiologiske profil og dens konsekvenser. De
forebyggelses- og bekæmpelsesregler, der gælder for hver enkelt sygdom, bør
derfor være sygdomsspecifikke. (25) For overførbare dyresygdomme
er en sygdomstilstand normalt forbundet med kliniske eller patologiske tegn på
infektionen. Med henblik på anvendelsen af denne forordning, som har til formål
at bekæmpe spredning af og udrydde visse overførbare dyresygdomme, bør
definitionen af sygdom imidlertid være bredere, således at også andre bærere af
det sygdomsfremkaldende agens er omfattet. (26) Visse overførbare dyresygdomme
spredes ikke let til andre dyr eller til mennesker og er derfor ikke årsag til
økonomiske tab eller skader på biodiversiteten i større omfang. De udgør
således ikke en alvorlig trussel mod dyrs eller menneskers sundhed i Unionen og
kan derfor, hvis det ønskes, gøres til genstand for nationale regler. (27) For så vidt angår overførbare
dyresygdomme, der ikke er omfattet af foranstaltninger fastlagt på EU-plan, men
som er af en vis økonomisk betydning for den private sektor på lokalt plan, bør
sidstnævnte med bistand fra medlemsstaternes kompetente myndigheder træffe
foranstaltninger til at forebygge eller bekæmpe sådanne sygdomme, f.eks. i form
af selvreguleringsforanstaltninger eller via udvikling af kodekser for god
praksis. (28) I modsætning til de
overførbare dyresygdomme, der er beskrevet i betragtning 26 og 27, kan meget
let overførbare dyresygdomme nemt spredes på tværs af grænserne, ligesom de,
hvis der er tale om en zoonose, også kan have konsekvenser for folkesundheden
og fødevaresikkerheden. Meget let overførbare dyresygdomme og zoonoser bør
derfor være omfattet af denne forordning. (29) Under tiltag nr. 5 i Kommissionens
meddelelse til Europa-Parlamentet og Rådet med titlen "Handlingsplan for
den voksende trussel fra antimikrobiel resistens"[22] understreges denne forordnings
forebyggende rolle og den deraf følgende forventede nedbringelse af brugen af
antibiotika til dyr. Mikroorganismer bliver i stadig højere grad resistente
over for antimikrobielle midler, som de tidligere var følsomme over for. Denne
resistens vanskeliggør behandlingen af infektionssygdomme hos mennesker og dyr.
Af samme grund bør mikroorganismer, der har udviklet resistens over for
antimikrobielle midler, behandles, som om de var overførbare sygdomme, og
dermed omfattes af denne forordnings anvendelsesområde. (30) Nye farer, der knytter sig til
bestemte sygdomme eller arter, vil kunne blive aktuelle, især som følge af
ændringer i miljøet, klimaet, zooteknik og landbrugstraditioner, men også som
følge af ændrede samfundsmønstre. Den videnskabelige udvikling kan også give ny
viden og øget bevidsthed om eksisterende sygdomme. Endvidere vil sygdomme og
arter, der er af stor betydning i dag, kunne blive trængt til side i fremtiden.
Anvendelsesområdet for denne forordning bør derfor være bredt, ligesom der med
de regler, der fastsættes, bør fokuseres på sygdomme af særlig offentlig
betydning. OIE har, med støtte fra Europa-Kommissionen, udviklet et system til
prioritering og kategorisering af sygdomme, idet OIE har fremlagt en
undersøgelse om listeopførelse og kategorisering af prioriterede dyresygdomme,
herunder sygdomme, der kan overføres til mennesker ("Listing and
Categorisation of Priority Animal Diseases, including those Transmissible to
Humans"[23]),
og et redskab til gennemførelse heraf. Der bør med denne forordning indføres en
sådan fremgangsmåde i EU-lovgivningen. (31) Med henblik på at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af denne forordning for så vidt angår
overførbare dyresygdomme på EU-plan bør der fastlægges en harmoniseret liste
over overførbare dyresygdomme ("listeopførte sygdomme"). Kommissionen
bør derfor tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastlæggelse af
en sådan liste. (32) Der vil i fremtiden kunne
opstå nyfremkomne sygdomme, som potentielt kan være forbundet med alvorlige
risici for folke- eller dyresundheden og have konsekvenser for sundheden,
økonomien og miljøet. Det vil kunne være nødvendigt, efter at have vurderet
sådanne sygdomme og efter, hvis det er relevant, at have gennemført
midlertidige hasteforanstaltninger, hurtigt at gribe ind og tilføje sygdommene
på listen over listeopførte sygdomme. Beføjelsen til at vedtage retsakter efter
hasteproceduren bør delegeres til Kommissionen i sådanne behørigt begrundede
tilfælde af risici for folke- eller dyresundheden. (33) Listeopførte sygdomme vil
skulle håndteres på forskellig vis. Visse meget smitsomme sygdomme, som ikke
forekommer i Unionen i dag, nødvendiggør strenge foranstaltninger til
øjeblikkelig udryddelse af dem, så snart de konstateres. For andre sygdomme,
som måske allerede forekommer i dele af Unionen, er der behov for obligatorisk
eller frivillig udryddelse. Der bør for begge kategoriers vedkommende indføres
restriktioner for flytning af dyr og produkter, f.eks. et forbud mod flytning
til og fra angrebne områder, eller blot undersøgelse forud for afsendelse. I
andre tilfælde vil det måske være tilstrækkeligt at overvåge sygdommens
udbredelse, uden at der træffes yderligere foranstaltninger. Dette ville især
være tilfældet for en nyfremkommen sygdom, for hvilken der kun foreligger
begrænsede oplysninger. (34) Der bør fastsættes kriterier,
der sikrer, at alle relevante aspekter tages i betragtning ved fastlæggelsen
af, hvilke overførbare dyresygdomme der skal være listeopførte sygdomme i
henhold til denne forordning, og for at beslutte, hvilke af
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesreglerne i denne forordning der skal
anvendes for de forskellige listeopførte sygdomme, med henblik på at sikre
sammenhæng og konsekvens. For at sikre, at der tages hensyn til tekniske og
videnskabelige fremskridt og til udviklingen i de relevante internationale
standarder, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen
i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår eventuelle ændringer af disse kriterier. (35) Denne forordnings regler om
forebyggelse og bekæmpelse af en bestemt overførbar dyresygdom bør gælde for de
dyrearter, der kan overføre den pågældende sygdom, enten fordi de er
modtagelige for sygdommen, eller fordi de fungerer som vektor for den. Med
henblik på at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne
forordning er det nødvendigt at fastlægge en harmoniseret liste over arter, der
er omfattet af foranstaltningerne for de forskellige listeopførte sygdomme på
EU-plan ("listeopførte arter"), og Kommissionen bør derfor tildeles gennemførelsesbeføjelser
for så vidt angår fastlæggelse af en sådan liste. (36) Hver enkelt listeopført sygdom
bør, på grundlag af betydningen og omfanget af virkningerne af den pågældende
listeopførte sygdom og dens fordeling, prævalens og incidens i Unionen samt
tilgængeligheden af sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
for sygdommen, være omfattet af en særskilt kategori af specifikke
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesregler i henhold til denne
forordning, som anvendes sammenhængende og konsekvent. (37) Med henblik på at sikre
ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordning for så vidt angår
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger for listeopførte
sygdomme er det nødvendigt at fastlægge, hvordan de pågældende regler i denne
forordning skal anvendes for listeopførte sygdomme på EU-plan. Kommissionen bør
derfor tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastlæggelse af,
hvilke listeopførte sygdomme der skal være omfattet af hvilke regler. (38) Operatører, dyrefagpersoner og
personer, der holder selskabsdyr, er - fordi de arbejder med dyr - bedst
placeret til at observere og sikre sundheden for de dyr og produkter, de er
ansvarlige for. De bør derfor have det primære ansvar for gennemførelsen af
foranstaltninger til forebyggelse og bekæmpelse af spredning af sygdomme blandt
de dyr og produkter, de er ansvarlige for. (39) Biosikring er et af de
vigtigste forebyggelsesredskaber, der er til rådighed for operatører og andre,
der arbejder med dyr, til at forhindre indslæbning, udvikling og spredning af
overførbare dyresygdomme til, fra og inden for en dyrebestand. Betydningen af
biosikring anerkendes også i konsekvensanalysen vedrørende vedtagelse af EU's
dyresundhedslovgivning, og de potentielle virkninger vurderes specifikt. For at
sikre, at de biosikringsforanstaltninger, der anvendes af operatører,
dyrefagpersoner og personer, der holder selskabsdyr, er tilstrækkeligt smidige,
at de er tilpasset til produktionstypen og til de dyrearter eller ‑kategorier,
der er berørt, og at de tager hensyn til de lokale forhold og den tekniske
udvikling, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår supplerende og mere detaljerede
biosikringskrav. (40) Biocidholdige produkter såsom
desinfektionsmidler til veterinærhygiejne eller fødevare- og foderområder,
insekticider, afskrækningsmidler og rodenticider spiller en vigtig rolle i
biosikringsstrategier både på bedriftsniveau og i forbindelse med transport af
dyr. Disse produkter bør derfor anses for at indgå som en del af biosikring. (41) Viden om dyresundhed, bl.a. om
sygdomssymptomer, konsekvenserne af sygdomme og sygdomsforebyggelsesmidler,
herunder biosikring, behandling og bekæmpelse, er en forudsætning for en
effektiv forvaltning på dyresundhedsområdet og er afgørende nødvendig for at
sikre, at dyresygdomme opdages tidligt. Operatører og andre dyrefagpersoner bør
derfor tilegne sig den relevante viden på disse områder. Denne viden kan
tilegnes på forskellige måder, f.eks. gennem formel uddannelse, men også inden
for rammerne af landbrugssektorens bedriftsrådgivningsordning eller via
uformelle uddannelsesinitiativer, som de nationale og europæiske landbrugsorganisationer
og andre sammenslutninger kan være værdifulde bidragydere til. Disse
alternative måder at opnå en sådan viden på bør også anerkendes ved denne
forordning. (42) Dyrlæger og fagfolk med
ekspertise i akvatiske dyrs sundhed spiller en afgørende rolle i alle aspekter
af forvaltning på dyresundhedsområdet, og der bør fastsættes almindelige regler
om deres roller og ansvarsområder ved denne forordning. (43) Dyrlæger har en uddannelse og
faglige kvalifikationer, der sikrer, at de har tilegnet sig den viden, de
færdigheder og de kompetencer, der er nødvendige for bl.a. at kunne
diagnosticere sygdomme og behandle dyr Derudover findes der i nogle
medlemsstater - af historiske årsager eller på grund af mangel på dyrlæger, der
beskæftiger sig med sygdomme hos akvatiske dyr - specialiserede fagfolk med
ekspertise i akvatiske dyrs sundhed ("aquatic animal health
professionals"). Disse fagfolk er traditionelt ikke dyrlæger, men de
beskæftiger sig med veterinærmedicin for akvatiske dyr. Denne forordning bør
derfor respektere de relevante medlemsstaters beslutning om at operere med et
system, hvor denne profession er anerkendt. I disse tilfælde bør fagfolk med
ekspertise i akvatiske dyrs sundhed have de samme ansvarsområder og
forpligtelser som dyrlæger for så vidt angår deres særlige arbejdsområde. Denne
tilgang er i tråd med akvatiske dyrs sundhedskode fra OIE. (44) For at sikre, at dyrlæger og
fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed, der gennemfører aktiviteter,
som falder ind under denne forordnings anvendelsesområde, er velkvalificerede
og modtager den relevante efteruddannelse, bør beføjelsen til at vedtage
retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår disse
personers kvalifikationer og uddannelse. (45) Medlemsstaterne,
og især de respektive kompetente myndigheder med ansvar for dyresundhed, er
nogle af de vigtigste aktører i forbindelse med forebyggelse og bekæmpelse af
overførbare dyresygdomme. Den kompetente myndighed for dyresundhed spiller, ved
at udstede dyresundhedscertifikater, en vigtig rolle i forbindelse med
overvågning, udryddelse og bekæmpelse af sygdomme, beredskabsplanlægning og
foranstaltninger til at øge opmærksomheden om sygdomme og i forhold til at gøre
flytning af dyr lettere og fremme den internationale handel. For at kunne
varetage deres opgaver i henhold til denne forordning er medlemsstaterne
afhængige af, at de har adgang til de nødvendige finansielle, infrastrukturelle
og personalemæssige ressourcer overalt på deres område, herunder
laboratoriekapacitet og videnskabelig og anden relevant knowhow. (46) Den kompetente myndighed vil
på grund af begrænsede ressourcer ikke altid være i stand til at gennemføre
alle de aktiviteter, som den betros ved denne forordning. Det er af samme grund
nødvendigt at fastlægge et retsgrundlag for delegering af de relevante
aktiviteter til dyrlæger. For at sikre, at de nødvendige betingelser for
generel anvendelse af sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
i hele Unionen fastlægges, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres
til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår delegering af de relevante
aktiviteter til dyrlæger samt passende efteruddannelse af disse. (47) En optimal forvaltning på
dyresundhedsområdet kan kun opnås i samarbejde med personer, der holder dyr,
operatører, andre interesseparter og handelspartnere. Med henblik på at sikre
tilslutning fra disse aktører er det nødvendigt at tilrettelægge
beslutningsprocedurerne og anvendelsen af foranstaltningerne i denne forordning
på en klar og gennemsigtig måde. Den kompetente myndighed bør derfor træffe
passende foranstaltninger til at holde offentligheden informeret, især når der
er rimelig grund til at formode, at dyr eller produkter kan udgøre en risiko
for dyrs eller menneskers sundhed, og når et tilfælde er af offentlig
interesse. (48) Med henblik på at undgå udslip
af sygdomsfremkaldende agens fra laboratorier, institutter og andre
faciliteter, der håndterer sygdomsfremkaldende agens, er det af afgørende
betydning, at de træffer passende foranstaltninger vedrørende biosikring,
biosikkerhed og biologisk indeslutning. Der bør derfor ved denne forordning
fastsættes regler om sikkerhedsforanstaltninger, som skal overholdes i
forbindelse med håndtering eller transport af sådanne sygdomsfremkaldende
agens, vacciner og andre biologiske produkter. Denne forpligtelse bør også
gælde for alle juridiske eller fysiske personer, der er involveret i sådanne
aktiviteter. For at sikre, at sikkerhedsstandarderne overholdes i forbindelse
med håndtering af meget smitsomme biologiske agens, vacciner og andre
biologiske produkter, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde for så vidt angår sikkerhedsforanstaltninger i de
pågældende laboratorier, institutter og faciliteter og i forbindelse med
flytning af sygdomsfremkaldende agens. (49) Tidlig påvisning og en klar
ansvarskæde med hensyn til anmeldelse af og rapportering om sygdomme er en
forudsætning for effektiv sygdomsbekæmpelse. Med henblik på at sikre en
effektiv og hurtig indsats bør enhver mistanke om eller bekræftelse af et
udbrud af visse listeopførte sygdomme øjeblikkelig anmeldes til den kompetente
myndighed. Disse anmeldelsesforpligtelser bør gælde for alle fysiske og
juridiske personer, så det sikres, at ingen sygdomsudbrud forbliver ubemærkede. (50) Dyrlægerne er nøgleaktører i
forbindelse med efterforskning af sygdomme, ligesom de er et vigtigt
forbindelsesled mellem operatørerne og den kompetente myndighed. De bør derfor
underrettes af operatøren i tilfælde af abnorm dødelighed, andre alvorlige
sygdomsproblemer eller markante fald i produktionen af ukendte årsager. (51) For at sikre en effektiv
anmeldelsesprocedure og for at få præciseret forskellige omstændigheder i
forbindelse med abnorm dødelighed og andre alvorlige sygdomstegn bør beføjelsen
til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med
artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt
angår kriterierne for, hvornår omstændighederne for anmeldelse gør sig
gældende, samt regler om yderligere undersøgelser, i det omfang det er
relevant. (52) For visse listeopførte
sygdommes vedkommende er det afgørende, at Kommissionen og de øvrige
medlemsstater øjeblikkelig underrettes om sygdommen. Sådanne EU-anmeldelser vil
gøre det muligt for nabomedlemsstater eller andre angrebne medlemsstater at
træffe de forholdsregler, der måtte være nødvendige. For at sikre ensartede
betingelser for anvendelsen af sådanne EU-anmeldelser bør Kommissionen
tillægges de relevante gennemførelsesbeføjelser. (53) For visse andre sygdommes
vedkommende er øjeblikkelig anmeldelse og indsats ikke nødvendig. I disse
tilfælde er indsamling af oplysninger og rapportering om forekomsten af de
pågældende sygdomme af afgørende betydning for at kunne holde
sygdomssituationen under kontrol og om nødvendigt træffe sygdomsforebyggelses-
og ‑bekæmpelsesforanstaltninger. Dette rapporteringskrav kan også gælde
for sygdomme, der er anmeldelsespligtige i Unionen, men da i tilfælde, hvor der
er behov for yderligere oplysninger for at kunne gennemføre effektive
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger. For at sikre, at
de oplysninger og data, der er nødvendige for at forhindre spredning af eller
bekæmpe de enkelte sygdomme, er korrekte og indsamles i rette tid, bør
beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår de oplysninger, der skal indberettes. (54) Et af hovedformålene med
anmeldelse af og rapportering om sygdomme er at tilvejebringe pålidelige,
gennemskuelige og tilgængelige epidemiologiske data. Der bør indføres et
IT-informationssystem på EU-plan til effektiv indsamling og forvaltning af
overvågningsdata vedrørende listeopførte sygdomme og, i det omfang det er
relevant, nyfremkomne sygdomme eller patogener, der er resistente over for
antimikrobielle midler. Dette system bør fremme optimal datatilgængelighed,
lette udvekslingen af data og mindske den administrative byrde for
medlemsstaternes kompetente myndigheder, ved at anmeldelse af og rapportering
om sygdomme inden for Unionen og på internationalt plan samles i én og samme
proces (dvs. OIE's WAHIS/WAHID-database). Der bør også sikres overensstemmelse
med udvekslingen af oplysninger i henhold til direktiv 2003/99/EF[24]. (55) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af reglerne om anmeldelse af og rapportering om
sygdomme i EU-regi bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så
vidt angår opstilling af en liste over de sygdomme, der er omfattet af denne
forordnings regler om EU-anmeldelser og ‑rapportering, samt fastlæggelse
af de nødvendige procedurer, formater, data og regler for udveksling af
oplysninger i forbindelse med anmeldelse af og rapportering om sygdomme. (56) Overvågning er et centralt element
i sygdomsbekæmpelsespolitikken. Den bør sikre, at overførbare dyresygdomme
opdages hurtigt og anmeldes effektivt, således at sektoren og den kompetente
myndighed, i det omfang det er praktisk muligt, i god tid kan træffe
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger, og sygdomme kan
udryddes. Overvågningen bør tillige give information om de enkelte
medlemsstaters og Unionens dyresundhedsstatus, således at sygdomsfrihed kan
dokumenteres, og samhandelen med tredjelande fremmes. (57) Operatører fører løbende
tilsyn med deres dyr og er bedst placeret til at opdage abnorm dødelighed eller
andre alvorlige sygdomssymptomer. Operatørerne er derfor grundstenen i enhver
overvågning og af afgørende betydning for den overvågning, der varetages af den
kompetente myndighed. (58) Med henblik på at sikre et tæt
samarbejde og udveksling af oplysninger mellem operatører og dyrlæger eller
fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed og som supplement til den
overvågning, der varetages af operatørerne, bør der, i overensstemmelse med
produktionstype og andre relevante faktorer, aflægges dyresundhedsbesøg på
virksomhederne. For at sikre, at overvågningsniveauet står i forhold til de
relevante risici på forskellige typer virksomheder, bør beføjelsen til at vedtage
retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår kriterierne
for og indholdet af sådanne dyresundhedsbesøg på forskellige typer af
virksomheder. (59) Det er af afgørende betydning,
at den kompetente myndighed opererer med et system til overvågning af de
listeopførte sygdomme, der skal overvåges. Dette bør også gælde for nyfremkomne
sygdomme, for hvilke de potentielle sundhedsrisici bør vurderes, idet der
indsamles epidemiologiske data til brug for denne vurdering. Med henblik på at
sikre den bedst mulige udnyttelse af ressourcerne bør de relevante oplysninger
indsamles, deles og anvendes så effektivt som muligt. (60) Overvågningsmetoderne, ‑hyppigheden
og –intensiteten bør tilpasses til den enkelte sygdom og tage hensyn til det
specifikke formål med overvågningen, dyresundhedsstatussen i den pågældende
region og eventuel anden overvågning, der foretages af operatører. (61) Det vil i visse tilfælde,
afhængigt af sygdommens epidemiologiske profil og relevante risikofaktorer,
kunne være nødvendigt at indføre et struktureret overvågningsprogram. I sådanne
tilfælde bør medlemsstaterne udvikle epidemiologisk baserede
overvågningsprogrammer. Beføjelsen til at vedtage retsakter bør delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde for så vidt angår tilrettelæggelsen af overvågningen,
kriterierne for officiel bekræftelse af udbrud og definitionerne af tilfælde af
de pågældende sygdomme samt krav til overvågningsprogrammerne for så vidt angår
indholdet af dem, oplysninger, der skal inkluderes, og anvendelsestidsrum. (62) Med henblik på at fremme
koordineringen mellem medlemsstaterne og sikre, at overvågningsprogrammerne er
i overensstemmelse med Unionens mål, bør de forelægges for Kommissionen og de
øvrige medlemsstater til orientering. Medlemsstaten, der gennemfører
overvågningsprogrammet, bør desuden regelmæssigt rapportere til Kommissionen om
resultaterne af overvågningsprogrammet. For at sikre ensartede betingelser for
gennemførelsen af overvågningsprogrammer bør Kommissionen tildeles
gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår opstilling af en liste over
sygdomme, der skal være omfattet af overvågningsprogrammer, og fastlæggelse af
harmoniserede procedurer, formater, data og regler for udveksling af
oplysninger. (63) Medlemsstater, der ikke er
frie eller ikke vides at være frie for listeopførte sygdomme, som er omfattet
af bestemmelser om udryddelsesforanstaltninger i denne forordning, bør skulle
udarbejde obligatoriske udryddelsesprogrammer til udryddelse af de pågældende
sygdomme, hvis udryddelse er obligatorisk i Unionen, eller have mulighed for at
udarbejde frivillige udryddelsesprogrammer til udryddelse af de pågældende
sygdomme, hvis udryddelse ønskes, men ikke er obligatorisk, i Unionen. Med
henblik på at sikre ensartede betingelser for generel anvendelse i hele Unionen
er det nødvendigt at fastsætte harmoniserede krav vedrørende sådanne
obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogrammer. For at sikre en effektiv
udryddelse af sygdomme bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde for så vidt angår målene for sygdomsbekæmpelsesstrategier,
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger under de obligatoriske eller frivillige
udryddelsesprogrammer og krav til disse programmer. (64) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af programmer for udryddelse af sygdomme bør
Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastlæggelse
af procedurerne for forelæggelse af sådanne programmer, resultatindikatorer og
rapportering. (65) Medlemsstaterne bør desuden
have mulighed for at erklære hele deres område eller zoner eller segmenter deri
frit/frie for en eller flere listeopførte sygdomme, der er omfattet af regler
om obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogrammer, for at beskytte sig
mod indslæbning af sådanne listeopførte sygdomme fra andre dele af Unionen
eller fra tredjelande eller territorier. Der bør til det formål indføres en
klar, harmoniseret procedure, herunder de nødvendige kriterier for status som
sygdomsfri. For at sikre ensartede betingelser for anerkendelse af status som
sygdomsfri i Unionen må en sådan status som sygdomsfri nødvendigvis skulle
godkendes officielt, og Kommissionen bør derfor tildeles
gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår godkendelse af denne status. (66) OIE har indført konceptet med
afgrænsning af segmenter inden for rammerne af de zoosanitære kodekser
vedrørende landdyr og akvatiske dyr (OIE-kodekserne). I EU-lovgivning vedtaget
inden denne forordning anerkendes dette koncept kun for visse bestemte, i
specifik EU-lovgivning angivne, dyrearter og –sygdomme, nemlig for aviær
influenza og sygdomme hos akvatiske dyr. Der bør med denne forordning åbnes
mulighed for at anvende segmentsystemet for andre dyrearter og sygdomme. For at
få fastlagt de nærmere betingelser for anerkendelse af, regler om godkendelse
af og krav til segmenter bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde. (67) Medlemsstaterne bør
offentliggøre deres sygdomsfrie område eller sygdomsfrie zoner og segmenter
deri, således at handelspartnere holdes orienteret, og samhandelen fremmes. (68) Med henblik på at få fastsat
nærmere betingelser for anerkendelse af status som sygdomsfri bør beføjelsen
til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med
artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt
angår kriterierne for opnåelse af denne status, den dokumentation, der er
påkrævet til godtgørelse af sygdomsfrihed, særlige sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger,
restriktioner, oplysninger, der skal fremlægges, undtagelser og betingelser for
opretholdelse, suspension, ophævelse eller generhvervelse af status som
sygdomsfri. (69) For at sikre ensartede
betingelser for anvendelsen af procedurer for opnåelse af status som sygdomsfri
bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår opstilling
af en liste over listeopførte sygdomme, der kan gøres til genstand for
afgrænsning af segmenter, og fastlæggelse af nærmere regler om de formater, der
skal anvendes ved indgivelse af ansøgninger og udveksling af oplysninger. (70) Tilstedeværelsen af en
fuldstændigt ikke-immun bestand af dyr, der er modtagelig for visse
listeopførte sygdomme, nødvendiggør konstant opmærksomhed om sygdommene og et
permanent sygdomsberedskab. Beredskabsplaner har tidligere vist sig at være af
afgørende betydning for en vellykket bekæmpelse af krisesituationer i relation
til sygdomme. For at sikre dette effektive redskab til bekæmpelse af
krisesituationer i relation til sygdomme bør beføjelsen til at vedtage
retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår mere
detaljerede krav og betingelser for beredskabsplaner. (71) Tidligere dyresundhedskriser
har vist fordelene ved at operere med specifikke, detaljerede og hurtige
forvaltningsprocedurer til håndtering af krisesituationer i relation til
sygdomme. De pågældende organisatoriske procedurer bør sikre en hurtig og
effektiv indsats og en bedre koordinering af indsatsen fra alle de involverede
parter, navnlig de kompetente myndigheder og interesseparterne. (72) Med henblik på at sikre, at
beredskabsplanerne er anvendelige i praksis i rigtige krisesituationer, er det
afgørende nødvendigt at afprøve systemerne og sikre, at de fungerer. Til dette
formål bør medlemsstaternes kompetente myndigheder, i det omfang det er
praktisk muligt og relevant, gennemføre simuleringsøvelser i samarbejde med de
kompetente myndigheder i nabomedlemsstater og tilgrænsende tredjelande og
territorier. (73) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af beredskabsplaner og simuleringsøvelser bør
Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastsættelse
af regler for gennemførelsen af disse planer og øvelser i praksis. (74) Veterinærlægemidler såsom
vacciner, hyperimmun-sera og antimikrobielle midler spiller en vigtig rolle i
forbindelse med forebyggelse og bekæmpelse af overførbare dyresygdomme. I
konsekvensanalysen vedrørende vedtagelse af EU's dyresundhedslovgivning
fremhæves især betydningen af vacciner som et redskab til forebyggelse,
bekæmpelse og udryddelse af dyresygdomme. (75) For visse overførbare
dyresygdommes vedkommende er det imidlertid nødvendigt, at bekæmpelsesstrategierne
omfatter forbud mod eller restriktioner for anvendelse af visse
veterinærlægemidler, idet brug af disse ville mindske effektiviteten af
strategierne. F.eks. kan hyperimmun-sera eller antimikrobielle midler sløre de
kliniske sygdomstegn, umuliggøre påvisning af et sygdomsfremkaldende agens
eller vanskeliggøre hurtig differentialdiagnosticering og derved bringe en
korrekt påvisning af sygdommen i fare. (76) Disse bekæmpelsesstrategier
kan dog variere betydeligt, alt efter hvilken listeopført sygdom der er tale
om. Der bør derfor ved denne forordning fastsættes regler for brug af
veterinærlægemidler til forebyggelse og bekæmpelse af listeopførte sygdomme
samt harmoniserede kriterier, som skal tages i betragtning, når der tages
stilling til, hvorvidt og hvordan vacciner, hyperimmun-sera og antimikrobielle
midler skal anvendes. For at sikre en smidig tilgang og for at tage højde for
de forskellige listeopførte sygdommes individuelle karakteristika og adgangen
til effektive behandlinger bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres
til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår restriktioner for, forbud mod
eller pligt til anvendelse af bestemte veterinærlægemidler som led i bekæmpelse
af visse listeopførte sygdomme. I hastetilfælde bør det, med henblik på at
håndtere nye risici med potentielle ødelæggende konsekvenser for dyre- eller
folkesundheden, økonomien, samfundet eller miljøet, være muligt at vedtage de
relevante foranstaltninger efter hasteproceduren. (77) På grundlag af konklusionerne
i ekspertudtalelsen om vaccine- og/eller diagnostikbanker for alvorlige
dyresygdomme[25]
bør Unionen og medlemsstaterne desuden kunne oprette beredskabslagre af
antigener, vacciner og diagnostiske reagenser for listeopførte sygdomme, der
udgør en alvorlig trussel mod dyrs eller menneskers sundhed. Oprettelse af en
EU-antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-bank ville fremme Unionens
dyresundhedsmæssige målsætninger ved at muliggøre en hurtig og effektiv
indsats, når der er behov for dens ressourcer, ligesom der sikres en effektiv
udnyttelse af begrænsede ressourcer. (78) For at sikre en sådan hurtig
og effektiv indsats bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde for så vidt angår oprettelse og forvaltning af sådanne
banker samt sikkerhedsstandarder og krav vedrørende driften af dem. Denne
forordning bør dog ikke indeholde regler om finansieringen af de relevante
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger som f.eks.
vaccination. (79) Der bør fastsættes kriterier
for prioriteret adgang til ressourcerne i EU-antigen-, vaccine- og diagnostisk
reagens-bankerne med henblik på at sikre en effektiv fordeling af disse
ressourcer i krisesituationer. (80) Af hensyn til sikkerheden i
forhold til bioterrorisme og agroterrorisme bør visse detaljer om EU-antigen-,
vaccine- og diagnostisk reagens-bankerne behandles som klassificerede
oplysninger og forbydes offentliggjort. (81) For at sikre ensartede
betingelser for forvaltningen af EU-antigen-, vaccine- og diagnostisk
reagens-bankerne bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt
angår fastsættelse af nærmere regler for, hvilke biologiske produkter der skal
indgå i disse banker, og hvilke sygdomme de skal dække, nærmere regler om
forsyning, mængder, opbevaring og udlevering, proceduremæssige og tekniske krav
til vacciner, antigener og diagnostiske reagenser samt hyppigheden og indholdet
af informationsmeddelelser til Kommissionen. (82) I tilfælde af et udbrud af en
listeopført sygdom, der anses for at udgøre en høj risiko for dyre- eller
folkesundheden i Unionen, er det nødvendigt at træffe øjeblikkelige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger til udryddelse af den pågældende
listeopførte sygdom for at beskytte dyre- og folkesundheden og de relevante
sektorer. (83) Operatører, dyrefagpersoner og
personer, der holder selskabsdyr, bør være hovedansvarlige for at bekæmpe og
forhindre spredning af overførbare dyresygdomme. De bør øjeblikkelig træffe
foranstaltninger i tilfælde af mistanke om eller bekræftelse af meget smitsomme
sygdomme. (84) Den kompetente myndighed bør
være ansvarlig for at iværksætte de første afdækkende undersøgelser til
bekræftelse eller udelukkelse af et udbrud af en meget smitsom listeopført
sygdom, der anses for at udgøre en høj risiko for dyre- eller folkesundheden i
Unionen. (85) Den kompetente myndighed bør
indføre foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger med henblik på at
forhindre spredning af den listeopførte sygdom og iværksætte en epidemiologisk
undersøgelse. (86) Så snart en listeopført sygdom
er blevet bekræftet, bør den kompetente myndighed træffe de nødvendige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, herunder om nødvendigt oprettelse af
spærrezoner, for at udrydde og forhindre yderligere spredning af den pågældende
sygdom. (87) Forekomst af en listeopført
sygdom hos vildtlevende dyr kan indebære en risiko for folkesundheden og for
opdrættede dyrs sundhed. Der bør derfor fastsættes særlige regler om
gennemførelse af sygdomsbekæmpelses- og udryddelsesforanstaltninger hos
vildtlevende dyr, når det er nødvendigt. (88) Hvis der er tale om
listeopførte sygdomme, der ikke er meget smitsomme, og som det er obligatorisk
at udrydde, bør sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne gennemføres for at
forhindre, at de pågældende listeopførte sygdomme spredes, især til ikke-angrebne
områder. De pågældende foranstaltninger vil dog kunne være mere begrænsede end
eller på anden måde adskille sig fra de foranstaltninger, der skal træffes mod
de farligste listeopførte sygdomme. Ved denne forordning bør der derfor
fastsættes særlige regler for disse sygdomme. Medlemsstater, der har indført et
frivilligt udryddelsesprogram, bør også gennemføre sådanne
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. Sygdomsbekæmpelsesforanstaltningernes
omfang og intensitet bør dog stå i rimeligt forhold til målene og tage hensyn
til den pågældende listeopførte sygdoms karakteristika, fordeling og betydning
for den pågældende medlemsstat og Unionen som helhed. (89) For at sikre, at operatører,
personer, der holder selskabsdyr, og de kompetente myndigheder anvender de
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der fastlægges ved denne forordning, på
effektiv vis, og under hensyntagen til de særlige karakteristika ved
sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne for de enkelte listeopførte sygdomme samt
de relevante risikofaktorer bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres
til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår de nærmere
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i tilfælde af mistanke om eller bekræftelse
af en listeopført sygdom på virksomheder og andre steder samt i spærrezoner. (90) Med henblik på at gøre det
muligt for Kommissionen at træffe særlige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger på
midlertidig basis i tilfælde, hvor de ved denne forordning fastlagte
sygdomsbekæmpelseskontrolforanstaltninger ikke er tilstrækkelige eller egnede
til at håndtere den pågældende risiko, bør Kommissionen tildeles
gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastlæggelse af særlige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der finder anvendelse i et begrænset
tidsrum. (91) Det er nødvendigt at
registrere visse transportører og virksomheder, der holder landdyr, håndterer
reproduktionsmateriale eller transporterer sådanne dyr/sådant materiale, for at
de kompetente myndigheder kan foretage en passende overvågning og forebygge,
bekæmpe og udrydde overførbare dyresygdomme. (92) Hvis en bestemt type
virksomhed, der holder landdyr eller håndterer eller opbevarer
reproduktionsmateriale, udgør en særlig dyresundhedsmæssig risiko, bør den
skulle godkendes af den kompetente myndighed. (93) Med henblik på at undgå
unødvendige administrative byrder og omkostninger, navnlig for små og
mellemstore virksomheder (SMV'er), bør medlemsstaterne sikres den fornødne
fleksibilitet til at tilpasse deres ordninger for registrering og godkendelse
til de lokale og regionale forhold og produktionsmønstre. (94) For at mindske de
administrative byrder bør registrering og godkendelse så vidt muligt integreres
i et registrerings- eller godkendelsessystem, som medlemsstaterne allerede har
indført i andet øjemed. (95) Operatørerne har
førstehåndskendskab til de dyr, de er ansvarlige for. De bør derfor føre
ajourførte fortegnelser over oplysninger, der er relevante for en vurdering af
dyresundhedsstatussen, for sporbarheden og for en epidemiologisk undersøgelse i
tilfælde af forekomst af en listeopført sygdom. Disse fortegnelser bør være
lettilgængelige for den kompetente myndighed. (96) Med henblik på at sikre, at
der er offentlig adgang til ajourførte oplysninger om de registrerede
virksomheder og transportører og godkendte virksomheder, bør den kompetente
myndighed oprette og føre et register over sådanne virksomheder og
transportører. Beføjelsen til at vedtage retsakter bør delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde for så vidt angår de oplysninger, der skal indgå i
registret over virksomheder og transportører, samt kravene vedrørende føring af
fortegnelser med hensyn til de oplysninger, der skal registreres i
fortegnelserne, undtagelser fra kravene vedrørende føring af fortegnelser og
specifikke supplerende krav vedrørende reproduktionsmateriale. (97) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af kravene i denne forordning vedrørende
registrering og godkendelse af virksomheder samt føring af fortegnelser og
registre bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår
fastsættelse af regler vedrørende oplysningsforpligtelser, undtagelser og andre
regler samt formater og praktiske specifikationer for registrene og
fortegnelserne. (98) Muligheden for effektiv
sporing er et centralt element i sygdomsbekæmpelsespolitik. Der bør opereres
med identifikations- og registreringskrav, der er specifikke for de forskellige
arter af opdrættede landdyr og reproduktionsmateriale, med henblik på at fremme
en effektiv anvendelse af denne forordnings regler om forebyggelse og
bekæmpelse af sygdomme. Derudover er det vigtigt at fastsætte regler, der giver
mulighed for at indføre en ordning for identifikation og registrering af arter,
der i dag ikke er omfattet af sådanne ordninger, eller når ændrede
omstændigheder og risici tilsiger det. (99) For at sikre et velfungerende
identifikations- og registreringssystem og for at sikre sporbarheden bør
beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt forpligtelserne vedrørende databaser, udpegelse af
den kompetente myndighed, detaljerede identifikations- og registreringskrav for
forskellige dyrearter og dokumenter. (100) Det bør sikres, at de
administrative byrder og omkostninger begrænses og systemet er smidigt i
situationer, hvor sporbarhedskravene kan opfyldes på andre måder end med de
metoder, der fastlægges ved denne forordning. Beføjelsen til at vedtage
retsakter bør derfor delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel
290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår
undtagelser fra identifikations- og registreringskravene. (101) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af identifikations- og registreringssystemet og
sporbarhed bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår
fastsættelse af regler vedrørende de tekniske specifikationer for databaser,
identifikationsmidler, dokumenter og formater, tidsfrister og kriterier for
undtagelser fra sådanne systemer. (102) Et vigtigt redskab til at
forebygge indslæbning og spredning af en overførbar dyresygdom er at fastsætte
restriktioner for flytning af dyr og produkter, der kan overføre den pågældende
sygdom. Begrænsning af flytninger af dyr og produkter kan imidlertid have
alvorlige økonomiske konsekvenser og gribe forstyrrende ind i det indre markeds
funktion. De pågældende restriktioner bør derfor kun anvendes, i det omfang det
er nødvendigt og rimeligt i forhold til de relevante risici. Denne tilgang er i
tråd med principperne i SPS-aftalen og OIE's internationale standarder. (103) De almindelige krav i denne
forordning, herunder forbuddet mod flytning af dyr fra en virksomhed med en
abnorm dødelighed eller andre sygdomssymptomer med ukendte årsager eller
kravene vedrørende sygdomsforebyggelse i forbindelse med transport, bør gælde
for alle flytninger af dyr. (104) Med de nuværende juridiske
rammer i EU-lovgivningen for flytning af landdyr gælder de fastsatte
harmoniserede regler hovedsagelig flytning af landdyr og produkter mellem
medlemsstaterne, mens det overlades til medlemsstaterne at fastsætte de
nødvendige krav vedrørende flytning inden for deres respektive områder.
Konsekvensanalysen vedrørende EU's dyresundhedslovgivning omfattede en
tilbundsgående sammenligning af den nuværende situation med en løsningsmodel,
ifølge hvilken reglerne for flytning inden for de enkelte medlemsstater også
ville blive harmoniseret på EU-plan. Det er blevet konkluderet, at den nuværende
tilgang bør fastholdes, da en fuldstændig harmonisering af alle flytninger
ville være meget kompleks, og fordi fordelene i form af lettelse af flytninger
medlemsstaterne imellem ikke opvejer den negative indvirkning på mulighederne
for at bekæmpe sygdomme, som et sådant tiltag ville kunne have. (105) Der gælder en række
grundlæggende dyresundhedsmæssige krav for dyr, der flyttes mellem
medlemsstaterne. Først og fremmest må dyr ikke flyttes fra virksomheder med en
abnorm dødelighed eller sygdomstegn med ukendte årsager. Dødelighed - selv
abnorm dødelighed - der kan sættes i forbindelse med videnskabelige procedurer,
som er tilladt i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/63/EU
af 22. september 2010 om beskyttelse af dyr, der anvendes til videnskabelige
formål[26],
og ikke kan tilskrives infektion med listeopførte sygdomme, bør dog ikke være
grund til at forhindre flytning af dyr i videnskabeligt øjemed. (106) Denne forordning bør imidlertid
sikre den fornødne fleksibilitet til at lette flytning af arter og kategorier
af landdyr, der udgør en lav risiko for spredning af listeopførte sygdomme
mellem medlemsstaterne. Der bør desuden være yderligere muligheder for
undtagelser i tilfælde, hvor medlemsstater eller operatører allerede har
indført effektive alternative risikobegrænsende foranstaltninger og f.eks.
opererer med høje biosikringsniveauer og effektive overvågningssystemer. (107) Hovdyr og fjerkræ er grupper af
dyrearter af stor økonomisk betydning og er omfattet af særlige krav vedrørende
flytning i henhold til EU-lovgivning vedtaget inden denne forordning, nemlig
Rådets direktiv 64/432/EØF af 26. juni 1964 om veterinærpolitimæssige problemer
ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og svin[27], Rådets direktiv 91/68/EØF af
28. januar 1991 om dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen med får og
geder inden for Fællesskabet[28],
Rådets direktiv 2009/156/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige
betingelser for enhovede dyrs bevægelser og indførsel af enhovede dyr fra
tredjelande[29],
Rådets direktiv 2009/158/EF af 30. november 2009 om dyresundhedsmæssige
betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med fjerkræ og rugeæg samt
for indførsel heraf fra tredjelande[30]
og til dels Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om dyresundhedsmæssige
betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet af dyr samt sæd, æg
og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke er underlagt
specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I, til direktiv
90/425/EØF[31].
Hovedreglerne for flytning af nævnte arter bør fastsættes ved denne forordning.
De mere detaljerede krav, som i vid udstrækning vil afhænge af de sygdomme, der
kan overføres via forskellige arter eller kategorier af dyr, bør fastsættes ved
efterfølgende kommissionsretsakter under hensyntagen til de enkelte sygdommes,
dyrearters og dyrekategoriers særlige karakteristika. (108) Eftersom sammenbringning af
hovdyr og fjerkræ er forbundet med en særligt høj sundhedsrisiko, bør der ved
denne forordning fastsættes særlige regler med henblik på at beskytte sundheden
for de dyr, der bringes sammen, og forhindre spredning af overførbare
dyresygdomme. (109) Det er, afhængigt af de
listeopførte sygdomme og arter, der er tale om, nødvendigt at fastsætte særlige
dyresundhedsmæssige krav for visse andre dyrearter end opdrættede hovdyr og
fjerkræ. Disse arter har også været omfattet af regler i den lovramme, der har
fundet anvendelse inden denne forordning, navnlig direktiv 92/65/EØF. Dette
direktiv indeholder særlige regler om flytning af diverse dyrearter, herunder
bier, humlebier, primater, hunde og katte m.v., og der bør derfor ved denne
forordning fastlægges et retsgrundlag for vedtagelse af delegerede retsakter og
gennemførelsesretsakter med særlige regler om flytning af de pågældende
dyrearter. (110) Isolerede virksomheder, som
normalt anvendes til hold af laboratoriedyr eller dyr til zoologiske haver, er
normalt kendetegnet ved et højt biosikringsniveau og en god og velkontrolleret
sundhedsstatus samt enten færre flytninger eller udelukkende flytninger inden
for de pågældende virksomheders lukkede system. Statussen som isoleret
virksomhed, som operatører kan ansøge om på frivillig basis, blev introduceret
ved direktiv 92/65/EØF, som indeholder godkendelsesregler og ‑krav samt
krav vedrørende flytning for godkendte organer, institutter og centre. Systemet
gør det muligt for de pågældende virksomheder at udveksle dyr indbyrdes med
færre krav vedrørende flytning, samtidig med at der kan gives sundhedsmæssige
garantier inden for de isolerede virksomheders lukkede system. Systemet har
derfor fået bred tilslutning fra operatørerne og er blevet anvendt på frivillig
basis. Konceptet med isolerede virksomheder bør følgelig opretholdes med denne
forordning, ligesom den bør indeholde regler for flytning mellem disse
virksomheder. (111) Det kan være nødvendigt at
flytte dyr, der ikke overholder de almindelige dyresundhedsmæssige krav i denne
forordning, og som udgør en højere dyresundhedsmæssig risiko, i videnskabeligt
øjemed, f.eks. til forsknings- eller diagnosticeringsformål, navnlig formål
godkendt i henhold til direktiv 2010/63/EU. Sådanne flytninger bør ikke
forbydes eller begrænses unødigt ved denne forordning, da dette ville kunne
hæmme ellers tilladte forskningsaktiviteter og sinke den videnskabelige
udvikling. Ikke desto mindre er det af afgørende betydning, at der ved denne
forordning fastsættes regler, der kan sikre, at flytning af disse dyr foregår
på sikker vis. (112) Mønstrene for flytning af
cirkusdyr, dyr i zoologiske haver, dyr, der skal udstilles, og visse andre dyr
afviger ofte fra flytningsmønstrene for andre opdrættede arter. Tilpasning af
EU-reglerne om flytning til sådanne dyr bør ske på grundlag af særlige
overvejelser, hvor der tages hensyn til de relevante særlige risici og
alternative risikobegrænsende foranstaltninger. (113) For at sikre, at målene i denne
forordnings betragtning 102-112 nås, bør beføjelsen til at vedtage retsakter
delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår sygdomsforebyggende
foranstaltninger i forbindelse med transport, særlige regler for flytning af
visse dyrearter og særlige situationer, såsom sammenbringning af dyr eller
afvisning af sendinger, samt særlige krav eller undtagelser for andre typer af
flytninger, f.eks. flytning i videnskabeligt øjemed. (114) For at gøre det muligt at
anvende særlige regler for flytning i tilfælde, hvor flytningsreglerne ikke er
tilstrækkelige eller egnede til at begrænse spredningen af en bestemt sygdom,
bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår
fastsættelse af særlige flytningsregler, der finder anvendelse i et begrænset
tidsrum. (115) Opdrættede landdyr, der flyttes
mellem medlemsstater, bør opfylde kravene til sådanne flytninger. Arter, der
udgør en sundhedsrisiko og er af større økonomisk betydning, bør ledsages af et
dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente myndighed. (116) I det omfang det er teknisk,
praktisk og økonomisk muligt, bør der drages nytte af den teknologiske
udvikling til at mindske de administrative byrder for operatørerne og den
kompetente myndighed i forbindelse med certificering og anmeldelse ved at lade
papirdokumentation erstatte af informationsteknologi og ved at lette anmeldelsesprocedurerne
og så vidt muligt anvende dem til flere forskellige formål. (117) I tilfælde, hvor et
dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente myndighed ikke er påkrævet,
bør en operatør, der flytter dyr til en anden medlemsstat, udfærdige en
personlig erklæring, som bekræfter, at dyrene opfylder kravene vedrørende
flytning i denne forordning. (118) For at sikre, at målene i denne
forordnings betragtning 115, 116 og 117 nås, bør beføjelsen til at vedtage
retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i
traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår regler om
indholdet af, oplysningsforpligtelser i relation til og undtagelser fra kravene
vedrørende dyresundhedscertificering, særlige certificeringsregler og
embedsdyrlægens pligt til at foretage behørig kontrol forud for underskrivelsen
af dyresundhedscertifikatet. (119) Anmeldelse af flytninger af dyr
og reproduktionsmateriale mellem medlemsstater og i visse tilfælde inden for
medlemsstaters nationale område er af afgørende betydning for at sikre
sporbarhed for de(t) pågældende dyr og reproduktionsmateriale, når sådanne
flytninger kan være forbundet med en risiko for spredning af overførbare
dyresygdomme. Sådanne flytninger bør derfor anmeldes og registreres.
IMSOC-systemet, som er omhandlet i artikel 130, stk. 1, i Europa-Parlamentets
og Rådets forordning (EU) nr. […]/[…] om offentlig kontrol og andre officielle
aktiviteter med henblik på anvendelsen af fødevare- og foderstoflovgivningen og
reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed,
planteformeringsmateriale og plantebeskyttelsesmidler og om ændring af
forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 1829/2003, (EF) nr. 1831/2003, (EF) nr.
1/2005, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 834/2007, (EF) nr. 1099/2009, (EF) nr.
1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012 og (EU) nr. [….]/2013 samt
direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF, 2008/120/EF og
2009/128/EF (forordningen om offentlig kontrol)[32] [Publikationskontoret], bør
anvendes til dette formål. (120) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af denne forordnings regler om
dyresundhedscertificering og anmeldelse af flytninger bør Kommissionen tildeles
gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastsættelse af regler vedrørende
standarddyresundhedscertifikater, personlige erklæringer, formater og
tidsfrister for anmeldelse af flytninger for både landdyr og akvatiske dyr,
reproduktionsmateriale og, i det omfang det også er relevant, animalske
produkter. (121) Den dyresundhedsmæssige risiko,
som flytning af selskabsdyr er forbundet med på grund af de særlige
omstændigheder, der gør sig gældende i forbindelse hermed, afviger betydeligt
fra risikoen for andre opdrættede dyr. Der bør derfor ved denne forordning
fastsættes særlige regler for sådanne flytninger. For at sikre, at selskabsdyr
ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af overførbare dyresygdomme, bør
beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår nærmere regler om flytning af sådanne dyr. For
at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af denne forordnings
dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning af selskabsdyr bør Kommissionen
tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastsættelse af regler om
sygdomsforebyggelses- og –bekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes i
forbindelse med sådanne flytninger. (122) Vildtlevende dyr kan af
forskellige årsager udgøre en dyre- og folkesundhedsmæssig risiko, f.eks. hvis
de flyttes ind på en virksomhed eller fra ét miljø til et andet. Det kan være
nødvendigt at træffe passende forebyggende foranstaltninger i forbindelse med
flytning af de pågældende dyr for at undgå spredning af overførbare dyresygdomme.
For at sikre, at vildtlevende dyr ikke udgør en væsentlig risiko for spredning
af overførbare dyresygdomme, bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres
til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den
Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår supplerende krav vedrørende
flytning af vildtlevende landdyr. (123) Reproduktionsmateriale kan
udgøre en tilsvarende risiko for spredning af overførbare dyresygdomme til
levende dyr. Dertil kommer, at der til produktionen af sådant materiale knytter
sig særlige aspekter, som vedrører høje sundhedskrav til avlsdyr, og som
nødvendiggør strengere eller særlige dyresundhedsmæssige krav vedrørende
donordyrene. For at sikre, at flytninger af reproduktionsmateriale foregår i
fuld sikkerhed og opfylder de høje sundhedsstandarder, der kan forventes, samt
for at tage hensyn til visse særlige anvendelsesformål bør beføjelsen til at
vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290
i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår mere
deltaljerede krav vedrørende flytning af reproduktionsmateriale af visse
dyrearter, særlige krav, f.eks. vedrørende flytning af sådant materiale i
videnskabeligt øjemed, og undtagelser fra forpligtelserne vedrørende
dyresundhedscertificering. (124) Animalske produkter kan udgøre
en risiko for spredning af overførbare dyresygdomme. De
fødevaresikkerhedsmæssige krav til animalske produkter, der er fastsat i
EU-lovgivningen, sikrer god hygiejnepraksis og mindsker de dyresundhedsmæssige
risici ved disse produkter. Der bør imidlertid ved denne forordning fastlægges
særlige dyresundhedsforanstaltninger, såsom sygdomsbekæmpelses- og
hasteforanstaltninger, som skal anvendes i visse særlige tilfælde med henblik
på at sikre, at dyresygdomme ikke spredes med animalske produkter. For at
garantere sikre flytninger af animalske produkter i disse særlige tilfælde bør
beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår nærmere regler om flytning af animalske
produkter i relation til de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes,
forpligtelserne vedrørende dyresundhedscertificering og undtagelser fra disse
regler, hvor den risiko, der er forbundet med de pågældende flytninger, og de
indførte risikobegrænsende foranstaltninger tillader det. (125) Når medlemsstaterne træffer
nationale foranstaltninger vedrørende flytning af dyr og reproduktionsmateriale
eller beslutter at træffe nationale foranstaltninger for at begrænse
virkningerne på deres eget område af andre overførbare dyresygdomme end listeopførte
sygdomme, bør de pågældende nationale foranstaltninger ikke være i strid med
EU-lovgivning om det indre marked. Der bør derfor fastlægges en ramme for
sådanne nationale foranstaltninger, ligesom det bør sikres, at disse overholder
de begrænsninger, der er fastsat i EU-lovgivningen. (126) Det er nødvendigt at registrere
og godkende akvakulturvirksomheder, for at de kompetente myndigheder kan
foretage en passende overvågning og forebygge, bekæmpe og udrydde overførbare
dyresygdomme. I henhold til direktiv 2006/88/EF skal alle virksomheder, der
flytter akvatiske dyr, autoriseres. Dette autorisationssystem bør opretholdes
med denne forordning, selv om der på visse sprog anvendes begreber for autorisationssystemet
under denne forordning, som afviger fra terminologien i direktiv 2006/88/EF. (127) Overførbare dyresygdomme kan
spredes i forbindelse med slagtning og forarbejdning af akvakulturdyr, der er
omfattet af sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, f.eks. som følge af udledning
af spildevand, der indeholder patogener, fra forarbejdningsvirksomheder. Det er
derfor nødvendigt at godkende forarbejdningsvirksomheder, der overholder de
risikobegrænsende foranstaltninger, til sådan slagtning og forarbejdning. Denne
forordning bør således indeholde regler om godkendelse af
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer. (128) Med henblik på at sikre, at
offentligheden har adgang til ajourførte oplysninger om registrerede og
godkendte virksomheder, bør den kompetente myndighed oprette og føre et sådant
register. Beføjelsen til at vedtage retsakter bør delegeres til Kommissionen i
overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske Unions
funktionsmåde for så vidt angår de oplysninger, der skal indgå i registrene
over akvakulturvirksomheder, og kravene til akvakulturvirksomheder og
transportører vedrørende føring af fortegnelser. (129) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af denne forordnings regler om registrering og
godkendelse af akvakulturvirksomheder og sygdomsbekæmpelsesautoriserede
fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer samt føring af fortegnelser og
registre over virksomheder bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser
for så vidt angår fastsættelse af regler vedrørende oplysningsforpligtelser,
undtagelser og andre gennemførelsesregler samt formatet og de praktiske
specifikationer for registrene og fortegnelserne. (130) Eftersom det i de fleste
tilfælde ikke er muligt at identificere individuelle akvatiske dyr, er føring
af fortegnelser hos akvakulturvirksomheder, sygdomsbekæmpelsesautoriserede
fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer og transportører et vigtigt
værktøj til at sikre sporbarhed for akvatiske dyr. Fortegnelserne er ligeledes
værdifulde redskaber i overvågningen af sundhedssituationen på virksomhederne. (131) Ligesom for landdyr er det
nødvendigt at fastsætte harmoniserede regler for flytning af akvatiske dyr,
herunder regler om dyresundhedscertificering og anmeldelse af flytninger. (132) Der er ved direktiv 2006/88/EF
fastsat regler om flytning af akvatiske dyr, som gælder for både flytning inden
for den enkelte medlemsstat og flytning medlemsstaterne imellem. Nøglefaktoren
i forhold til reglerne om flytning af akvatiske dyr er sundhedsstatussen for så
vidt angår de listeopførte sygdomme i den medlemsstat, de zoner og de
segmenter, der er bestemmelsessted. (133) Dette system bør fastholdes med
denne forordning. Med henblik på at tilskynde medlemsstaterne til at forbedre
sundhedsstatussen for deres bestande af akvatiske dyr bør der dog indføres
visse justeringer og øget fleksibilitet. (134) For at sikre kontrol med
flytning af akvatiske dyr bør beføjelsen til at vedtage retsakter delegeres til
Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om Den Europæiske
Unions funktionsmåde for så vidt angår sygdomsforebyggende foranstaltninger i
forbindelse med transport, særlige regler for flytning af visse kategorier af
akvatiske dyr til forskellige formål, særlige krav eller undtagelser for visse
typer af flytninger, f.eks. flytning i videnskabeligt øjemed, og supplerende
krav vedrørende flytning af vildtlevende akvatiske dyr. (135) For at gøre det muligt at
anvende midlertidige undtagelser og særlige krav vedrørende flytning af
akvatiske dyr i tilfælde, hvor de ved denne forordning fastsatte
flytningsregler ikke er tilstrækkelige eller egnede til at begrænse spredningen
af en bestemt listeopført sygdom, bør Kommissionen tildeles
gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår fastsættelse af særlige
flytningsregler eller undtagelser, der finder anvendelse i et begrænset
tidsrum. (136) Unionens akvakulturproduktion
er særdeles forskelligartet med hensyn til arter og produktionssystemer, og
denne forskelligartethed forstærkes hastigt. Dette kan berettige, at der i de
enkelte medlemsstater træffes nationale foranstaltninger vedrørende andre
sygdomme end dem, der betragtes som listeopførte i henhold til denne
forordning. Sådanne nationale foranstaltninger bør dog være velbegrundede og
nødvendige og stå i rimeligt forhold til de mål, der skal nås. Endvidere bør de
ikke påvirke flytninger mellem medlemsstater, medmindre det er nødvendigt for
at forhindre indslæbning af eller bekæmpe spredning af sygdomme. Nationale
foranstaltninger, der påvirker handelen mellem medlemsstater, bør skulle
godkendes og revurderes løbende på EU-plan. (137) I dag er andre dyrearter end
dem, der er defineret som landdyr eller akvatiske dyr ved denne forordning,
f.eks. krybdyr, padder, insekter og andre, kun i meget begrænset omfang berørt
af listeopførte sygdomme. Det bør derfor ikke kræves, at alle denne forordnings
bestemmelser finder anvendelse på de pågældende dyr. Hvis imidlertid en sygdom,
der berører andre arter end landdyr og akvatiske dyr, bliver en listeopført
sygdom, bør de relevante dyresundhedsmæssige krav i denne forordning gælde for
de pågældende arter, så det sikres, at der kan træffes passende
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger, som står i
rimeligt forhold til de mål, der skal nås. (138) For at sikre, at det er muligt
at fastsætte regler for flytning af dyr, der ikke falder ind under definitionen
af landdyr eller akvatiske dyr i denne forordning, og reproduktionsmateriale og
animalske produkter deraf, når en risiko tilsiger det, bør beføjelsen til at
vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290
i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår registrering
og godkendelse af virksomheder, føring af fortegnelser og registre,
identifikation og registrering, krav vedrørende flytning med hensyn til
sporbarhed, dyresundhedscertificering og udfærdigelse af personlige erklæringer
og forpligtelser vedrørende anmeldelse af flytninger af dyr samt
reproduktionsmateriale og animalske produkter af de pågældende arter. (139) I det omfang det er nødvendigt
for at sikre ensartede betingelser for gennemførelsen af de dyresundhedsmæssige
krav for de pågældende andre dyrearter samt reproduktionsmateriale og animalske
produkter deraf, bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt
angår fastsættelse af nærmere regler vedrørende disse krav. (140) Med henblik på at forhindre
indslæbning af listeopførte sygdomme og nyfremkomne sygdomme i Unionen er det
nødvendigt at operere med effektive regler for indførsel til Unionen af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter, der kan overføre sådanne
sygdomme. (141) Kravene vedrørende indførsel af
dyr og produkter til Unionen bør svare til kravene vedrørende flytning af dyr
og produkter af samme kategori og art og med samme påtænkte anvendelsesformål
inden for Unionen. (142) Med henblik på at sikre, at
dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter fra tredjelande eller
territorier overholder de dyresundhedsmæssige krav, der giver garantier, som er
ækvivalente med dem, der foreskrives i EU-lovgivningen, er det af afgørende
betydning, at de(t) underkastes den fornødne kontrol af den kompetente
myndighed i de tredjelande eller territorier, der eksporterer til Unionen. Hvis
det er relevant, bør et oprindelsestredjelands eller ‑territoriums
sundhedsstatus verificeres, inden der gives tilladelse til indførsel af de(t)
pågældende dyr, reproduktionsmateriale eller animalske produkter. Følgelig bør
kun tredjelande og territorier, der kan godtgøre, at de opfylder de
dyresundhedsmæssige standarder for indførsel af dyrene og produkterne til
Unionen, være berettiget til at eksportere dem til Unionen og opføres på liste
i overensstemmelse hermed. (143) For visse arter og kategorier
af dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter er der ikke ved
EU-retsakter vedtaget inden denne forordning fastlagt EU-lister over
tredjelande og territorier, hvorfra indførsel til Unionen er tilladt. I disse
tilfælde bør medlemsstaterne, indtil de relevante regler er vedtaget i henhold
til denne forordning, selv kunne beslutte, fra hvilke lande og territorier
de(t) pågældende dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter kan indføres
til deres område. Medlemsstaterne bør i forbindelse med sådanne beslutninger
tage hensyn til de i denne forordning fastsatte kriterier for EU-listerne over
tredjelande og territorier. (144) Med henblik på at sikre, at de
dyresundhedsmæssige krav i denne forordning vedrørende indførsel til Unionen
overholdes og er i overensstemmelse med principperne i OIE's
dyresundhedskodekser, bør alle dyr, alt reproduktionsmateriale og alle animalske
produkter, der kommer ind i Unionen, ledsages af et dyresundhedscertifikat
udstedt af oprindelsestredjelandets eller ‑territoriets kompetente
myndighed, som bekræfter, at alle dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel
til Unionen er overholdt. Der bør dog være mulighed for at afvige fra denne
regel for produkter, der udgør en lav dyresundhedsmæssig risiko. (145) Dyresundhedscertifikater kan
være fyldestgørende i sig selv, men EU-lovgivningen foreskriver ofte
certificering til andre formål, f.eks. til attestering af, at gældende
folkesundheds- og dyrevelfærdsmæssige krav er opfyldt for dyr eller produkter.
Det er nødvendigt at tage hensyn til dette aspekt. Med henblik på at minimere
de administrative byrder og omkostninger bør de pågældende
dyresundhedscertifikater også kunne indeholde oplysninger, der kræves i henhold
til andre EU-forskrifter vedrørende fødevare- og fodersikkerhed. (146) Sygdomme kan spredes på andre
måder end med dyr, reproduktionsmateriale, animalske produkter, animalske
biprodukter og afledte produkter. F.eks. køretøjer, transportcontainere, hø,
halm, planteprodukter og materialer, der kan have været i kontakt med
inficerede dyr, og udstyr, kan også sprede sygdomme. I det omfang det er
nødvendigt, bør der træffes foranstaltninger til at forhindre, at sygdomme
overføres ad disse veje. (147) For at sikre en passende
detaljeringsgrad i kravene vedrørende indførsel til Unionen bør beføjelsen til
at vedtage retsakter delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel
290 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår
supplering og ændring af kriterierne for listeopførelse af tredjelande og
territorier, kriterier for suspension eller fjernelse fra listen, supplering af
reglerne om godkendelse af virksomheder i tredjelande og territorier og
undtagelser herfra, dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen
af sendinger fra tredjelande og territorier, indholdet af
dyresundhedscertifikater samt dyresundhedsmæssige krav vedrørende
sygdomsfremkaldende agens, andet materiale, transportmidler og udstyr, der kan
overføre dyresygdomme. (148) For at sikre ensartede
betingelser for gennemførelsen af de dyresundhedsmæssige krav vedrørende
indførsel til Unionen af sendinger af dyr, reproduktionsmateriale og animalske
produkter bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser for så vidt angår
fastsættelse af regler om bl.a. listen over tredjelande og territorier, hvorfra
det er tilladt at indføre dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter
til Unionen, og standarddyresundhedscertifikater. (149) Tidligere erfaringer har vist, at
det ved udbrud af en alvorlig sygdom i medlemsstater eller i tredjelande eller
territorier, hvorfra dyr eller produkter indføres til Unionen, er nødvendigt
øjeblikkelig at træffe sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
for at begrænse indslæbning og spredning af sygdommen. En sådan krisesituation
kan omfatte listeopførte sygdomme, nyfremkomne sygdomme eller andre farer for
dyrs sundhed. Det bør i denne forbindelse præciseres, hvilke af de ved denne
forordning fastlagte sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
der kan anvendes i tilfælde af forekomst af en listeopført eller en
nyfremkommen sygdom eller en fare. I alle disse tilfælde er det af afgørende
betydning, at foranstaltningerne kan træffes med meget kort varsel og uden forsinkelser.
Eftersom sådanne foranstaltninger ville begrænse flytninger inden for eller til
Unionen, bør de gennemføres på EU-plan, i det omfang det er muligt. (150) For at sikre en effektiv og
hurtig indsats over for nye risici bør Kommissionen tildeles gennemførelsesbeføjelser
for så vidt angår fastlæggelse af hasteforanstaltninger. (151) Kommissionen bør i behørigt
begrundede tilfælde vedtage retsakter, der finder anvendelse straks, vedrørende
bl.a. listeopførelse af sygdomme og arter, fastlæggelse af, hvilke listeopførte
sygdomme der skal være omfattet af de forskellige sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesregler,
lageropbygning, forsyning, opbevaring og udlevering og andre procedurer for
EU-antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-bankerne, fastlæggelse af særlige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger og undtagelser, der finder anvendelse i et
begrænset tidsrum, særlige regler om flytning af landdyr og akvatiske dyr, der
finder anvendelse i et begrænset tidsrum, hasteforanstaltninger samt
listeopførelse af tredjelande og territorier med hensyn til indførsel til
Unionen. (152) Ved denne forordning fastsættes
der generelle og særlige regler om forebyggelse og bekæmpelse af overførbare
dyresygdomme, ligesom der sikres en harmoniseret tilgang til dyresundhed i hele
Unionen. På visse områder, f.eks. hvad angår de overordnede ansvarsområder
vedrørende dyresundhed, anmeldelse, overvågning, registrering og godkendelse
eller sporbarhed, bør medlemsstaterne have tilladelse til eller tilskyndes til
at anvende supplerende eller strengere nationale foranstaltninger. Sådanne
nationale foranstaltninger bør dog kun være tilladt, hvis de ikke bringer de
dyresundhedsmæssige målsætninger med denne forordning i fare, ikke er i strid
med denne forordning og ikke er til hinder for flytninger af dyr og produkter
mellem medlemsstaterne, medmindre det er nødvendigt for at forhindre
indslæbning af eller bekæmpe sygdomme. (153) Nationale foranstaltninger som
omhandlet i betragtning 152 bør være underkastet en forenklet anmeldelsesprocedure
med henblik på at mindske den administrative byrde. Erfaringen har vist, at den
generelle anmeldelsesprocedure, der er fastlagt ved Europa-Parlamentets og
Rådets direktiv 98/34/EF af 22. juni 1998 om en informationsprocedure med
hensyn til tekniske standarder og forskrifter samt forskrifter for
informationssamfundets tjenester[33]
har været et vigtigt redskab som rettesnor for og til forbedring af kvaliteten
af de nationale tekniske forskrifter - i form af øget gennemskuelighed,
læsbarhed og effektivitet på kun delvist eller slet ikke harmoniserede områder.
Den ved direktiv 98/34/EF fastlagte generelle anmeldelsesprocedure bør derfor
finde anvendelse. (154) EU-reglerne om dyresundhed er i
dag indeholdt i følgende retsakter fra Europa-Parlamentet og Rådet og i senere
kommissionsretsakter vedtaget i henhold til dem: –
Rådets direktiv 64/432/EØF af 26. juni 1964 om
veterinærpolitimæssige problemer ved handel inden for Fællesskabet med kvæg og
svin[34]
–
Rådets direktiv 77/391/EØF af 17. maj 1977 om
indførelse af en fællesskabsaktion med henblik på udryddelse af brucellose,
tuberkulose og leukose hos kvæg[35]
–
Rådets direktiv 78/52/EØF af 13. december 1977 om
fastsættelse af fællesskabskriterier for nationale planer til fremme af
udryddelse af brucellose, tuberkulose og enzootisk leukose hos kvæg[36] –
Rådets direktiv 88/407/EØF af 14. juni 1988 om
fastsættelse af de veterinærpolitimæssige krav i forbindelse med handelen inden
for Fællesskabet med tyresæd og indførsel heraf[37] –
Rådets direktiv 80/1095/EØF af 11. november 1980 om
bekæmpelse af klassisk svinepest på Fællesskabets område og om vedvarende
beskyttelse mod sygdommen[38]
–
Rådets direktiv 82/894/EØF af 21. december 1982 om
anmeldelse af dyresygdomme inden for Fællesskabet[39] –
Rådets direktiv 89/556/EØF af 25. september 1989 om
fastsættelse af veterinærpolitimæssige betingelser i forbindelse med handel
inden for Fællesskabet med embryoner af tamkvæg samt med indførsel heraf fra
tredjelande[40]
–
Rådets direktiv 90/429/EØF af 26. juni 1990 om
fastsættelse af de dyresundhedsmæssige krav i forbindelse med handelen inden
for Fællesskabet med ornesæd og indførsel heraf[41] –
Rådets direktiv 91/68/EØF af 28. januar 1991 om
dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen med får og geder inden for
Fællesskabet[42]
–
Rådets beslutning 91/666/EØF af 11. december 1991
om oprettelse af EF-beredskabslagre af mund- og klovesygevacciner[43] –
Rådets direktiv 92/35/EØF af 29. april 1992 om
fastsættelse af regler for kontrol med og foranstaltninger til bekæmpelse af
hestepest[44]
–
Rådets direktiv 92/65/EØF af 13. juli 1992 om
dyresundhedsmæssige betingelser for samhandel med og indførsel til Fællesskabet
af dyr samt sæd, æg og embryoner, der for så vidt angår disse betingelser ikke
er underlagt specifikke fællesskabsbetingelser som omhandlet i bilag A, del I,
til direktiv 90/425/EØF[45]
–
Rådets direktiv 92/66/EØF af 14. juli 1992 om
fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af Newcastle disease[46] –
Rådets direktiv 92/118/EØF af 17. december 1992 om
dyresundhedsmæssige og sundhedsmæssige betingelser for samhandel med og
indførsel til Fællesskabet af produkter, der for så vidt angår disse
betingelser ikke er underlagt specifikke fællesskabsbestemmelser, som omhandlet
i bilag A, kapitel I, i direktiv 89/662/EØF, og for så vidt angår patogener, i
direktiv 90/425/EØF[47]
–
Rådets direktiv 92/119/EØF af 17. december 1992 om
generelle fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af visse dyresygdomme samt
om specifikke foranstaltninger vedrørende blæreudslæt hos svin[48] –
Rådets beslutning 95/410/EF af 22. juni 1995 om
fastsættelse af regler for mikrobiologisk undersøgelse af stikprøver på
oprindelsesbedriften af slagtefjerkræ bestemt til Finland og Sverige[49] –
Rådets direktiv 2000/75/EF af 20. november 2000 om
vedtagelse af specifikke bestemmelser vedrørende foranstaltninger til
bekæmpelse og udryddelse af bluetongue hos får[50]
–
Rådets beslutning 2000/258/EF af 20. marts 2000 om
udpegning af et institut, der skal opstille de nødvendige kriterier for
standardisering af serologiske test til kontrol af rabiesvacciners virkning[51] –
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr.
1760/2000 af 17. juli 2000 om indførelse af en ordning for identifikation og
registrering af kvæg og om mærkning af oksekød og oksekødsprodukter og om
ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 820/97[52]
–
Rådets direktiv 2001/89/EF af 23. oktober 2001 om
EF-foranstaltninger til bekæmpelse af klassisk svinepest[53] –
Rådets direktiv 2002/60/EF af 27. juni 2002 om
specifikke bestemmelser for bekæmpelse af afrikansk svinepest og om ændring af
direktiv 92/119/EØF for så vidt angår Teschener syge og afrikansk svinepest[54] –
Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om
dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel
af animalske produkter til konsum[55]
–
Rådets direktiv 2003/85/EF af 29. september 2003 om
EF-foranstaltninger til bekæmpelse af mund- og klovesyge, om ophævelse af
direktiv 85/511/EØF og beslutningerne 89/531/EØF og 91/665/EØF og om ændring af
direktiv 92/46/EØF[56]
–
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr.
XXX/XXXX af … om ikke-kommerciel transport af selskabsdyr og om ændring af
forordning (EF) nr. 998/2003 [Publikationskontoret][57] –
Rådets forordning (EF) nr. 21/2004 af 17. december
2003 om indførelse af en ordning for identifikation og registrering af får og
geder og om ændring af forordning (EF) nr. 1782/2003 og direktiv 92/102/EØF og
64/432/EØF[58]
–
Rådets direktiv 2004/68/EF af 26. april 2004 om
dyresundhedsbestemmelser for import til og transit gennem Fællesskabet af visse
levende hovdyr, om ændring af direktiv 90/426/EØF og 92/65/EØF og om ophævelse
af direktiv 72/462/EØF[59]
–
Rådets direktiv 2009/156/EF af 30. november 2009 om
dyresundhedsmæssige betingelser for enhovede dyrs bevægelser og indførsel af
enhovede dyr fra tredjelande[60]
–
Rådets direktiv 2005/94/EF af 20. december 2005 om
fællesskabsforanstaltninger til bekæmpelse af aviær influenza og om ophævelse
af direktiv 92/40/EØF[61]
–
Rådets direktiv 2006/88/EF af 24. oktober 2006 om
dyresundhedsbestemmelser for akvakulturdyr og produkter deraf og om
forebyggelse og bekæmpelse af visse sygdomme hos vanddyr[62] –
Rådets direktiv 2008/71/EF af 15. juli 2008 om
identifikation og registrering af svin (som kodificerer direktiv 92/102/EØF)[63] –
Rådets direktiv 2009/158/EF af 30. november 2009 om
dyresundhedsmæssige betingelser for samhandelen inden for Fællesskabet med
fjerkræ og rugeæg samt for indførsel heraf fra tredjelande[64]. (155) Reglerne i de
lovgivningsmæssige retsakter, der er nævnt i betragtning 154, vil blive
erstattet af denne forordning og af efterfølgende retsakter fra Kommissionen
vedtaget i henhold til denne forordning. Nævnte lovgivningsmæssige retsakter
bør derfor ophæves. Med henblik på at sikre juridisk klarhed og undgå et
lovgivningsmæssigt tomrum bør ophævelsen dog først få virkning, når de
relevante delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter vedtages i henhold
til denne forordning. Det er derfor nødvendigt at tillægge Kommissionen
beføjelser til at fastlægge datoerne for, hvornår ophævelsen af de pågældende
lovgivningsmæssige retsakter træder i kraft. (156) Følgende rådsretsakter på dyresundhedsområdet
er forældede og bør udtrykkeligt ophæves af hensyn til klarheden i
EU-lovgivningen: Rådets beslutning 78/642/EØF af 25. juli 1978 om
sundhedsbeskyttelsesforanstaltninger over for republikken Botswana[65], Rådets direktiv 79/110/EØF af
24. januar 1979 om bemyndigelse til Den italienske Republik til at udsætte
fremsendelsen og iværksættelsen af dens nationale planer for fremskyndet
udryddelse af brucellose og tuberkulose hos kvæg[66], Rådets direktiv 81/6/EØF af
1. januar 1981 om bemyndigelse af Grækenland til at forelægge og iværksætte
nationale planer for fremskyndet udryddelse af brucellose og tuberkulose hos
kvæg[67],
Rådets beslutning 89/455/EØF af 24. juli 1989 om indførelse af en
fællesskabsaktion for iværksættelse af pilotprojekter til bekæmpelse af rabies
med henblik på udryddelse eller forebyggelse heraf[68], Rådets direktiv 90/423/EØF af
26. juni 1990 om ændring af direktiv 85/511/EØF om fællesskabsforanstaltninger
til bekæmpelse af mund- og klovesyge[69],
Rådets beslutning 90/678/EØF af 13. december 1990 om erklæring af visse dele af
Fællesskabets område officielt fri for svinepest eller fri for svinepest[70]. (157) Kravene i denne forordning bør
ikke finde anvendelse, før alle de delegerede retsakter og
gennemførelsesretsakter, der skal vedtages af Kommissionen i henhold til denne
forordning, finder anvendelse. Der bør gå mindst 36 måneder, fra denne forordning
træder i kraft, til de nye regler finder anvendelse, så de berørte operatører
har tid til at foretage de fornødne tilpasninger. (158) For at sikre retlig klarhed i
forbindelse med anvendelse af reglerne om identifikation og registrering af
dyr, sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger over for bestemte zoonoser og
ikke-kommerciel flytning af selskabsdyr bør beføjelsen til at vedtage retsakter
delegeres til Kommissionen i overensstemmelse med artikel 290 i traktaten om
Den Europæiske Unions funktionsmåde for så vidt angår datoen, fra hvilken
forordning (EF) nr. 1760/2000, (EU) nr. XXX/XXX [tidligere 998/2003] og (EF)
nr. 21/2004 samt direktiv 92/66/EØF, 2000/75/EF, 2001/89/EF, 2002/60/EF,
2003/85/EF, 2005/94/EF og 2008/71/EF ophører med at finde anvendelse. (159) Gennemførelsesbeføjelserne i
henhold til denne forordning bør udøves i overensstemmelse med
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 182/2011 af 16. februar 2011
om de generelle regler og principper for, hvordan medlemsstaterne skal
kontrollere Kommissionens udøvelse af gennemførelsesbeføjelser[71]. (160) Det er navnlig vigtigt, at
Kommissionen gennemfører relevante høringer under sit forberedende arbejde,
herunder på ekspertniveau. Kommissionen bør i forbindelse med forberedelsen og
udarbejdelsen af delegerede retsakter sørge for samtidig, rettidig og
hensigtsmæssig fremsendelse af relevante dokumenter til Europa-Parlamentet og
Rådet. (161) Denne forordning bør ikke
medføre uforholdsmæssigt store administrative byrder eller økonomiske
konsekvenser for små og mellemstore virksomheder. Der er med denne forordning,
på basis af høringer af interesseparter, taget hensyn til de små og mellemstore
virksomheders særlige situation. En eventuel generel undtagelse fra denne
forordnings krav for sådanne virksomheder er - på baggrund af de overordnede
samfundsmæssige målsætninger om at beskytte dyre- og folkesundheden - ikke
blevet overvejet. Disse virksomheder bør imidlertid fritages for en række af
kravene i denne forordning, under hensyntagen til de relevante risici. (162) Målene for denne forordning,
nemlig at fastsætte dyresundhedsregler for dyr, reproduktionsmateriale,
animalske produkter, animalske biprodukter og afledte produkter, i det omfang
de(t) ikke er omfattet af særlige regler i anden EU-lovgivning, og for andet
materiale, der kan være med til at sprede overførbare dyresygdomme, kan ikke i
tilstrækkelig grad opfyldes af medlemsstaterne og kan bedre nås på EU-plan via
en fælles, koordineret lovramme for dyresundhed. Denne forordning er derfor i
overensstemmelse med nærhedsprincippet, jf. artikel 5, stk. 3, i traktaten om
Den Europæiske Union. I overensstemmelse med proportionalitetsprincippet, jf.
nævnte artikel, går denne forordning ikke videre, end hvad der er nødvendigt
for at nå disse mål - VEDTAGET DENNE
FORORDNING: DEL I
ALMINDELIGE REGLER Kapitel 1
Genstand, anvendelsesområde og definitioner Artikel 1
Genstand 1. Ved denne forordning fastsættes der
regler om forebyggelse og bekæmpelse af dyresygdomme, der kan overføres til dyr
eller mennesker. Reglerne vedrører: a) prioritering og kategorisering af
sygdomme af betydning for Unionen samt fastlæggelse af ansvarsområder på
dyresundhedsområdet (del I) b) tidlig opdagelse og anmeldelse af samt
rapportering om sygdomme, overvågning, udryddelsesprogrammer og status som
sygdomsfri (del II) c) sygdomsberedskab og ‑bekæmpelse
(del III) d) registrering og godkendelse af
virksomheder og transportører samt flytning af og sporbarhed for sendinger af
dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter inden for Unionen (del IV) e) indførsel af sendinger af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter til Unionen og eksport af sådanne
sendinger fra Unionen (del V) f) hasteforanstaltninger, der skal træffes
i tilfælde af en krisesituation i relation til en sygdom (del VI). 2. De i stk. 1 omhandlede regler: a) sikrer i) en bæredygtig landbrugs- og
akvakulturproduktion i Unionen ii) et velfungerende indre marked iii) begrænsning af de negative virkninger
for miljøet af: –
visse sygdomme –
de foranstaltninger, der træffes til forebyggelse
og bekæmpelse af sygdomme b) tager hensyn til i) sammenhængen mellem dyresundhed og: –
folkesundhed –
miljøet samt konsekvenserne af klimaændringer –
fødevare- og fodersikkerhed –
dyrevelfærd –
fødevaresikring ii) de økonomiske, sociale, kulturelle og
miljømæssige konsekvenser af anvendelsen af sygdomsbekæmpelses- og ‑forebyggelsesforanstaltninger. Artikel 2
Anvendelsesområde 1. Denne forordning finder anvendelse
på: a) opdrættede og vildtlevende dyr b) reproduktionsmateriale c) animalske produkter d) animalske biprodukter og afledte
produkter, uden at det berører reglerne i forordning (EF) nr. 1069/2009 e) faciliteter, transportmidler, udstyr og
alle andre infektionsveje og materialer, ad hvilke overførbare dyresygdomme
spredes eller kan spredes. 2. Denne forordning finder anvendelse
på overførbare sygdomme, herunder zoonoser, uden at det berører reglerne i: a) beslutning nr. 2119/98/EF b) forordning (EF) nr. 999/2001 c) direktiv 2003/99/EF d) forordning (EF) nr. 2160/2003. Artikel 3
Anvendelsesområde for del IV om registrering, godkendelse, sporbarhed og
flytning 1. Del IV, afsnit I, finder anvendelse
på: a) landdyr og dyr, der ikke er landdyr, men
som kan overføre sygdomme, der angriber landdyr b) reproduktionsmateriale af landdyr c) animalske produkter af landdyr. 2. Del IV, afsnit II, finder anvendelse
på: a) akvatiske dyr og dyr, der ikke er
akvatiske dyr, men som kan overføre sygdomme, der angriber akvatiske dyr b) animalske produkter af akvatiske dyr. 3. Del IV, afsnit III, finder
anvendelse på: a) andre dyr end dem, der er defineret som
landdyr eller akvatiske dyr i artikel 4, stk. 1, nr. 4) b) reproduktionsmateriale og animalske
produkter af de i litra a) omhandlede andre dyr. 4. Afsnit I, kapitel 1 og 3, og afsnit
II, kapitel 1 og 2, i del IV finder ikke anvendelse på selskabsdyr. Artikel 4
Definitioner 1. I
denne forordning forstås ved: 1) "dyr": hvirveldyr og hvirvelløse
dyr 2) "landdyr": fugle, terrestriske
pattedyr, bier og humlebier 3) "akvatiske dyr": dyr af
følgende arter på alle udviklingstrin, herunder æg, sæd og mælke: i) fisk, der tilhører overklassen Agnatha
og klasserne Chondrichthyes, Sarcopterygii og Actinopterygii ii) akvatiske bløddyr, der tilhører rækken
Mollusca iii) akvatiske krebsdyr, der tilhører
underrækken Crustacea 4) "andre dyr": dyr af andre arter
end arter defineret som landdyr eller akvatiske dyr 5) "opdrættede dyr": dyr, der
holdes af mennesker; for akvatiske dyrs vedkommende akvakulturdyr 6) "akvakultur": opdræt af
akvatiske dyr, hvor der anvendes metoder, der skal øge produktionen af de
pågældende dyr ud over, hvad det naturlige miljø giver mulighed for, og hvor
dyrene forbliver en eller flere fysiske eller juridiske personers ejendom i
alle opdræts- eller dyrkningsfaserne, indtil de er høstet, bortset fra høst
eller fangst med henblik på konsum af vildtlevende akvatiske dyr, der
efterfølgende holdes midlertidigt indtil slagtetidspunktet uden at blive fodret
7) "akvakulturdyr": akvatiske dyr,
der indgår i akvakultur 8) "vildtlevende dyr": dyr, der
ikke er opdrættede dyr 9) "fjerkræ": fugle, der opdrættes
eller holdes i fangenskab med henblik på: a) produktion af: i) kød ii) konsumæg iii) andre produkter b) genopbygning af fuglevildtbestande c) avl af fugle, der anvendes til de i
litra a) omhandlede produktionstyper 10) "fugle i fangenskab": fugle,
bortset fra fjerkræ, som holdes i fangenskab til ethvert andet formål end de i
nr. 9) nævnte, herunder med henblik på skuer/shows, konkurrencer, udstillinger,
avl eller salg 11) "selskabsdyr": dyr af de i bilag
I opførte arter, som: a) holdes i en husstand eller, hvis der er
tale om akvatiske dyr, i ikke-kommercielle prydakvarier b) når de flyttes, ledsager personen, der
holder selskabsdyr, eller en fysisk person, der handler på vegne af og efter
aftale med personen, der holder selskabsdyr, i forbindelse med ikke-kommerciel
flytning, således at personen, der holder selskabsdyr, eller nævnte anden
fysiske person er ansvarlig for dyret under hele den ikke-kommercielle flytning 12) "person, der holder
selskabsdyr": en fysisk person, der holder et selskabsdyr 13) "ikke-kommerciel flytning":
enhver flytning af selskabsdyr, der hverken direkte eller indirekte indebærer
eller sigter på en økonomisk gevinst eller overdragelse af ejendomsretten 14) "sygdom": infektion eller parasitangreb
hos dyr, med eller uden kliniske eller patologiske manifestationer, forårsaget
af et eller flere sygdomsfremkaldende agens, der kan overføres til dyr eller
mennesker 15) "listeopførte sygdomme":
sygdomme, der er opført på den i artikel 5, stk. 2, omhandlede liste 16) "nyfremkommen sygdom": en
sygdom, bortset fra en listeopført sygdom, som potentielt opfylder kriterierne
for listeopførte sygdomme i artikel 6, stk. 1, litra a), som følge af: a) en ny sygdom, der er resultatet af
udvikling eller ændringer i et eksisterende sygdomsfremkaldende agens b) en kendt sygdom, der spredes til et nyt
geografisk område eller en ny bestand, eller c) et hidtil ukendt sygdomsfremkaldende
agens eller en sygdom, der diagnosticeres for første gang 17) "sygdomsprofil": kriterierne for
en sygdom, jf. artikel 6, stk. 1, litra a) 18) "listeopført art": dyreart eller
gruppe af dyrearter, der er opført på den i artikel 7, stk. 2, omhandlede
liste, eller, for så vidt angår nyfremkomne sygdomme, dyrearter eller grupper
af dyrearter, der opfylder kriterierne for listeopførte arter i artikel 7, stk.
2 19) "fare": et sygdomsfremkaldende
agens i eller en tilstand for et dyr eller et produkt, der potentielt kan
fremkalde en sundhedsskadelig virkning hos mennesker eller dyr 20) "risiko": sandsynligheden for og
det sandsynlige omfang af biologiske og økonomiske konsekvenser af en skadelig
virkning på dyrs eller menneskers sundhed 21) "biosikring": summen af
forvaltningsforanstaltninger og fysiske foranstaltninger til begrænsning af
risikoen for indslæbning, udvikling og spredning af sygdomme til, fra og inden
for: a) en dyrebestand eller b) en virksomhed, en zone, et segment, et
transportmiddel eller en hvilken som helst anden facilitet/et hvilket som helst
andet anlæg eller sted 22) "operatør": en fysisk eller
juridisk person, som er ansvarlig for dyr og produkter, herunder personer, der
holder dyr, og transportører, men ikke personer, der holder selskabsdyr, eller
dyrlæger 23) "dyrefagperson": en fysisk eller
juridisk person, der i erhvervsøjemed beskæftiger sig med dyr eller produkter,
bortset fra operatører og dyrlæger 24) "virksomhed": anlæg, struktur
eller miljø, hvor der holdes dyr eller opbevares reproduktionsmateriale,
bortset fra: a) husstande, der holder selskabsdyr b) ikke-kommercielle akvarier, hvor der
holdes akvatiske dyr c) dyrlægepraksisser eller ‑klinikker 25) "reproduktionsmateriale": a) sæd/sædceller, oocytter og embryoner
bestemt til kunstig reproduktion b) rugeæg 26) "animalske produkter": a) animalske fødevarer, herunder honning og
blod b) levende toskallede bløddyr, levende
pighuder, levende sækdyr og levende havsnegle, der er bestemt til konsum, og c) dyr, bortset fra dyr som omhandlet i
litra b), der er bestemt til at blive klargjort med henblik på at blive leveret
levende til den endelige forbruger 27) "animalske biprodukter": hele
kroppe eller dele af dyr, animalske produkter eller andre produkter fra dyr,
som ikke er bestemt til konsum, bortset fra reproduktionsmateriale 28) "afledte produkter": produkter,
der er fremstillet ved en eller flere behandlinger, omdannelser eller trin i
forarbejdningen af animalske biprodukter 29) "produkter": a) reproduktionsmateriale b) animalske produkter c) animalske biprodukter og afledte
produkter 30) "offentlig kontrol": offentlig
kontrol som defineret i artikel 2, stk. 1, i forordning (EU) XXX/XXX [Publikationskontoret
- nummer indsættes (on official controls and other
official activities...)] 31) "sundhedsstatus":
sygdomsstatussen med hensyn til alle de listeopførte sygdomme for en bestemt
listeopført art for så vidt angår: a) et dyr b) dyrene i: i) en virksomhed ii) et segment iii) en zone iv) en medlemsstat v) et tredjeland eller et territorium 32) "zone": a) for landdyr en klart defineret del af en
medlemsstat, et tredjeland eller et territorium med en delbestand af dyr med en
særlig sundhedsstatus for så vidt angår en eller flere specifikke sygdomme, der
er omfattet af passende overvågnings-, sygdomsbekæmpelses- og
biosikringsforanstaltninger b) for akvatiske dyr et sammenhængende
hydrologisk system med en særlig sundhedsstatus for så vidt angår en eller
flere specifikke sygdomme, som udgør et område, der kan beskrives på en af
følgende måder: i) et helt afvandingsområde fra et
vandløbs udspring til udmundingen i havet eller en sø ii) mere end ét afvandingsområde iii) en del af et afvandingsområde fra et
vandløbs udspring til en barriere, der forhindrer indslæbning af en eller flere
specifikke sygdomme, iv) en
geografisk klart afgrænset del af et kystområde v) en geografisk klart afgrænset udmunding
i havet 33) "afvandingsområde": et område
eller en forsænkning på landjorden, som afgrænses af naturlige elementer i
landskabet såsom bakker eller bjerge, og som alt afstrømningsvand løber ud i 34) "segment": en delbestand af dyr
på en eller flere virksomheder - og for akvatiske dyrs vedkommende på en eller
flere akvakulturvirksomheder - som er omfattet af et fælles
biosikringsforvaltningssystem og har en særlig sundhedsstatus for så vidt angår
en eller flere specifikke sygdomme, der er omfattet af passende overvågnings-,
sygdomsbekæmpelses- og biosikringsforanstaltninger 35) "karantæne": isolering af dyr
under den kompetente myndigheds tilsyn i et bestemt tidsrum uden direkte eller
indirekte kontakt med andre dyr med henblik på at sikre, at der ikke forekommer
nogen spredning af sygdomme, mens dyrene er under observation og, hvis det er
relevant, underkastes undersøgelser og behandling 36) "epidemiologisk enhed": en
gruppe af dyr med samme sandsynlighed for at blive eksponeret for et
sygdomsfremkaldende agens 37) "udbrud": et eller flere
tilfælde på en virksomhed, i en husstand eller et andet sted, hvor der holdes
eller befinder sig dyr 38) "tilfælde": officiel bekræftelse
af forekomst af en listeopført sygdom eller en nyfremkommen sygdom hos et
levende eller dødt dyr 39) "spærrezone": en zone, hvor der
gælder restriktioner for flytning af visse dyr eller produkter og andre
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der har til formål at forhindre spredning
af en bestemt sygdom til områder, der ikke er omfattet af restriktioner; en
spærrezone kan, hvis det er relevant, omfatte beskyttelses- og overvågningszoner 40) "beskyttelseszone": en zone med
et eller flere sygdomstilfælde, som er etableret efter officiel bekræftelse af
et udbrud, og hvor der anvendes sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger med henblik
på at forhindre spredning af sygdommen fra den pågældende zone 41) "overvågningszone": en zone, der
er etableret rundt om beskyttelseszonen efter officiel bekræftelse af et
udbrud, og hvor der anvendes sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger med henblik på
at forhindre spredning af sygdommen fra den pågældende zone og
beskyttelseszonen 42) "rugeæg": æg lagt af fjerkræ og
bestemt til udrugning 43) "hovdyr": dyr, der er opført i
bilag II 44) "reproduktionsmaterialevirksomhed": a) en virksomhed, der beskæftiger sig med
indsamling, produktion, forarbejdning og opbevaring af reproduktionsmateriale b) et rugeri 45) "rugeri": en virksomhed, der
beskæftiger sig med indsamling, opbevaring, udrugning og klækning af æg med
henblik på levering af: a) æg
til udrugning b) daggamle kyllinger
eller nyudklækkede unger af andre arter 46) "transportør": en operatør, der
transporterer dyr for egen regning eller for tredjemand 47) "isoleret virksomhed": en
permanent, geografisk afgrænset virksomhed, oprettet på frivillig basis og
godkendt med hensyn til flytning, hvor dyrene: a) holdes eller avles med henblik på
udstillinger, uddannelse, bevaring af arter eller forskning b) holdes isoleret og adskilt fra det
omgivende miljø c) er underkastet omfattende
dyresundhedsovervågning og biosikringsforanstaltninger 48) "sammenbringning":
sammenbringning af opdrættede landdyr fra mere end én virksomhed i en kortere
periode end den krævede opholdsperiode for den pågældende dyreart 49) "opholdsperiode": den
minimumsperiode, hvori et dyr skal opholde sig på en virksomhed, inden det flyttes
fra virksomheden 50) "IMSOC": det
IT-informationsstyringssystem, der er omhandlet i artikel 130, stk. 1, i
forordning (EU) XXX/XXX [Publikationskontoret - nummer indsættes (on
official controls and other official activities...)] 51) "sygdomsbekæmpelsesautoriseret
fødevarevirksomhed for akvatiske fødevarer": enhver fødevarevirksomhed,
der er godkendt i henhold til følgende bestemmelser: a) artikel 4 i forordning (EF) nr. 853/2004
til forarbejdning af akvakulturdyr til konsum b) artikel 177 i nærværende forordning til
slagtning af akvatiske dyr som led i sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, jf.
del III, afsnit II. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændringer af listen over: a) selskabsdyr i bilag I b) hovdyr i bilag II. Kapitel 2
Listeopførte sygdomme, nyfremkomne sygdomme og listeopførte arter Artikel 5
Listeopførelse af sygdomme 1. De sygdomsspecifikke regler i denne
forordning vedrørende forebyggelse og bekæmpelse af sygdomme finder anvendelse
på: a) listeopførte sygdomme b) nyfremkomne sygdomme. 2. Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter en liste over listeopførte sygdomme som omhandlet i
stk. 1, litra a). Denne liste skal indeholde sygdomme, der opfylder
betingelserne i nedenstående litra a) og b), under hensyntagen til kriterierne
for listeopførelse af sygdomme i artikel 6: a) sygdomme, der kan formodes at ville have
væsentlig indvirkning på mindst ét af følgende områder: i) folkesundheden ii) landbrugs- eller akvakulturproduktion
eller tilknyttede erhvervssektorer iii) samfundet i medlemsstaterne og
eventuelt i tredjelande eller territorier iv) miljøet b) sygdomme, for hvilke risikobegrænsende
foranstaltninger er til rådighed eller kan udvikles og står i rimeligt forhold
til de risici, de pågældende sygdomme udgør. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde
vedrørende en sygdom, der udgør en ny risiko af meget betydeligt omfang,
vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 255, stk. 3,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Artikel 6
Kriterier for listeopførelse af sygdomme 1. Kommissionen
tager følgende kriterier i betragtning i forbindelse med fastlæggelse af,
hvorvidt en sygdom opfylder betingelserne for at blive listeopført i henhold
til artikel 5, stk. 2: a) sygdomsprofilen, som omfatter følgende: i) de dyrearter, der kan rammes af
sygdommen ii) morbiditet og dødelighed forårsaget af
sygdommen i dyrebestande iii) sygdommens zoonotiske karakter iv) evne til at udvikle resistens over for
behandlingsmetoder v) sygdommens persistens i en dyrebestand
eller i miljøet vi) overførselsveje og –hastighed for
overførsel af sygdommen fra dyr til dyr og, hvis det er relevant, fra dyr til
mennesker vii) fravær af sygdommen eller dens forekomst
i og fordeling inden for Unionen samt, hvis sygdommen ikke forekommer i
Unionen, risikoen for indslæbning af den i Unionen viii) tilgængelige diagnosticerings- og
sygdomsbekæmpelsesredskaber b) sygdommens indvirkning på: i) landbrugs- og akvakulturproduktion og
andre dele af økonomien: –
omfanget af sygdommens forekomst i Unionen –
produktionstab som følge af sygdommen –
andre tab ii) menneskers sundhed: –
overførbarhed mellem dyr og mennesker –
overførbarhed mellem mennesker –
alvorligheden af humane former af sygdommen –
muligheder for effektiv forebyggelse hos eller
medicinsk behandling af mennesker iii) dyrevelfærd iv) biodiversitet og miljøforurening c) sygdommens potentiale til at forårsage en
krisesituation og dens potentielle anvendelse i bioterrorisme d) gennemførligheden, tilgængeligheden og
effektiviteten af følgende sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger: i) diagnosticeringsværktøjer og ‑kapacitet ii) vaccination iii) medicinsk behandling iv) biosikringsforanstaltninger v) restriktioner for flytning af dyr og
produkter vi) nedslagning og bortskaffelse af dyr e) virkningerne af sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
for så vidt angår: i) de direkte og indirekte omkostninger
for de berørte sektorer og økonomien som helhed ii) den samfundsmæssige accept af dem iii) velfærden for angrebne delbestande af
opdrættede og vildtlevende dyr iv) miljøet og biodiversiteten. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændringer af kriterierne i nærværende artikels stk. 1 for at tage
hensyn til tekniske og videnskabelige fremskridt og til udviklingen med hensyn
til relevante internationale standarder. Artikel 7
Listeopførelse af arter 1. De sygdomsspecifikke regler for
listeopførte sygdomme i denne forordning og regler vedtaget i henhold til denne
forordning finder anvendelse på listeopførte arter. 2. Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter en liste over arter, jf. stk. 1. Denne liste skal indeholde de dyrearter eller
grupper af dyrearter, der udgør en væsentlig risiko for spredning af bestemte
listeopførte sygdomme, under hensyntagen til følgende kriterier: a) den risikoudsatte dyrebestands
modtagelighed b) inkubationstid og infektionstid for
dyrene c) de pågældende dyrs evne til at være bærere
af de pågældende sygdomme. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde
vedrørende en sygdom, der udgør en ny risiko af meget betydeligt omfang,
vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 255, stk. 3,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Artikel 8
Anvendelse af sygdomsforebyggelses- og –bekæmpelsesregler på listeopførte
sygdomme 1. Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter, hvordan de i nedenstående litraer omhandlede
sygdomsforebyggelses- og –bekæmpelsesregler finder anvendelse på listeopførte
sygdomme: a) listeopførte sygdomme omfattet af regler
om: i) sygdomsberedskab, jf. del III, afsnit
I, og sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, jf. del III, afsnit II, kapitel 1 ii) afgrænsning af segmenter, jf. artikel
37, stk. 1 b) listeopførte sygdomme omfattet af
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesreglerne om: i) obligatoriske udryddelsesprogrammer,
jf. artikel 30, stk. 1 ii) sygdomsfrie medlemsstater og zoner, jf.
artikel 36 iii) afgrænsning af segmenter, jf. artikel
37, stk. 2 iv) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, jf.
del III, afsnit II, kapitel 2 c) listeopførte sygdomme omfattet af
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesreglerne vedrørende: i) frivillig udryddelse, jf. artikel 30,
stk. 2 ii) sygdomsfrie medlemsstater og zoner, jf.
artikel 36 iii) afgrænsning af segmenter, jf. artikel
37, stk. 2 iv) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, jf.
del III, afsnit II, kapitel 2 d) listeopførte sygdomme omfattet af
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesreglerne vedrørende: i) flytning inden for Unionen, jf. afsnit
I, kapitel 3-7, og afsnit II, kapitel 2, 3 og 4, i del IV, afsnit II ii) indførsel til og eksport fra Unionen,
jf. del V e) listeopførte sygdomme omfattet af
sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesreglerne vedrørende: i) anmeldelse og rapportering, jf. del II,
kapitel 1 ii) overvågning, jf. del II, kapitel 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde
vedrørende en sygdom, der udgør en ny risiko af meget betydeligt omfang,
vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 255, stk. 3,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. 2. Kommissionen tager følgende
kriterier i betragtning i forbindelse med vedtagelse af gennemførelsesretsakter
i henhold til stk. 1: a) omfanget af virkningerne af den
pågældende sygdom for dyre- og folkesundheden, dyrevelfærden og økonomien b) sygdommens prævalens, incidens og
fordeling i Unionen c) tilgængelighed,
gennemførlighed og effektivitet af de forskellige sæt sygdomsforebyggelses- og
–bekæmpelsesforanstaltninger, der fastlægges ved denne forordning, i forhold
til den pågældende sygdom. Kapitel 3
Ansvarsområder på dyresundhedsområdet Afdeling 1
Operatører, dyrefagpersoner og personer, der holder selskabsdyr Artikel 9
Ansvar for dyresundheds- og biosikringsforanstaltninger 1. Operatører, dyrefagpersoner og
personer, der holder selskabsdyr: a) er ansvarlige for sundheden for de
opdrættede dyr og produkter, de er ansvarlige for b) skal træffe passende biosikringsforanstaltninger, under
hensyntagen til de relevante risici, med henblik på at sikre sundheden for de
pågældende opdrættede dyr og produkter og for at forhindre, at sygdomme
indslæbes til, udvikles og opformeres i eller spredes mellem og fra de opdrættede
dyr eller de produkter, som de er ansvarlige for, medmindre der specifikt er
givet tilladelse hertil i videnskabeligt øjemed, i overensstemmelse med hvad
der er relevant for: i) de pågældende kategorier og arter af
opdrættede dyr og produkter ii) produktionstypen. 2. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende biosikringsforanstaltninger, der supplerer reglerne i
nærværende artikels stk. 1, litra b). Artikel 10
Grundlæggende viden om dyresundhed 1. Operatører
og dyrefagpersoner skal tilegne sig viden om: a) dyresygdomme,
herunder sygdomme, der kan overføres til mennesker b) biosikringsprincipper
c) sammenhængen mellem dyresundhed,
dyrevelfærd og menneskers sundhed. 2. Arten og omfanget af den viden, der
kræves i henhold til stk. 1, afhænger af: a) hvilke kategorier og arter af opdrættede
dyr eller produkter de er ansvarlige for b) produktionstypen c) hvilke opgaver de udfører. 3. Den i stk. 1 omhandlede viden skal
tilegnes på en af følgende måder: a) erhvervserfaring eller efteruddannelse b) eksisterende programmer i landbrugs-
eller akvakultursektoren af relevans for dyresundhed c) formel uddannelse. Afdeling 2
Dyrlæger og fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed Artikel 11
Ansvarsområder for dyrlæger og fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed 1. Dyrlæger skal som led i udførelsen
af opgaver, der falder ind under denne forordnings anvendelsesområde: a) træffe alle fornødne foranstaltninger til
at forhindre indslæbning, udvikling og spredning af sygdomme b) sikre, at sygdomme opdages tidligt, ved
at foretage korrekt diagnosticering og differentialdiagnosticering til
udelukkelse eller bekræftelse af en sygdom, inden symptombehandling påbegyndes c) spille en aktiv rolle for så vidt angår: i) bevidstgørelse om dyresundhedsaspekter ii) sygdomsforebyggelse iii) tidlig opdagelse af og hurtig indsats
over for sygdomme d) samarbejde med den kompetente myndighed
samt operatører, dyrefagpersoner og personer, der holder selskabsdyr, om
gennemførelsen af de sygdomsforebyggelses- og –bekæmpelsesforanstaltninger, der
fastlægges ved denne forordning. 2. Fagfolk med ekspertise i akvatiske
dyrs sundhed kan varetage aktiviteter, der i henhold til denne forordning
henhører under dyrlæger, i relation til akvatiske dyr, hvis de er bemyndiget
hertil ved national lovgivning. I så fald finder stk. 1 anvendelse på de
pågældende fagfolk med ekspertise i akvatiske dyrs sundhed. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende de kvalifikationer, der kræves af dyrlæger og fagfolk med ekspertise
i akvatiske dyrs sundhed, som udfører opgaver, der falder ind under denne
forordnings anvendelsesområde. Afdeling 3
Medlemsstater Artikel 12
Medlemsstaternes ansvarsområder 1. Med henblik på at sikre, at den
kompetente myndighed har den fornødne kapacitet til at gennemføre de relevante
foranstaltninger og aktiviteter, der kræves i henhold til denne forordning,
sørger medlemsstaterne for, at den kompetente myndighed har: a) kvalificeret personale, faciliteter,
udstyr, økonomiske ressourcer og en effektiv organisation, der dækker hele
medlemsstatens område b) adgang til laboratorier med kvalificeret
personale, faciliteter, udstyr og økonomiske ressourcer, der muliggør hurtig og
præcis diagnosticering og differentialdiagnosticering af listeopførte sygdomme
og nyfremkomne sygdomme c) dyrlæger med den fornødne uddannelse, som
deltager i udførelsen af de i artikel 11 omhandlede aktiviteter, der falder ind
under denne forordnings anvendelsesområde. 2. Medlemsstaterne bistår operatører og
dyrefagpersoner med at erhverve, vedligeholde og udvikle den i artikel 10
omhandlede grundlæggende viden om dyresundhed ved hjælp af relevante programmer
i landbrugs- eller akvakultursektoren eller formel uddannelse. Artikel 13
Delegering af andre af den kompetente myndigheds officielle aktiviteter 1. Den
kompetente myndighed kan delegere en eller flere af følgende aktiviteter til
dyrlæger: a) aktiviteter
vedrørende anmeldelse og rapportering som omhandlet i del II, kapitel 1, og
overvågning som omhandlet i del II, kapitel 2 b) aktiviteter vedrørende: i) sygdomsberedskab og –bekæmpelse som
omhandlet i del III ii) registrering, godkendelse, sporbarhed og
flytning som omhandlet i del IV iii) hasteforanstaltninger som omhandlet i
del VI. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) omstændigheder og betingelser for
delegering af de i stk. 1 omhandlede aktiviteter b) hvilke andre aktiviteter ud over dem, der
er omhandlet i nærværende artikels stk. 1, der kan delegeres til dyrlæger, samt
under hvilke omstændigheder og på hvilke betingelser c) minimumskrav til dyrlægers uddannelse,
jf. artikel 12, stk. 1, litra c). Kommissionen tager i forbindelse med vedtagelse af
de delegerede retsakter hensyn til arten af de pågældende opgaver og til
Unionens og medlemsstaternes internationale forpligtelser. Artikel 14
Information af offentligheden Hvis der er begrundet mistanke om, at dyr
eller produkter kan udgøre en risiko, træffer den kompetente myndighed passende
foranstaltninger til at informere den brede offentlighed om arten af risikoen
og de foranstaltninger, der træffes eller skal træffes for at forhindre eller
bekæmpe den pågældende risiko, idet der tages hensyn til arten, alvorligheden
og omfanget af den pågældende risiko og den offentlige interesse i at blive
informeret. Afdeling 4
laboratorier, faciliteter og andre fysiske og juridiske personer, der håndterer
sygdomsfremkaldende agens, vacciner og andre biologiske produkter Artikel
15
Forpligtelser for laboratorier, faciliteter og andre, der håndterer
sygdomsfremkaldende agens, vacciner og andre biologiske produkter 1. Laboratorier, faciliteter og andre
fysiske eller juridiske personer, der håndterer sygdomsfremkaldende agens som
led i forskning, uddannelse, diagnosticering eller fremstilling af vacciner og
andre biologiske produkter, skal, under hensyntagen til de internationale standarder,
der måtte findes: a) træffe passende foranstaltninger
vedrørende biosikring, biosikkerhed og biologisk indeslutning med henblik på at
forhindre, at sygdomsfremkaldende agens slipper ud og efterfølgende kommer i
kontakt med dyr uden for laboratoriet eller andre faciliteter, der håndterer
sygdomsfremkaldende agens i forskningsøjemed b) sikre, at flytning af sygdomsfremkaldende
agens, vacciner og andre biologiske produkter mellem laboratorier eller andre
faciliteter ikke medfører nogen risiko for spredning af listeopførte eller
nyfremkomne sygdomme. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende sikkerhedsforanstaltninger for laboratorier, faciliteter og andre
fysiske eller juridiske personer, der håndterer sygdomsfremkaldende agens,
vacciner og andre biologiske produkter, for så vidt angår: a) foranstaltninger vedrørende biosikring,
biosikkerhed og biologisk indeslutning b) krav vedrørende flytning af
sygdomsfremkaldende agens, vacciner og andre biologiske produkter. DEL II
ANMELDELSE AF OG RAPPORTERING OM SYGDOMME, OVERVÅGNING, UDRYDDELSESPROGRAMMER
OG STATUS SOM SYGDOMSFRI Kapitel 1
Anmeldelse af og rapportering om sygdomme Artikel 16
Anmeldelse i de enkelte medlemsstater 1. Fysiske og juridiske personer skal
øjeblikkelig underrette: a) den kompetente myndighed i tilfælde af et
udbrud eller mistanke om et udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet i
artikel 8, stk. 1, litra e) b) en dyrlæge om abnorm dødelighed og andre
alvorlige sygdomstegn eller markante fald i produktionen af ukendte årsager hos
dyr med henblik på yderligere undersøgelser, herunder udtagning af prøver til
laboratorietestning, når situationen tilsiger det. 2. Medlemsstaterne kan beslutte, at
anmeldelser som omhandlet i stk. 1, litra b), skal indgives direkte til den
kompetente myndighed. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) kriterier for fastlæggelse af, hvorvidt
de omstændigheder, der udløser krav om anmeldelse, jf. nærværende artikels stk.
1, litra b), gør sig gældende b) nærmere regler om yderligere
undersøgelser som omhandlet i nærværende artikels stk. 1, litra b). Artikel 17
Anmeldelse på EU-plan 1. Medlemsstaterne underretter
øjeblikkelig Kommissionen og de øvrige medlemsstater om ethvert udbrud af
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra e), hvor
øjeblikkelig anmeldelse er påkrævet for at sikre rettidig gennemførelse af de
fornødne risikohåndteringsforanstaltninger, under hensyntagen til
sygdomsprofilen. 2. En anmeldelse som omhandlet i stk. 1 skal
indeholde følgende oplysninger om udbruddet: a) det sygdomsfremkaldende agens og, hvis
det er relevant, subtypen b) datoerne for henholdsvis opstået mistanke
om og bekræftelse af udbruddet c) stedet for udbruddet d) eventuelle tilknyttede udbrud e) dyrene, der er ramt af udbruddet f) alle sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger
truffet i relation til udbruddet g) den listeopførte sygdoms mulige eller
kendte oprindelse h) de diagnosticeringsmetoder, der er
benyttet. 3. Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter, hvilke af de i artikel 8, stk. 1, litra e), omhandlede
listeopførte sygdomme medlemsstaterne skal anmelde øjeblikkelig, jf. stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 18
EU-rapportering 1. Medlemsstaterne rapporterer til
Kommissionen og de øvrige medlemsstater om listeopførte sygdomme som omhandlet
i artikel 8, stk. 1, litra e), som: a) ikke er omfattet af krav om øjeblikkelig
anmeldelse af udbrud i henhold til artikel 17, stk. 1 b) er omfattet af krav om øjeblikkelig
anmeldelse af udbrud i henhold til artikel 17, stk. 1, men for hvilke der skal
fremlægges yderligere oplysninger for Kommissionen og de øvrige medlemsstater
om: i) overvågning i overensstemmelse med en
gennemførelsesretsakt vedtaget i henhold til artikel 29 ii) et udryddelsesprogram i
overensstemmelse med en gennemførelsesretsakt vedtaget i henhold til artikel 35
2. De i stk. 1 omhandlede rapporter
skal indeholde oplysninger om: a) påvisningen af listeopførte sygdomme som
omhandlet i stk. 1 b) resultaterne af overvågning, hvis der er
krav herom i medfør af regler vedtaget i henhold til artikel 29, litra b), nr.
ii) c) resultaterne af overvågningsprogrammer,
hvis der er krav herom i medfør af artikel 27, stk. 3, og regler vedtaget i
henhold til artikel 29, litra b), nr. ii) d) udryddelsesprogrammer, hvis der er krav
herom i medfør af artikel 33 og regler fastsat i en gennemførelsesretsakt
vedtaget i henhold til artikel 35. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændring og supplering af kravene i nærværende artikels stk. 2 samt
rapportering om andre spørgsmål, i det omfang det er nødvendigt for at sikre en
effektiv anvendelse af denne forordnings sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesregler.
Artikel 19
Fælles regler om EU-anmeldelser og EU-rapportering 1. EU-anmeldelser og EU-rapportering
som omhandlet i artikel 17, stk. 1, og artikel 18, stk. 1, skal foretages på
tidspunkter og med en hyppighed, der sikrer gennemsigtighed og rettidig
anvendelse af de fornødne risikohåndteringsforanstaltninger, under hensyntagen
til: a) sygdomsprofilen b) typen af udbrud. 2. Medlemsstaterne fastlægger
anmeldelses- og rapporteringsregioner med henblik på EU-anmeldelser og
EU-rapportering som omhandlet i artikel 17, stk. 1, og artikel 18, stk. 1. Artikel 20
IT-informationssystem til EU-anmeldelser af og EU-rapportering om sygdomme Kommissionen opretter og styrer et
IT-informationssystem til forvaltning af de mekanismer og værktøjer, der
anvendes ved EU-anmeldelse og EU-rapportering i henhold til artikel 17, 18 og
19. Artikel 21
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende EU-anmeldelser og EU-rapportering og
IT-informationssystemet Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler om kravene vedrørende EU-anmeldelser og
EU-rapportering og IT-informationssystemet som omhandlet i henholdsvis artikel
17 og artikel 20 for så vidt angår: a) de
oplysninger, medlemsstaterne skal inkludere i EU-anmeldelser og EU-rapportering
som omhandlet i artikel 17, stk. 1, og artikel 18, stk. 1 b) procedurer
for oprettelse og anvendelse af det i artikel 20 omhandlede
IT-informationssystem og overgangsforanstaltninger vedrørende overførsel af
data og oplysninger fra allerede eksisterende systemer til det nye system og
systemets fulde funktionsdygtighed c) formatet
og strukturen af de data, der skal indlæses i det i artikel 20 omhandlede
IT-informationssystem d) tidsfrister
og hyppighed for EU-anmeldelser og EU-rapportering som omhandlet i artikel 17,
stk. 1, og artikel 18, stk. 1 e) EU-anmeldelses-
og EU-rapporteringsregioner som omhandlet i artikel 19, stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 2
Overvågning Artikel 22
Operatørers overvågningsforpligtelser Med henblik på at opdage forekomst af
listeopførte sygdomme og nyfremkomne sygdomme skal operatører: a) observere sundheden og adfærden
blandt de dyr, de er ansvarlige for b) observere alle ændringer i de
sædvanlige produktionsparametre på de virksomheder, hos de dyr eller i det
reproduktionsmateriale, de er ansvarlige for, som kan give anledning til
mistanke om, at ændringerne skyldes en listeopført sygdom eller en nyfremkommen
sygdom c) være opmærksomme på abnorm
dødelighed og andre alvorlige sygdomstegn hos dyr, som de er ansvarlige for. Artikel 23
Dyresundhedsbesøg 1. Operatører skal sikre, at en dyrlæge
aflægger dyresundhedsbesøg på de virksomheder, som de er ansvarlige for, i det
omfang det er relevant på baggrund af de risici, virksomheden udgør, under
hensyntagen til: a) virksomhedstypen b) kategorierne og arterne af opdrættede dyr
på virksomheden c) alle andre relevante
overvågningsforanstaltninger og kvalitetssikringsordninger eller anden relevant
offentlig kontrol, som de opdrættede dyr og den pågældende type virksomhed er
omfattet af. Dyresundhedsbesøgene gennemføres med en hyppighed,
der står i rimeligt forhold til de risici, virksomheden udgør. De kan kombineres med besøg, der gennemføres i
andet øjemed. 2. Dyresundhedsbesøg som omhandlet i
stk. 1 gennemføres med henblik på at: a) opdage eventuelle tegn på forekomst af
listeopførte eller nyfremkomne sygdomme b) rådgive operatøren om biosikring og andre
dyresundhedsaspekter af relevans for den pågældende type virksomhed og de
pågældende kategorier og arter af opdrættede dyr på virksomheden. Artikel 24
Delegering af beføjelser vedrørende dyresundhedsbesøg Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) regler, der supplerer: i) kriterierne i artikel 23, stk. 1, som
skal tages i betragtning ved fastlæggelse af: –
hvilken type virksomheder der skal gøres til
genstand for dyresundhedsbesøg –
hyppigheden af sådanne dyresundhedsbesøg ii) kravene i artikel 23, stk. 2, for så
vidt angår det, dyresundhedsbesøg skal omfatte, og besøgenes hyppighed for de
forskellige typer af virksomheder, med henblik på at sikre, at målene med
dyresundhedsbesøgene nås b) fastlæggelse af, hvilken type
virksomheder der skal gøres til genstand for dyresundhedsbesøg Artikel 25
Den kompetente myndigheds overvågningsforpligtelser 1. Den kompetente myndighed foretager
overvågning med henblik på opdagelse af forekomst af listeopførte sygdomme som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra e), og nyfremkomne sygdomme. 2. Overvågningen tilrettelægges med
henblik på at sikre hurtig opdagelse af forekomst af listeopførte sygdomme som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra e), og nyfremkomne sygdomme, idet der skal
indsamles, bearbejdes og analyseres relevante oplysninger vedrørende
sygdomssituationen. 3. Den kompetente myndighed sikrer, at
de i stk. 1 omhandlede overvågningsoplysninger indsamles og anvendes på
effektiv vis. Artikel 26
Overvågningsmetoder, ‑hyppighed og ‑intensitet Tilrettelæggelse, midler,
diagnosticeringsmetoder, hyppighed, intensitet, måldyrebestande og
prøveudtagningsmønstre for den i artikel 25, stk. 1, omhandlede overvågning
skal være hensigtsmæssig(e) og stå i rimeligt forhold til målene for
overvågningen, under hensyntagen til: a) sygdomsprofilen b) de relevante risikofaktorer c) sundhedsstatussen i: i) medlemsstaten eller zonen eller segmentet
deri, der er omfattet af tilsynet ii) medlemsstater og tredjelande eller
territorier, der grænser op til, eller hvorfra dyr og produkter kommer ind i
den/det pågældende medlemsstat, zone eller segment d) overvågning, der foretages af
operatører i henhold til artikel 22 eller af andre offentlige myndigheder. Artikel 27
Overvågningsprogrammer 1. Den kompetente myndighed foretager
overvågning i henhold til artikel 25, stk. 1, inden for rammerne af et
overvågningsprogram, hvis struktureret overvågning er påkrævet på grund af: a) sygdomsprofilen b) de relevante risikofaktorer. 2. Medlemsstater, der fastlægger et
overvågningsprogram i henhold til stk. 1, underretter Kommissionen og de øvrige
medlemsstater herom. 3. Medlemsstater, der gennemfører et
overvågningsprogram i henhold til stk. 1, aflægger regelmæssigt rapport til
Kommissionen om resultaterne af dette overvågningsprogram. Artikel 28
Delegering af beføjelser Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) tilrettelæggelse, midler, diagnosticeringsmetoder,
hyppighed, intensitet, måldyrebestande og prøveudtagningsmønstre for den i
artikel 26 omhandlede overvågning b) kriterierne for officiel bekræftelse
og definitioner af tilfælde af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8,
stk. 1, litra e), og, hvis det er relevant, nyfremkomne sygdomme c) krav til overvågningsprogrammer som
omhandlet i artikel 27, stk. 1, for så vidt angår: i) overvågningsprogrammernes indhold ii) de oplysninger, der skal inkluderes ved
forelæggelsen af overvågningsprogrammer, jf. artikel 27, stk. 2, og
regelmæssige rapporter, jf. artikel 27, stk.3 iii) anvendelsestidsrummet for
overvågningsprogrammer. Artikel 29
Gennemførelsesbeføjelser Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter krav vedrørende overvågning og overvågningsprogrammer
som omhandlet i artikel 26 og 27 samt regler vedtaget i henhold til artikel 28,
for så vidt angår: a) fastlæggelse af, hvilke af de i
artikel 8, stk. 1, litra e), omhandlede listeopførte sygdomme der skal være
omfattet af overvågningsprogrammer b) formatet og proceduren for: i) forelæggelsen af overvågningsprogrammer
til orientering for Kommissionen og de øvrige medlemsstater ii) rapporteringen til Kommissionen om
resultaterne af overvågningen. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 3
Udryddelsesprogrammer Artikel 30
Obligatoriske og frivillige udryddelsesprogrammer 1. Medlemsstater, der ikke er frie for
eller ikke vides at være frie for en eller flere af de i artikel 8, stk. 1,
litra b), omhandlede listeopførte sygdomme på hele deres område eller i zoner
eller segmenter deri, skal: a) fastlægge et program for udryddelse af
eller påvisning af frihed for den pågældende listeopførte sygdom, som skal
gennemføres i de dyrebestande, der er berørt af sygdommen, og som skal dække de
relevante dele af deres område eller de relevante zoner eller segmenter deri (i
det følgende benævnt "obligatorisk udryddelsesprogram") b) forelægge udkastet til obligatorisk
udryddelsesprogram for Kommissionen til godkendelse. 2. Medlemsstater, der ikke er frie
eller ikke vides at være frie for en eller flere af de i artikel 8, stk. 1,
litra c), omhandlede listeopførte sygdomme, og som beslutter at fastlægge et
program for udryddelse af den pågældende listeopførte sygdom, som skal
gennemføres i de dyrebestande, der er berørt af sygdommen, i alle de relevante
dele af landets område eller i de relevante zoner eller segmenter deri (i det
følgende benævnt "frivilligt udryddelsesprogram"), forelægger
programmet for Kommissionen til godkendelse. 3. Kommissionen godkender ved hjælp af
gennemførelsesretsakter: a) udkast til obligatoriske
udryddelsesprogrammer, som den har fået forelagt til godkendelse i henhold til
stk. 1 b) udkast til frivillige
udryddelsesprogrammer, som den har fået forelagt til godkendelse i henhold til
stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde
vedrørende en listeopført sygdom, der udgør en risiko af meget betydeligt
omfang, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 255, stk. 3,
gennemførelsesretsakter som omhandlet i nærværende artikels litra a), der
finder anvendelse straks. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter om nødvendigt ændre eller afbryde
udryddelsesprogrammer, der er godkendt i henhold til litra a) og b). Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 255,
stk. 2. 4. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) målsætninger,
sygdomsbekæmpelsesstrategier og delmål for obligatoriske og frivillige
udryddelsesprogrammer b) undtagelser fra kravet i nærværende
artikels stk. 1, litra b), og stk. 2, om forelæggelse af obligatoriske
udryddelsesprogrammer og frivillige udryddelsesprogrammer til godkendelse, hvis
en sådan godkendelse ikke er påkrævet, fordi der er vedtaget regler om de pågældende
programmer i henhold til artikel 31, stk. 2, artikel 34, stk. 2, og artikel 35 c) de oplysninger, som medlemsstaterne skal
give Kommissionen og de øvrige medlemsstater om undtagelser fra kravet om
godkendelse af obligatoriske udryddelsesprogrammer og frivillige
udryddelsesprogrammer som omhandlet i litra b). Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage
delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende ændring
eller ophævelse af regler vedtaget i henhold til nærværende stykkes litra b). Artikel 31
Foranstaltninger under de obligatoriske og frivillige udryddelsesprogrammer 1. Obligatoriske
udryddelsesprogrammer og frivillige udryddelsesprogrammer skal som minimum
omfatte følgende foranstaltninger: a) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger til
udryddelse af det sygdomsfremkaldende agens på virksomheder, i segmenter og i
zoner, hvor sygdommen forekommer, og forebyggelse af reinfektion b) overvågning i overensstemmelse med
artikel 26-29 til påvisning af: i) effektiviteten af de i litra a) omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger ii) frihed for den pågældende listeopførte
sygdom c) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der
skal træffes i tilfælde af positive resultater fra overvågningen. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som
omhandlet i stk. 1, litra a) b) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der
skal træffes for at undgå reinfektion i måldyrebestanden med den pågældende
sygdom på virksomheder, i zoner og i segmenter c) tilrettelæggelse af overvågningen,
midler, diagnosticeringsmetoder, hyppighed, intensitet, måldyrebestande og
prøveudtagningsmønstre som omhandlet i artikel 26 d) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der
skal træffes i tilfælde af positive resultater for den pågældende listeopførte
sygdom, jf. stk. 1, litra c) e) vaccination. Artikel 32
Indholdet af obligatoriske og frivillige udryddelsesprogrammer, der forelægges Medlemsstaterne inkluderer følgende oplysninger
i ansøgninger for obligatoriske og frivillige udryddelsesprogrammer, der
forelægges for Kommissionen til godkendelse i henhold til artikel 30, stk. 1 og
2: a) en beskrivelse af den
epidemiologiske situation med hensyn til den listeopførte sygdom, der er
omfattet af det obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogram b) en beskrivelse og afgrænsning af det
geografiske og administrative område, der er omfattet af det obligatoriske
eller frivillige udryddelsesprogram c) en beskrivelse af de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der indgår i det obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogram, jf. artikel
31, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel 31, stk. 2 d) den anslåede varighed af det
obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogram e) delmål og
sygdomsbekæmpelsesstrategier for gennemførelse af det obligatoriske eller
frivillige udryddelsesprogram f) en analyse af de anslåede udgifter
til og fordele ved det obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogram. Artikel 33
Rapportering Medlemsstaten, der gennemfører det
obligatoriske eller frivillige udryddelsesprogram, forelægger Kommissionen: a) regelmæssige statusrapporter til
overvågning af de i artikel 32, litra e), omhandlede delmål for de iværksatte
obligatoriske eller frivillige programmer b) en endelig rapport efter programmets
afslutning. Artikel 34
Anvendelsestidsrum for udryddelsesprogrammer 1. Obligatoriske og frivillige
udryddelsesprogrammer anvendes, indtil: a) betingelserne for at kunne ansøge om
status som sygdomsfri for den pågældende medlemsstat eller zone i henhold til
artikel 36, stk. 1, eller det pågældende segment i henhold til artikel 37, stk.
1, er opfyldt, eller b) det, for så vidt angår frivillige
udryddelsesprogrammer, ikke er muligt at opfylde betingelserne for ansøgning om
status som sygdomsfri, og det pågældende program ikke længere tjener sig
formål; i så fald trækkes det tilbage af den kompetente myndighed eller
Kommissionen efter den procedure, hvorved det blev fastlagt. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende supplering og ændring af kravene i nærværende artikels stk. 1 for så
vidt angår anvendelsestidsrummet for obligatoriske og frivillige
udryddelsesprogrammer. Artikel 35
Gennemførelsesbeføjelser Kommissionen
fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter krav vedrørende oplysninger,
format og procedurer i relation til reglerne i artikel 30-33, for så vidt
angår: a) forelæggelse af udkast til
obligatoriske og frivillige udryddelsesprogrammer til godkendelse b) resultatindikatorer c) rapportering til Kommissionen og de
øvrige medlemsstater om resultaterne af gennemførelsen af obligatoriske eller
frivillige udryddelsesprogrammer. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 4
Status som sygdomsfri Artikel 36
Sygdomsfrie medlemsstater og zoner 1. En medlemsstat kan ansøge
Kommissionen om godkendelse af status som sygdomsfri med hensyn til en eller
flere af de i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), omhandlede listeopførte
sygdomme for hele landets område eller for en eller flere zoner deri, hvis en
eller flere af følgende betingelser er opfyldt: a) Ingen af de listeopførte arter for den
sygdom, der er omfattet af ansøgningen om status som sygdomsfri, forekommer
noget sted på den pågældende medlemsstats område eller i den eller de zoner,
der er omfattet af ansøgningen. b) Det sygdomsfremkaldende agens vides ikke
at kunne overleve noget sted på medlemsstatens område eller i den eller de
zoner, der er omfattet af ansøgningen. c) Hvis der er tale om listeopførte
sygdomme, der kun overføres af vektorer, forekommer ingen af vektorerne - eller
de vides ikke at kunne overleve - noget sted på medlemsstatens område eller i
den eller de zoner, der er omfattet af ansøgningen. d) Frihed for den pågældende listeopførte
sygdom er påvist med: i) et udryddelsesprogram, der opfylder
kravene i artikel 31, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til samme artikels
stk. 2, eller ii) historiske data og overvågningsdata. 2. Ansøgninger fra medlemsstaternes om
status som sygdomsfri skal indeholde dokumentation for, at betingelserne for at
opnå status som sygdomsfri, jf. stk. 1, er opfyldt. 3. Kommissionen godkender ved hjælp af
en gennemførelsesretsakt, som om nødvendigt kan ændres, ansøgninger fra
medlemsstaterne om status som sygdomsfri, hvis betingelserne i stk. 1 og 2 er
opfyldt. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 37
Segmenter 1. En medlemsstat kan ansøge
Kommissionen om anerkendelse af status som sygdomsfri for segmenter med hensyn
til listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), og om
beskyttelse af en sådan status som sygdomsfri for det pågældende segment i
tilfælde af udbrud af en eller flere af de pågældende listeopførte sygdomme på
landets område, hvis: a) indslæbning af den eller de listeopførte
sygdomme, der er omfattet af den pågældende ansøgning, effektivt kan forhindres
i det pågældende segment, under hensyntagen til sygdomsprofilen b) segmentet, der er omfattet af
ansøgningen, er omfattet af ét fælles biosikringsforvaltningssystem, der skal
sikre statussen som sygdomsfri for alle virksomheder, der indgår i det c) segmentet, der er omfattet af
ansøgningen, er godkendt af den kompetente myndighed med hensyn til flytning af
dyr og produkter deraf i henhold til: i) artikel 94 og 95 for så vidt angår
segmenter, hvor der holdes opdrættede landdyr og produkter deraf ii) artikel 181 og 182 for så vidt angår
segmenter, hvor der holdes akvakulturdyr og produkter deraf. 2. En medlemsstat kan ansøge
Kommissionen om anerkendelse af status som sygdomsfri for segmenter med hensyn
til en eller flere af de i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), omhandlede
listeopførte sygdomme, hvis følgende gør sig gældende: a) Indslæbning af den eller de listeopførte
sygdomme, der er omfattet af den pågældende ansøgning, kan effektivt forhindres
i det pågældende segment, under hensyntagen til sygdomsprofilen. b) En eller flere af følgende betingelser er
opfyldt: i) Betingelserne i artikel 36, stk. 1,
litra a)-d), er opfyldt. ii) Virksomhederne i segmentet indleder
eller genoptager deres aktiviteter og har indført et fælles
biosikringsforvaltningssystem, der skal sikre sygdomsfrihed for segmentet. c) De operatører, der leder virksomhederne i
det pågældende segment, opererer med et fælles biosikkerhedsforvaltningssystem,
der skal garantere segmentets status som sygdomsfri. d) Segmentet, der er omfattet af
ansøgningen, er godkendt af den kompetente myndighed med hensyn til flytning af
dyr og produkter deraf i henhold til: i) artikel 94 og 95 for så vidt angår
segmenter, hvor der holdes opdrættede landdyr og produkter deraf ii) artikel 181 og 182 for så vidt angår
segmenter, hvor der holdes akvakulturdyr og produkter deraf. 3. Ansøgninger fra medlemsstaterne om
anerkendelse af status som sygdomsfri for segmenter i henhold til stk. 1 og 2
skal indeholde dokumentation for, at betingelserne i nævnte stykker er opfyldt.
4. Kommissionen anerkender ved hjælp af
gennemførelsesretsakter, som om nødvendigt kan ændres, segmenternes status som
sygdomsfri, når betingelserne i stk. 1 eller 2 og stk. 3 er opfyldt. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 5. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) kravene vedrørende anerkendelse af status
som sygdomsfri for segmenter i nærværende artikels stk. 1 og 2, under
hensyntagen til sygdomsprofilen for de i artikel 8, stk. 1, litra a),
omhandlede listeopførte sygdomme, som minimum hvad angår: i) overvågning og anden dokumentation, der
kræves til underbygning af sygdomsfrihed ii) biosikringsforanstaltninger b) nærmere regler om kompetente myndigheds
godkendelse af status som sygdomsfri for segmenter, jf. nærværende artikels
stk. 1 og 2 c) segmenter, der ligger på mere end én
medlemsstats område. Artikel 38
Lister over sygdomsfrie zoner eller segmenter Hver enkelt medlemsstat fastlægger og
vedligeholder en ajourført liste over: a) sygdomsfrit område eller sygdomsfrie
zoner, jf. artikel 36, stk. 1 b) segmenter med status som sygdomsfri,
jf. artikel 37, stk. 1 og 2. Medlemsstaterne offentliggør disse lister. Artikel 39
Delegering af beføjelser vedrørende status som sygdomsfri for medlemsstater og
zoner Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende: a) nærmere regler om status som
sygdomsfri for medlemsstater og zoner, under hensyntagen til de forskellige
sygdomsprofiler, for så vidt angår: i) de kriterier, der skal anvendes til
underbygning af påstande fra medlemsstater om, at der ikke forekommer nogen
listeopførte arter, eller at disse ikke kan overleve, samt den dokumentation,
der skal fremlægges til underbygning af sådanne påstande som omhandlet i
artikel 36, stk. 1, litra a) ii) de kriterier, der skal anvendes til
underbygning af, at et sygdomsfremkaldende agens eller en vektor ikke er i
stand til at overleve, samt den dokumentation, der skal fremlægges til
underbygning af sådanne påstande som omhandlet i artikel 36, stk. 1, litra b)
og c) iii) de kriterier, der skal anvendes til at
fastslå frihed fra den pågældende sygdom som omhandlet i artikel 36, stk. 1,
litra d) iv) overvågning og anden dokumentation, der
er påkrævet til underbygning af sygdomsfrihed v) biosikringsforanstaltninger vi) restriktioner og betingelser for
vaccination i sygdomsfrie medlemsstater og zoner deri vii) oprettelse af zoner, der adskiller
sygdomsfrie zoner eller zoner omfattet af udryddelsesprogrammet fra
spærrezonerne ("stødpudezoner") viii) zoner, der breder sig over flere
medlemsstaters område b) undtagelser
fra kravet om godkendelse fra Kommissionen af status som sygdomsfri med hensyn
til en eller flere af de i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), omhandlede
listeopførte sygdomme, jf. artikel 36, stk. 1, hvis en sådan godkendelse ikke
er påkrævet, fordi der er fastsat nærmere regler om sygdomsfrihed i forskrifter
vedtaget i henhold til nærværende artikels litra a) c) oplysninger, som medlemsstaterne
skal fremlægge for Kommissionen og de øvrige medlemsstater til underbygning af
erklæringer om status som sygdomsfri, hvor der ikke vedtages en
gennemførelsesretsakt i henhold til artikel 36, stk. 3, jf. nærværende artikels
litra b). Artikel 40
Gennemførelsesbeføjelser Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter krav vedrørende status som sygdomsfri for områder,
zoner og segmenter i relation til reglerne i artikel 36, 37 og 38 samt regler
fastsat ved delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 39, for så vidt
angår: a) fastlæggelse af, for hvilke af de i
artikel 8, stk. 1, litra a), b) og c), omhandlede listeopførte sygdomme de
sygdomsfrie segmenter kan oprettes i henhold til artikel 37 b) krav vedrørende de oplysninger, der
skal fremlægges, samt formatet og procedurer for: i) ansøgninger om status som sygdomsfri for
hele en medlemsstats område eller zoner eller segmenter deri ii) udveksling af oplysninger mellem
medlemsstaterne og Kommissionen om sygdomsfrie medlemsstater eller zoner og
segmenter deri. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 41
Opretholdelse af status som sygdomsfri 1. Medlemsstaterne kan kun opretholde
status som sygdomsfri for deres område eller zoner eller segmenter deri, så
længe: a) betingelserne for status som sygdomsfri i
artikel 36, stk. 1, og artikel 37, stk. 1 og 2, samt regler fastsat i henhold
til nærværende artikels stk. 3 og artikel 39 fortsat er opfyldt b) der foretages overvågning, under
hensyntagen til kravene i artikel 26, med henblik på at kontrollere, at det/den
pågældende område, zone eller segment fortsat er fri(t) for den listeopførte
sygdom, for hvilken statussen som sygdomsfri blev godkendt eller anerkendt c) der gælder restriktioner for flytning af
dyr og, i det omfang det er relevant, produkter deraf af listeopførte arter for
den listeopførte sygdom, for hvilken statussen som sygdomsfri blev godkendt
eller anerkendt, til det/den pågældende område, zone eller segment i
overensstemmelse med del IV og V d) der anvendes andre
biosikringsforanstaltninger med henblik på at forhindre indslæbning af den
listeopførte sygdom, for hvilken statussen som sygdomsfri blev godkendt eller
anerkendt. 2. Medlemsstaterne underretter
øjeblikkelig Kommissionen, hvis betingelserne i stk. 1 for opretholdelse af
status som sygdomsfri ikke længere er opfyldt. 3. Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
følgende betingelser for opretholdelse af status som sygdomsfri: a) overvågning som omhandlet i stk. 1, litra
b) b) biosikringsforanstaltninger som omhandlet
i stk. 1, litra c). Artikel 42
Suspension, ophævelse og generhvervelse af status som sygdomsfri 1. Har en medlemsstat grund til at
formode, at en af betingelserne for opretholdelse af dens status som sygdomsfri
medlemsstat eller sygdomsfri zone eller segment er blevet tilsidesat, skal den
øjeblikkelig: a) suspendere flytninger af de listeopførte
arter for den listeopførte sygdom, for hvilken statussen som sygdomsfri blev
godkendt eller anerkendt, til andre medlemsstater, zoner eller segmenter med en
højere sundhedsstatus for så vidt angår den pågældende listeopførte sygdom b) anvende de i del III, afsnit II,
omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, i det omfang det er relevant for
at forhindre spredning af en listeopført sygdom, for hvilken statussen som
sygdomsfri blev godkendt eller anerkendt. 2. Foranstaltningerne i stk. 1 ophæves,
hvis yderligere undersøgelser bekræfter, at: a) den formodede tilsidesættelse ikke har
fundet sted, eller b) den formodede tilsidesættelse ikke har
haft væsentlige konsekvenser, og medlemsstaten kan forsikre, at betingelserne
for opretholdelse af statussen som sygdomsfri igen er opfyldt. 3. Hvis yderligere undersøgelser
gennemført af medlemsstaten bekræfter, at der er væsentlig sandsynlighed for,
at den listeopførte sygdom, for hvilken statussen som sygdomsfri er opnået,
eller andre væsentlige tilsidesættelser af betingelserne for opretholdelse af
statussen som sygdomsfri har forekommet, underretter den øjeblikkelig
Kommissionen herom. 4. Kommissionen tilbagekalder ved hjælp
af gennemførelsesretsakter godkendelsen af en medlemsstats eller en zones
status som sygdomsfri givet i henhold til artikel 36, stk. 3, eller
anerkendelsen af et segments status som sygdomsfri givet i henhold til artikel
37, stk. 4, efter at have modtaget oplysninger fra medlemsstaten om, at
betingelserne for opretholdelse af statussen som sygdomsfri eller længere er
opfyldt, jf. nærværende artikels stk. 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde,
hvor den i nærværende artikels stk. 3 omhandlede listeopførte sygdom spredes
hurtigt, med risiko for en meget betydelig indvirkning på dyre- eller
folkesundheden, økonomien eller samfundet, vedtager Kommissionen efter
proceduren i artikel 255, stk. 3, gennemførelsesretsakter, der finder
anvendelse straks. 5. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende reglerne for suspension, ophævelse og generhvervelse af status som
sygdomsfri som omhandlet i nærværende artikels stk. 1 og 2. DEL III
SYGDOMSBEREDSKAB OG ‑BEKÆMPELSE AFSNIT I
Sygdomsberedskab Kapitel 1
Beredskabsplaner og simuleringsøvelser Artikel 43
Beredskabsplaner 1. Medlemsstaterne udarbejder og fører
ajourførte beredskabsplaner og om nødvendigt detaljerede vejledninger, der
beskriver de foranstaltninger, der skal træffes i den pågældende medlemsstat i
tilfælde af et tilfælde eller et udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet
i artikel 8, stk. 1, litra a), eller en nyfremkommen sygdom med henblik på at
sikre en høj grad af opmærksomhed om samt et effektivt beredskab og en hurtig
indsats over for den pågældende sygdom. 2. Beredskabsplanerne og, hvis det er
relevant, de detaljerede vejledninger skal som minimum omfatte følgende: a) etablering af en kommandovej internt hos
den kompetente myndighed og i forhold til andre offentlige myndigheder med
henblik på at sikre hurtig og effektiv beslutningstagning på nationalt,
regionalt og lokalt plan b) rammerne for samarbejde mellem den
kompetente myndighed og de øvrige involverede offentlige myndigheder, som
sikrer, at foranstaltninger gennemføres på sammenhængende vis og koordineres c) adgang til: i) faciliteter ii) laboratorier iii) udstyr iv) personale v) krisemidler vi) alle andre relevante materialer og
ressourcer, der er nødvendige for at sikre hurtig og effektiv udryddelse af
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), eller
nyfremkomne sygdomme d) adgang til følgende centre og grupper med den fornødne
ekspertise til at bistå den kompetente myndighed: i) et funktionelt centralt
sygdomsbekæmpelsescenter ii) regionale og lokale
sygdomsbekæmpelsescentre, alt efter hvad der er relevant for de administrative
og geografiske forhold i den enkelte medlemsstat iii) operationelle ekspertgrupper e) gennemførelse af de i afsnit II, kapitel
1, omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger for de i artikel 8, stk. 1,
litra a), omhandlede listeopførte sygdomme samt for nyfremkomne sygdomme f) bestemmelser om nødvaccination, i det
omfang det er relevant g) principper for den geografiske
afgrænsning af de spærrezoner, der oprettes af den kompetente myndighed i
henhold til artikel 64, stk. 1 h) koordinering med nabomedlemsstater og
tilgrænsende tredjelande og territorier, i det omfang det er relevant. Artikel 44
Delegering af beføjelser og gennemførelsesbeføjelser vedrørende
beredskabsplaner 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende mere detaljerede krav og betingelser for de i artikel 43, stk. 1,
omhandlede beredskabsplaner samt regler, der supplerer kravene i artikel 43,
stk. 2, under hensyntagen til: a) målene med beredskabsplanerne med henblik
på at sikre en høj grad af opmærksomhed om samt et effektivt beredskab og en
hurtig indsats over for de pågældende sygdomme b) sygdomsprofilen for de i artikel 8, stk.
1, litra a), omhandlede listeopførte sygdomme c) ny viden om og udvikling inden for
sygdomsbekæmpelsesredskaber. 2. Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter krav vedrørende gennemførelsen i praksis i
medlemsstaterne af de i artikel 43, stk. 1, omhandlede beredskabsplaner for så
vidt angår: a) de i artikel 43, stk. 2, litra a) og
litra c)-h), omhandlede aspekter b) andre praktiske aspekter af
medlemsstaternes beredskabsplaner c) mere detaljerede krav og betingelser
vedrørende gennemførelsen i praksis af delegerede retsakter vedtaget i henhold
til nærværende artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 45
Simuleringsøvelser 1. Den kompetente myndighed sikrer, at
der regelmæssigt gennemføres simuleringsøvelser for de i artikel 43, stk. 1,
omhandlede beredskabsplaner: a) for at sikre en høj grad af opmærksomhed
om samt et effektivt beredskab og en hurtig indsats over for de pågældende
sygdomme i medlemsstaten b) for at efterprøve beredskabsplanernes
funktionalitet. 2. Simuleringsøvelser gennemføres, i
det omfang det er muligt og hensigtsmæssigt, i tæt samarbejde med de kompetente
myndigheder i nabomedlemsstater og tilgrænsende tredjelande og territorier. 3. Medlemsstaterne fremlægger efter
anmodning en rapport om de vigtigste resultater af simuleringsøvelserne for
Kommissionen og de øvrige medlemsstater. 4. Kommissionen fastsætter, i det
omfang det er hensigtsmæssigt og nødvendigt, ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler om gennemførelsen i praksis af
simuleringsøvelser i medlemsstaterne, for så vidt angår: a) simuleringsøvelsernes hyppighed, indhold
og form b) simuleringsøvelser, der omfatter mere end
én af de i artikel 8, stk. 1, litra a), omhandlede listeopførte sygdomme c) samarbejde mellem nabomedlemsstater og
med tilgrænsende tredjelande og territorier. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 2
Brug af veterinærlægemidler til forebyggelse og bekæmpelse af sygdomme Artikel 46
Brug af veterinærlægemidler til forebyggelse og bekæmpelse af sygdomme 1. Medlemsstaterne kan træffe
foranstaltninger vedrørende brug af veterinærlægemidler til listeopførte
sygdomme med henblik på at sikre en så effektiv sygdomsforebyggelse eller
–bekæmpelse som muligt for de pågældende sygdomme, forudsat at
foranstaltningerne overholder de regler vedrørende brug af veterinærlægemidler,
der er fastsat i delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 47. De pågældende foranstaltninger kan omfatte følgende: a) forbud mod og restriktioner for brug af
veterinærlægemidler b) obligatorisk brug af veterinærlægemidler. 2. Medlemsstaterne tager følgende
kriterier i betragtning, når de beslutter, hvorvidt og hvordan
veterinærlægemidler skal anvendes som led i sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
over for en bestemt listeopført sygdom: a) sygdomsprofilen b) den listeopførte sygdoms fordeling i: i) medlemsstaten ii) Unionen iii) tilgrænsende tredjelande og
territorier, hvis det er relevant iv) tredjelande og territorier, hvorfra dyr
og produkter bringes ind i Unionen c) adgangen til, effektiviteten af og risici
ved de pågældende veterinærlægemidler d) tilgængeligheden af diagnosticeringstest
til påvisning af infektioner hos dyr, der er behandlet med
veterinærlægemidlerne e) de økonomiske, sociale,
dyrevelfærdsmæssige og miljømæssige virkninger af brugen af veterinærlægemidler
i forhold til virkningerne af andre mulige sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesstrategier. 3. Medlemsstaterne træffer passende
forebyggende foranstaltninger vedrørende brug af veterinærlægemidler til
videnskabelige undersøgelser eller med henblik på udvikling og afprøvning af
dem under kontrollerede forhold med det formål at beskytte dyre‑ og
folkesundheden. Artikel 47
Delegering af beføjelser vedrørende brug af veterinærlægemidler 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) forbud mod og restriktioner for brug af
veterinærlægemidler b) særlige betingelser for brug af
veterinærlægemidler til bestemte listeopførte sygdomme c) obligatorisk brug af veterinærlægemidler d) risikobegrænsende foranstaltninger til at
forhindre spredning af listeopførte sygdomme via dyr, der er behandlet med de
pågældende veterinærlægemidler, eller produkter af sådanne dyr e) overvågning efter brug af vacciner og
andre veterinærlægemidler til bestemte listeopførte sygdomme. 2. Kommissionen tager kriterierne i
artikel 46, stk. 2, i betragtning i forbindelse med fastsættelse af de i
nærværende artikels stk. 1 omhandlede regler. 3. Hvis
det i tilfælde af nye sundhedsrisici på grund af sagens hastende karakter er
bydende nødvendigt, anvendes proceduren i artikel 254 på regler vedtaget i
henhold til nærværende artikels stk. 1. Kapitel 3
Antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-banker Artikel 48
Oprettelse af EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-banker
1. Kommissionen kan, for listeopførte
sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), som det ikke er forbudt
at vaccinere mod i medfør af en delegeret retsakt vedtaget i henhold til
artikel 47, stk. 1, oprette og varetage forvaltningen af EU-antigen-, ‑vaccine-
og ‑diagnostisk reagens-banker til opbevaring og genopbygning af lagre af
et eller flere af følgende biologiske produkter: a) antigener b) vacciner c) master seed-vaccinekulturer d) diagnostiske reagenser. 2. Kommissionen sikrer, at de i stk. 1
omhandlede EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-banker: a) ligger inde med tilstrækkelige
beholdninger af de relevante typer af antigener, vacciner, master
seed-vaccinekulturer og diagnostiske reagenser for den pågældende listeopførte
sygdom, under hensyntagen til medlemsstaternes anslåede behov som beregnet i
forbindelse med udarbejdelsen af de i artikel 43, stk. 1, omhandlede
beredskabsplaner b) løbende modtager forsyninger af og i god
tid får udskiftet antigener, vacciner, master seed-vaccinekulturer og
diagnostiske reagenser c) forvaltes og flyttes i overensstemmelse
med de relevante standarder for biosikring, biosikkerhed og biologisk
indeslutning som omhandlet i artikel 15, stk. 1, og delegerede retsakter
vedtaget i henhold til artikel 15, stk. 2 3. Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) forvaltning, opbevaring og udskiftning af
lagrene i de i stk. 1 og 2 omhandlede EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk
reagens-banker b) krav til driften af dem med hensyn til
biosikring, biosikkerhed og biologisk indeslutning, under hensyntagen til
kravene i artikel 15, stk. 1, og delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 15, stk. 2. Artikel 49
Adgang til EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-bankerne 1. Kommissionen sørger for, at
biologiske produkter som omhandlet i artikel 48, stk. 1, efter anmodning, og
under forudsætning af at de er til rådighed, udleveres fra EU-antigen-, ‑vaccine-
og ‑diagnostisk reagens-bankerne til: a) medlemsstater b) tredjelande eller territorier, forudsat
at formålet primært er at forhindre, at en sygdom spredes til Unionen. 2. I tilfælde af begrænsede
lagerbeholdninger fastlægger Kommissionen en prioritering for adgangen til
ressourcerne, jf. stk. 1, under hensyntagen til: a) sygdomsomstændighederne, under hvilke
anmodningen er fremsat b) en eventuel allerede eksisterende
national antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-bank i den medlemsstat eller
det tredjeland eller territorium, der fremsætter anmodningen c) eventuelle EU-bestemmelser om
obligatorisk vaccination fastsat i delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 47, stk. 1. Artikel 50
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk
reagens-bankerne Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler vedrørende EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk
reagens-banker, hvori den for de i artikel 48, stk. 1, omhandlede biologiske
produkter fastlægger: a) hvilke
af de pågældende biologiske produkter der skal indgå i EU-antigen-, ‑vaccine-
og ‑diagnostisk reagens-bankerne, og for hvilke af de i artikel 8, stk.
1, litra a), omhandlede listeopførte sygdomme b) hvilke
typer og hvor store mængder af de pågældende biologiske produkter der skal
indgå i EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-bankerne for
hver enkelt af de i artikel 8, stk. 1, litra ), omhandlede listeopførte
sygdomme, som banken er oprettet for c) krav
vedrørende forsyning, opbevaring og udskiftning af de pågældende biologiske
produkter d) udlevering
af de pågældende biologiske produkter fra EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk
reagens-bankerne til medlemsstaterne og til tredjelande og territorier e) proceduremæssige
og tekniske krav vedrørende optagelse af de pågældende biologiske produkter i
EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-bankerne og
vedrørende anmodning om adgang til dem. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende
tilfælde vedrørende en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1,
litra a), der udgør en risiko af meget betydeligt omfang, vedtager Kommissionen
efter proceduren i artikel 255, stk. 3, gennemførelsesretsakter, der finder
anvendelse straks. Artikel 51
Fortrolig behandling af oplysninger om EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk
reagens-bankerne Oplysninger om mængder og subtyper af de i
artikel 48, stk. 1, omhandlede biologiske produkter, der opbevares i
EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-bankerne, behandles
som klassificerede oplysninger og offentliggøres ikke. Artikel 52
Nationale antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-banker 1. Medlemsstater, der har oprettet
nationale antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-banker for listeopførte
sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), for hvilke der eksisterer
EU-antigen-, ‑vaccine- og ‑diagnostisk reagens-banker, sikrer, at
deres nationale antigen-, vaccine- og diagnostisk reagens-banker opfylder
kravene vedrørende biosikring, biosikkerhed og biologisk indeslutning i artikel
15, stk. 1, litra a), og delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel
15, stk. 2, og artikel 48, stk. 3, litra b). 2. Medlemsstaterne giver Kommissionen
og de øvrige medlemsstater ajourførte oplysninger om: a) nationale antigen-, vaccine- og
diagnostisk reagens-banker som omhandlet i stk. 1, der oprettes eller allerede
er oprettet b) typer og mængder af antigener, vacciner,
master seed-vaccinekulturer og diagnostiske reagenser, der opbevares i sådanne
banker c) eventuelle ændringer i driften af dem. 3. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte nærmere regler om indholdet, hyppigheden og
formatet af de i nærværende artikels stk. 2 omhandlede informationsmeddelelser. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. AFSNIT II
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger Kapitel 1
Listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a) Afdeling 1
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i tilfælde af mistanke om en listeopført
sygdom hos opdrættede dyr Artikel 53
Forpligtelser for operatører, dyrefagpersoner og personer, der holder
selskabsdyr 1. I tilfælde af mistanke om en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), hos opdrættede
dyr skal dyrefagpersoner, operatører og personer, der holder selskabsdyr, ud
over at anmelde sygdomstegnene eller mistanken til den kompetente myndighed og
dyrlæger, jf. artikel 16, stk. 1, og indtil den kompetente myndighed eventuelt
har truffet sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i overensstemmelse med artikel
54, stk. 1, og artikel 55, stk. 1, træffe de relevante
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 55, stk. 1, litra
c), d) og e), for at forhindre, at den pågældende listeopførte sygdom spredes
fra de angrebne dyr, virksomheder og steder, som de er ansvarlige for, til
andre dyr eller til mennesker. 2. Kommissionen tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i
overensstemmelse med artikel 253 vedrørende nærmere regler, der supplerer de
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, som skal træffes af operatører,
dyrefagpersoner, og personer, der holder selskabsdyr, i henhold til nærværende
artikels stk. 1. Artikel 54
Afdækkende undersøgelser fra den kompetente myndigheds side i tilfælde af
mistanke om en listeopført sygdom 1. I tilfælde af mistanke om en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), hos opdrættede
dyr gennemfører den kompetente myndighed hurtigst muligt en afdækkende
undersøgelse med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomst af den
pågældende listeopførte sygdom. 2. I forbindelse med den i stk. 1 omhandlede
afdækkende undersøgelse sikrer den kompetente myndighed, at embedsdyrlægen om
nødvendigt: a) foretager en klinisk undersøgelse af en
repræsentativ stikprøve af de opdrættede dyr af listeopførte arter for den
pågældende listeopførte sygdom b) udtager relevante prøver fra de
pågældende opdrættede dyr af listeopførte arter og andre prøver til
laboratorietestning i laboratorier, der er udpeget til formålet af den kompetente
myndighed c) udfører laboratorietestning med henblik
på at bekræfte eller udelukke forekomst af den pågældende listeopførte sygdom. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler, der supplerer reglerne i nærværende artikels stk. 1,
om den kompetente myndigheds afdækkende undersøgelse. Artikel 55
Foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes af den kompetente
myndighed 1. I tilfælde af mistanke om en listeopført
sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), hos opdrættede dyr træffer
den kompetente myndighed, i afventning af resultaterne af den i artikel 54,
stk. 1, omhandlede afdækkende undersøgelse og gennemførelsen af de i artikel
61, stk. 1, omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, følgende foreløbige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger: a) Den sætter virksomheden, husstanden,
fødevare-/foderstofvirksomheden eller virksomheden, der beskæftiger sig med
animalske biprodukter, eller ethvert andet sted, hvor der er mistanke om
sygdommen, under officiel overvågning. b) Den udarbejder en liste over: i) de opdrættede dyr, der befinder sig
i/på den pågældende virksomhed, husstand, fødevare-/foderstofvirksomhed eller
virksomhed, der beskæftiger sig med animalske biprodukter, eller på det
pågældende andet sted ii) produkterne, der befinder sig i/på den
pågældende virksomhed, husstand, fødevare-/foderstofvirksomhed eller
virksomhed, der beskæftiger sig med animalske biprodukter, eller på det pågældende
andet sted, i det omfang det er relevant for den pågældende listeopførte
sygdoms spredning. c) Den træffer passende
biosikringsforanstaltninger for at forhindre, at det pågældende listeopførte
sygdomsfremkaldende agens spredes til andre dyr eller til mennesker. d) Hvis det er nødvendigt for at forhindre
yderligere spredning af det sygdomsfremkaldende agens, holder den opdrættede
dyr af de for den pågældende listeopførte sygdom listeopførte arter isoleret og
forhindrer kontakt med vildtlevende dyr. e) Den begrænser flytning af opdrættede dyr,
produkter og, hvis det er relevant, personer, køretøjer og andre materialer
eller midler, hvormed det sygdomsfremkaldende agens kan være blevet spredt til
eller fra de(n) pågældende virksomhed, husstande, fødevare-/foderstofvirksomheder,
virksomheder, der beskæftiger sig med animalske biprodukter, eller andre
steder, hvor der er mistanke om den pågældende listeopførte sygdom, i det
omfang det er nødvendigt for at forhindre spredning af sygdommen. f) Den træffer alle andre nødvendige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, under hensyntagen til de i afdeling 4
omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, vedrørende: i) gennemførelse af den kompetente
myndigheds afdækkende undersøgelse, jf. artikel 54, stk. 1, og sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger
som omhandlet i nærværende stykkes litra a)-d) på/i andre virksomheder,
epidemiologiske enheder deri, husstande, fødevare- og foderstofvirksomheder
eller virksomheder, der beskæftiger sig med animalske biprodukter ii) oprettelse af de fornødne midlertidige
spærrezoner under hensyntagen til sygdomsprofilen. g) Den iværksætter den i artikel 57, stk. 1,
omhandlede epidemiologiske undersøgelse. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler, der supplerer reglerne i nærværende artikels stk. 1,
for så vidt angår detaljeret fastlæggelse af de specifikke
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes, afhængigt af hvilken af
de i artikel 8, stk. 1, litra a), omhandlede listeopførte sygdomme der er tale
om, og under hensyntagen til de relevante risici i tilknytning til: a) den pågældende dyreart eller ‑kategori
b) produktionstypen. Artikel 56
Vurdering og forlængelse af foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger De i artikel 55, stk. 1, omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger skal: a) vurderes af den kompetent myndighed,
i det omfang det er relevant, på grundlag af resultaterne af: i) den i artikel 54, stk. 1, omhandlede
afdækkende undersøgelse ii) den i artikel 57, stk. 1, omhandlede
epidemiologiske undersøgelse b) om nødvendigt udvides til også at
omfatte andre steder, jf. artikel 55, stk. 1, litra e). Afdeling 2
Epidemiologisk undersøgelse Artikel 57
Epidemiologisk undersøgelse 1. Den kompetente myndighed gennemfører
en epidemiologisk undersøgelse i tilfælde af mistanke om eller bekræftelse af
en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), hos dyr. 2. Den i stk. 1 omhandlede
epidemiologiske undersøgelse skal have til formål at: a) fastlægge, hvor det er sandsynligt at den
listeopførte sygdom stammer fra, og hvordan den er blevet spredt b) beregne, hvor længe det er sandsynligt,
at den listeopførte sygdom har været til stede c) identificere kontaktvirksomheder og epidemiologiske
enheder deri, husstande, fødevare- og foderstofvirksomheder, virksomheder, der
beskæftiger sig med animalske biprodukter, eller andre steder, hvor dyr af
listeopførte arter for den listeopførte sygdom, der er mistanke om, kan være
blevet inficeret, infesteret eller kontamineret d) indhente oplysninger om flytninger af
opdrættede dyr, personer, produkter, køretøjer og andre materialer eller
midler, hvormed det sygdomsfremkaldende agens kan være blevet spredt i det
relevante tidsrum forud for anmeldelsen af mistanken om eller bekræftelsen af
den listeopførte sygdom e) indhente oplysninger om den sandsynlige
spredning af den listeopførte sygdom i det omgivende miljø, herunder forekomst
og fordeling af sygdomsvektorer. Afdeling 3
Bekræftelse af sygdomme hos opdrættede dyr Artikel 58
Officiel bekræftelse fra den kompetente myndighed af en listeopført sygdom som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a) 1. Den kompetente myndighed baserer en
officiel bekræftelse af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk.
1, litra a), på følgende oplysninger: a) resultaterne af kliniske undersøgelser og
laboratorietestning som omhandlet i artikel 54, stk. 2 b) den i artikel 57, stk. 1, omhandlede
epidemiologiske undersøgelse c) andre tilgængelige epidemiologiske data. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende de krav, der skal være opfyldt i forbindelse med officiel
bekræftelse som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Artikel 59
Ophævelse af foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, når forekomst af en
listeopført sygdom er blevet udelukket Den kompetente myndighed fortsætter med at
anvende de i artikel 55, stk. 1, og artikel 56 omhandlede foreløbige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, indtil forekomst af de i artikel 8, stk. 1,
litra a), omhandlede listeopførte sygdomme er blevet udelukket på grundlag af
oplysninger som omhandlet i artikel 58, stk. 1, eller regler vedtaget i henhold
til artikel 58, stk. 2. Afdeling 4
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i tilfælde af bekræftelse af sygdom hos
opdrættede dyr Artikel 60
Øjeblikkelige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, som skal træffes af den
kompetente myndighed I tilfælde af officiel bekræftelse i henhold
til artikel 58, stk. 1, af et udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet i
artikel 8, stk. 1, litra a), hos opdrættede dyr skal den kompetente myndighed
øjeblikkelig: a) officielt erklære den/det angrebne
virksomhed, husstand, fødevare- eller foderstofvirksomhed, virksomhed, der
beskæftiger sig med animalske biprodukter, eller andet sted for inficeret med
den pågældende listeopførte sygdom b) oprette en spærrezone, alt efter
hvad der er relevant for den pågældende listeopførte sygdom c) implementere den i artikel 43, stk. 1,
omhandlede beredskabsplan med henblik på at sikre fuldstændig koordinering af
sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne. Article 61
Angrebne virksomheder og andre steder 1. I
tilfælde af et udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk.
1, litra a), hos opdrættede dyr i/på en virksomhed, en husstand, en fødevare-
eller foderstofvirksomhed eller en virksomhed, der beskæftiger sig med
animalske biprodukter, eller ethvert andet sted træffer den kompetente
myndighed øjeblikkelig en eller flere af følgende
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger med henblik på at forhindre yderligere
spredning af den pågældende listeopførte sygdom: a) flytningsrestriktioner for personer, dyr,
produkter, køretøjer eller andre materialer eller stoffer, der kan være kontamineret
og kan være med til at sprede den listeopførte sygdom b) aflivning og bortskaffelse eller
slagtning af dyr, der kan være kontamineret og kan være med til at sprede den
listeopførte sygdom c) destruktion, forarbejdning, omdannelse
eller behandling af produkter, foder eller andre stoffer eller behandling af
udstyr, transportmidler, planter eller planteprodukter eller vand, der kan være
kontamineret, i det omfang det er nødvendigt for at sikre, at eventuelle
sygdomsfremkaldende agens eller vektorer for det sygdomsfremkaldende agens
destrueres d) vaccination eller behandling med andre
veterinærlægemidler af opdrættede dyr i overensstemmelse med artikel 46, stk.
1, og eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 47, stk. 1 e) isolering, anbringelse i karantæne eller
behandling af dyr og produkter, der kan formodes at være kontamineret og kan
være med til at sprede den listeopførte sygdom f) rengøring, desinfektion, frigørelse for
parasitter og gnavere eller andre nødvendige biosikringsforanstaltninger, der
skal anvendes i/på de(n) angrebne virksomhed, husstand, fødevare- eller
foderstofvirksomhed, virksomhed, der beskæftiger sig med animalske biprodukter,
eller andre steder med henblik på at minimere risikoen for spredning af den
listeopførte sygdom g) udtagning af et tilstrækkeligt antal
relevante prøver, som gør det muligt at fuldføre den i artikel 57, stk. 1,
omhandlede epidemiologiske undersøgelse h) laboratorietestning af prøver. 2. Den kompetente myndighed tager
følgende i betragtning, når den beslutter, hvilke af de i stk. 1 omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger det er hensigtsmæssigt at træffe: a) sygdomsprofilen b) produktionstypen og epidemiologiske
enheder i/på den/det angrebne virksomhed, husstand, fødevare- eller foderstofvirksomhed,
virksomhed, der beskæftiger sig med animalske biprodukter, eller andet sted. 3. Den kompetente myndighed tillader
kun genindsættelse af dyr i/på den/det pågældende virksomhed, husstand eller
andet sted, hvis: a) al(le) relevant(e) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger
og laboratorietestning som omhandlet i stk. 1 er fuldført på tilfredsstillende
vis b) der er gået tilstrækkelig lang tid til at
forhindre rekontaminering af den/det angrebne virksomhed, husstand, fødevare-
eller foderstofvirksomhed, virksomhed, der beskæftiger sig med animalske
biprodukter, eller andet sted med den listeopførte sygdom, der var årsag til
udbruddet, jf. stk. 1. Artikel 62
Epidemiologisk forbundne virksomheder og steder 1. Den kompetente myndighed udvider de
i artikel 61, stk. 1, omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger til andre
virksomheder, epidemiologiske enheder deri, husstande, fødevare- eller
foderstofvirksomheder eller virksomheder, der beskæftiger sig med animalske
biprodukter, eller andre steder eller transportmidler, hvis den i artikel 57,
stk. 1, omhandlede epidemiologiske undersøgelse eller resultaterne af kliniske
undersøgelser eller laboratorieundersøgelser eller andre epidemiologiske data
giver anledning til mistanke om, at den listeopførte sygdom omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra a), mod hvilken de pågældende foranstaltninger er truffet, er
blevet spredt til, fra eller via dem. 2. Hvis den i artikel 57, stk. 1,
omhandlede epidemiologiske undersøgelse viser, at den sandsynlige oprindelse
for den listeopførte sygdom omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), er en
anden medlemsstat, eller det er sandsynligt, at den pågældende listeopførte
sygdom er blevet spredt til en anden medlemsstat, underretter den kompetente
myndighed den pågældende medlemsstat herom. 3. I det i stk. 2 beskrevne tilfælde
samarbejder de kompetente myndigheder i de forskellige medlemsstater om
gennemførelse af yderligere en epidemiologisk undersøgelse og
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. Artikel 63
Delegering af beføjelser vedrørende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i/på
angrebne og epidemiologisk forbundne virksomheder og steder Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
nærmere regler om de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, den kompetente
myndighed skal træffe i henhold til artikel 61 og 62 for en listeopført sygdom
som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), i/på angrebne og epidemiologisk
forbundne virksomheder, fødevare- eller foderstofvirksomheder eller
virksomheder, der beskæftiger sig med animalske biprodukter, og steder. De pågældende nærmere regler skal omfatte
følgende: a) betingelser og krav vedrørende
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 61, stk. 1, litra
a)-e) b) procedurer for rengøring,
desinfektion og frigørelse for parasitter og gnavere som omhandlet i artikel
61, stk. 1, litra f), eventuelt med angivelse af, at der skal anvendes
biocidholdige produkter/hvilke biocidholdige produkter der skal anvendes til
disse formål c) betingelser og krav vedrørende
prøveudtagning og laboratorietestning som omhandlet i artikel 61, stk. 1, litra
g) og h) d) nærmere betingelser for og mere
detaljerede krav vedrørende genindsættelse af dyr som omhandlet i artikel 61,
stk. 3 e) de nødvendige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 62, der skal
gennemføres i/på epidemiologisk forbundne virksomheder, steder og
transportmidler. Artikel 64
Den kompetente myndigheds oprettelse af spærrezoner 1. Den kompetente myndighed opretter om
nødvendigt en spærrezone omkring den/det angrebne virksomhed, husstand,
fødevare- eller foderstofvirksomhed, virksomhed, der beskæftiger sig med
animalske biprodukter, eller andet sted, hvor udbruddet af en listeopført
sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), er opstået hos opdrættede
dyr, under hensyntagen til: a) sygdomsprofilen b) de geografiske forhold i spærrezonerne c) de økologiske og hydrologiske faktorer i
spærrezonerne d) vejrforholdene e) forekomsten og fordelingen af vektorer
samt vektortype i spærrezonerne f) resultaterne af den i artikel 57, stk.
1, omhandlede epidemiologiske undersøgelse og andre gennemførte undersøgelser
og epidemiologiske data g) resultaterne af laboratorietest h) de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der anvendes. Spærrezonen skal, hvis det er relevant, omfatte en
beskyttelses- og overvågningszone af en bestemt størrelse og form. 2. Den kompetente myndighed skal
løbende vurdere situationen og, når det er hensigtsmæssigt med henblik på at
forhindre spredning af den pågældende listeopførte sygdom omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra a): a) tilpasse afgrænsningen af spærrezonen b) oprette yderligere spærrezoner. 3. Hvis spærrezonerne ligger på mere
end én medlemsstats område, samarbejder de pågældende medlemsstaters kompetente
myndigheder om at afgrænse de i stk. 1 omhandlede zoner. 4. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler om oprettelse og ændring af spærrezoner, herunder
beskyttelses- eller overvågningszoner. Artikel 65
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i en spærrezone 1. Den kompetente myndighed træffer en
eller flere af følgende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i spærrezonen med
henblik på at forhindre yderligere spredning af den pågældende listeopførte
sygdom omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a): a) identificering af virksomheder,
husstande, fødevare- eller foderstofvirksomheder, virksomheder, der beskæftiger
sig med animalske biprodukter, eller andre steder, hvor der holdes opdrættede
dyr af for den pågældende listeopførte sygdom listeopførte arter b) besøg i/på virksomheder, husstande,
fødevare- eller foderstofvirksomheder, virksomheder, der beskæftiger sig med
animalske biprodukter, eller andre steder, hvor der holdes opdrættede dyr af
for den pågældende listeopførte sygdom listeopførte arter, og om nødvendigt
undersøgelser, prøveudtagning og laboratorietestning af prøverne c) fastsættelse af betingelser for flytning
af personer, dyr, produkter, foder, køretøjer og andre materialer eller
stoffer, der kan være kontamineret eller kan være med til at sprede den
pågældende listeopførte sygdom i eller fra de pågældende spærrezoner, og for
transport gennem spærrezonerne d) fastsættelse af krav vedrørende biosikring
for: i) produktion, forarbejdning og
distribution af animalske produkter ii) indsamling og bortskaffelse af
animalske biprodukter iii) kunstig inseminering e) vaccination og behandling med andre
veterinærlægemidler af opdrættede dyr i overensstemmelse med artikel 46, stk.
1, og eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 47, stk. 1
f) rengøring, desinfektion og frigørelse
for parasitter og gnavere g) udpegelse eller, hvis det er relevant,
godkendelse af en fødevarevirksomhed til slagtning af dyr eller behandling af
animalske produkter fra spærrezonerne h) fastsættelse af krav vedrørende
identifikation og sporbarhed for flytning af dyr, reproduktionsmateriale eller
animalske produkter i) andre nødvendige biosikringsforanstaltninger
og risikobegrænsende foranstaltninger til minimering af risiciene for spredning
af den pågældende listeopførte sygdom. 2. Den kompetente myndighed træffer
alle fornødne foranstaltninger til på fyldestgørende vis at informere personer
i spærrezonerne om de gældende restriktioner og om arten af de iværksatte
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. 3. Den kompetente myndighed tager
følgende i betragtning, når den beslutter, hvilke af de i stk. 1 omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger der skal træffes: a) sygdomsprofilen b) produktionstyperne c) gennemførligheden, tilgængeligheden og
effektiviteten af de pågældende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. Artikel 66
Operatørers forpligtelser i spærrezoner 1. Operatører,
der holder dyr og opbevarer produkter i den i artikel 64, stk. 1, omhandlede
spærrezone, skal anmelde enhver påtænkt flytning af opdrættede dyr og
opbevarede produkter inden for eller ud af spærrezonen til den kompetente
myndighed. 2. Flytning af opdrættede dyr og
opbevarede produkter skal altid ske i overensstemmelse med den kompetente
myndigheds instrukser. Artikel 67
Delegering af beføjelser vedrørende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i
spærrezoner Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
nærmere regler om de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes i en
spærrezone, jf. artikel 65, stk. 1, for de enkelte listeopførte sygdomme
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a). De pågældende nærmere regler skal omfatte
følgende: a) betingelser
og krav vedrørende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel
65, stk. 1, litra a), c), d), e), g), h) og i) b) procedurer
for rengøring, desinfektion og frigørelse for parasitter og gnavere som
omhandlet i artikel 65, stk. 1, litra f), eventuelt med angivelse af, at der
skal anvendes biocidholdige produkter/hvilke biocidholdige produkter der skal
anvendes til disse formål c) den
nødvendige overvågning, der skal foretages efter gennemførelse af de(n) i artikel
65, stk. 1, litra b), omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger og
laboratorietestning d) andre
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger til begrænsning af spredning af bestemte
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a). Artikel 68
Opretholdelse af sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i spærrezoner samt
delegerede retsakter 1. Den kompetente myndighed fortsætter
med at anvende de i denne afdeling omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, indtil: a) de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der er relevante for den listeopførte sygdom omhandlet i artikel 8, stk. 1,
litra a), for hvilken de pågældende restriktioner blev fastsat, er gennemført b) den endelige rengøring, desinfektion
eller frigørelse for parasitter og gnavere er gennemført som relevant for: i) den pågældende listeopførte sygdom
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), mod hvilken de pågældende
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger er truffet ii) de angrebne arter af opdrættede dyr iii) produktionstypen c) den fornødne overvågning, der er relevant
for den listeopførte sygdom omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), mod
hvilken sygdomsbekæmpelsesforanstaltningerne er truffet, og for den pågældende
type virksomhed eller sted, er gennemført i spærrezonen og underbygger, at den
pågældende listeopførte sygdom er udryddet. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler om de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal
træffes af den kompetente myndighed, jf. nærværende artikels stk. 1, for så
vidt angår: a) procedurerne for den endelige rengøring,
desinfektion eller frigørelse for parasitter og gnavere samt, hvis det er
relevant, anvendelse af biocidholdige produkter til disse formål b) tilrettelæggelse, midler, metoder,
hyppighed, intensitet, måldyrebestande og prøveudtagningsmønstre for
overvågning med henblik på generhvervelse af status som sygdomsfri efter
udbruddet c) genindsættelse af dyr i spærrezonerne
efter afslutningen af de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, under hensyntagen til betingelserne for
genindsættelse i artikel 61, stk. 3 d) andre sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der er nødvendige for at generhverve status som sygdomsfri. Artikel 69
Nødvaccination 1. Den kompetente myndighed kan, i det
omfang det er relevant for en effektiv bekæmpelse af den listeopførte sygdom
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), mod hvilken de
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der gennemføres som følge af udbruddet, er
truffet: a) fastlægge en vaccinationsplan b) oprette vaccinationszoner. 2. Den kompetente myndighed tager
følgende i betragtning, når den træffer beslutning om fastlæggelse af en
vaccinationsplan og oprettelse af vaccinationszoner i henhold til nærværende
artikels stk. 1: a) kravene vedrørende nødvaccination i de i
artikel 43, stk. 1, omhandlede beredskabsplaner b) kravene vedrørende brug af vacciner i
artikel 46, stk. 1, og eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 47, stk. 1. 3. Vaccinationszoner som omhandlet i
nærværende artikels stk. 1, litra b), skal opfylde kravene i eventuelle
delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 47, stk. 1, litra d) og e),
for så vidt angår risikobegrænsende foranstaltninger til at forhindre spredning
af listeopførte sygdomme samt overvågning. Afdeling 5
Vildtlevende dyr Artikel 70
Vildtlevende dyr 1. I tilfælde af mistanke om eller
officiel bekræftelse af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk.
1, litra a), hos vildtlevende dyr skal den angrebne medlemsstat: a) hvis det er relevant for den pågældende
listeopførte sygdom, foretage overvågning i bestanden af vildtlevende dyr b) træffe de fornødne sygdomsforebyggelses-
og ‑bekæmpelsesforanstaltninger for at undgå yderligere spredning af den
pågældende listeopførte sygdom. 2. Der skal med de i stk. 1, litra b),
omhandlede sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger tages
hensyn til følgende: a) sygdomsprofilen b) de angrebne vildtlevende dyr c) de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der skal træffes i tilfælde af mistanke om eller officiel bekræftelse af en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), i spærrezoner
hos opdrættede dyr i henhold til reglerne i afdeling 1-4. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) overvågning i henhold til stk. 1, litra
a) b) sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
i henhold til stk. 1, litra b). Ved vedtagelsen af disse delegerede retsakter
tager Kommissionen hensyn til sygdomsprofilen og de for den i stk. 1 omhandlede
listeopførte sygdom listeopførte arter. Afdeling 6
Supplerende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger fra medlemsstaternes side,
Kommissionens koordinering og midlertidige særlige sygdomsbekæmpelsesregler Artikel 71
Supplerende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger fra medlemsstaternes side,
Kommissionens koordinering af foranstaltningerne og midlertidige særlige
sygdomsbekæmpelsesregler vedrørende afdeling 1-5 1. Medlemsstaterne kan træffe
yderligere sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der supplerer foranstaltninger
truffet i henhold til artikel 61, stk. 1, artikel 62, artikel 65, stk. 1 og 2,
og artikel 68, stk. 1, og delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel
67 og artikel 68, stk. 2, forudsat at førstnævnte foranstaltninger er i
overensstemmelse med denne forordning og er nødvendige og rimelige for at
bekæmpe spredning af den pågældende listeopførte sygdom omhandlet i artikel 8,
stk. 1, litra a), under hensyntagen til: a) de nærmere epidemiologiske omstændigheder
b) typen af virksomheder/andre steder og
produktionstypen c) hvilke kategorier og arter af dyr der er
tale om d) de økonomiske eller sociale forhold. 2. Medlemsstaterne underretter hurtigst
muligt Kommissionen om: a) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der
træffes af den kompetente myndighed i medfør af artikel 58, artikel 59, artikel
61, artikel 62, artikel 64, artikel 65, artikel 68, stk. 1, artikel 69 og
artikel 70, stk. 1 og 2, samt delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 63, artikel 67, artikel 68, stk. 2, og artikel 70, stk. 3 b) eventuelle supplerende
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, som medlemsstaten træffer i henhold til
stk. 1. 3. Kommissionen vurderer sygdomssituationen
og de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes af den kompetente
myndighed, samt eventuelle supplerende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der
træffes af medlemsstaten i henhold til dette kapitel, og kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastlægge særlige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
som finder anvendelse i et begrænset tidsrum, på betingelser, der er passende i
forhold til den epidemiologiske situation, hvis: a) de pågældende
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger ikke anses for egnede i forhold til den
epidemiologiske situation b) den pågældende listeopførte sygdom
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra a), synes at spredes trods de
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der er truffet i henhold til dette kapitel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 4. I behørigt begrundede særligt
hastende tilfælde vedrørende en sygdom, der udgør en ny risiko af meget
betydeligt omfang, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 255, stk. 3,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Kapitel 2
Listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b) og c) Afdeling 1
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i tilfælde af mistanke om sygdom hos
opdrættede dyr Artikel 72
Forpligtelser for operatører, dyrefagpersoner og personer, der holder
selskabsdyr 1. I tilfælde af mistanke om
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), hos
opdrættede dyr skal operatører, dyrefagpersoner og personer, der holder selskabsdyr,
ud over at anmelde sygdomstegnene og mistanken til den kompetente myndighed og
dyrlæger, jf. artikel 16, stk. 1, og indtil den kompetente myndighed eventuelt
har truffet sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i overensstemmelse med artikel
74, stk. 1, træffe passende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel
74, stk. 1, litra a), og i eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold
til artikel 74, stk. 3, for at forhindre, at den pågældende listeopførte sygdom
spredes fra de angrebne dyr, virksomheder og steder, som de er ansvarlige for,
til andre dyr eller til mennesker. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler, der supplerer de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
som skal træffes af operatører, dyrefagpersoner, og personer, der holder
selskabsdyr, i henhold til nærværende artikels stk. 1. Artikel 73
Afdækkende undersøgelser fra den kompetente myndigheds side i tilfælde af
mistanke om en listeopført sygdom 1. I tilfælde af mistanke om en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b og c), hos
opdrættede dyr gennemfører den kompetente myndighed hurtigst muligt en
afdækkende undersøgelse med henblik på at bekræfte eller udelukke forekomst af
den pågældende listeopførte sygdom. 2. I forbindelse med den i stk. 1
omhandlede afdækkende undersøgelse sikrer den kompetente myndighed, at
embedsdyrlægen om nødvendigt: a) foretager en klinisk undersøgelse af en
repræsentativ stikprøve af de opdrættede dyr af listeopførte arter for den
pågældende listeopførte sygdom b) udtager relevante prøver fra de
opdrættede dyr af listeopførte arter og andre prøver til laboratorietestning i
laboratorier, der er udpeget til formålet af den kompetente myndighed c) udfører laboratorietestning med henblik
på at bekræfte eller udelukke forekomst af den pågældende listeopførte sygdom. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler, der supplerer reglerne om den afdækkende
undersøgelse i nærværende artikels stk. 1. Artikel 74
Foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes af den kompetente
myndighed 1. I tilfælde af mistanke om en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b) eller c), hos
opdrættede dyr træffer den kompetente myndighed, i afventning af resultaterne
af den i artikel 73, stk. 1, omhandlede afdækkende undersøgelse og
gennemførelsen af de i artikel 78, stk. 1 og 2, omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
følgende foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger: a) Den anvender
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger for at begrænse spredningen af den
pågældende listeopførte sygdom fra det/den angrebne område, virksomhed,
husstand, fødevare- eller foderstofvirksomhed, virksomhed, der beskæftiger sig
med animalske biprodukter, eller andet sted. b) Den iværksætter om nødvendigt en
epidemiologisk undersøgelse, under hensyntagen til reglerne om sådanne
undersøgelser i artikel 57, stk. 1, og eventuelle regler vedtaget i henhold til
artikel 57, stk. 2. 2. De i stk. 1 omhandlede foreløbige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger skal være hensigtsmæssige og stå i rimeligt
forhold til den risiko, den pågældende listeopførte sygdom omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra b) eller c), udgør, under hensyntagen til følgende: a) sygdomsprofilen b) de angrebne opdrættede dyr c) sundhedsstatussen i den medlemsstat, den
zone, det segment eller den virksomhed, hvor der er mistanke om forekomst af
den pågældende listeopførte sygdom d) foreløbige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 55, stk. 1, og
artikel 56 samt eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel
55, stk. 2. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende regler, der supplerer reglerne i nærværende artikels stk. 1, under
hensyntagen til de i stk. 2 omhandlede aspekter, for så vidt angår: a) de foreløbige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes for at forhindre spredning
af den listeopførte sygdom i henhold til stk. 1, litra a) b) gennemførelse af de i stk. 1, litra a),
omhandlede foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger på/i andre
virksomheder, epidemiologiske enheder deri, husstande, fødevare- eller
foderstofvirksomheder og virksomheder, der beskæftiger sig med animalske
biprodukter, eller andre steder c) oprettelse af de fornødne midlertidige
spærrezoner under hensyntagen til sygdomsprofilen. Artikel 75
Vurdering og forlængelse af foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger De i artikel 74, stk. 1, omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger skal: a) vurderes af den kompetente
myndighed, i det omfang det er relevant på baggrund af resultaterne af den i
artikel 73, stk. 1, omhandlede afdækkende undersøgelse og eventuelt den i
artikel 74, stk. 1, litra b), omhandlede epidemiologiske undersøgelse b) om nødvendigt udvides til også at
omfatte andre steder, jf. artikel 74, stk. 3, litra b). Afdeling 2
Bekræftelse af sygdomme hos opdrættede dyr Artikel 76
Officiel bekræftelse fra den kompetente myndighed af sygdom 1. Den kompetente myndighed baserer en
officiel bekræftelse af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk.
1, litra b) eller c), på følgende oplysninger: a) resultaterne af kliniske undersøgelser og
laboratorietestning som omhandlet i artikel 73, stk. 2 b) den i artikel 74, stk. 1, litra b),
omhandlede epidemiologiske undersøgelse, hvis det er relevant c) andre tilgængelige epidemiologiske data. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende de krav, der skal være opfyldt i forbindelse med officiel
bekræftelse som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Artikel 77
Ophævelse af foreløbige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, når forekomst af
sygdom er udelukket Den kompetente myndighed fortsætter med at
anvende de i artikel 74, stk. 1, og artikel 75 omhandlede foreløbige
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, indtil forekomst af de i artikel 8, stk. 1,
litra b) eller c), omhandlede listeopførte sygdomme er blevet udelukket i
overensstemmelse med artikel 76, stk. 1, eller regler vedtaget i henhold til
artikel 76, stk. 2. Afdeling 3
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i tilfælde af bekræftelse af sygdom hos
opdrættede dyr Artikel 78
Sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes af den kompetente myndighed 1. I tilfælde af officiel bekræftelse i
henhold til artikel 76, stk. 1, af et udbrud af en listeopført sygdom som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b), hos opdrættede dyr skal den kompetente
myndighed: a) i en medlemsstat, en zone eller et
segment, der er omfattet af et obligatorisk udryddelsesprogram som omhandlet i
artikel 30, stk. 1, for den pågældende listeopførte sygdom, gennemføre de i det
obligatoriske udryddelsesprogram fastlagte sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger b) i en medlemsstat, et område, en zone
eller et segment, der endnu ikke er omfattet af et obligatorisk
udryddelsesprogram som omhandlet i artikel 30, stk. 1, for den pågældende listeopførte
sygdom, iværksætte det obligatoriske udryddelsesprogram og gennemføre de deri
fastlagte sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. 2. I tilfælde af officiel bekræftelse i
henhold til artikel 76, stk. 1, af et udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet
i artikel 8, stk. 1, litra c), hos opdrættede dyr skal den kompetente
myndighed: a) i en medlemsstat, en zone eller et
segment, der er omfattet af et frivilligt udryddelsesprogram som omhandlet i
artikel 30, stk. 2, for den pågældende listeopførte sygdom, gennemføre de i det
frivillige udryddelsesprogram fastlagte sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger b) i en medlemsstat, et område, en zone
eller et segment, der ikke er omfattet af et frivilligt udryddelsesprogram som
omhandlet i artikel 30, stk. 2, for den pågældende listeopførte sygdom, i det
omfang det er relevant, gennemføre foranstaltninger til at bekæmpe sygdommen og
forhindre, at den spredes. 3. De i nærværende artikels stk. 2,
litra b), omhandlede foranstaltninger skal stå i rimeligt forhold til den
risiko, den listeopførte sygdom omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra c), udgør,
under hensyntagen til: a) sygdomsprofilen b) de angrebne opdrættede dyr c) sundhedsstatussen i den medlemsstat, det
område, den zone, det segment eller den virksomhed, hvor forekomst af den
pågældende listeopførte sygdom er officielt bekræftet d) de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der skal træffes i/på de pågældende virksomheder, andre steder og spærrezoner i
henhold til nærværende afsnits kapitel 1, afdeling 4. Artikel 79
Delegering af beføjelser vedrørende de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der
skal træffes af den kompetente myndighed Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
nærmere regler om de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes i
tilfælde af udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1,
litra b) eller c), hos opdrættede dyr, jf. artikel 78, stk. 2, litra b), under
hensyntagen til kriterierne i artikel 78, stk. 3. Afdeling 4
Vildtlevende dyr Artikel 80
Vildtlevende dyr 1. I tilfælde af mistanke om eller
officiel bekræftelse af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk.
1, litra b), hos vildtlevende dyr skal den berørte medlemsstats kompetente myndighed: a) i hele medlemsstaten, området eller
zonen, der er omfattet af et obligatorisk udryddelsesprogram som omhandlet i
artikel 30, stk. 1, for den pågældende listeopførte sygdom, gennemføre de i det
obligatoriske udryddelsesprogram fastlagte sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger b) i hele medlemsstaten, området eller
zonen, der ikke er omfattet af et obligatorisk udryddelsesprogram som omhandlet
i artikel 30, stk. 1, for den pågældende listeopførte sygdom, iværksætte det
pågældende obligatoriske udryddelsesprogram og gennemføre de deri fastlagte
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, i det omfang det er relevant, med henblik
på at bekæmpe sygdommen og forhindre, at den spredes. 2. I tilfælde af et udbrud af en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra c), hos
vildtlevende dyr skal den angrebne medlemsstats kompetente myndighed: a) i hele medlemsstaten, området, zonen
eller segmentet, der er omfattet af et frivilligt udryddelsesprogram som
omhandlet i artikel 30, stk. 2, for den pågældende listeopførte sygdom,
gennemføre de i det frivillige udryddelsesprogram fastlagte
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger b) i hele medlemsstaten, området, zonen
eller segmentet, der ikke er omfattet af et frivilligt udryddelsesprogram som
omhandlet i artikel 30, stk. 2, for den pågældende listeopførte sygdom, i det
omfang det er relevant, gennemføre foranstaltninger til at bekæmpe sygdommen og
forhindre, at den spredes. 3. Der skal med de i stk. 2, litra b),
omhandlede sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger tages hensyn til følgende: a) sygdomsprofilen b) de angrebne vildtlevende dyr c) de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der skal træffes i tilfælde af mistanke om eller officiel bekræftelse af en
listeopført sygdom i spærrezoner hos opdrættede dyr i henhold til reglerne i
nærværende afsnits kapitel 1, afdeling 1-4. 4. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler, der supplerer de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der skal træffes i tilfælde af udbrud af en listeopført sygdom som omhandlet i
artikel 8, stk. 1, litra b) eller c), hos vildtlevende dyr, jf. nærværende
artikels stk. 2, litra b). Afdeling 5
Kommissionens koordinering og midlertidige særlige sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger Artikel 81
Kommissionens koordinering af foranstaltninger samt midlertidige særregler
vedrørende afdeling 1-4 1. Medlemsstaterne underretter
Kommissionen om de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes af den
kompetente myndighed over for en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8,
stk. 1, litra b) eller c), i medfør af artikel 76, stk. 1, artikel 77, artikel
78 og artikel 80, stk. 1 og 2, samt delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 76, stk. 2, artikel 79 og artikel 80, stk. 4. 2. Kommissionen vurderer
sygdomssituationen og de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der træffes af den
kompetente myndighed i henhold til dette kapitel, og kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte særlige regler om sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der finder anvendelse i et begrænset tidsrum, over for en listeopført sygdom
som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), på betingelser, der er
passende i forhold til den epidemiologiske situation, hvis: a) de sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger,
der træffes af den kompetente myndighed, ikke anses for egnede i forhold til
den epidemiologiske situation b) den pågældende listeopførte sygdom
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b) eller c), synes at spredes trods de
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der er truffet i henhold til dette kapitel,
i det omfang det er relevant. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 3. I behørigt begrundede særligt
hastende tilfælde vedrørende en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8,
stk. 1, litra b) og c), der udgør en ny risiko af meget betydeligt omfang,
vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel 255, stk. 3,
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. DEL IV
REGISTRERING, GODKENDELSE, SPORBARHED OG FLYTNING AFSNIT I
Landdyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter af landdyr Kapitel 1
Registrering, godkendelse, føring af fortegnelser og registre Afdeling
1
Registrering af virksomheder og transportører Artikel 82
Forpligtelse for operatører til at få virksomheder registreret 1. Operatører, der leder virksomheder,
som holder landdyr eller indsamler, producerer, forarbejder eller opbevarer
reproduktionsmateriale, skal for at blive registreret i henhold til artikel 88,
inden de indleder sådanne aktiviteter: a) underrette den kompetente myndighed om
enhver virksomhed, som de er ansvarlige for b) give den kompetente myndighed oplysninger
om: i) operatørens navn og adresse ii) faciliteternes beliggenhed og en
beskrivelse af dem iii) kategorierne, arterne og
antallet/mængden af opdrættede landdyr/reproduktionsmateriale på virksomheden
samt virksomhedens kapacitet iv) virksomhedstypen v) andre aspekter af virksomheden af
relevans for fastlæggelsen af, hvilken risiko den udgør. 2. Operatører, der leder virksomheder,
jf. stk. 1, skal underrette den kompetente myndighed om ethvert tilfælde af: a) væsentlige ændringer på virksomheden for
så vidt angår de i stk. 1, litra b), omhandlede forhold b) indstilling af virksomhedens aktiviteter. 3. Virksomheder, der skal godkendes i
henhold til artikel 89, stk. 1, har ikke pligt til at meddele de i nærværende
artikels stk. 1 omhandlede oplysninger. Artikel 83
Dispensationer fra forpligtelsen for operatører til at få virksomheder
registreret Uanset artikel 82, stk. 1, kan medlemsstaterne
fritage visse kategorier af virksomheder fra kravet om registrering, under
hensyntagen til følgende kriterier: a) kategorierne, arterne og
antallet/mængden af opdrættede landdyr/reproduktionsmateriale på virksomheden samt
virksomhedens kapacitet b) virksomhedstypen c) flytninger af opdrættede landdyr
eller reproduktionsmateriale til og fra virksomheden. Artikel 84
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende forpligtelsen for operatører til at få
virksomheder registreret Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende: a) de oplysninger, operatører skal
fremlægge med henblik på registrering af virksomheder i henhold til artikel 82,
stk. 1 b) typer af virksomheder, som
medlemsstaterne kan fritage fra kravet om registrering i henhold til artikel
83, forudsat at de pågældende virksomheder udgør en ubetydelig risiko, og under
hensyntagen til kriterierne i samme artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 85
Registreringsforpligtelser for transportører, der transporterer opdrættede
hovdyr, samt delegerede retsakter 1. Transportører, der transporterer
opdrættede hovdyr mellem medlemsstater, skal for at blive registreret i henhold
til artikel 88, inden de indleder sådanne aktiviteter: a) underrette den kompetente myndighed om
deres aktiviteter b) give den kompetente myndighed oplysninger
om: i) transportørens navn og adresse ii) kategorierne, arterne og antallet af
opdrættede landdyr, som de transporterer iii) transporttypen iv) transportmidlet. 2. Transportører skal underrette den
kompetente myndighed om ethvert tilfælde af: a) væsentlige ændringer i de i stk. 1, litra
b), omhandlede forhold b) indstilling af transportaktiviteterne. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende supplering og ændring af reglerne i stk. 1 for så vidt angår
forpligtelsen for andre typer af transportører til at fremlægge de fornødne oplysninger
med henblik på registrering af deres aktiviteter, under hensyntagen til de
risici, der er forbundet med sådanne transporter. Artikel 86
Dispensationer fra registreringsforpligtelsen for transportører, der
transporterer opdrættede hovdyr Uanset artikel 85, stk. 1, kan medlemsstaterne
fritage visse kategorier af transportører fra kravet om registrering, under
hensyntagen til følgende kriterier: a) de afstande, over hvilke de
transporterer de pågældende opdrættede landdyr b) kategorierne, arterne og antallet af
opdrættede landdyr, som de transporterer. Artikel 87
Gennemførelsesretsakter vedrørende registreringsforpligtelsen for transportører Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage gennemførelsesretsakter vedrørende: a) de oplysninger, som transportøren
skal fremlægge med henblik på registrering af hans aktiviteter, jf. artikel 85,
stk. 1 b) typer af transportører, som
medlemsstaterne kan fritage fra kravet om registrering i henhold til artikel
86, forudsat at den pågældende transporttype udgør en ubetydelig risiko, og
under hensyntagen til kriterierne i samme artikel. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 88
Den kompetente myndigheds forpligtelser vedrørende registrering af virksomheder
og transportører Den kompetente myndighed registrerer: a) virksomheder i det i artikel 96,
stk. 1, omhandlede register over virksomheder og transportører, hvis operatøren
har fremlagt de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 82, stk. 1 b) transportører i det i artikel 96,
stk. 1, omhandlede register over virksomheder og transportører, hvis
transportøren har fremlagt de oplysninger, der kræves i henhold til artikel 85,
stk. 1. Afdeling 2
Godkendelse af visse typer af virksomheder Artikel 89
Godkendelse af visse virksomheder samt delegerede retsakter 1. Operatører, der leder følgende typer
af virksomheder, skal ansøge den kompetente myndighed om godkendelse i
overensstemmelse med artikel 91, stk. 1, og må ikke indlede deres aktiviteter,
før deres virksomhed er blevet godkendt i henhold til artikel 92, stk. 1: a) virksomheder, der beskæftiger sig med
sammenbringning af hovdyr og fjerkræ, og hvorfra disse dyr flyttes til en anden
medlemsstat b) reproduktionsmaterialevirksomheder for
kvæg, svin, får, geder og dyr af hestefamilien, hvorfra reproduktionsmateriale
af disse dyr flyttes til en anden medlemsstat c) rugerier, hvorfra rugeæg eller fjerkræ
flyttes til en anden medlemsstat d) virksomheder, hvor der holdes fjerkræ, og
hvorfra fjerkræ bestemt til anden anvendelse end slagtning eller rugeæg flyttes
til en anden medlemsstat e) enhver anden type virksomhed, der
beskæftiger sig med opdrættede landdyr, som udgør en væsentlig risiko, og som
skal godkendes i medfør af en delegeret retsakt vedtaget i henhold til
nærværende artikels stk. 3, litra b). 2. Operatører skal indstille deres
aktiviteter på en virksomhed som omhandlet i stk. 1, hvis: a) den kompetente myndighed inddrager eller
suspenderer sin godkendelse i henhold til artikel 95, stk. 2, eller b) det, i tilfælde af at der er tale om en
betinget godkendelse givet i henhold til artikel 94, stk. 3, ikke lykkes
virksomheden at opfylde de resterende krav som omhandlet i artikel 94, stk. 3,
og den ikke opnår endelig godkendelse i henhold til artikel 92, stk. 1. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende supplering og ændring af reglerne om godkendelse af virksomheder,
jf. nærværende artikels stk. 1, for så vidt angår: a) undtagelser fra kravet om, at operatører,
der leder de i stk. 1, litra a)-d), omhandlede typer af virksomheder, skal
ansøge den kompetente myndighed om godkendelse, hvis de pågældende virksomheder
udgør en ubetydelig risiko b) typer af virksomheder, der skal godkendes
i henhold til stk. 1, litra e) c) særlige regler om indstilling af aktiviteter
for reproduktionsmaterialevirksomheder som omhandlet i stk. 1, litra b). 4. Kommissionen tager følgende
kriterier i betragtning i forbindelse med vedtagelse af delegerede retsakter i
henhold til stk. 3: a) kategorierne og arterne af opdrættede
landdyr eller reproduktionsmateriale på en virksomhed b) antallet af arter og antallet/mængden af
opdrættede landdyr/reproduktionsmateriale, der holdes/opbevares på en
virksomhed c) virksomheds- og produktionstypen d) flytninger af opdrættede landdyr eller
reproduktionsmateriale til og fra de pågældende typer af virksomheder. Artikel 90
Godkendelse af status som isoleret virksomhed Operatører, der leder virksomheder og ønsker
at opnå status som isoleret virksomhed: a) skal ansøge den kompetente myndighed
om godkendelse i henhold til artikel 91, stk. 1 b) må ikke flytte opdrættede dyr til en
isoleret virksomhed i overensstemmelse med kravene i artikel 134, stk. 1, og
eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 134, stk. 2, før
deres virksomhed har fået godkendt denne status af den kompetente myndighed i
henhold til artikel 92 og 94. Artikel 91
Oplysningsforpligtelser for operatører, der ansøger om godkendelse, samt
gennemførelsesretsakter 1. Operatører skal i forbindelse med
ansøgning om godkendelse af deres virksomhed i henhold til artikel 89, stk. 1,
og artikel 90, litra a), give den kompetente myndighed oplysninger om: a) operatørens navn og adresse b) virksomhedens beliggenhed og en
beskrivelse af faciliteterne c) kategorierne, arterne og antallet/mængden
af opdrættede landdyr eller reproduktionsmateriale på virksomheden d) virksomhedstypen e) andre aspekter af virksomheden i relation
til dens særlige karakteristika af relevans for fastlæggelsen af, hvilken
risiko den udgør. 2. Operatører, der leder virksomheder,
jf. stk. 1, skal underrette den kompetente myndighed om ethvert tilfælde af: a) væsentlige
ændringer på virksomhederne for så vidt angår de i stk. 1, litra a), b) og c),
omhandlede forhold b) indstilling af virksomhedens aktiviteter. 3. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende de oplysninger, operatører
skal inkludere i deres ansøgning om godkendelse af deres virksomhed, jf.
nærværende artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 92
Godkendelse og betingelser for godkendelse af virksomheder samt delegerede
retsakter 1. Den kompetente myndighed godkender
kun virksomheder, jf. artikel 89, stk. 1, og artikel 90, litra a), som: a) opfylder følgende krav, alt efter hvad
der er relevant, vedrørende: i) karantæne, isolation og andre
biosikringsforanstaltninger, under hensyntagen til kravene i artikel 9, stk. 1,
litra b), og regler vedtaget i henhold til artikel 9, stk. 2 ii) overvågning som omhandlet i artikel 22
og, hvis det er relevant for den pågældende type virksomhed og den relevante
risiko, i artikel 23 og regler vedtaget i henhold til artikel 24 iii) føring af fortegnelser som omhandlet i
artikel 97 og 98 samt regler vedtaget i henhold til artikel 100 og 101 b) har faciliteter og udstyr, som: i) på tilfredsstillende vis begrænser
risikoen for indslæbning og spredning af sygdomme til et acceptabelt niveau,
under hensyntagen til hvilken type virksomhed der er tale om ii) har tilstrækkelig kapacitet i forhold
til det relevante antal opdrættede landdyr eller den relevante mængde
reproduktionsmateriale c) ikke udgør en uacceptabel risiko for
spredning af sygdomme, under hensyntagen til de risikobegrænsende
foranstaltninger, der allerede anvendes d) råder over et personale, der er
tilstrækkelig talrigt og har den fornødne uddannelse til at kunne varetage
virksomhedens aktiviteter e) opererer med et system, der sætter
operatøren i stand til over for den kompetente myndighed at godtgøre, at
betingelserne i litra a)-d) er opfyldt. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende kravene i nærværende artikels stk. 1, for så vidt angår: a) karantæne, isolation og andre
biosikringsforanstaltninger som omhandlet i stk. 1, litra a), nr. i) b) overvågning som omhandlet i stk. 1, litra
a), nr. ii) c) faciliteter og udstyr som omhandlet i
stk. 1, litra b) d) ansvarsområder, færdigheder og uddannelse
for personale og dyrlæger som omhandlet i stk. 1, litra d) e) det/den nødvendige tilsyn og kontrol fra
den kompetente myndigheds side. 3. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved
delegerede retsakter i henhold til stk. 2: a) de risici, der er forbundet med hver
enkelt type virksomhed b) hvilke kategorier og arter af opdrættede
landdyr der er tale om c) produktionstypen d) typiske flytningsmønstre for den
pågældende type virksomhed og de arter og kategorier af dyr, der holdes på
disse virksomheder. Artikel 93
Det, der er omfattet af virksomhedens godkendelse Den kompetente myndighed angiver udtrykkeligt
følgende i godkendelsen af en virksomhed givet i henhold til artikel 92, stk.
1, på grundlag af en ansøgning indgivet i henhold til artikel 89, stk. 1, og
artikel 90, litra a): a) hvilke typer af virksomheder som
omhandlet i artikel 89, stk. 1, og artikel 90 samt regler vedtaget i henhold til
artikel 89, stk. 3, litra b), godkendelsen omfatter b) hvilke kategorier og arter af
opdrættede landdyr eller reproduktionsmateriale af de pågældende arter
godkendelsen gælder for. Artikel 94
Den kompetente myndigheds godkendelsesprocedurer 1. Den kompetente myndighed fastlægger
procedurer, som operatører skal følge, når de ansøger om godkendelse af deres
virksomhed i henhold til artikel 89, stk. 1, artikel 90 og artikel 91, stk. 1. 2. Efter at have modtaget en ansøgning
om godkendelse fra en operatør aflægger den kompetente myndighed et besøg på
stedet, jf. artikel 89, stk. 1, litra a), og artikel 90, litra a). 3. Den kompetente myndighed kan give en
virksomhed en betinget godkendelse, hvis det af operatørens ansøgning og det
efterfølgende besøg, som den kompetente myndighed aflægger på virksomheden, jf.
nærværende artikels stk. 2, fremgår, at virksomheden opfylder alle de
væsentligste krav, der giver tilfredsstillende garantier for, at den pågældende
virksomhed ikke udgør en væsentlig risiko, med henblik på at sikre, at alle
kravene vedrørende godkendelse som omhandlet i artikel 92, stk. 1, og regler
vedtaget i henhold til artikel 92, stk. 2, er opfyldt. 4. Hvis den kompetente myndighed har
givet en betinget godkendelse i henhold til nærværende artikels stk. 3, giver
den kun fuld godkendelse, hvis det ved endnu et besøg på virksomheden,
foretaget senest tre måneder efter datoen for betinget godkendelse,
konstateres, at virksomheden opfylder alle kravene vedrørende godkendelse i
artikel 92, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel 92, stk. 2. Hvis det ved dette besøg på stedet konstateres, at
der er gjort klare fremskridt, men at virksomheden stadig ikke opfylder alle de
relevante krav, kan den kompetente myndighed forlænge den betingede godkendelse.
En betinget godkendelse kan dog ikke være gyldig i mere end seks måneder i alt. Artikel 95
Revurdering, suspension og inddragelse af godkendelser fra den kompetente
myndighed 1. Den kompetente myndighed tager
løbende godkendelser af virksomheder givet i henhold til artikel 92 og 94 op
til fornyet vurdering. 2. Hvis den kompetente myndighed
konstaterer alvorlige mangler på virksomheden for så vidt angår opfyldelse af
kravene i artikel 92, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel 92, stk.
2, og operatøren ikke kan give tilstrækkelige garantier for, at de pågældende
mangler vil blive udbedret, indleder den kompetente myndighed procedurer med
henblik på at inddrage virksomhedens godkendelse. Den kompetente myndighed kan dog suspendere en
virksomheds godkendelse, hvis operatøren kan garantere, at han vil afhjælpe
manglerne inden for en rimelig frist. 3. Generhvervelse af godkendelsen efter
inddragelse eller suspension i henhold til stk. 2 kan først ske, når den
kompetente myndighed finder det godtgjort, at virksomheden fuldt ud opfylder
alle de for den pågældende type virksomhed relevante krav i denne forordning. Afdeling 3
Den kompetente myndigheds register over virksomheder og transportører Artikel 96
Register over virksomheder og transportører 1. Den
kompetente myndighed opretter og fører et ajourført register over: a) alle
virksomheder og transportører, der er registreret i henhold til artikel 88 b) alle virksomheder, der er godkendt i
henhold til artikel 92 og 94. Den giver de øvrige medlemsstater og
offentligheden adgang til dette register. 2. Den kompetente myndighed kan, hvis
det er hensigtsmæssigt og relevant, kombinere registrering som omhandlet i stk.
1, litra a), og godkendelse som omhandlet i stk. 1, litra b), med registrering
til andre formål. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) de oplysninger, der skal indgå i det i
stk. 1 omhandlede register b) supplerende krav til registre over
reproduktionsmaterialevirksomheder, efter at de har indstillet deres
aktiviteter c) offentlig adgang til det i stk. 1
omhandlede register. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende formatet og procedurerne
for registret over virksomheder og transportører og godkendte virksomheder som
omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Afdeling 4
Føring af fortegnelser Artikel 97
Forpligtelser vedrørende føring af fortegnelser for operatører, der leder andre
virksomheder end reproduktionsmaterialevirksomheder 1. Operatører,
der leder virksomheder, som skal registreres i henhold til artikel 88 eller
godkendes i henhold til artikel 92, stk. 1, skal føre og vedligeholde
fortegnelser, der som minimum indeholder oplysninger om følgende: a) arter, kategorier, antal og
identifikation af opdrættede landdyr på deres virksomhed b) flytninger af opdrættede landdyr til og
fra deres virksomhed, med angivelse af følgende: i) dyrenes oprindelses- eller
bestemmelsessted ii) datoen for flytningerne c) papirdokumenter/elektronisk
dokumentation, der skal ledsage opdrættede landdyr, som ankommer til eller
forlader deres virksomhed, jf. artikel 106, litra b), artikel 107, litra b),
artikel 109, litra c), artikel 110, litra b), artikel 113, litra b), artikel
140, stk. 1 og 2, og artikel 162, stk. 2, samt regler vedtaget i henhold til
artikel 114, artikel 117 og artikel 141, stk. 1, litra b) og c) d) eventuelle dyresundhedsproblemer
vedrørende opdrættede dyr på deres virksomhed e) biosikringsforanstaltninger, overvågning,
behandlinger, undersøgelsesresultater og andre relevante oplysninger
vedrørende: i) kategorier og arter af opdrættede
landdyr på virksomheden ii) produktionstypen iii) virksomhedens type og størrelse f) resultaterne af eventuelle
dyresundhedsbesøg, der har været påkrævet i henhold til artikel 23, stk. 1, og
regler vedtaget i henhold til artikel 24. 2. Virksomheder, der er undtaget fra
kravet om registrering i henhold til artikel 83, kan af medlemsstaten fritages
for kravet om føring af fortegnelser over de i nærværende artikels stk. 1
omhandlede oplysninger. 3. Operatører, der leder virksomheder,
skal opbevare de i stk. 1 omhandlede fortegnelser på virksomheden og: a) efter anmodning stille dem til rådighed
for den kompetente myndighed b) opbevare dem i et minimumstidsrum, der
fastsættes af den kompetente myndighed, dog mindst tre år. Artikel 98
Føring af fortegnelser på reproduktionsmaterialevirksomheder 1. Operatører, der leder
reproduktionsmaterialevirksomheder, skal føre og vedligeholde fortegnelser, der
som minimum indeholder oplysninger om følgende: a) race, alder og identifikation af de
donordyr, der anvendes til produktion af reproduktionsmateriale b) tidspunkt og sted for indsamling,
forarbejdning og opbevaring af indsamlet, produceret eller forarbejdet
reproduktionsmateriale c) identifikation af reproduktionsmaterialet
tillige med nærmere oplysninger om dets bestemmelsessted, hvis dette er kendt d) papirdokumenter/elektronisk
dokumentation, der skal ledsage reproduktionsmateriale, som ankommer til eller
forlader virksomheden, i henhold til artikel 159 og artikel 162, stk. 2, samt
regler vedtaget i henhold til artikel 160, stk. 3 og 4 e) anvendte laboratoriemetoder. 2. Virksomheder, der er undtaget fra
kravet om registrering i henhold til artikel 84, kan af medlemsstaten fritages
for kravet om føring af fortegnelser over de i nærværende artikels stk. 1
omhandlede oplysninger. 3. Operatører, der leder reproduktionsmaterialevirksomheder,
skal opbevare de i stk. 1 omhandlede fortegnelser på virksomheden og: a) efter anmodning stille dem til rådighed
for den kompetente myndighed b) opbevare dem i et minimumstidsrum, der
fastsættes af den kompetente myndighed, dog mindst tre år. Artikel 99
Transportørers føring af fortegnelser 1. Transportører, der transporterer
reproduktionsmateriale, skal føre og vedligeholde fortegnelser, der som minimum
indeholder oplysninger om følgende: a) virksomheder, som de har været på b) kategorierne, arterne og mængden af
reproduktionsmateriale, som de transporterer c) rengøring, desinfektion og frigørelse for
parasitter og gnavere af transportmidlerne. 2. Transportører, der er undtaget fra
kravet om registrering i henhold til artikel 86, kan af medlemsstaten fritages
for kravet om føring af fortegnelser over de i nærværende artikels stk. 1
omhandlede oplysninger. 3. Transportører skal opbevare de i
stk. 1 omhandlede fortegnelser: a) på en sådan måde, at de efter anmodning
øjeblikkelig kan stilles til rådighed for den kompetente myndighed b) i et minimumstidsrum, der fastsættes af
den kompetente myndighed, dog mindst tre år. Artikel 100
Delegering af beføjelser vedrørende føring af fortegnelser 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 om
regler, der supplerer kravene vedrørende føring af fortegnelser i artikel 97,
98 og 99, for så vidt angår: a) undtagelser fra kravene vedrørende føring
af fortegnelser for: i) operatører, der leder visse typer af
virksomheder, og visse typer af transportører ii) virksomheder, hvor der holdes, eller
transportører, der håndterer, et lille antal opdrættede landdyr eller en lille
mængde reproduktionsmateriale iii) visse kategorier eller arter af
opdrættede landdyr eller reproduktionsmateriale b) oplysninger, der skal registreres, ud
over de i artikel 97, stk. 1, artikel 98, stk. 1, og artikel 99, stk. 1,
omhandlede oplysninger c) supplerende krav vedrørende føring af
fortegnelser for reproduktionsmateriale, der er indsamlet, fremstillet eller
forarbejdet på en reproduktionsmaterialevirksomhed, efter at den har indstillet
sine aktiviteter. 2. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved
delegerede retsakter i henhold til stk. 1: a) de risici, der er forbundet med hver
enkelt type virksomhed eller transportør b) hvilke kategorier og arter af opdrættede
landdyr eller reproduktionsmateriale, der holdes/opbevares på virksomheden
eller transporteres c) produktionstypen på virksomheden eller
transporttypen d) de for den pågældende type virksomhed og
dyrekategori typiske flytningsmønstre e) antallet af opdrættede landdyr eller
mængden af reproduktionsmateriale, der holdes/opbevares på virksomheden eller
transporteres af transportøren. Artikel 101
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende føring af fortegnelser Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler vedrørende: a) formatet
for fortegnelser som omhandlet i artikel 97, stk. 1, artikel 98, stk. 1, og
artikel 99, stk. 1, samt regler vedtaget i henhold til artikel 100 b) elektronisk
føring af fortegnelser som omhandlet i artikel 97, stk. 1, artikel 98, stk. 1,
og artikel 99, stk. 1, samt regler vedtaget i henhold til artikel 100 c) procedurer
for føring af fortegnelser som omhandlet i artikel 97, stk. 1, artikel 98, stk.
1, og artikel 99, stk. 1, samt regler vedtaget i henhold til artikel 100. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 2
Sporbarhedskrav for opdrættede landdyr og reproduktionsmateriale Afdeling 1
Opdrættede landdyr Artikel 102
Forpligtelse for medlemsstaterne til at indføre en ordning for identifikation
og registrering af opdrættede landdyr 1. Medlemsstaterne opererer med en
ordning for identifikation og registrering af opdrættede landdyr og, i det
omfang det er relevant, registrering af flytninger af disse dyr, under
hensyntagen til: a) arten eller kategorien af de pågældende
opdrættede landdyr b) risikoen ved den pågældende art eller
kategori. 2. Den i stk. 1 omhandlede ordning skal
omfatte følgende: a) midler til
at identificere opdrættede landdyr individuelt eller gruppevis b) identifikationsdokumenter,
flytningsdokumenter og andre dokumenter til identifikation og sporing af
opdrættede landdyr som omhandlet i artikel 104 c) ajourførte fortegnelser på
virksomhederne, jf. artikel 97, stk. 1, litra a) og b) d) en elektronisk database over opdrættede
landdyr som omhandlet i artikel 103, stk. 1. 3. Den i stk. 1 omhandlede ordning skal være
udformet således, at den: a) sikrer en effektiv gennemførelse af de
ved denne forordning fastlagte sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
b) gør det lettere at spore opdrættede
landdyr, flytninger af dem inden for og mellem medlemsstater og indførsel af
dem til Unionen c) sikrer effektiv interoperabilitet mellem,
integrering af og kompabilitet mellem ordningens forskellige elementer d) sikrer, at ordningen, i det omfang det er
hensigtsmæssigt, er tilpasset til: i) det i artikel 20 omhandlede
IT-informationssystem til EU-anmeldelser og ‑rapportering ii) IMSOC e) sikrer en sammenhængende tilgang for de
forskellige dyrearter, der er omfattet af ordningen.
4. Medlemsstaterne kan, i det omfang
det er hensigtsmæssigt: a) anvende hele eller dele af den i stk. 1
omhandlede ordning til andre formål end dem, der er nævnt i stk. 3, litra a) og
b) b) integrere identifikationsdokumenter,
flytningsdokumenter og andre dokumenter som omhandlet i artikel 104 med
dyresundhedscertifikaterne eller den personlige erklæring omhandlet i artikel
140, stk. 1 og 2, og artikel 148, stk. 1, samt regler vedtaget i henhold til
141, litra b) og c), og artikel 148, stk. 3 og 4 c) udpege en anden myndighed eller bemyndige
et andet organ eller en fysisk person til at varetage anvendelsen i praksis af
den i stk. 1 omhandlede ordning for identifikation og registrering. Artikel 103
Forpligtelse for medlemsstaterne til at oprette en elektronisk database over
opdrættede landdyr 1. Medlemsstaterne opretter og
vedligeholder en elektronisk database til registrering af: a) følgende oplysninger vedrørende
opdrættet/opdrættede kvæg, får og geder: i) deres individuelle identifikation, jf.
artikel 106, litra a), og artikel 107, litra a) ii) virksomhederne, hvor de holdes iii) flytninger af dem til og fra
virksomheder b) oplysninger vedrørende opdrættede svin og
virksomhederne, hvor de holdes c) følgende oplysninger vedrørende
opdrættede dyr af hestefamilien: i) deres unikke individnummer som omhandlet
i artikel 109, stk. 1, litra a) ii) identifikationsmidlet, der forbinder
det pågældende dyr med det i nr. iii) omhandlede identifikationsdokument, hvis
det er relevant iii) det i artikel 109, stk. 1, litra c),
omhandlede identifikationsdokument iv) virksomhederne, hvor de pågældende dyr
sædvanligvis holdes d) oplysninger vedrørende opdrættede landdyr
af andre arter end dem, der er nævnt i litra a), b) og c), hvis dette kræves i
henhold til regler vedtaget i henhold til stk. 2. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende registrering af oplysninger om andre dyrearter end dem, der er nævnt
i nærværende artikels stk. 1, litra a), b) og c), i den i samme stykke
omhandlede elektroniske database, i det omfang det er nødvendigt, under
hensyntagen til de risici, de pågældende arter udgør, med henblik på at: a) sikre en effektiv gennemførelse af de ved
denne forordning fastlagte sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger b) gøre det lettere at spore opdrættede
landdyr, flytninger af dem inden for og mellem medlemsstater og indførsel af
dem til Unionen. Artikel 104
Den kompetente myndigheds forpligtelser vedrørende identifikationsdokumenter,
flytningsdokumenter og andre dokumenter til identifikation og sporing af
opdrættede landdyr Den kompetente
myndighed udsteder: a) identifikationsdokumenter for
opdrættede landdyr, hvis påkrævet i henhold til artikel 106, litra b), artikel
109, litra c), artikel 112, stk. 1, litra b), og stk. 2, litra b), og artikel
113, litra b), samt regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117 b) flytningsdokumenter og andre
dokumenter til identifikation og sporing af opdrættede landdyr, hvis påkrævet i
henhold til artikel 107, litra b), artikel 110, litra b), artikel 113, litra
b), og regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117. Artikel 105
Offentliggørelse af oplysninger om identifikationsmidler Den kompetente myndighed meddeler Kommissionen
og offentliggør oplysninger om: a) kontaktpunkter
for de elektroniske databaser, medlemsstaterne opretter i henhold til artikel
103, stk. 1 b) de
myndigheder eller organer, der er ansvarlige for udstedelsen af
identifikationsdokumenter, flytningsdokumenter og andre dokumenter i henhold
til artikel 104, under hensyntagen til reglerne i artikel 102, stk. 4, litra c) c) det
identifikationsmiddel, der skal anvendes for hver enkelt kategori og art af
opdrættede landdyr, jf. artikel 106, litra a), artikel 107, litra a), artikel
109, stk. 1, artikel 110, litra a), artikel 112, stk. 1, litra a), og stk. 2,
litra a), og artikel 113, litra a), samt regler vedtaget i henhold til artikel
114 og 117 d) det
foreskrevne format for udstedelse af identifikationsdokumenter og andre
dokumenter i henhold til artikel 104. Artikel 106
Operatørers forpligtelser vedrørende identifikation af opdrættet kvæg Operatører, der holder opdrættet kvæg, skal: a) sikre, at hvert enkelt af de
pågældende opdrættede dyr er identificeret individuelt med et fysisk
identifikationsmiddel b) sikre, at der foreligger et
identifikationsdokument for de pågældende opdrættede dyr udstedt af den
kompetente myndighed, den udpegede myndighed eller det bemyndigede organ, som
er ét enkelt dokument, der er gyldigt i hele dyrets levetid, og at dette
dokument: i) opbevares, er behørigt udfyldt og holdes
ajourført af operatøren ii) ledsager de pågældende opdrættede
landdyr på tidspunktet for flytningen c) overføre oplysningerne om flytninger
af de pågældende opdrættede dyr fra og til virksomheden til den elektroniske
database som omhandlet i artikel 103, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til
artikel 114 og 117. Artikel 107
Operatørers forpligtelser vedrørende identifikation af opdrættede får og geder Operatører, der holder opdrættede får og
geder, skal: a) sikre, at hvert enkelt af de
pågældende opdrættede dyr er identificeret individuelt med et fysisk
identifikationsmiddel b) sikre, at de pågældende opdrættede
dyr ledsages af et korrekt udfyldt flytningsdokument udstedt af den kompetente
myndighed i henhold til artikel 104, når de flyttes fra virksomheden, hvor
dyrene holdes c) overføre oplysningerne om flytninger
af de pågældende opdrættede dyr fra og til virksomheden til den elektroniske
database som omhandlet i artikel 103, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til
artikel 114 og 117. Artikel 108
Dispensationer vedrørende identifikationsdokumenter og flytningsdokumenter for
opdrættet/opdrættede kvæg, får og geder Uanset artikel 104, artikel 106, litra b), og
artikel 107, litra b), kan medlemsstaterne fritage en operatør fra kravet om at
sikre, at opdrættet/opdrættede kvæg, får og geder ledsages af identifikations-
eller flytningsdokumenter under flytning inden for den pågældende medlemsstat,
hvis: a) oplysningerne i flytningsdokumentet
eller identifikationsdokumentet indgår i den i artikel 103, stk. 1, omhandlede
elektroniske database b) ordningen for identifikation og
registrering af opdrættet/opdrættede kvæg, får og geder sikrer en sporbarhed,
der er ækvivalent med den, der opnås med identitetspapirer og flytningsdokumenter. Artikel 109
Operatørers forpligtelser vedrørende identifikation og registrering af
opdrættede dyr af hestefamilien 1. Operatører, der holder opdrættede
dyr af hestefamilien, skal sikre, at hvert enkelt dyr er identificeret
med/efter: a) et unikt individnummer, som er
registreret i den i artikel 103, stk. 1, omhandlede elektroniske database b) en metode, der utvetydigt forbinder det
opdrættede dyr med det i nærværende stykkes litra c) omhandlede
identifikationsdokument, som er udstedt af den kompetente myndighed i henhold
til artikel 104 c) ét enkelt, korrekt udfyldt
identifikationsdokument, som er gyldigt i hele dyrets levetid. 2. Operatører, der holder opdrættede
dyr af hestefamilien, skal overføre oplysningerne om de pågældende dyr til den
elektroniske database, der er omhandlet i artikel 103, stk. 1, og regler
vedtaget i henhold til artikel 114 og 117. Artikel 110
Operatørers forpligtelser vedrørende identifikation og registrering af
opdrættede svin Operatører, der holder opdrættede svin, skal: a) sikre, at de pågældende opdrættede
dyr er identificeret med et fysisk identifikationsmiddel b) sikre, at de pågældende opdrættede
dyr ledsages af et korrekt udfyldt flytningsdokument udstedt af den kompetente
myndighed i henhold til artikel 104, litra b), når de flyttes fra virksomheden,
hvor dyrene holdes c) overføre de relevante oplysninger om
virksomheden, hvor de pågældende dyr holdes, til den elektroniske database, der
er omhandlet i artikel 103, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel
114 og 117. Artikel 111
Dispensationer vedrørende flytning af opdrættede svin Uanset artikel 110, litra b), kan
medlemsstaterne fritage en operatør fra kravet om at sikre, at opdrættede svin
ledsages af korrekt udfyldte flytningsdokumenter udstedt af den kompetente
myndighed i forbindelse med flytning inden for den pågældende medlemsstat,
hvis: a) oplysningerne i de pågældende
flytningsdokumenter indgår i den elektroniske database, som medlemsstaten har
oprettet i henhold til artikel 103, stk. 1 b) ordningen for identifikation og
registrering af opdrættede landlevende svin sikrer en sporbarhed, der er
ækvivalent med den, der opnås med sådanne flytningsdokumenter. Artikel 112
Forpligtelser for personer, der holder selskabsdyr, vedrørende identifikation
og registrering af landlevende selskabsdyr 1. Personer, der holder selskabsdyr,
skal sikre, at landlevende selskabsdyr af arter opført i bilag I, del A, som
flyttes fra én medlemsstat til en anden: a) er individuelt identificeret med et
fysisk identifikationsmiddel b) ledsages af et korrekt udfyldt og
ajourført identifikationsdokument udstedt af den kompetente myndighed i henhold
til artikel 104. 2. Personer, der holder selskabsdyr,
skal sikre, at landlevende selskabsdyr af arter opført i bilag I, del B, når de
flyttes fra én medlemsstat til en anden, og når det er påkrævet i medfør af
regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117: a) er identificeret, enten individuelt eller
gruppevis b) ledsages af de for den pågældende dyreart
relevante korrekt udfyldte og ajourførte identifikationsdokumenter,
flytningsdokumenter eller andre dokumenter til identifikation og sporing af
dyr. Artikel 113
Operatørers forpligtelser vedrørende identifikation af opdrættede landdyr,
bortset fra kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og selskabsdyr Operatører skal sikre, at opdrættede landdyr,
bortset fra kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og selskabsdyr,
opfylder følgende krav, hvis påkrævet i medfør af regler vedtaget i henhold til
artikel 114 og 117: a) De er identificeret, enten
individuelt eller gruppevis. b) De ledsages af for den pågældende
dyreart relevante korrekt udfyldte og ajourførte identifikationsdokumenter,
flytningsdokumenter eller andre dokumenter til identifikation og sporing af
dyr. Artikel 114
Delegering af beføjelser vedrørende identifikation og registrering Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) udpegelse af andre myndigheder eller
godkendelse af organer eller fysiske personer i henhold til artikel 102, stk.
4, litra c) b) mere detaljerede krav vedrørende: i) midlet til identifikation af opdrættede
landdyr som omhandlet i artikel 106, litra a), artikel 107, litra a), artikel
109, stk. 1, artikel 110, litra a), artikel 112, stk. 1, litra a), og stk. 2,
litra a), og artikel 113, litra a) ii) anbringelse og anvendelse af det
pågældende identifikationsmiddel c) de oplysninger, der skal indgå i: i) de elektroniske databaser, jf. artikel
103, stk. 1 ii) identifikationsdokumentet for opdrættet
kvæg, jf. artikel 105, litra b) iii) flytningsdokumentet for opdrættede
geder og får, jf. artikel 107, litra b) iv) identifikationsdokumentet for opdrættede
dyr af hestefamilien, jf. artikel 109, stk. 1, litra c) v) flytningsdokumentet for opdrættede svin,
jf. artikel 110, litra b) vi) identifikationsdokumenter for
landlevende selskabsdyr, jf. artikel 112, stk. 1, litra b), eller
identifikationsdokumenter, flytningsdokumenter eller andre dokumenter for
opdrættede landlevende selskabsdyr, jf. artikel 112, stk. 2, litra b) vii) identifikationsdokumenter eller
flytningsdokumenter for opdrættede landdyr, bortset fra kvæg, får, geder, svin,
dyr af hestefamilien og selskabsdyr, jf. artikel 113, litra b) d) mere detaljerede krav for diverse
arter og kategorier af opdrættede landdyr, som har til formål at sikre, at den
i artikel 102, stk. 1, omhandlede ordning for identifikation og registrering
fungerer effektivt e) mere detaljerede krav for opdrættede
landdyr, der kommer ind i Unionen fra tredjelande og territorier f) identifikations- og
registreringskrav for opdrættede landlevende selskabsdyr af arter opført i
bilag I, del B, og opdrættede landdyr, bortset fra kvæg, får, geder, svin og
dyr af hestefamilien, i det omfang det er nødvendigt, under hensyntagen til de
risici, den pågældende art udgør, med det formål at: i) sikre en effektiv gennemførelse af de
ved denne forordning fastlagte sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger ii) gøre det lettere at spore opdrættede
landdyr, flytninger af dem inden for og mellem medlemsstater og indførsel af
dem til Unionen Artikel 115
Delegering af beføjelser vedrørende undtagelser fra sporbarhedskravene Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
undtagelser for operatører fra identifikations- og registreringskravene i
artikel 106, 107, 109 og 110: a) i tilfælde, hvor et eller flere af
disse elementer ikke er nødvendige for at opfylde kravene i artikel 102, stk.
3, litra a) og b). b) hvis andre
sporbarhedsforanstaltninger, der opereres med i medlemsstaterne, garanterer, at
sporbarhedsniveauet for de pågældende dyr ikke bringes i fare. Artikel 116
Aspekter, der skal tages i betragtning i forbindelse med vedtagelse af
delegerede retsakter i henhold til artikel 114 og 115 Kommissionen tager hensyn til følgende i
forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved delegerede
retsakter i henhold til artikel 114 og 115: a) hvilke kategorier og arter af
opdrættede landdyr der er tale om b) de relevante risici i tilknytning
til de pågældende opdrættede landdyr c) antallet af dyr på virksomheden d) produktionstypen på de virksomheder,
hvor de pågældende landdyr holdes e) flytningsmønstre for de pågældende
arter og kategorier af opdrættede landdyr f) hensyn vedrørende beskyttelse og
bevaring af arter af opdrættede landdyr g) anvendelsen/værdien af de øvrige
sporbarhedselementer i ordningen for identifikation og registrering af
opdrættede landdyr som omhandlet i artikel 102, stk. 2. Artikel 117
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende sporbarhed for opdrættede landdyr Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler om anvendelsen af kravene i artikel 106, 107,
109, 110, 112 og 113 samt krav fastsat ved delegerede retsakter vedtaget i
henhold til artikel 103, stk. 2, og artikel 114 og 115, for så vidt angår: a) tekniske specifikationer, formater
og praktiske regler vedrørende: i) midler og metoder til samt anvendelse af
identifikation ii) identifikationsdokumentet eller
flytningsdokumentet for opdrættet/opdrættede kvæg, får og geder iii) identifikationsdokumentet for
opdrættede dyr af hestefamilien iv) identifikations- og flytningsdokumenter
og andre dokumenter for opdrættede landdyr, bortset fra kvæg, får, geder og dyr
af hestefamilien v) elektroniske databaser b) frister for: i) operatørernes overførsel af oplysninger
til den elektroniske database ii) registrering af opdrættede landdyr iii) identifikation af opdrættede landdyr og
udskiftning af identifikationsmærker c) anvendelsen i praksis af undtagelser
fra identifikations- og registreringskravene i medfør af regler vedtaget i
henhold til artikel 115. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Afdeling 2
Reproduktionsmateriale Artikel 118
Sporbarhedskrav for reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede kvæg, får,
geder, dyr af hestefamilien, svin og fjerkræ 1. Operatører, der producerer,
forarbejder eller opbevarer reproduktionsmateriale, skal mærke reproduktionsmateriale
af opdrættet/opdrættede kvæg, geder, får, dyr af hestefamilien og svin på en
sådan måde, at det entydigt kan spores tilbage til: a) donordyrene b) indsamlingsdatoen c) reproduktionsmaterialevirksomhederne,
hvor det er indsamlet, produceret, forarbejdet og opbevaret. 2. Den i stk. 1 omhandlede mærkning
skal foretages på en måde, der sikrer: a) en effektiv gennemførelse af de ved denne
forordning fastlagte sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
b) sporbarhed for reproduktionsmaterialet,
flytninger af det inden for og mellem medlemsstater og indførsel af det til
Unionen. Artikel 119
Delegering af beføjelser vedrørende sporbarhedskrav for reproduktionsmateriale 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) sporbarhedskrav for
reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede landlevende kvæg, geder, får,
svin og dyr af hestefamilien, som ændrer og supplerer reglerne i artikel 118 b) sporbarhedskrav for reproduktionsmateriale
af opdrættede landdyr, bortset fra kvæg, geder, får, dyr af hestefamilien og
svin, i det omfang det er nødvendigt for: i) en effektiv gennemførelse af de ved
denne forordning fastlagte sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
ii) sporbarhed for det pågældende
reproduktionsmateriale, flytninger af det inden for og mellem medlemsstater og
indførsel af det til Unionen. 2. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med vedtagelse af delegerede retsakter i henhold til
stk. 1: a) hvilke arter af opdrættede landdyr
reproduktionsmaterialet hidrører fra b) donordyrenes sundhedsstatus c) den risiko, der er forbundet med det
pågældende reproduktionsmateriale d) typen af reproduktionsmateriale e) indsamlings-, forarbejdnings- eller
opbevaringsform f) mønstrene for flytning af de pågældende
arter og kategorier af opdrættede landdyr og reproduktionsmateriale deraf g) hensyn vedrørende beskyttelse og bevaring
af arter af opdrættede landdyr h) andet, der kan bidrage til at øge sporbarheden
for reproduktionsmateriale. Artikel 120
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende sporbarhedskrav for reproduktionsmateriale Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler vedrørende: a) tekniske
krav og specifikationer for mærkning i henhold til artikel 118, stk. 1 b) praktiske
krav vedrørende sporbarhedskravene i delegerede retsakter vedtaget i henhold
til artikel 119, stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel
3
Flytning inden for Unionen af opdrættede landdyr, bortset fra landlevende
selskabsdyr Afdeling 1
Almindelige krav vedrørende flytning Artikel 121
Almindelige krav vedrørende flytning af opdrættede landdyr 1. Operatører skal træffe passende
forebyggende foranstaltninger for at sikre, at flytning af opdrættede landdyr
ikke bringer sundhedsstatussen på bestemmelsesstedet i fare for så vidt angår: a) de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme b) nyfremkomne sygdomme. 2. Operatører må kun flytte opdrættede
landdyr fra virksomheder og modtage sådanne dyr, hvis dyrene opfylder følgende
betingelser: a) De kommer fra virksomheder, som: i) af den kompetente myndighed er opført i
virksomhedsregistret i henhold til artikel 88, litra a), og oprindelsesmedlemsstaten
har ikke dispenseret i henhold til artikel 83 ii) er godkendt af den kompetente myndighed
i henhold til artikel 92, stk. 1, hvis påkrævet i henhold til artikel 89, stk.
1, eller artikel 90. b) De opfylder identifikations- og
registreringskravene i artikel 106, 107, 109, 110 og 113 samt regler vedtaget i
henhold til artikel 114, litra a)-d), og artikel 117. Artikel 122
Forebyggende foranstaltninger i forbindelse med transport 1. Operatører skal træffe de relevante
forebyggende foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at: a) opdrættede landdyrs sundhedsstatus ikke
bringes i fare under transport b) transport af opdrættede landdyr ikke er
årsag til potentiel spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra d), til mennesker eller dyr på sammenbringnings-, hvile- eller
bestemmelsessteder c) rengøring, desinfektion samt frigørelse
for parasitter og gnavere af udstyr og transportmidler og andre passende
biosikringsforanstaltninger gennemføres i overensstemmelse med de risici,
transporten er forbundet med. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) rengøring, desinfektion og frigørelse for
parasitter og gnavere af udstyr og transportmidler og anvendelse af
biocidholdige produkter til disse formål b) andre passende
biosikringsforanstaltninger, jf. stk. 1, litra c). Afdeling 2
Flytning mellem medlemsstater Artikel 123
Almindelige krav vedrørende flytning af opdrættede landdyr mellem medlemsstater 1. Operatører må kun flytte opdrættede
landdyr til en anden medlemsstat, hvis dyrene opfylder følgende betingelser: a) De kommer fra en virksomhed: i) hvor der ikke er abnorm dødelighed
eller andre sygdomssymptomer af ukendte årsager ii) der ikke er omfattet af
flytningsrestriktioner, som berører de arter, der skal flyttes, jf. artikel 55,
stk. 1, litra d), artikel 61, stk. 1, litra a), artikel 62, artikel 65, stk. 1,
litra c), artikel 74, stk. 1, og artikel 78, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget
i henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 63, artikel 67, artikel 71, stk. 3,
artikel 74, stk. 3, artikel 79 og artikel 81, stk. 2, eller
hasteforanstaltningerne omhandlet i artikel 246 og 247 samt regler vedtaget i
henhold til artikel 248, medmindre der gælder undtagelser fra de pågældende
flytningsrestriktioner i medfør af disse regler iii) der ikke ligger i en spærrezone i
medfør af artikel 55, stk. 1, litra f), nr. ii), artikel 64, artikel 65,
artikel 74, stk. 1, og artikel 78 samt regler vedtaget i henhold til artikel
67, artikel 71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 79 og artikel 81, stk. 2,
eller hasteforanstaltningerne omhandlet i artikel 246 og 247 samt regler
vedtaget i henhold til artikel 248, medmindre der gælder undtagelser i medfør
af disse regler. b) De har i et tilstrækkelig langt tidsrum
forud for den påtænkte flytning til en anden medlemsstat ikke været i kontakt
med opdrættede landdyr, der er omfattet af flytningsrestriktioner som omhandlet
i litra a), nr. ii) og iii), eller opdrættede landdyr af en listeopført art med
en lavere sundhedsstatus, hvorved sandsynligheden for spredning af sygdom er
begrænset til et minimum, under hensyntagen til følgende: i) inkubationstid og overførselsveje for
de listeopførte sygdomme og nyfremkomne sygdomme ii) virksomhedstypen iii) arten og kategorien af de opdrættede
landdyr, der flyttes iv) andre epidemiologiske faktorer. c) De opfylder de relevante krav i afdeling
3-8. 2. Operatører skal træffe alle fornødne
foranstaltninger til at sikre, at opdrættede landdyr, der flyttes til en anden
medlemsstat, sendes direkte til deres bestemmelsessted i en anden medlemsstat,
medmindre det af dyrevelfærdshensyn er nødvendigt at gøre holdt på et
hvilested. Artikel 124
Operatørers forpligtelser på bestemmelsesstedet 1. Operatører, der leder virksomheder
og slagterier, som modtager opdrættede landdyr fra en anden medlemsstat, skal: a) kontrollere, at: i) identifikationsmidlet som omhandlet i
artikel 106, litra a), artikel 107, litra a), artikel 109, stk. 1, artikel 110,
litra a), og artikel 113, litra a), samt regler vedtaget i henhold til artikel
114 og 117 er anbragt ii) de i artikel 106, litra b), artikel
107, litra b), artikel 109, stk. 1, litra c), og artikel 113, litra b), samt
regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117 omhandlede
identifikationsdokumenter foreligger og er korrekt udfyldt b) kontrollere, at de i artikel 140 og
regler vedtaget i henhold til artikel 141, litra b) og c), omhandlede
dyresundhedscertifikater eller den i artikel 148 og regler vedtaget i henhold
til artikel 148, stk. 2, omhandlede personlige erklæring foreligger c) underrette den kompetente myndighed om
eventuelle uregelmæssigheder med hensyn til: i) de modtagne opdrættede landdyr ii) tilstedeværelsen af
identifikationsmidlet, jf. litra a), nr. i) iii) de i litra a), nr. ii), og litra b)
omhandlede dokumenter. 2. I tilfælde af en uregelmæssighed som
omhandlet i stk. 1, litra c), skal operatøren holde de dyr, som den pågældende
uregelmæssighed vedrører, isoleret, indtil den kompetente myndighed har truffet
en afgørelse vedrørende dyrene. Artikel 125
Forbud mod flytning af opdrættede landdyr mellem medlemsstater Operatører må ikke flytte opdrættede landdyr
til en anden medlemsstat, medmindre bestemmelsesmedlemsstaten udtrykkeligt
giver tilladelse hertil inden flytningen, hvis der er tale om dyr, der er
bestemt til slagtning med henblik på udryddelse af sygdom som led i et
udryddelsesprogram som omhandlet i artikel 30, stk. 1, 2 og 3. Artikel 126
Almindelige krav til operatører vedrørende flytning af opdrættede landdyr, der
passerer igennem medlemsstater, men er bestemt til eksport fra Unionen til
tredjelande eller territorier Operatører
skal sikre, at opdrættede landdyr bestemt til eksport til et tredjeland eller
et territorium, som passerer igennem en anden medlemsstats område, opfylder
kravene i artikel 121, 122, 123 og 125. Afdeling 3
Særlige krav vedrørende flytning af hovdyr og fjerkræ til andre medlemsstater Artikel 127
Flytning af opdrættede hovdyr og fjerkræ til andre medlemsstater Operatører må kun flytte opdrættede hovdyr og
fjerkræ fra en virksomhed i én medlemsstat til en anden medlemsstat, hvis
dyrene opfylder følgende betingelser for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1,
litra d), omhandlede listeopførte sygdomme: a) De
er på tidspunktet for flytningen frie for kliniske symptomer eller tegn på de i
artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede pågældende listeopførte sygdomme. b) De
har gennemgået en opholdsperiode af en passende længde i forhold til, hvilke
listeopførte sygdomme der er tale om, og hvilken art og kategori af opdrættede
hovdyr og fjerkræ der skal flyttes. c) I
et tidsrum, der er passende for de pågældende listeopførte sygdomme og for den
art og kategori af hovdyr eller fjerkræ, der skal flyttes, er der ikke indsat
opdrættede hovdyr eller fjerkræ på oprindelsesvirksomheden. d) De
udgør ikke en væsentlig risiko for spredning af de pågældende listeopførte
sygdomme på bestemmelsesstedet. Artikel 128
Delegering af beføjelser vedrørende flytning af opdrættede hovdyr og fjerkræ
til andre medlemsstater 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) opholdsperioder, jf. artikel 127, litra
b) b) det nødvendige tidsrum for begrænsning af
indsættelse af opdrættede hovdyr og fjerkræ på virksomheder forud for flytning,
jf. artikel 127, litra c) c) yderligere krav med henblik på at sikre,
at de(t) pågældende opdrættede hovdyr og fjerkræ ikke udgør en væsentlig risiko
for spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra
d), jf. artikel 127, litra d) d) andre risikobegrænsende foranstaltninger,
der ændrer og supplerer kravene i artikel 127. 2. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved
delegerede retsakter i henhold til stk. 1: a) hvilke af de i artikel 8, stk. 1, litra
d), omhandlede listeopførte sygdomme der er relevante for den listeopførte art
eller den kategori af opdrættede hovdyr eller fjerkræ, der skal flyttes b) sundhedsstatussen for så vidt angår
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), i/på
oprindelses- og bestemmelsesvirksomhederne, ‑segmenterne, ‑zonerne
og ‑medlemsstaterne c) virksomheds- og produktionstypen på
oprindelses- og bestemmelsesstedet d) den anvendte type flytning e) hvilke kategorier og arter af opdrættede
hovdyr eller fjerkræ der skal flyttes f) alderen på de(t) opdrættede hovdyr eller
fjerkræ, der skal flyttes g) andre epidemiologiske faktorer. Artikel 129
Opdrættede hovdyr og fjerkræ, der flyttes til en anden medlemsstat med henblik
på slagtning 1. Operatører, der leder slagterier,
som modtager opdrættede hovdyr og fjerkræ fra en anden medlemsstat, skal slagte
de pågældende dyr hurtigst muligt efter deres ankomst og senest inden for en
frist, der fastsættes i delegerede retsakter vedtaget i henhold til stk. 2. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende slagtetidspunktet som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Afdeling 4
Sammenbringning af opdrættede hovdyr og fjerkræ Artikel 130
Undtagelse vedrørende sammenbringning 1. Uanset
artikel 123, stk. 2, kan operatører gøre opdrættede hovdyr og fjerkræ til
genstand for højst: a) én sammenbringning i
oprindelsesmedlemsstaten b) én sammenbringning i medlemsstaten, som
dyrene passerer igennem c) én sammenbringning i
bestemmelsesmedlemsstaten. 2. Sammenbringning i henhold til
nærværende artikels stk. 1 må kun finde sted på en virksomhed, der er godkendt
til formålet i henhold til artikel 92, stk. 1, og artikel 94, stk. 3 og 4. Oprindelsesmedlemsstaten kan dog tillade, at
sammenbringning sker på dens område om bord på transportmidler, hvor opdrættede
hovdyr og fjerkræ samles direkte fra deres oprindelsesvirksomheder, forudsat at
de(t) efter denne sammenbringning ikke aflæsses igen inden: a) ankomsten til deres endelige
bestemmelsesvirksomhed eller ‑sted eller b) sammenbringning i henhold til stk. 1,
litra b) og c). Artikel 131
Krav vedrørende sygdomsforebyggelse i forbindelse med sammenbringning Operatører, der beskæftiger sig med
sammenbringning, skal sikre, at: a) de(t) opdrættede hovdyr og fjerkræ,
der bringes sammen, har samme sundhedsstatus, eller, hvis de ikke har samme
sundhedsstatus, at den laveste sundhedsstatus anses for at gælde for alle de
sammenbragte dyr b) de(t) pågældende opdrættede hovdyr
og fjerkræ bringes sammen og flyttes til deres endelige bestemmelsessted i en
anden medlemsstat, hurtigst muligt efter at de har forladt deres
oprindelsesvirksomhed, og senest inden udløbet af en frist fastsat i delegerede
retsakter vedtaget i henhold til artikel 132, litra c)
c) de fornødne
biosikringsforanstaltninger træffes for at sikre, at de(t) opdrættede hovdyr og
fjerkræ, der bringes sammen: i) ikke kommer i kontakt med opdrættede
hovdyr eller fjerkræ med en lavere sundhedsstatus ii) ikke udgør en væsentlig risiko for
spredning af de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme
til opdrættede hovdyr eller fjerkræ på sammenbringningsstedet d) de(t) pågældende opdrættede hovdyr
eller fjerkræ er identificeret og, hvis det kræves, ledsages af følgende
dokumenter: i) identifikations-
og registreringsdokumenter, jf. kravene i artikel 106, litra b), artikel 107,
litra b), artikel 109, litra c), artikel 110, litra b), og artikel 113, litra
b), samt regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117, medmindre der gælder
undtagelser i medfør af artikel 115 ii) dyresundhedscertifikater, jf. kravene i
artikel 140 og artikel 141, litra c), medmindre der gælder undtagelser i medfør
af regler vedtaget i henhold til artikel 141, litra a) iii) den personlige erklæring, jf. kravene i
artikel 148. Artikel 132
Delegering af beføjelser vedrørende sammenbringning Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) særlige
regler om sammenbringning, i tilfælde hvor der allerede anvendes
risikobegrænsende foranstaltninger ud over dem, der er fastsat i artikel 131,
litra b) og c) b) kriterier
for, hvornår oprindelsesmedlemsstaten kan tillade sammenbringning om bord på
transportmidler, jf. artikel 130, stk. 2, andet afsnit c) maksimumsgrænse
for den tid, der går fra afsendelsen af de(t) opdrættede hovdyr eller fjerkræ
fra deres oprindelsesvirksomhed og afsendelsen af dem/det fra sammenbringningen
til deres bestemmelsessted i en anden medlemsstat, jf. artikel 131, litra b) d) biosikringsforanstaltninger
som omhandlet i stk. 131, litra c). Afdeling 5
Flytning til andre medlemsstater af opdrættede landdyr, bortset fra opdrættede
hovdyr og fjerkræ Artikel 133
Flytning af opdrættede landdyr, bortset fra opdrættede hovdyr og fjerkræ, til
andre medlemsstater samt delegerede retsakter 1. Operatører må kun flytte opdrættede
landdyr, bortset fra opdrættede hovdyr og fjerkræ, fra en virksomhed i én
medlemsstat til en anden medlemsstat, hvis dyrene ikke udgør en væsentlig
risiko for spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk.
1, litra d), på bestemmelsesstedet. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende nærmere regler, der har til formål at sikre, at de pågældende
opdrættede landdyr, bortset fra opdrættede hovdyr eller fjerkræ, ikke udgør en
væsentlig risiko for spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra d), jf. nærværende artikels stk. 1. 3. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med fastsættelse af de nærmere regler, der skal vedtages
ved delegerede retsakter i henhold til stk. 2: a) hvilke af de i artikel 8, stk. 1, litra
d), omhandlede listeopførte sygdomme der er relevante for den listeopførte art
eller den kategori af opdrættede landdyr, der skal flyttes b) sundhedsstatussen for så vidt angår de i
artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme i/på
oprindelsesvirksomhederne, ‑segmenterne, ‑zonerne og ‑medlemsstaterne
samt på bestemmelsesstedet c) virksomheds- og produktionstyperne på
oprindelses- og bestemmelsesstedet d) flytningstyperne i relation til den
endelige anvendelse af dyrene på bestemmelsesstedet e) hvilke kategorier og arter af opdrættede
landdyr der skal flyttes f) alderen på de opdrættede landdyr, der
skal flyttes g) andre epidemiologiske faktorer. Afdeling 6
Undtagelser fra og supplering af risikobegrænsende foranstaltninger Artikel 134
Dyr bestemt til isolerede virksomheder samt delegerede retsakter 1. Operatører må kun flytte opdrættede
landdyr til en isoleret virksomhed, hvis dyrene opfylder følgende betingelser: a) De hidrører fra en anden isoleret
virksomhed. b) De udgør ikke en væsentlig risiko for
spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d),
til listeopførte arter eller til kategorier af dyr på den isolerede bestemmelsesvirksomhed,
medmindre der er givet tilladelse til en sådan flytning i videnskabeligt
øjemed. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) nærmere regler om flytning af opdrættede
landdyr til isolerede virksomheder, som supplerer reglerne i nærværende
artikels stk. 1 b) særlige regler om flytning af opdrættede
landdyr til isolerede virksomheder, hvor de risikobegrænsende foranstaltninger,
der allerede anvendes, garanterer, at sådanne flytninger ikke er forbundet med
en væsentlig sundhedsrisiko for opdrættede landdyr på den pågældende isolerede
virksomhed eller på omkringliggende virksomheder. Artikel 135
Dispensationer for flytning af opdrættede landdyr i videnskabeligt øjemed samt
delegerede retsakter 1. Den kompetente myndighed på
bestemmelsesstedet kan, efter samtykke fra den kompetente myndighed på
oprindelsesstedet, tillade flytninger ind på medlemsstatens område i
videnskabeligt øjemed af opdrættede landdyr, som ikke opfylder kravene i
afdeling 1-5, bortset fra artikel 121, artikel 122, artikel 123, stk. 1, litra
a), nr. ii), og artikel 124. 2. De kompetente myndigheder kan kun
give dispensation i henhold til stk. 1, hvis følgende betingelser er opfyldt: a) De kompetente myndigheder på oprindelses‑
og bestemmelsesstedet: i) har accepteret betingelserne for
sådanne flytninger ii) har truffet de fornødne
risikobegrænsende foranstaltninger for at sikre, at de pågældende flytninger
ikke bringer sundhedsstatussen i fare undervejs eller på bestemmelsesstederne
for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte
sygdomme iii) har underrettet den kompetente
myndighed i medlemsstater, som dyrene eventuelt passerer igennem, om den
pågældende dispensation og om de betingelser, den er givet på. b) De pågældende flytninger af dyrene
foregår under tilsyn af de kompetente myndigheder på oprindelses- og
bestemmelsesstedet og den kompetente myndighed i den medlemsstat, dyrene
eventuelt passerer igennem. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændring eller supplering af reglerne om dispensationer fra de
kompetente myndigheder i henhold til nærværende artikels stk. 1 og 2. Artikel 136
Dispensationer vedrørende rekreative udfoldelser, sportsbegivenheder og
kulturelle arrangementer, græsning og arbejde nær grænser 1. Den
kompetente myndighed på bestemmelsesstedet kan dispensere fra kravene i
afdeling 2-5, bortset fra artikel 123, litra a) og b), artikel 124 og artikel
125, for flytning inden for Unionen af opdrættede landdyr mellem medlemsstater,
hvis formålet med flytningen er: a) rekreative udfoldelser i nærheden af
grænser b) udstillinger, sportsbegivenheder,
kulturelle arrangementer eller lignende foranstaltninger i nærheden af grænser c) opdrættede landdyrs græsning på
græsningsarealer, der deles af flere medlemsstater d) opdrættede landdyrs arbejde i nærheden af
medlemsstaters grænser. 2. Dispensationer, der gives af den
kompetente myndighed på bestemmelsesstedet for flytning af opdrættede landdyr
til formål som omhandlet i stk. 1, skal være aftalt mellem oprindelses- og
bestemmelsesmedlemsstaten, og der skal træffes passende risikobegrænsende
foranstaltninger til at sikre, at de pågældende flytninger ikke er forbundet
med en væsentlig risiko. 3. De i stk. 2 omhandlede medlemsstater
underretter Kommissionen om dispensationer givet i henhold til stk. 1. 4. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændring og supplering af reglerne om dispensationer fra den
kompetente myndighed på bestemmelsesstedet i henhold til nærværende artikels
stk. 1. Artikel 137
Delegering af beføjelser vedrørende undtagelser for cirkusser, udstillinger,
sportsbegivenheder og rekreative udfoldelser, zoologiske haver, dyrehandler og
grossister Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) særlige krav vedrørende reglerne i afdeling
2-5 for flytning af opdrættede landdyr med følgende formål: i) cirkusser, zoologiske haver,
dyrehandler, dyreinternater og grossister ii) udstillinger, sportsbegivenheder,
kulturelle arrangementer og lignende foranstaltninger b) undtagelser fra afdeling 2-5,
bortset fra artikel 123, litra a) og b), artikel 124 og artikel 125 vedrørende
flytninger af opdrættede landdyr som omhandlet i litra a). Artikel 138
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende midlertidige undtagelser for flytning af
bestemte arter eller kategorier af opdrættede landdyr Kommissionen kan
ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte regler om midlertidige
undtagelser fra reglerne i dette kapitel for flytning af bestemte arter eller
kategorier af opdrættede landdyr, hvis: a) kravene vedrørende flytning i
artikel 127, artikel 129, stk. 1, artikel 130, artikel 131, artikel 133, stk.
1, artikel 134, stk. 1, artikel 135, stk. 1 og 2, og artikel 136 samt regler
vedtaget i henhold til artikel 128, stk. 1, artikel 129, stk. 2, artikel 132, artikel
133, stk. 2, artikel 134, stk. 2, artikel 135, stk. 3, artikel 136, stk. 4, og
artikel 137 ikke effektivt begrænser de risici, der er forbundet med den
pågældende flytning af sådanne dyr, eller b) den pågældende listeopførte sygdom
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), synes at spredes trods de krav
vedrørende flytning, der er fastsat i overensstemmelse med afdeling 1-6. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 255,
stk. 2. I behørigt
begrundede særligt hastende tilfælde vedrørende sygdomme, der udgør en risiko
af meget betydeligt omfang, vedtager Kommissionen efter proceduren i artikel
255, stk. 3, og under hensyntagen til de i artikel 139 omhandlede aspekter
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Artikel 139
Aspekter, der skal tages i betragtning i forbindelse med vedtagelse af
delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter i henhold til denne afdeling Kommissionen tager hensyn til følgende i
forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved delegerede
retsakter og gennemførelsesretsakter i henhold til artikel 134, stk. 2, artikel
135, stk. 3, artikel 136, stk. 4, artikel 137 og artikel 138: a) de risici, der er forbundet med
flytninger som omhandlet i nævnte bestemmelser b) sundhedsstatussen for så vidt angår
de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme på
oprindelses- og bestemmelsesstedet c) listeopførte dyrearter for de i
artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme d) biosikringsforanstaltninger, der
opereres med på oprindelses- og bestemmelsesstedet og undervejs e) eventuelle særlige forhold på
virksomhederne, som de opdrættede landdyr holdes under f) særlige flytningsmønstre for den
pågældende type virksomhed og de pågældende opdrættede landdyrs art og kategori g) andre epidemiologiske faktorer. Afdeling 7
Dyresundhedscertificering Artikel 140
Forpligtelse for operatører til at sikre, at dyr ledsages af et
dyresundhedscertifikat 1. Operatører må kun flytte følgende
arter og kategorier af opdrættede landdyr til en anden medlemsstat, hvis dyrene
ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt af oprindelsesmedlemsstatens
kompetente myndighed i henhold til artikel 146, stk. 1: a) hovdyr b) fjerkræ c) opdrættede landdyr, bortset fra hovdyr og
fjerkræ, bestemt til en isoleret virksomhed d) opdrættede landdyr, bortset fra dyr som
omhandlet i nærværende stykkes litra a), b) og c), hvis påkrævet i medfør af
delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 141, stk. 1, litra c). 2. Operatører må ikke flytte opdrættede
landdyr inden for en medlemsstat eller fra én medlemsstat til en anden,
medmindre dyrene ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt af
oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i henhold til artikel 146, stk.
1, og betingelserne i nedenstående litra a) og b) er opfyldt: a) Det er tilladt at føre opdrættede landdyr
ud af en spærrezone som omhandlet i artikel 55, stk. 1, litra f), nr. ii),
artikel 56 og artikel 64, stk. 1, og dyrene er omfattet af
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 55, stk. 1, artikel
65, stk. 1, artikel 74, stk. 1, eller artikel 78, stk. 1 og 2, eller regler
vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 67, artikel 71, stk. 3,
artikel 74, stk. 3, artikel 79, artikel 81, stk. 3, eller artikel 248. b) De opdrættede landdyr er af arter, der er
omfattet af de pågældende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. 3. Operatører skal træffe alle fornødne
foranstaltninger til at sikre, at det i nærværende artikels stk. 1 omhandlede
dyresundhedscertifikat ledsager de opdrættede landdyr fra disses
oprindelsessted til deres endelige bestemmelsessted, medmindre der gælder
særlige bestemmelser i medfør af regler vedtaget i henhold til artikel 144. Artikel 141
Delegering af beføjelser vedrørende operatørers forpligtelse til at sikre, at
dyr ledsages af et dyresundhedscertifikat 1. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende: a) undtagelser fra kravene i artikel 140,
stk. 1, vedrørende dyresundhedscertificering for flytninger af opdrættede
landdyr, som på grund af følgende ikke er forbundet med en væsentlig risiko for
spredning af sygdom: i) arterne eller kategorierne af de
opdrættede landdyr, der flyttes, og de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme, for hvilke de er listeopførte arter ii) opdrætsmetoderne og produktionstypen
for de pågældende arter og kategorier af opdrættede landdyr iii) den påtænkte anvendelse af de
opdrættede landdyr iv) de opdrættede landdyrs bestemmelsessted
eller b) særlige regler vedrørende kravene om
dyresundhedscertificering i artikel 140, stk. 1, såfremt den kompetente
myndighed træffer særlige risikobegrænsende foranstaltninger vedrørende
overvågning eller biosikring, under hensyntagen til de i nærværende artikels
stk. 2 omhandlede aspekter, som sikrer: i) sporbarhed for de opdrættede landdyr,
der flyttes ii) at de opdrættede landdyr, der flyttes,
opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning i afdeling 1-6 c) kravet om dyresundhedscertificering i
forbindelse med flytning af andre arter og kategorier af opdrættede landdyr end
dem, der er omhandlet i artikel 140, stk. 1, litra a), b) og c), i tilfælde,
hvor dyresundhedscertificering er bydende nødvendig for at sikre, at den
pågældende flytning opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning i
afdeling 1-6. 2. Ved fastsættelsen af særlige regler
som omhandlet i stk. 1, litra b), tager Kommissionen hensyn til følgende: a) den kompetente myndigheds tiltro til de
biosikringsforanstaltninger, der anvendes af operatørerne i henhold til artikel
9, stk. 1, litra b), og regler vedtaget i henhold til artikel 9, stk. 2 b) den kompetente myndigheds evne til at
gennemføre de relevante foranstaltninger og aktiviteter, der er nødvendige i
henhold til denne forordning, jf. artikel 12, stk. 1 c) omfanget af den grundlæggende viden om
dyresundhed, der er opnået i overensstemmelse med artikel 10, og den støtte,
der er omhandlet i artikel 12, stk. 2 d) anvendelsen/den effektive gennemførelse
af dyresundhedsbesøg som omhandlet i artikel 23 og regler vedtaget i henhold
til artikel 24, hvis der ikke opereres med andre relevante
overvågningsforanstaltninger, kvalitetssikringsordninger eller offentlig
kontrol, jf. artikel 23, stk. 1, litra c) e) anvendelsen/den effektive gennemførelse
fra den kompetente myndigheds side af EU-anmeldelser og –rapportering som
omhandlet i artikel 17-20 og regler vedtaget i henhold til artikel 17, stk. 3,
artikel 18, stk. 3, og artikel 21 f) overvågning som omhandlet i artikel 25
og overvågningsprogrammer som omhandlet i artikel 27 og regler vedtaget i
henhold til artikel 28 og 29. 3. Kommissionen tager hensyn til de i
stk. 1, litra a), nr. i)-iv), omhandlede aspekter ved fastsættelsen af krav
vedrørende dyresundhedscertificering som omhandlet i nærværende artikels stk.
1, litra c). Artikel 142
Indholdet af dyresundhedscertifikater 1. Dyresundhedscertifikatet skal
indeholde følgende oplysninger: a) oprindelsesvirksomheden eller ‑stedet,
bestemmelsesvirksomheden eller ‑stedet og eventuelle virksomheder, hvor
de opdrættede landdyr har været genstand for sammenbringning eller har hvilet b) en beskrivelse af de opdrættede landdyr c) antallet af opdrættede landdyr d) identifikation og registrering af
opdrættede landdyr, hvis dette er påkrævet i henhold til artikel 106, 107, 109,
110 og 113 samt regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117, medmindre der
gælder undtagelser i medfør af artikel 115, og e) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at de opdrættede landdyr opfylder de relevante dyresundhedsmæssige
krav vedrørende flytning i afdeling 1-6. 2. Dyresundhedscertifikatet kan
indeholde andre oplysninger, som kræves i henhold til anden EU-lovgivning. Artikel 143
Delegering af beføjelser og gennemførelsesretsakter vedrørende indholdet af
dyresundhedscertifikater 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) nærmere regler om indholdet af
dyresundhedscertifikater, jf. artikel 142, stk. 1, for diverse kategorier og
arter af opdrættede landdyr og for særlige typer af flytninger som omhandlet i
regler vedtaget i henhold til artikel 144 b) yderligere oplysninger, som skal være
indeholdt i dyresundhedscertifikatet, jf. artikel 142, stk. 1. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende
standarddyresundhedscertifikater. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 144
Delegering af beføjelser vedrørende særlige typer af flytninger af opdrættede
landdyr Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
særlige foranstaltninger, der supplerer forpligtelsen for operatører til at
sikre, at dyr ledsages af et dyresundhedscertifikat som omhandlet i artikel 140
og regler vedtaget i henhold til artikel 141 i forbindelse med følgende typer
af flytninger af opdrættede landdyr: a) flytning af opdrættede landdyr og
fjerkræ, der er genstand for sammenbringning som omhandlet i artikel 130, inden
de når deres endelige bestemmelsessted b) flytning af opdrættede landdyr, der
af en eller flere af følgende årsager ikke kan bringes til deres endelige
bestemmelsessted og må sendes tilbage til deres oprindelsessted eller flyttes
til et andet bestemmelsessted: i) Den planlagte rute blev uventet afbrudt
af dyrevelfærdshensyn. ii) Der var uforudsete uheld eller
hændelser undervejs. iii) De opdrættede landdyr blev afvist på
bestemmelsesstedet i en medlemsstat eller ved Unionens ydre grænse. iv) De opdrættede landdyr blev afvist på et
sammenbringnings- eller hvilested. v) De opdrættede landdyr blev afvist i et
tredjeland c) flytning af opdrættede landdyr
bestemt til udstillinger, sportsbegivenheder, kulturelle arrangementer eller
lignende foranstaltninger, som efterfølgende sendes tilbage til deres
oprindelsessted. Artikel 145
Forpligtelse for operatører til at samarbejde med den kompetente myndighed i
forbindelse med dyresundhedscertificering Operatører skal: a) give den kompetente myndighed alle
de oplysninger, der er nødvendige for at udfylde det dyresundhedscertifikat,
der er omhandlet i artikel 140, stk. 1 og 2, og regler vedtaget i henhold til
artikel 143, stk. 1, eller artikel 144 b) om fornødent underkaste de
opdrættede landdyr dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol, jf.
artikel 146, stk. 3. Artikel 146
Den kompetente myndigheds ansvar for dyresundhedscertificering 1. Den kompetente myndighed udsteder
efter anmodning fra operatøren et dyresundhedscertifikat til brug ved flytning
af opdrættede landdyr til en anden medlemsstat, hvis dette er påkrævet i
henhold til artikel 140 eller delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 141, stk. 1, og artikel 143, stk. 2, såfremt følgende krav vedrørende
flytning er opfyldt: a) kravene i artikel 121, artikel 122, stk.
1, artikel 123, artikel 125, artikel 126, artikel 127, artikel 129, artikel
130, artikel 131, artikel 133, stk. 1, artikel 134, stk. 1, artikel 135 og
artikel 136 b) krav fastsat ved delegerede retsakter
vedtaget i henhold til artikel 122, stk. 2, artikel 128, stk. 1, artikel 132,
artikel 133, stk. 2, artikel 134, stk. 2, artikel 135, stk. 4, artikel 136,
stk. 4, og artikel 137 c) krav fastsat ved gennemførelsesretsakter
vedtaget i henhold til artikel 138. 2. Dyresundhedscertifikater skal: a) kontrolleres og underskrives af
embedsdyrlægen b) være gyldige i den periode, fastsat ved
regler vedtaget i henhold til stk. 4, litra c), hvori de opdrættede landdyr,
der er omfattet af certifikatet, fortsat opfylder de dyresundhedsmæssige
garantier deri. 3. Embedsdyrlægen kontrollerer, inden
han underskriver et dyresundhedscertifikat, ved hjælp af dokumentkontrol,
identitetskontrol og fysisk kontrol i overensstemmelse med delegerede retsakter
vedtaget i henhold til stk. 4, at de opdrættede landdyr, der er omfattet af
certifikatet, opfylder kravene i dette kapitel. 4. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende regler om: a) typer af dokumentkontrol,
identitetskontrol og fysisk kontrol, som embedsdyrlægen skal underkaste diverse
arter og kategorier af opdrættede landdyr, jf. nærværende artikels stk. 3, for
at verificere, at kravene i dette kapitel er opfyldt b) frister for gennemførelse af sådan
dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol og embedsdyrlægens
udstedelse af dyresundhedscertifikat forud for flytning af sendinger af
opdrættede landdyr c) dyresundhedscertifikaters
gyldighedsperiode. Artikel 147
Elektroniske dyresundhedscertifikater Elektroniske dyresundhedscertifikater, som
udfærdiges, håndteres og overføres ved hjælp af IMSOC, kan erstatte ledsagende
dyresundhedscertifikater som omhandlet i artikel 146, stk. 1, hvis: a) sådanne elektroniske dyresundhedscertifikater
indeholder alle de oplysninger, som standarddyresundhedscertifikatet skal
indeholde i medfør af artikel 142 og regler vedtaget i henhold til artikel 143 b) sporbarheden for de opdrættede
landdyr og forbindelsen mellem disse dyr og det elektroniske
dyresundhedscertifikat er sikret. Artikel 148
Personlig erklæring fra operatører i forbindelse med flytninger til andre
medlemsstater 1. Operatører på oprindelsesstedet skal
udfærdige en personlig erklæring i forbindelse med flytning af opdrættede
landdyr fra disses oprindelsessted i én medlemsstat til deres bestemmelsessted
i en anden medlemsstat og sikre, at erklæringen ledsager dyrene, hvis det ikke
er påkrævet, at disse ledsages af et dyresundhedscertifikat som omhandlet i
artikel 140, stk. 1 og 2. 2. Den i stk. 1 omhandlede personlige
erklæring skal indeholde følgende oplysninger om de opdrættede landdyr: a) deres oprindelsessted, deres
bestemmelsessted og eventuelle sammenbringnings- eller hvilesteder b) en beskrivelse af de opdrættede landdyr
samt deres art, kategori og mængde c) identifikation og registrering, hvis det
et krav i henhold til artikel 106, artikel 107, artikel 109, artikel 110 og
artikel 113, litra a), samt regler vedtaget i henhold til artikel 114 og 117 d) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at de opdrættede landdyr opfylder de dyresundhedsmæssige krav
vedrørende flytning i afdeling 1-6. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) nærmere regler om indholdet af den i
nærværende artikels stk. 2 omhandlede personlige erklæring for diverse
kategorier og arter af dyr b) oplysninger, der skal være indeholdt i
den personlige erklæring, ud over de i nærværende artikels stk. 2 omhandlede
oplysninger. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende standardmodeller til de i
nærværende artikels stk. 2 omhandlede personlige erklæringer. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 255,
stk. 2. Afdeling 8
Anmeldelse af flytninger af opdrættede landdyr til andre medlemsstater Artikel 149
Operatørers forpligtelser vedrørende anmeldelse af flytninger af opdrættede
landdyr til andre medlemsstater Operatører skal på forhånd anmelde påtænkte
flytninger af opdrættede landdyr fra den pågældende medlemsstat til en anden
medlemsstat til den kompetente myndighed i deres oprindelsesmedlemsstat, hvis: a) dyrene skal ledsages af et
dyresundhedscertifikat udstedt af oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed i medfør af artikel 146 og 147 samt regler vedtaget i henhold til
artikel 146, stk. 4 b) dyrene skal ledsages af et
dyresundhedscertifikat for opdrættede landdyr, når de flyttes fra en spærrezone
og er omfattet af sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, jf. artikel 140, stk. 2 c) anmeldelse er påkrævet i medfør af
delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 151, stk. 1. Med henblik på anvendelsen af nærværende
artikels stk. 1 skal operatører give oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed alle de oplysninger, der er nødvendige, for at den kan anmelde
flytningerne af de opdrættede landdyr til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed i henhold til artikel 150, stk. 1. Artikel 150
Den kompetente myndigheds ansvar for anmeldelse af flytninger til andre
medlemsstater 1. Oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed anmelder flytninger af opdrættede landdyr til
bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed, jf. artikel 149. 2. Anmeldelser som omhandlet i stk. 1
foretages så vidt muligt via IMSOC. 3. Medlemsstaterne udpeger regioner med
henblik på forvaltningen af anmeldelser af flytninger som omhandlet i stk. 1. 4. Uanset stk. 1 kan
oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed tillade, at operatøren helt
eller delvis anmelder flytninger af opdrættede landdyr via IMSOC til
bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed. Artikel 151
Delegering af beføjelser og gennemførelsesretsakter vedrørende operatørers og
den kompetente myndigheds anmeldelse af flytninger 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) kravet om, at operatører, jf. artikel
149, på forhånd skal anmelde flytninger mellem medlemsstater af opdrættede
landdyr af andre kategorier eller arter end dem, der er omhandlet i samme
artikel, litra a) og b), hvis sporbarhed for sådanne flytninger af de
pågældende arter eller kategorier er en forudsætning for at sikre opfyldelse af
de dyresundhedsmæssige krav i afdeling 1-6 b) de oplysninger, der er nødvendige for at
kunne anmelde flytninger af opdrættede landdyr i henhold til artikel 149 og 150 c) hasteprocedurerne for anmeldelse af
flytninger af opdrættede landdyr i tilfælde af strømsvigt og andre
forstyrrelser i IMSOC d) kravene vedrørende medlemsstaternes
udpegelse af regioner med henblik på forvaltningen af anmeldelser af flytninger
som omhandlet i artikel 150, stk. 3. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende: a) formatet for anmeldelser af flytninger af
opdrættede landdyr fra: i) operatører til
oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i henhold til artikel 149 ii) oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed til bestemmelsesmedlemsstaten i henhold til artikel 150 b) frister for: i) operatørens meddelelse af de i artikel
149 omhandlede nødvendige oplysninger til oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed ii) oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndigheds anmeldelse af flytninger af opdrættede landdyr i henhold til artikel
150, stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 4
Flytning af landlevende selskabsdyr inden for Unionen Artikel 152
Ikke-kommerciel flytning af landlevende selskabsdyr samt delegerede retsakter
og gennemførelsesretsakter 1. Personer, der holder selskabsdyr, må
kun udføre ikke-kommerciel flytning af landlevende selskabsdyr af de i bilag I
opførte arter fra én medlemsstat til en anden, hvis: a) de pågældende landlevende selskabsdyr er
identificeret og ledsages af et identifikationsdokument, hvis dette er et krav
i henhold til artikel 112 eller regler vedtaget i henhold til artikel 114,
litra e), og artikel 117 b) der er truffet passende forebyggelses- og
‑sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger under flytningen for at sikre, at de
landlevende selskabsdyr ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), eller
nyfremkomne sygdomme til opdrættede landdyr på bestemmelsesstedet eller under
transport. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende forebyggelses- og sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i
nærværende artikels stk. 1, litra b), med henblik på at sikre, at de
landlevende selskabsdyr ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af
sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), eller nyfremkomne
sygdomme til dyr under transport eller på bestemmelsesstedet, under
hensyntagen, i det omfang det er relevant, til sundhedsstatussen på
bestemmelsesstedet. 3. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende de forebyggelses- og
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes i medfør af nærværende
artikels stk. 1 og regler vedtaget i henhold til stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 254, stk. 2. Kapitel 5
Flytning af vildtlevende landdyr Artikel 153
Vildtlevende landdyr 1. Operatører
må kun flytte vildtlevende dyr fra et levested i én medlemsstat til et levested
eller en virksomhed i en anden medlemsstat, hvis: a) flytningerne af de vildtlevende dyr fra
deres levested foregår på en sådan måde, at de ikke er forbundet med en
væsentlig risiko for spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra d), eller nyfremkomne sygdomme undervejs eller på
bestemmelsesstedet b) de vildtlevende dyr ikke kommer fra et
levested i en spærrezone, der er omfattet af flytningsrestriktioner som følge
af forekomst af en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra
d), eller en nyfremkommen sygdom for de listeopførte arter, jf. artikel 70,
stk. 2, litra c), og artikel 80, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget i henhold
til artikel 70, stk. 3, litra b), artikel 71, stk. 3, artikel 80, stk. 4, og
artikel 81, stk. 3, eller hasteforanstaltninger som omhandlet i artikel 245 og
246 samt regler vedtaget i henhold til artikel 248, medmindre der gælder
undtagelser i medfør af disse regler c) de vildtlevende dyr ledsages af et
dyresundhedscertifikat eller andre dokumenter, hvis dyresundhedscertificering
er påkrævet for at sikre, at de dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning i
nærværende stykkes litra a) og b) og regler vedtaget i henhold til artikel 154,
stk. 1, litra c) og d), er opfyldt d) oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed anmelder flytningen til den bestemmelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed, hvis et dyresundhedscertifikat er påkrævet i medfør af regler
vedtaget i henhold til artikel 154, stk. 1, litra c). 2. Hvis dyresundhedscertificering er
påkrævet i medfør af regler vedtaget i henhold til artikel 154, stk. 1, litra
c), gælder kravene i artikel 142, artikel 145, artikel 146, stk. 1, 2 og 3, og
artikel 147 samt regler vedtaget i henhold til artikel 143, artikel 144 og
artikel 146, stk. 4, for flytning af vildtlevende landdyr. 3. Hvis anmeldelse af flytninger er
påkrævet i henhold til nærværende artikels stk. 1, litra d), gælder kravene i
artikel 149 og 150 samt regler vedtaget i henhold til delegerede retsakter som
omhandlet i artikel 151 for flytning af vildtlevende landdyr. Artikel 154
Beføjelser vedrørende flytning af vildtlevende landdyr 1. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende: a) de dyresundhedsmæssige krav vedrørende
flytning af vildtlevende landdyr som omhandlet i artikel 153, stk. 1, litra a)
og b) b) de dyresundhedsmæssige krav vedrørende
indførsel af vildtlevende landdyr, der flyttes fra naturen: i) til virksomheder ii) med henblik på hold som selskabsdyr c) typer af flytninger af vildtlevende
landdyr eller situationer, hvor dyrene i forbindelse med sådanne flytninger
skal ledsages af et dyresundhedscertifikat eller et andet dokument, samt krav
til indholdet af sådanne certifikater og andre dokumenter d) anmeldelse fra oprindelsesmedlemsstatens
kompetente myndighed til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i
tilfælde af flytning af vildtlevende landdyr mellem medlemsstater samt de
oplysninger, sådanne anmeldelser skal indeholde. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte nærmere regler vedrørende kravene i artikel
153 og delegerede regler vedtaget i henhold til stk. 1, for så vidt angår: a) standarddyresundhedscertifikater og standardmodeller
til de andre dokumenter, der skal ledsage vildtlevende dyr under flytning, når
dette er et krav i medfør af en delegeret retsakt vedtaget i henhold til stk.
1, litra c) b) formatet for anmeldelsen fra
oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed og fristerne for sådanne
anmeldelser, når disse er et krav i medfør af regler vedtaget i henhold til
stk. 1, litra d). Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 6
Flytning af reproduktionsmateriale inden for Unionen Afdeling 1
Almindelige krav Artikel 155
Almindelige krav vedrørende flytning af reproduktionsmateriale 1. Operatører skal træffe passende
forebyggende foranstaltninger for at sikre, at flytning af
reproduktionsmateriale ikke bringer sundhedsstatussen for opdrættede landdyr på
bestemmelsesstedet i fare for så vidt angår: a) de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme b) nyfremkomne sygdomme. 2. Operatører må kun flytte
reproduktionsmateriale fra deres virksomheder og modtage sådant
reproduktionsmateriale, hvis det opfylder følgende betingelser: a) Det kommer fra virksomheder, som: i) af den kompetente myndighed er opført i
virksomhedsregistret i henhold til artikel 88, litra a), og
oprindelsesmedlemsstaten har ikke dispenseret i henhold til artikel 83 ii) er godkendt af den kompetente myndighed
i henhold til artikel 92, stk. 1, hvis påkrævet i henhold til artikel 89, stk.
1, eller artikel 90. b) Det opfylder sporbarhedskravene i artikel
118, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel 119, stk. 1. 3. Operatører skal overholde kravene i
artikel 122 vedrørende transport af reproduktionsmateriale af opdrættede
landdyr. 4. Operatører må ikke flytte
reproduktionsmateriale fra en virksomhed i én medlemsstat til en virksomhed i
en anden medlemsstat, medmindre bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed
udtrykkeligt giver tilladelse hertil, hvis det pågældende
reproduktionsmateriale skal destrueres i sygdomsbekæmpelsesøjemed som led i et
udryddelsesprogram som omhandlet i artikel 30, stk. 1 eller 2. Artikel 156
Operatørers forpligtelser på bestemmelsesstedet 1. Operatører,
der leder virksomheder på bestemmelsesstedet, som modtager
reproduktionsmateriale fra en virksomhed i en anden medlemsstat, skal: a) kontrollere,
at følgende er til stede: i) identifikationsmærker som omhandlet i
artikel 118 og regler vedtaget i henhold til artikel 119 ii) dyresundhedscertifikater som omhandlet
i artikel 159 b) underrette den kompetente myndighed om
eventuelle uregelmæssigheder med hensyn til: i) det modtagne reproduktionsmateriale ii) tilstedeværelse af
identifikationsmidlet, jf. litra a), nr. i) iii) tilstedeværelse af
dyresundhedscertifikater, jf. litra a), nr. ii). 2. I tilfælde af uregelmæssigheder som
omhandlet i stk. 1, litra b), holder operatøren reproduktionsmaterialet under
opsyn, indtil den kompetente myndighed har truffet en afgørelse vedrørende
materialet. Afdeling 2
Flytning til andre medlemsstater af reproduktionsmateriale af
opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ Artikel 157
Operatørers forpligtelser vedrørende flytning af reproduktionsmateriale af
opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ
til andre medlemsstater 1. Operatører må kun flytte
reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af
hestefamilien og fjerkræ til en anden medlemsstat, hvis det pågældende
reproduktionsmateriale opfylder følgende betingelser: a) Det er indsamlet, produceret, forarbejdet
og opbevaret på reproduktionsmaterialevirksomheder, der er godkendt til
formålet i henhold til artikel 92, stk. 1, og artikel 94. b) Det opfylder sporbarhedskravene for den
pågældende type reproduktionsmateriale i artikel 118 og regler vedtaget i
henhold til artikel 119. c) Det er indsamlet fra donordyr, der
opfylder de dyresundhedsmæssige krav, der er nødvendige for at sikre, at der
ikke spredes listeopførte sygdomme med reproduktionsmaterialet. d) Det er indsamlet, produceret,
forarbejdet, opbevaret og transporteret på en måde, der sikrer, at listeopførte
sygdomme ikke spredes med materialet. 2. Operatører må ikke flytte
reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af
hestefamilien og fjerkræ fra en reproduktionsmaterialevirksomhed, der er
omfattet af flytningsrestriktioner, som berører de listeopførte arter, jf.: a) artikel 55, stk. 1, litra a), c) og e),
artikel 55, stk. 1, litra f), nr. ii), artikel 56, artikel 61, stk. 1, litra
a), artikel 62, stk. 1, artikel 65, stk. 1, litra c), artikel 74, stk. 1, og
artikel 78, stk. 1 og 2 b) regler vedtaget i henhold til artikel 55,
stk. 2, artikel 63, artikel 67, artikel 71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel
79 og artikel 81, stk. 2, og c) hasteforanstaltninger som omhandlet i
artikel 246 og 247 samt regler vedtaget i henhold til artikel 248, medmindre
der gælder undtagelser i medfør af regler vedtaget i henhold til artikel 247. Artikel 158
Delegering af beføjelser vedrørende flytning af reproduktionsmateriale af
opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ
til andre medlemsstater Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 om
dyresundhedsmæssige krav vedrørende flytning af reproduktionsmateriale af
opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ
til andre medlemsstater i overensstemmelse med artikel 157, med fastlæggelse af
følgende: a) regler om indsamling, produktion,
forarbejdning og opbevaring af reproduktionsmateriale af de pågældende
opdrættede dyr på godkendte virksomheder som omhandlet i artikel 157, stk. 1,
litra a) b) dyresundhedsmæssige krav som
omhandlet i artikel 157, stk. 1, litra c): i) for opdrættede dyr, som
reproduktionsmateriale er indsamlet fra ii) vedrørende isolering eller anbringelse
i karantæne af opdrættede donordyr som omhandlet i nr. i) c) laboratorietest og andre test af
opdrættede donordyr og reproduktionsmateriale d) dyresundhedsmæssige krav vedrørende
indsamling, produktion, forarbejdning, opbevaring eller andre procedurer samt
transport som omhandlet i artikel 157, stk. 1, litra d) e) undtagelser for operatører fra
reglerne i artikel 157, under hensyntagen til risiciene ved sådant
reproduktionsmateriale og eventuelle allerede indførte risikobegrænsende
foranstaltninger. Afdeling 3
Dyresundhedscertificering og anmeldelse af flytninger Artikel 159
Operatørers forpligtelser vedrørende dyresundhedscertificering i forbindelse
med flytning af reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede kvæg, får,
geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ samt delegerede retsakter 1. Operatører
må kun flytte reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder,
svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ, hvis det ledsages af et dyresundhedscertifikat
udstedt af oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i henhold til stk. 3,
når det flyttes: a) til en anden medlemsstat b) inden for en medlemsstat eller til en
anden medlemsstat, hvis: i) det er tilladt at føre
reproduktionsmaterialet af opdrættede dyr ud af en spærrezone, der er omfattet
af sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 55, stk. 1, litra
f), nr. ii), artikel 56, artikel 64, artikel 65, artikel 74, stk. 1, og artikel
78 samt regler vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 67, artikel
71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 79 og artikel 81, stk. 2, eller
hasteforanstaltningerne omhandlet i artikel 246 og 247 samt regler vedtaget i
henhold til artikel 248, medmindre der gælder undtagelser fra kravet vedrørende
dyresundhedscertificering i medfør af de i nærværende nummer nævnte regler, og ii) det pågældende reproduktionsmateriale
af opdrættede dyr er af arter, der er omfattet af de i nr. i) omhandlede
sygdomsbekæmpelses- eller hasteforanstaltninger. 2. Operatører skal træffe alle fornødne
foranstaltninger til at sikre, at det i stk. 1 omhandlede
dyresundhedscertifikat ledsager reproduktionsmaterialet fra dettes
oprindelsessted til dets bestemmelsessted. 3. Den kompetente myndighed udsteder
efter anmodning fra operatøren et dyresundhedscertifikat til brug ved flytning
af reproduktionsmateriale som omhandlet i stk. 1. 4. Artikel 142, 145, 146 og 147 samt
regler vedtaget i henhold til artikel 143, artikel 144 og artikel 146, stk. 4,
finder anvendelse på dyresundhedscertificering for det i nærværende artikels
stk. 1 omhandlede reproduktionsmateriale, og artikel 148, stk. 1, og regler
vedtaget i henhold til artikel 148, stk. 2, finder anvendelse på personlige
erklæringer om flytning af reproduktionsmateriale. 5. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 om
undtagelser fra kravene i stk. 1 vedrørende udstedelse af
dyresundhedscertifikat for flytninger af reproduktionsmateriale af
opdrættet/opdrættede kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ,
som på grund af følgende ikke er forbundet med en væsentlig risiko for
spredning af listeopførte sygdomme: a) arten af det pågældende
reproduktionsmateriale eller dyrearten, som det pågældende materiale kommer fra
b) produktions- og forarbejdningsmetoder på
reproduktionsmaterialevirksomheden c) den påtænkte anvendelse af
reproduktionsmaterialet d) alternative, allerede indførte
risikobegrænsende foranstaltninger for den pågældende type og kategori af reproduktionsmateriale
og reproduktionsmaterialevirksomheden. Artikel 160
Indholdet af dyresundhedscertifikater 1. Dyresundhedscertifikatet for
reproduktionsmaterialet som omhandlet i artikel 159 skal som minimum indeholde
følgende oplysninger: a) oprindelsesreproduktionsmaterialevirksomheden
og bestemmelsesvirksomheden eller ‑stedet b) typen af reproduktionsmateriale og de
opdrættede donordyrs art c) mængden af reproduktionsmateriale d) mærkningen af reproduktionsmaterialet,
hvis påkrævet i henhold til artikel 118, stk. 1, og regler vedtaget i henhold
til artikel 119, stk. 1 e) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at reproduktionsmaterialet i sendingen opfylder kravene vedrørende
flytning af de relevante arter i artikel 155 og 157 samt regler vedtaget i
henhold til artikel 158. 2. Dyresundhedscertifikatet for
reproduktionsmaterialet som omhandlet i artikel 159 kan indeholde andre
oplysninger, som kræves i henhold til anden EU-lovgivning. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) de oplysninger, der skal være indeholdt i
dyresundhedscertifikatet i henhold til nærværende artikels stk. 1 b) dyresundhedscertificering for diverse
typer af reproduktionsmateriale af diverse dyrearter. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende
standarddyresundhedscertifikater for reproduktionsmateriale. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 255,
stk. 2. Artikel 161
Anmeldelse af flytninger af reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede
kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ til andre medlemsstater 1. Operatører
skal: a) på forhånd
anmelde en påtænkt flytning af reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede
kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ til en anden
medlemsstat til den kompetente myndighed i deres oprindelsesmedlemsstat, hvis: i) reproduktionsmaterialet skal ledsages
af et dyresundhedscertifikat i henhold til artikel 159, stk. 1 ii) anmeldelse af flytningen er påkrævet i
medfør af delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 151, stk. 1, for
reproduktionsmateriale, under hensyntagen til nærværende artikels stk. 3 b) fremlægge alle de oplysninger, der er nødvendige,
for at oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed kan anmelde flytningen af
reproduktionsmaterialet til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i
henhold til stk. 2. 2. Oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed anmelder flytninger af reproduktionsmateriale af opdrættet/opdrættede
kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ til
bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i overensstemmelse med regler
vedtaget i henhold til artikel 151. 3. Artikel 149 og 150 samt regler
vedtaget i henhold til artikel 151 finder anvendelse på anmeldelse af
reproduktionsmateriale. Afdeling 4
Flytning til andre medlemsstater af reproduktionsmateriale af andre opdrættede
landdyr end kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ Artikel 162
Reproduktionsmateriale af andre opdrættede landdyr end kvæg, får, geder, svin,
dyr af hestefamilien og fjerkræ 1. Operatører
må kun flytte reproduktionsmateriale af andre opdrættede landdyr end kvæg, får,
geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ til en anden medlemsstat, hvis det
ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af listeopførte sygdomme som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), til listeopførte arter på
bestemmelsesstedet, under hensyntagen til sundhedsstatussen på bestemmelsesstedet.
2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende dyresundhedsmæssige krav, dyresundhedscertificering og krav
vedrørende anmeldelse af flytninger af reproduktionsmateriale af andre
opdrættede landdyr end kvæg, får, geder, svin, dyr af hestefamilien og fjerkræ,
under hensyntagen til følgende: a) listeopførte sygdomme som omhandlet i
artikel 8, stk. 1, litra d), for de listeopførte arter b) hvilke dyrearter reproduktionsmaterialet
er indsamlet fra, og hvilken type reproduktionsmateriale der er tale om c) sundhedsstatussen på oprindelses- og
bestemmelsesstedet d) indsamlings-, produktions-,
forarbejdnings- og opbevaringsform e) andre epidemiologiske faktorer. 3. Hvis dyresundhedscertificering og
anmeldelse af flytninger af reproduktionsmaterialet er påkrævet i henhold til
nærværende artikels stk. 2: a) finder reglerne i artikel 159, 160 og 161
samt regler vedtaget i henhold til artikel 159, stk. 5, og artikel 160, stk. 3,
anvendelse på sådan certificering b) finder reglerne i artikel 161, stk. 1 og
2, anvendelse på anmeldelse af den pågældende flytning. Afdeling 5
Dispensationer Artikel 163
Reproduktionsmateriale til videnskabelige formål samt delegerede retsakter 1. Uanset afdeling 1-4 kan den
kompetente myndighed på bestemmelsesstedet tillade flytninger af
reproduktionsmateriale til videnskabelige formål, som ikke opfylder kravene i
afdeling 1-4, bortset fra artikel 155, stk. 1, artikel 155, stk. 2, litra c),
artikel 155, stk. 3, og artikel 156, hvis følgende betingelser er opfyldt: a) Den kompetente myndighed på
bestemmelsesstedet har, inden den har givet en sådan tilladelse, truffet de
fornødne risikobegrænsende foranstaltninger for at sikre, at flytningen af det
pågældende reproduktionsmateriale ikke bringer sundhedsstatussen i fare
undervejs eller på bestemmelsesstedet for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1,
litra d), omhandlede listeopførte sygdomme. b) Flytningen af det pågældende
reproduktionsmateriale foregår under tilsyn af den kompetente myndighed på
bestemmelsesstedet. 2. I
forbindelse med dispensation i henhold til stk. 1 underretter den kompetente
myndighed på bestemmelsesstedet oprindelsesmedlemsstaterne samt medlemsstater,
som materialet passerer igennem, om den pågældende dispensation og om de
betingelser, den er givet på. 3. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende betingelser for dispensationer fra den kompetente
myndighed på bestemmelsesstedet i henhold til nærværende artikels stk. 1. Kapitel 7
Produktion, forarbejdning og distribution af animalske produkter inden for
Unionen Artikel 164
Almindelige dyresundhedsmæssige forpligtelser for operatører samt delegerede
retsakter 1. Operatører skal træffe passende
forebyggende foranstaltninger for på alle stadier af produktion, forarbejdning
og distribution af animalske produkter i Unionen at sikre, at sådanne produkter
ikke er årsag til spredning af: a) listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra d), under hensyntagen til sundhedsstatussen på produktions-,
forarbejdnings- eller bestemmelsesstedet b) nyfremkomne sygdomme. 2. Operatører skal sikre, at animalske
produkter ikke kommer fra virksomheder/fødevarevirksomheder eller hidrører fra
dyr, der kommer fra virksomheder, som er omfattet af: a) hasteforanstaltninger som omhandlet i
artikel 246 og 247 samt regler vedtaget i henhold til artikel 248, medmindre
der gælder undtagelser fra kravet i stk. 1 i medfør af regler vedtaget i
henhold til artikel 248 b) flytningsrestriktioner for opdrættede
landdyr og animalske produkter som omhandlet i artikel 31, stk. 1, artikel 55,
stk. 1, litra e), artikel 56, artikel 61, stk. 1, litra a), artikel 62, stk. 1,
artikel 65, stk. 1, litra c), artikel 70, stk. 1, litra b), artikel 74, stk. 1,
litra a), og artikel 78, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget i henhold til
artikel 55, stk. 2, artikel 63, artikel 66, artikel 71, stk. 3, artikel 74,
stk. 3, artikel 79 og artikel 81, stk. 2, medmindre der gælder undtagelser fra
de pågældende flytningsrestriktioner i medfør af disse regler. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende mere detaljerede krav, der ændrer og supplerer kravene i nærværende
artikels stk. 2 for flytning af animalske produkter, under hensyntagen til: a) den listeopførte sygdom omhandlet i
artikel 8, stk. 1, litra d), og arter, der er berørt af sygdommen, og b) de relevante risici. Artikel 165
Operatørers forpligtelser vedrørende dyresundhedscertifikater samt delegerede
retsakter 1. Operatører må kun flytte følgende
animalske produkter inden for en medlemsstat eller til en anden medlemsstat,
hvis produkterne ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt af oprindelsesmedlemsstatens
kompetente myndighed i henhold til stk. 3: a) animalske produkter, som: i) det er tilladt at flytte fra en
spærrezone, der er omfattet af hasteforanstaltninger fastsat i regler vedtaget
i henhold til artikel 248 ii) hidrører fra dyr af arter, der er
omfattet af de pågældende hasteforanstaltninger b) animalske produkter, som: i) det er tilladt at flytte fra en
spærrezone, der er omfattet af sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet
i artikel 31, stk. 1, artikel 55, stk. 1, litra f), nr. ii), artikel 56,
artikel 61, stk. 1, litra a), artikel 62, stk. 1, artikel 64, artikel 65, stk.
1, litra c), artikel 70, stk. 1, litra b), artikel 74, stk. 1, litra a), og
artikel 78, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2,
artikel 63, artikel 67, artikel 71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 79 og
artikel 81, stk. 2 ii) hidrører fra dyr af arter, der er
omfattet af de pågældende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger 2. Operatører skal træffe alle fornødne
foranstaltninger til at sikre, at det i stk. 1 omhandlede
dyresundhedscertifikat ledsager de animalske produkter fra disses
oprindelsessted til deres bestemmelsessted. 3. Den kompetente myndighed udsteder
efter anmodning fra operatøren et dyresundhedscertifikat til brug ved flytning
af animalske produkter som omhandlet i stk. 1. 4. Artikel 145, 146 og 147 samt regler
vedtaget i henhold til artikel 143, artikel 144 og artikel 146, stk. 4, finder
anvendelse på dyresundhedscertificering af flytninger af animalske produkter
som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. 5. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 om
undtagelser fra kravene i nærværende artikels stk. 1 vedrørende udstedelse af
dyresundhedscertifikat, samt om betingelserne for sådanne undtagelser, for
flytninger af animalske produkter, som på grund af følgende ikke er forbundet
med en væsentlig risiko for spredning af sygdomme: a) typerne af animalske produkter b) de risikobegrænsende foranstaltninger,
der anvendes for de animalske produkter og reducerer risikoen for spredning af
sygdomme c) den påtænkte anvendelse af de animalske
produkter d) de animalske produkters bestemmelsessted.
Artikel 166
Indholdet af dyresundhedscertifikater samt delegerede retsakter og
gennemførelsesretsakter 1. Dyresundhedscertifikatet for
animalske produkter som omhandlet i artikel 165, stk. 1, skal som minimum
indeholde følgende oplysninger: a) oprindelsesvirksomheden eller –stedet og
bestemmelsesvirksomheden eller ‑stedet b) en beskrivelse af de animalske produkter c) mængden af animalske produkter d) identifikation af de animalske produkter,
hvis påkrævet i henhold til artikel 65, stk. 1, litra h), eller regler vedtaget
i henhold til artikel 67, litra a) e) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at de animalske produkter opfylder kravene vedrørende
flytningsrestriktioner i artikel 164, stk. 2, og regler vedtaget i henhold til
artikel 164, stk. 3. 2. Dyresundhedscertifikatet for
animalske produkter som omhandlet i stk. 1 kan indeholde andre oplysninger, som
kræves i henhold til anden EU-lovgivning. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende de oplysninger, der skal være indeholdt i dyresundhedscertifikatet,
jf. nærværende artikels stk. 1. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende
standarddyresundhedscertifikater for animalske produkter som omhandlet i
nærværende artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 167
Anmeldelse af flytninger af animalske produkter til andre medlemsstater 1. Operatører skal: a) forud for en påtænkt flytning af
animalske produkter anmelde denne til den kompetente myndighed i deres
oprindelsesmedlemsstat, hvis sendingerne skal ledsages af et
dyresundhedscertifikat i henhold til artikel 165, stk. 1 b) fremlægge alle de oplysninger, der er
nødvendige, for at oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed kan anmelde
flytningen af de animalske produkter til bestemmelsesmedlemsstaten i henhold
til stk. 2. 2. Oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed anmelder flytninger af animalske produkter til
bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i overensstemmelse med artikel
150 og regler vedtaget i henhold til artikel 151. 3. Artikel 149 og 150 samt regler
vedtaget i henhold til artikel 151 finder anvendelse på anmeldelse af animalske
produkter. Kapitel 8
Mulighederne for så vidt angår nationale foranstaltninger Artikel 168
Nationale foranstaltninger vedrørende flytning af dyr og reproduktionsmateriale
1. Medlemsstaterne kan træffe nationale
foranstaltninger vedrørende flytning af opdrættede landdyr og
reproduktionsmateriale deraf inden for deres egne områder. 2. Sådanne nationale foranstaltninger: a) skal træffes under hensyntagen til
reglerne om flytning af dyr og reproduktionsmateriale i kapitel 3, 4, 5 og 6 og
må ikke være i strid med disse regler b) må ikke være til hinder for flytning af
dyr og produkter mellem medlemsstaterne c) må ikke gå ud over, hvad der er
hensigtsmæssigt og nødvendigt for at forhindre indslæbning og spredning af de i
artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme. Artikel 169
Nationale foranstaltninger til begrænsning af virkningerne af sygdomme, der
ikke er listeopførte sygdomme Hvis en sygdom, der ikke er en listeopført
sygdom, udgør en væsentlig risiko for dyresundhedssituationen for opdrættede
landdyr i en medlemsstat, kan den pågældende medlemsstat træffe nationale
foranstaltninger til bekæmpelse af sygdommen, forudsat at disse
foranstaltninger ikke: a) er til hinder for flytning af dyr og
produkter mellem medlemsstaterne b) går ud over, hvad der er
hensigtsmæssigt og nødvendigt for at bekæmpe den pågældende sygdom. AFSNIT II
Akvatiske dyr og animalske produkter deraf Kapitel 1
Registrering, godkendelse, føring af fortegnelser og registre Afdeling 1
Registrering af akvakulturvirksomheder Artikel 170
Forpligtelse for operatører til at få registreret akvakulturvirksomheder 1. Operatører, der leder akvakulturvirksomheder, skal for at blive
registreret i henhold til artikel 171, inden de indleder sådanne aktiviteter: a) underrette den kompetente myndighed om
enhver akvakulturvirksomhed, som de er ansvarlige for b) give den kompetente myndighed oplysninger
om: i) operatørens navn og adresse ii) faciliteternes beliggenhed og en
beskrivelse af dem iii) kategorierne, arterne og antallet af
akvakulturdyr i akvakulturvirksomheden samt akvakulturvirksomhedens kapacitet iv) typen af akvakulturvirksomhed v) andre aspekter af virksomheden af
relevans for fastlæggelsen af, hvilken risiko den udgør. 2. Operatører, der leder
akvakulturvirksomheder, jf. stk. 1, skal underrette den kompetente myndighed om
ethvert tilfælde af: a) væsentlige ændringer på
akvakulturvirksomhederne for så vidt angår de i stk. 1, litra b), omhandlede
forhold b) indstilling af akvakulturvirksomhedens
aktiviteter. 3. Akvakulturvirksomheder, der skal
godkendes i henhold til artikel 174, stk. 1, har ikke pligt til at fremlægge de
i nærværende artikels stk. 1 omhandlede oplysninger. 4. En operatør kan ansøge om registrering i
henhold til stk. 1, der omfatter en gruppe af akvakulturvirksomheder, hvis de
opfylder betingelserne i enten litra a) eller litra b): a) De ligger i et epidemiologisk forbundet
område, og alle operatører i dette område er omfattet af et fælles
biosikringssystem. b) De henhører under den samme operatørs
ansvar og i) er omfattet af et fælles
biosikringssystem og ii) ligger i nærheden af hinanden. Hvis en ansøgning om registrering omfatter en
gruppe af virksomheder, finder reglerne i nærværende artikels stk. 1 og 3 og
artikel 171, stk. 2, samt regler vedtaget i henhold til artikel 173, der gælder
for en enkelt akvakulturvirksomhed, anvendelse på hele gruppen af
akvakulturvirksomheder. Artikel 171
Den kompetente myndigheds forpligtelser vedrørende registrering af
akvakulturvirksomheder Den kompetente myndighed registrerer: a) akvakulturvirksomheder
i det i artikel 183, stk. 1, omhandlede register over akvakulturvirksomheder,
hvis operatøren har fremlagt de oplysninger, der kræves i henhold til artikel
170, stk. 1 b) grupper
af akvakulturvirksomheder i samme register over akvakulturvirksomheder,
forudsat at kriterierne i artikel 170, stk. 4, er opfyldt. Artikel 172
Dispensationer fra forpligtelsen for operatører til at få
akvakulturvirksomheder registreret Uanset artikel 170, stk. 1, kan
medlemsstaterne fritage visse kategorier af akvakulturvirksomheder fra kravet
om registrering, under hensyntagen til følgende kriterier: a) kategorierne, arterne og antallet
eller mængden af akvakulturdyr på akvakulturvirksomheden samt
akvakulturvirksomhedens kapacitet b) typen af akvakulturvirksomhed c) flytninger af akvakulturdyr til og
fra akvakulturvirksomheden. Artikel 173
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende dispensationer fra forpligtelsen til at få
akvakulturvirksomheder registreret Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende: a) de oplysninger, operatører skal
fremlægge med henblik på registrering af akvakulturvirksomheden i henhold til
artikel 170, stk. 1 b) typer af virksomheder, for hvilke
medlemsstaterne kan dispensere fra kravet om registrering i henhold til artikel
172, forudsat at de pågældende virksomheder udgør en ubetydelig risiko, og
under hensyntagen til kriterierne i artikel 172. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Afdeling 2
Godkendelse af visse typer af akvakulturvirksomheder Artikel 174
Godkendelse af visse akvakulturvirksomheder samt delegerede retsakter 1. Operatører, der leder følgende typer
af akvakulturvirksomheder, skal ansøge den kompetente myndighed om godkendelse
i overensstemmelse med artikel 178, stk. 1, og må ikke indlede deres
aktiviteter, før deres akvakulturvirksomhed er blevet godkendt i henhold til
artikel 179, stk. 1: a) akvakulturvirksomheder, hvor der holdes
akvakulturdyr med henblik på flytning af disse fra den pågældende
akvakulturvirksomhed, enten levende eller som akvakulturprodukter, idet en
sådan ansøgning dog ikke er påkrævet, hvis dyrene udelukkende flyttes enten: i) med henblik på direkte levering til
konsum af små mængder til den endelige forbruger eller ii) til lokale detailvirksomheder, der
leverer direkte til den endelige forbruger b) andre akvakulturvirksomheder, som på
grund af følgende udgør en høj risiko: i) kategorierne, arterne og antallet af
akvakulturdyr på akvakulturvirksomheden ii) typen af akvakulturvirksomhed iii) flytninger af akvakulturdyr til og fra
akvakulturvirksomheden. 2. Operatører skal indstille deres
aktiviteter på en akvakulturvirksomhed som omhandlet i stk. 1, hvis: a) den kompetente myndighed inddrager eller
suspenderer sin godkendelse i henhold til artikel 182, stk. 2, eller b) det, i tilfælde af at der er tale om en
betinget godkendelse givet i henhold til artikel 181, stk. 3, ikke lykkes
virksomheden at opfylde de resterende krav som omhandlet i artikel 181, stk. 3,
og den ikke opnår endelig godkendelse i henhold til artikel 182, stk. 4. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende supplering og ændring af reglerne om godkendelse af
akvakulturvirksomheder, jf. nærværende artikels stk. 1, for så vidt angår: a) undtagelser fra kravet til operatører om
at ansøge den kompetente myndighed om godkendelse af de i stk. 1, litra a),
omhandlede typer af akvakulturvirksomheder b) typer af akvakulturvirksomheder, der skal
godkendes i henhold til stk. 1, litra b). 4. Kommissionen tager følgende
kriterier i betragtning i forbindelse med vedtagelse af delegerede retsakter i
henhold til stk. 3: a) hvilke arter og kategorier af
akvakulturdyr der holdes på en akvakulturvirksomhed b) typen af akvakulturvirksomhed og produktionstypen c) typiske flytningsmønstre for den
pågældende type akvakulturvirksomhed og den pågældende art eller kategori af
akvakulturdyr. 5. En operatør kan ansøge om
godkendelse af en gruppe af akvakulturvirksomheder, hvis kravene i artikel 175,
litra a) og b), er opfyldt. Artikel 175
Den kompetente myndigheds godkendelse af grupper af akvakulturvirksomheder Den kompetente myndighed kan give en
godkendelse som omhandlet i artikel 179, stk. 1, der omfatter en gruppe af
akvakulturvirksomheder, hvis de opfylder betingelserne i enten litra a) eller
b): a) De ligger i et epidemiologisk
forbundet område, og alle operatører er omfattet af et fælles
biosikringssystem; ekspeditionscentre, renseanlæg og lignende virksomheder, der
ligger i et sådant epidemiologisk forbundet område, skal dog godkendes
individuelt. b) De henhører under den samme
operatørs ansvar og i) er omfattet af et fælles
biosikringssystem og ii) ligger i nærheden af hinanden. Når én godkendelse gives for en gruppe af
akvakulturvirksomheder, gælder reglerne i artikel 176 og artikel 178-182 samt
regler vedtaget i henhold til artikel 178, stk. 2, og artikel 179, stk. 2, som
finder anvendelse på individuelle akvakulturvirksomhed, på gruppen af
akvakulturvirksomheder. Artikel 176
Godkendelse af status som isoleret akvakulturvirksomhed Operatører, der leder akvakulturvirksomheder
og ønsker at opnå status som isoleret virksomhed: a) skal ansøge den kompetente myndighed
om godkendelse i henhold til artikel 178, stk. 1 b) må ikke flytte akvakulturdyr til en isoleret
akvakulturvirksomhed i overensstemmelse med kravene i artikel 203, stk. 1, og
eventuelle delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 203, stk. 2, før
deres virksomhed har fået godkendt denne status af den kompetente myndighed i
henhold til artikel 179 eller artikel 181. Artikel 177
Godkendelse af sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for
akvatiske fødevarer Operatører, der leder
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer,
skal sikre, at deres virksomheder af den kompetente myndighed godkendes til
slagtning af akvatiske dyr som led i sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger i
henhold til artikel 61, stk. 1, litra b), artikel 62, artikel 68, stk. 1, og
artikel 78, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget i henhold til artikel 63, artikel
70, stk. 3, artikel 71, stk. 3, og artikel 78, stk. 3. Artikel 178
Oplysningsforpligtelser for operatører, der ansøger om godkendelse, samt
gennemførelsesretsakter 1. Operatører skal i forbindelse med
ansøgning om godkendelse af deres virksomhed, jf. artikel 174, stk. 1, artikel
175, artikel 176, litra a), og artikel 177, give den kompetente myndighed
følgende oplysninger: a) operatørens navn og adresse b) virksomhedens beliggenhed og en
beskrivelse af faciliteterne c) kategorierne, arterne og antallet af
akvakulturdyr på virksomheden d) virksomhedstypen e) nærmere oplysninger om godkendelsen af en
gruppe af akvakulturvirksomheder i henhold til artikel 175, hvis det er
relevant f) andre aspekter af akvakulturvirksomheden
af relevans for fastlæggelsen af, hvilken risiko den udgør. 2. Operatører, der leder virksomheder,
jf. stk. 1, skal underrette den kompetente myndighed om ethvert tilfælde af: a) væsentlige ændringer på virksomhederne
for så vidt angår de i stk. 1, litra c), omhandlede forhold b) indstilling af virksomhedens aktiviteter. 3. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler om de oplysninger, operatører skal
inkludere i deres ansøgning om godkendelse af deres virksomhed, jf. nærværende
artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 179
Godkendelse og betingelser for godkendelse samt delegerede retsakter 1. Den kompetente myndighed godkender
kun akvakulturvirksomheder, jf. artikel 174, stk. 1, og artikel 176, litra a),
grupper af akvakulturvirksomheder, jf. artikel 175, og
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer,
jf. artikel 177, hvis de pågældende virksomheder: a) opfylder følgende krav, alt efter hvad
der er relevant, vedrørende: i) karantæne, isolation og andre
biosikringsforanstaltninger, under hensyntagen til kravene i artikel 9, stk. 1,
litra b), og regler vedtaget i henhold til artikel 9, stk. 2 (ii) overvågning som omhandlet i artikel 22
og, hvis det er relevant for den pågældende type virksomhed og den relevante
risiko, i artikel 23 og regler vedtaget i henhold til artikel 24 iii) føring af fortegnelser i henhold til
artikel 185-187 og regler vedtaget i henhold til artikel 188 og 189 b) har faciliteter og udstyr, som: i) på tilfredsstillende vis begrænser
risikoen for indslæbning og spredning af sygdomme til et acceptabelt niveau,
under hensyntagen til hvilken type virksomhed der er tale om ii) har tilstrækkelig kapacitet i forhold til
den relevante mængde akvatiske dyr c) ikke medfører en uacceptabel risiko for
spredning af sygdom, under hensyntagen til de risikobegrænsende
foranstaltninger, der anvendes d) har etableret et system, der sætter
operatøren i stand til over for den kompetente myndighed at godtgøre, at
kravene i litra a), b) og c) er opfyldt. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende kravene i nærværende artikels stk. 1, for så vidt angår: a) karantæne, isolation og andre
biosikringsforanstaltninger som omhandlet i stk. 1, litra a), nr. i) b) overvågning som omhandlet i stk. 1, litra
a), nr. ii) c) faciliteter og udstyr som omhandlet i
stk. 1, litra b). 3. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved
delegerede retsakter i henhold til stk. 2: a) de risici, der er forbundet med hver
enkelt type virksomhed b) arterne og kategorierne af akvakulturdyr
eller akvatiske dyr c) produktionstypen d) typiske flytningsmønstre for den
pågældende type akvakulturvirksomhed og de arter og kategorier af dyr, der
holdes på disse virksomheder. Artikel 180
Det, der er omfattet af virksomhedens godkendelse Den kompetente myndighed angiver udtrykkeligt
følgende i godkendelsen af en akvakulturvirksomhed eller en
sygdomsbekæmpelsesautoriseret fødevarevirksomhed for akvatiske fødevarer givet
i henhold til artikel 179, stk. 1: a) hvilke
typer af akvakulturvirksomheder som omhandlet i artikel 174, stk. 1, og artikel
176, litra a), grupper af akvakulturvirksomheder som omhandlet i artikel 175 og
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer som
omhandlet i artikel 177 og regler vedtaget i henhold til artikel 174, stk. 3,
litra b), godkendelsen omfatter b) hvilke
arter og kategorier af akvakulturdyr godkendelsen gælder for. Artikel 181
Den kompetente myndigheds godkendelsesprocedurer 1. Den kompetente myndighed fastlægger
procedurer, som operatører skal følge, når de ansøger om godkendelse af deres
virksomhed i henhold til artikel 174, stk. 1, artikel 176 og artikel 177. 2. Efter at have modtaget en ansøgning
om godkendelse fra en operatør i henhold til artikel 174, stk. 1, artikel 176
og artikel 177 aflægger den kompetente myndighed et besøg på stedet. 3. Den kompetente myndighed kan give en
virksomhed en betinget godkendelse, hvis det af operatørens ansøgning og det
efterfølgende besøg, som den kompetente myndighed aflægger på virksomheden, jf.
nærværende artikels stk. 1, fremgår, at virksomheden opfylder alle de
væsentligste krav, der giver tilfredsstillende garantier for, at den pågældende
virksomhed ikke udgør en væsentlig risiko, med henblik på at sikre, at de
resterende krav vedrørende godkendelse som omhandlet i artikel 179, stk. 1, og
regler vedtaget i henhold til artikel 179, stk. 2, er opfyldt. 4. Hvis den kompetente myndighed har
givet en betinget godkendelse i henhold til nærværende artikels stk. 3, giver
den kun fuld godkendelse, hvis det ved endnu et besøg på virksomheden, foretaget
senest tre måneder efter datoen for betinget godkendelse, konstateres, at
virksomheden opfylder alle kravene vedrørende godkendelse i artikel 179, stk.
1, og regler vedtaget i henhold til artikel 179, stk. 2. Hvis det ved dette besøg på stedet konstateres, at
der er gjort klare fremskridt, men at virksomheden stadig ikke opfylder alle de
relevante krav, kan den kompetente myndighed forlænge den betingede
godkendelse. En betinget godkendelse kan dog ikke være gyldig i mere end seks
måneder i alt. Artikel 182
Revurdering, suspension og inddragelse af godkendelser fra den kompetente
myndighed 1. Den kompetente myndighed tager
løbende godkendelser af virksomheder givet i henhold til artikel 179, stk. 1,
op til fornyet vurdering. 2. Hvis den kompetente myndighed
konstaterer alvorlige mangler på virksomheden for så vidt angår opfyldelse af
kravene i artikel 179, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel 179,
stk. 2, og operatøren ikke kan give tilstrækkelige garantier for, at de
pågældende mangler vil blive udbedret, indleder den kompetente myndighed
procedurer med henblik på at inddrage virksomhedens godkendelse. Den kompetente myndighed kan dog vælge at
suspendere en virksomheds godkendelse, hvis operatøren kan garantere, at han
vil afhjælpe manglerne inden for en rimelig frist. 3. Generhvervelse
af godkendelsen efter inddragelse eller suspension i henhold til stk. 2 kan
først ske, når den kompetente myndighed finder det godtgjort, at virksomheden
fuldt ud opfylder alle de for den pågældende type virksomhed relevante krav i
denne forordning. Afdeling 3
Den kompetente myndigheds register over akvakulturvirksomheder og
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer Artikel 183
Register over akvakulturvirksomheder og sygdomsbekæmpelsesautoriserede
fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer 1. Den kompetente myndighed opretter og
fører et ajourført register over: a) alle akvakulturvirksomheder, der er
registreret i henhold til artikel 171 b) alle akvakulturvirksomheder, der er
godkendt i henhold til artikel 179, stk. 1 c) alle sygdomsbekæmpelsesautoriserede
fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer, der er godkendt i henhold til
artikel 179, stk. 1. 2. Registret over akvakulturvirksomheder som
omhandlet i stk. 1 skal indeholde oplysninger om: a) operatørens navn og adresse og
virksomhedens registreringsnummer b) den geografiske placering af
akvakulturvirksomheden eller, hvis det er relevant, gruppen af
akvakulturvirksomheder c) produktionstypen på virksomheden d) eventuel vandforsyning til og udledning
af vand fra virksomheden e) hvilke arter af akvakulturdyr der holdes
på virksomheden f) ajourførte oplysninger om
sundhedsstatussen for den registrerede akvakulturvirksomhed eller, hvis det er
relevant, gruppen af virksomheder for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1,
litra d), omhandlede listeopførte sygdomme. 3. For virksomheder, der er godkendt i
henhold til artikel 179, stk. 1, offentliggør den kompetente myndighed som
minimum de i nærværende artikels stk. 2, litra a), c), e) og f), omhandlede
oplysninger elektronisk. 4. Den kompetente myndighed kan, hvis
det er hensigtsmæssigt og relevant, kombinere registrering som omhandlet i stk.
1 med registrering til andre formål. Artikel 184
Delegering af beføjelser og gennemførelsesretsakter vedrørende registret over
akvakulturvirksomheder 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 254
vedrørende: a) de oplysninger, der skal indgå i det i
artikel 183, stk. 1, omhandlede register over akvakulturvirksomheder b) offentlig adgang til dette register over
virksomheder. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende formatet og procedurerne
for registret over virksomheder som omhandlet i artikel 183, stk. 1 og 3. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Afdeling 4
Føring af fortegnelser og sporbarhed Artikel 185
Forpligtelser vedrørende føring af fortegnelser for operatører, der leder akvakulturvirksomheder
1. Operatører, der leder
akvakulturvirksomheder, som skal registreres i henhold til artikel 171 eller
godkendes i henhold til artikel 179, stk. 1, skal føre ajourførte fortegnelser,
der som minimum indeholder oplysninger om følgende: a) alle flytninger af akvakulturdyr og
animalske produkter, der hidrører fra sådanne dyr, til og fra den pågældende
akvakulturvirksomhed, med angivelse af følgende: i) dyrenes oprindelses- eller
bestemmelsessted ii) datoen for flytningerne b) de dyresundhedscertifikater, der som
papirdokumenter eller i elektronisk form skal ledsage akvakulturdyr, der
ankommer til akvakulturvirksomheden, under flytning i medfør af artikel 208 og
regler vedtaget i henhold til artikel 211, litra b) og c), og artikel 213, stk.
2 c) dødeligheden i de enkelte epidemiologiske
enheder og andre problemer med sygdom på akvakulturvirksomheden, alt efter hvad
der relevant for den pågældende produktionstype d) biosikringsforanstaltninger, overvågning,
behandlinger, undersøgelsesresultater og andre relevante oplysninger
vedrørende: i) kategorier og arter af akvakulturdyr på
virksomheden ii) produktionstypen på
akvakulturvirksomheden iii) typen af akvakulturvirksomhed e) resultaterne af dyresundhedsbesøg, hvis
påkrævet i henhold til artikel 23, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til
artikel 24. 2. Operatører, der leder
akvakulturvirksomheder, skal: a) registrere de i stk. 1, litra a),
omhandlede oplysninger på en sådan måde, at akvatiske dyrs oprindelses- og
bestemmelsessted med sikkerhed kan spores b) opbevare de i stk. 1 omhandlede
oplysninger på akvakulturvirksomheden og efter anmodning stille dem til
rådighed for den kompetente myndighed c) opbevare de i stk. 1 omhandlede
oplysninger i et minimumstidsrum, der fastsættes af den kompetente myndighed,
dog mindst tre år. Artikel 186
Forpligtelse for sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for
akvatiske fødevarer til at føre fortegnelser 1. Operatører, der leder
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer,
som skal godkendes i henhold til artikel 177, skal føre ajourførte fortegnelser
over alle flytninger af akvakulturdyr og animalske produkter af sådanne dyr til
og fra sådanne virksomheder. 2. Operatører, der leder
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer,
skal: a) føre de i stk. 1 omhandlede fortegnelser
over sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske
fødevarer og efter anmodning stille dem til rådighed for den kompetente
myndighed b) opbevare de i stk. 1 omhandlede
fortegnelser i et minimumstidsrum, der fastsættes af den kompetente myndighed,
dog mindst tre år. Artikel 187
Forpligtelse for transportører til at føre fortegnelser 1. Transportører, der transporterer
akvakulturdyr og vildtlevende akvatiske dyr bestemt til akvakultur, skal føre
ajourførte fortegnelser over: a) dødeligheden blandt akvakulturdyrene og
de vildtlevende akvatiske dyr under transporten, i det omfang det er praktisk
muligt for den pågældende transportform og de arter af akvakulturdyr og
vildtlevende akvatiske dyr, der transporteres b) akvakulturvirksomheder og
sygdomsbekæmpelsesautoriserede fødevarevirksomheder for akvatiske fødevarer,
som transportmidlerne har været hos c) eventuel udskiftning af vand under
transporten, med angivelse af, hvor det nye vand er kommet fra, og af steder,
hvor der er sket udtømning af vand. 2. Transportører skal: a) føre de i stk. 1 omhandlede fortegnelser
og efter anmodning stille dem til rådighed for den kompetente myndighed b) opbevare de i stk. 1 omhandlede
fortegnelser i et minimumstidsrum, der fastsættes af den kompetente myndighed,
dog mindst tre år. Artikel 188
Delegering af beføjelser vedrørende føring af fortegnelser 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende regler, der supplerer kravene vedrørende føring af fortegnelser i
artikel 185, 186 og 187, for så vidt angår: a) undtagelser fra kravene vedrørende føring
af fortegnelser for: i) operatører, der leder visse kategorier
af akvakulturvirksomheder, og transportører ii) akvakulturvirksomheder, der holder et
lille antal dyr, eller transportører, der transporterer et lille antal dyr iii) visse kategorier eller arter af dyr b) oplysninger, der skal registreres af
operatørerne, ud over de i artikel 185, stk. 1, artikel 186, stk. 1, og artikel
187, stk. 1, omhandlede oplysninger c) det minimumstidsrum, som fortegnelser som
omhandlet i artikel 185, 186 og 187 skal opbevares i. 2. Kommissionen tager hensyn til følgende
i forbindelse med vedtagelse af delegerede retsakter i henhold til stk. 1: a) de risici, der er forbundet med hver
enkelt type akvakulturvirksomhed b) kategorier og arter af akvakulturdyr på
akvakulturvirksomheden c) produktionstypen på virksomheden d) typiske flytningsmønstre for den
pågældende type akvakulturvirksomhed eller sygdomsbekæmpelsesautoriseret
fødevarevirksomhed for akvatiske fødevarer e) antallet eller mængden af akvakulturdyr,
der befinder sig på virksomheden eller transporteres. Artikel 189
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende føring af fortegnelser Kommissionen
kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende: a) formatet af de fortegnelser, der
skal føres i henhold til artikel 185, 186 og 187 b) elektronisk føring af fortegnelserne c) praktiske specifikationer for føring
af fortegnelser. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 2
Flytning inden for Unionen af akvatiske dyr, bortset fra akvatiske
selskabsdyr Afdeling 1
Almindelige krav Artikel 190
Almindelige krav vedrørende flytning af akvatiske dyr 1. Operatører skal træffe passende
foranstaltninger til at sikre, at flytning af akvatiske dyr ikke bringer
sundhedsstatussen på bestemmelsesstedet i fare for så vidt angår: a) de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme b) nyfremkomne sygdomme. 2. Operatører
må ikke flytte akvatiske dyr ind på en akvakulturvirksomhed eller med henblik
på konsum eller sætte dem ud i naturen, hvis de pågældende akvatiske dyr er
omfattet af: a) flytningsrestriktioner, der berører den
pågældende kategori og art, jf. artikel 55, stk. 1, artikel 56, artikel 61,
stk. 1, artikel 62, artikel 64, artikel 65, artikel 70, stk. 1 og 2, artikel
74, stk. 1, artikel 78, stk. 1 og 2, og artikel 80, stk. 1 og 2, samt regler
vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 63, artikel 67, artikel 70,
stk. 3, artikel 71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 79, artikel 80, stk. 4,
og artikel 81, stk. 2, eller b) hasteforanstaltninger som omhandlet i
artikel 244 og 247 samt regler vedtaget i henhold til artikel 248. Operatører kan dog flytte de pågældende akvatiske
dyr, hvis der gælder undtagelser fra restriktionerne for sådan(ne) flytninger
eller udsætning i henhold til del III, afsnit II, eller undtagelser fra
reglerne om hasteforanstaltninger i medfør af regler vedtaget i henhold til
artikel 248. 3. Operatører
skal træffe alle fornødne foranstaltninger til at sikre, at akvatiske dyr,
efter at de har forladt deres oprindelsessted, hurtigst muligt sendes til det
endelige bestemmelsessted. Artikel 191
Sygdomsforebyggende foranstaltninger i forbindelse med transport samt
delegerede retsakter 1. Operatører skal træffe de relevante
sygdomsforebyggende foranstaltninger, der er nødvendige for at sikre, at: a) akvatiske dyrs sundhedsstatus ikke
bringes i fare under transport b) transport af akvatiske dyr ikke er årsag
til potentiel spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8,
stk. 1, litra d), til mennesker eller dyr undervejs eller på bestemmelsesstedet c) rengøring, desinfektion og frigørelse for
parasitter og gnavere af udstyr og transportmidler og andre passende
biosikringsforanstaltninger gennemføres i overensstemmelse med de risici,
transporten er forbundet med d) eventuel udskiftning af vand under
transporten af akvatiske dyr bestemt til akvakultur foregår på steder og under
betingelser, der ikke bringer sundhedsstatussen for så vidt angår de i artikel
8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme i fare for: i) de akvatiske dyr, der transporteres ii) eventuelle akvatiske dyr undervejs til
bestemmelsesstedet iii) akvatiske dyr på bestemmelsesstedet. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) rengøring, desinfektion og frigørelse for
parasitter og gnavere af udstyr og transportmidler i henhold til stk. 1, litra
c), og anvendelse af biocidholdige produkter til sådanne formål b) andre passende
biosikringsforanstaltninger under transport som omhandlet i stk. 1, litra c) c) udskiftning af vand under transport som
omhandlet i stk. 1, litra d). Artikel 192
Ændring af påtænkt anvendelse 1. Akvatiske dyr, der flyttes med
henblik på destruktion eller slagtning i overensstemmelse med foranstaltninger
som omhandlet i litra a) eller b), må ikke anvendes til andre formål: a) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som
omhandlet i artikel 31, stk. 1, artikel 55, stk. 1, artikel 56, artikel 61,
artikel 62, artikel 64, artikel 65, artikel 67, artikel 70, artikel 74, stk. 1,
artikel 78 og artikel 80 samt regler vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2,
artikel 63, artikel 66, artikel 70, stk. 3, artikel 71, stk. 3, artikel 74,
stk. 3, artikel 79, artikel 80, stk. 3, og artikel 81, stk. 2 b) hasteforanstaltninger som omhandlet i
artikel 246 og 247 samt regler vedtaget i henhold til artikel 248. 2. Akvatiske dyr, der flyttes med
henblik på konsum, akvakultur, udsætning i naturen eller et andet specifikt
formål, må ikke anvendes til andre formål end det angivne. Artikel 193
Operatørers forpligtelser på bestemmelsesstedet 1. Operatører, der leder virksomheder
og fødevarevirksomheder, som modtager akvakulturdyr, skal: a) kontrollere, at et af følgende dokumenter
foreligger: i) dyresundhedscertifikaterne som
omhandlet i artikel 208, stk. 1, artikel 209 og artikel 224, stk. 1, samt
regler vedtaget i henhold til artikel 188, 211 og 213 ii) personlige erklæringer som omhandlet i
artikel 218, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til artikel 218, stk. 3 og 4 b) underrette den kompetente myndighed om
eventuelle uregelmæssigheder med hensyn til: i) de modtagne akvakulturdyr ii) hvorvidt de i litra a), nr. i) og ii),
omhandlede dokumenter foreligger. 2. I tilfælde af en uregelmæssighed som
omhandlet i stk. 1, litra b), skal operatøren holde de akvakulturdyr, som den
pågældende uregelmæssighed vedrører, isoleret, indtil den kompetente myndighed
har truffet en afgørelse vedrørende dyrene. Artikel 194
Almindelige krav vedrørende flytning af akvakulturdyr, der passerer igennem
medlemsstater, men er bestemt til eksport fra Unionen til tredjelande eller
territorier Operatører skal sikre, at akvakulturdyr
bestemt til eksport til et tredjeland eller et territorium, som undervejs
passerer gennem andre medlemsstaters område, opfylder kravene i artikel 190,
191 og 192. Afdeling 2
Akvatiske dyr bestemt til akvakulturvirksomheder eller udsætning i naturen Artikel 195
Abnorm dødelighed og andre alvorlige sygdomssymptomer 1. Operatører må ikke flytte akvatiske
dyr fra en akvakulturvirksomhed eller fra naturen til en anden
akvakulturvirksomhed eller udsætte dem i naturen, hvis de hidrører fra en
akvakulturvirksomhed eller et miljø, hvor der er: a) abnorm dødelighed eller b) andre alvorlige sygdomssymptomer af
ukendte årsager. 2. Uanset stk. 1 kan den kompetente
myndighed på grundlag af en risikovurdering tillade en sådan flytning eller
udsætning af akvatiske dyr, hvis de akvatiske dyr hidrører fra en del af
akvakulturvirksomheden eller naturområdet, som er uafhængig af den epidemiologiske
enhed, hvor den abnorme dødelighed eller andre sygdomssymptomer er konstateret. Artikel 196
Flytning af akvakulturdyr bestemt til medlemsstater, zoner eller segmenter, der
er erklæret sygdomsfrie eller er omfattet af et udryddelsesprogram, samt
delegerede retsakter 1. Operatører må kun flytte
akvakulturdyr fra en akvakulturvirksomhed til de i nærværende stykkes litra a)
eller b) omhandlede formål, hvis de pågældende akvakulturdyr har oprindelse i
en medlemsstat eller en zone eller et segment deri, der er erklæret
sygdomsfri(t) i henhold til artikel 36, stk. 3, eller artikel 37, stk. 4, for
så vidt angår listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b)
eller c), når akvakulturdyrene er af listeopførte arter for de pågældende listeopførte
sygdomme, og dyrene: a) skal føres ind i en medlemsstat eller en
zone eller et segment deri, som: i) er erklæret sygdomsfri(t) i henhold til
artikel 36, stk. 3, eller artikel 37, stk. 4, eller ii) er omfattet af et udryddelsesprogram i
henhold til artikel 30, stk. 1 og 2, for en eller flere af de i artikel 8, stk.
1, litra b) og c), omhandlede listeopførte sygdomme b) er bestemt til: i) en akvakulturvirksomhed, der er
omfattet af krav om: –
registrering i henhold til artikel 171 eller –
godkendelse i henhold til artikel 174, 175, 176 og
177, eller ii) udsætning i naturen. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende undtagelser fra kravene i nærværende artikels stk. 1 vedrørende
flytning eller udsætning, som på grund af følgende ikke er forbundet med en
væsentlig risiko for spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel
8, stk. 1, litra d): a) akvakulturdyrenes art, kategori og
livsstadium b) typen af oprindelses- og
bestemmelsesvirksomhed c) den påtænkte anvendelse af
akvakulturdyrene d) akvakulturdyrenes bestemmelsessted e) behandlinger, forarbejdningsmetoder og
andre særlige risikobegrænsende foranstaltninger, der anvendes på oprindelses-
eller bestemmelsesstedet. Artikel 197
Dispensationer fra medlemsstaterne for så vidt angår operatørers forpligtelser
vedrørende flytning af akvakulturdyr mellem medlemsstater, zoner eller
segmenter, der er omfattet af et udryddelsesprogram Uanset artikel 196, stk. 1, kan medlemsstaterne
tillade, at operatører flytter akvakulturdyr ind i en zone eller et segment i
en anden medlemsstat, der er omfattet af et udryddelsesprogram indført i
henhold til artikel 30, stk. 1 og 2, for de i artikel 8, stk. 1, litra b) og
c), omhandlede listeopførte sygdomme, fra en anden zone eller et andet segment,
for hvilken/hvilket der også er indført et sådant program for de samme
listeopførte sygdomme, forudsat at en sådan flytning ikke vil bringe
sundhedsstatussen for den/det pågældende bestemmelsesmedlemsstat, ‑zone
eller ‑segment i fare. Artikel 198
Medlemsstaternes foranstaltninger vedrørende udsætning af akvakulturdyr i
naturen Medlemsstaterne kan kræve, at akvakulturdyr
kun udsættes i naturen, hvis de hidrører fra en medlemsstat eller en zone eller
et segment, der er erklæret sygdomsfri(t) i henhold til artikel 36, stk. 1,
eller artikel 37, stk. 1, for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1, litra b) og
c), omhandlede listeopførte sygdomme, for hvilke arterne af akvakulturdyr, der
skal flyttes, er listeopførte arter, uanset sundhedsstatussen for det område,
hvor akvakulturdyrene skal udsættes. Artikel 199
Flytning af vildtlevende akvatiske dyr bestemt til medlemsstater, zoner eller
segmenter, der er erklæret sygdomsfrie eller er omfattet af et udryddelsesprogram,
samt delegerede retsakter 1. Artikel 196 og 197 finder også
anvendelse på flytning af vildtlevende akvatiske dyr bestemt til en
akvakulturvirksomhed eller en sygdomsbekæmpelsesautoriseret fødevarevirksomhed
for akvatiske fødevarer, der er omfattet af krav om: a) registrering i henhold til artikel 171
eller b) godkendelse i henhold til artikel
174-177. 2. Operatører
skal træffe sygdomsforebyggende foranstaltninger, når de flytter vildtlevende
akvatiske dyr mellem levesteder, således at de pågældende flytninger ikke er
forbundet med en væsentlig risiko for spredning af listeopførte sygdomme som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), til akvatiske dyr på
bestemmelsesstedet. 3. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende de sygdomsforebyggende foranstaltninger, operatøren skal
træffe i henhold til nærværende artikels stk. 2. Afdeling 3
Akvatiske dyr til konsum Artikel 200
Flytning af akvakulturdyr bestemt til medlemsstater, zoner eller segmenter, der
er erklæret sygdomsfrie eller er omfattet af et udryddelsesprogram, samt
delegerede retsakter 1. Operatører må kun flytte
akvakulturdyr fra en akvakulturvirksomhed til de i nærværende stykkes litra a)
eller b) omhandlede formål, hvis de pågældende akvakulturdyr har oprindelse i
en medlemsstat eller en zone eller et segment deri, der er erklæret
sygdomsfri(t) i henhold til artikel 36, stk. 3, eller artikel 37, stk. 4, for
så vidt angår listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b)
eller c), når dyrene er af listeopførte arter for de pågældende listeopførte
sygdomme og: a) skal føres ind i en medlemsstat eller en
zone eller et segment deri, som er erklæret sygdomsfri(t) i henhold til artikel
36, stk. 3, eller artikel 37, stk. 4, eller som er omfattet af et
udryddelsesprogram indført i henhold til artikel 30, stk. 1 eller 2, for en
eller flere af de i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), omhandlede listeopførte
sygdomme b) er bestemt til konsum. 2. Uanset nærværende artikels stk. 1
kan medlemsstater tillade, at operatører fører akvakulturdyr ind i en zone
eller et segment, der er omfattet af et udryddelsesprogram indført i henhold
til artikel 30, stk. 1 eller 2, for de i artikel 8, stk. 1, litra b) og c),
omhandlede listeopførte sygdomme, fra en anden zone eller et andet segment, for
hvilken/hvilket der i den pågældende medlemsstat også er indført et sådant
program for de samme sygdomme, forudsat at en sådan flytning ikke vil bringe
sundhedsstatussen for den/det pågældende medlemsstat, zone eller segment i
fare. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende undtagelser fra kravene i nærværende artikels stk. 2 for flytninger
af akvakulturdyr, som på grund af følgende ikke er forbundet med en væsentlig
risiko for spredning af sygdomme: a) akvakulturdyrenes art, kategori og
livsstadium b) de for akvakulturdyrene anvendte
opdrætsmetoder og produktionstypen på oprindelses- og bestemmelsesakvakulturvirksomhederne c) den påtænkte anvendelse af
akvakulturdyrene d) akvakulturdyrenes bestemmelsessted e) behandlinger, forarbejdningsmetoder og
andre særlige risikobegrænsende foranstaltninger, der anvendes på oprindelses-
eller bestemmelsesstedet. Artikel 201
Flytning af vildtlevende akvatiske dyr bestemt til medlemsstater, zoner eller
segmenter, der er erklæret sygdomsfrie eller er omfattet af et
udryddelsesprogram, samt delegerede retsakter 1. Artikel 200, stk. 1 og 2, og regler
vedtaget i henhold til artikel 200, stk. 3, finder også anvendelse på flytning
af vildtlevende akvatiske dyr til konsum, som er bestemt til medlemsstater
eller zoner eller segmenter deri, der er erklæret sygdomsfrie i henhold til
artikel 36, stk. 3, eller artikel 37, stk. 4, eller er omfattet af et
udryddelsesprogram, jf. artikel 30, stk. 1 eller 2, hvis sådanne
foranstaltninger er nødvendige for at sikre, at de pågældende vildtlevende
akvatiske dyr ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af listeopførte
sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), til akvatiske dyr på
bestemmelsesstedet. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende flytningskrav for vildtlevende akvatiske dyr til konsum, der supplerer
bestemmelserne i nærværende artikels stk. 1. Afdeling 4
Akvatiske dyr, der ikke er bestemt til virksomheder, udsætning i naturen eller
konsum Artikel 202
Flytning af akvatiske dyr, der ikke er bestemt til virksomheder, udsætning i
naturen eller konsum, samt delegerede retsakter 1. Operatører skal træffe de fornødne
forebyggende foranstaltninger for at sikre, at flytning af akvatiske dyr, der
ikke er bestemt til virksomheder, udsætning i naturen eller konsum, ikke er
forbundet med en væsentlig risiko for spredning af listeopførte sygdomme som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), til akvatiske dyr på
bestemmelsesstedet. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende forebyggende foranstaltninger som omhandlet i nærværende artikels
stk. 1 for at sikre, at i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte
sygdomme ikke spredes med de pågældende akvatiske dyr, under hensyntagen til de
i stk. 3 omhandlede aspekter. 3. Kommissionen tager hensyn til
følgende i forbindelse med vedtagelse af delegerede retsakter i henhold til
stk. 2: a) de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme, der er relevante for den pågældende
listeopførte art eller kategori af akvatiske dyr b) sundhedsstatussen for så vidt angår
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), i
oprindelses- og bestemmelsessegmenterne, ‑zonerne eller ‑medlemsstaterne
c) oprindelses‑ og bestemmelsesstedet d) hvilken type flytning der er anvendt for
de akvatiske dyr e) de akvatiske dyrs art og kategori f) de akvatiske dyrs alder g) andre epidemiologiske faktorer. Afdeling 5
Undtagelser fra afdeling 1-4 og supplerende risikobegrænsende foranstaltninger Artikel 203
Akvatiske dyr bestemt til isolerede akvakulturvirksomheder samt delegerede
retsakter 1. Operatører må kun flytte akvatiske
dyr til en isoleret akvakulturvirksomhed, hvis dyrene opfylder følgende
betingelser: a) De hidrører fra en anden isoleret
akvakulturvirksomhed. b) De udgør ikke en væsentlig risiko for
spredning af listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d),
til listeopførte dyrearter på den isolerede bestemmelsesakvakulturvirksomhed,
medmindre der er givet tilladelse til en sådan flytning i videnskabeligt øjemed.
2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) mere detaljerede krav vedrørende flytning
af akvakulturdyr til isolerede akvakulturvirksomheder, som supplerer kravene i
nærværende artikels stk. 1 b) særlige regler om flytning af
akvakulturdyr til isolerede akvakulturvirksomheder, hvor de risikobegrænsende
foranstaltninger, der allerede anvendes, garanterer, at en sådan flytning ikke
udgør en væsentlig sundhedsrisiko for akvakulturdyr på den pågældende isolerede
akvakulturvirksomhed eller på omkringliggende virksomheder. Artikel 204
Dispensationer for flytning af akvatiske dyr i videnskabeligt øjemed samt
delegerede retsakter 1. Den kompetente myndighed på
bestemmelsesstedet kan, efter samtykke fra den kompetente myndighed på
oprindelsesstedet, tillade flytninger ind på sit område af akvatiske dyr til
videnskabelige formål, som ikke opfylder kravene i afdeling 1-4, bortset fra
artikel 190, stk. 1 og 3, og artikel 191, 192 og 193. 2. De kompetente myndigheder kan kun
give dispensation for flytning af akvatiske dyr i videnskabeligt øjemed i
henhold til stk. 1, hvis følgende betingelser er opfyldt: a) De kompetente myndigheder på
bestemmelsesstedet og på oprindelsesstedet: i) har accepteret betingelserne for
sådanne flytninger ii) har truffet de fornødne
risikobegrænsende foranstaltninger for at sikre, at flytningen af de pågældende
akvatiske dyr ikke bringer sundhedsstatussen i fare undervejs eller på
bestemmelsesstederne for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme iii) har underrettet den kompetente
myndighed i medlemsstater, som dyrene eventuelt passerer igennem, om den
pågældende dispensation og om de betingelser, den er givet på. b) Flytningen af de pågældende akvatiske dyr
foregår under tilsyn af de kompetente myndigheder på oprindelses- og
bestemmelsesstedet og den kompetente myndighed i den medlemsstat, dyrene
eventuelt passerer igennem. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændring eller supplering af reglerne om dispensationer fra de
kompetente myndigheder i henhold til nærværende artikels stk. 1 og 2. Artikel 205
Delegering af beføjelser vedrørende særlige krav og undtagelser for
udstillinger, zoologiske haver, dyrehandler, havedamme, kommercielle akvarier
og grossister Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) særlige krav, der supplerer reglerne
i afdeling 1-4, og vedrørende flytning af akvatiske dyr med følgende formål: i) zoologiske haver, dyrehandler og
grossister ii) udstillinger, sportsbegivenheder,
kulturelle arrangementer og lignende foranstaltninger eller iii) kommercielle akvarier b) undtagelser fra afdeling 1-4,
bortset fra artikel 190, stk. 1 og 3, artikel 191, artikel 192 og artikel 193,
for flytning af akvatiske dyr som omhandlet i litra a). Artikel 206
Gennemførelsesbeføjelser vedrørende midlertidige undtagelser for flytning af
bestemte arter eller kategorier af akvatiske dyr Kommissionen
fastsætter ved hjælp af gennemførelsesretsakter regler om midlertidige
undtagelser fra reglerne i dette kapitel for flytning af bestemte arter eller
kategorier af akvatiske dyr, hvis: a) kravene
vedrørende flytning i artikel 195, artikel 196, stk. 1, artikel 197, artikel
198, artikel 199, stk. 1 og 2, artikel 200, artikel 201, stk. 1, artikel 202,
stk. 1, artikel 203, stk. 1, og artikel 204, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget
i henhold til artikel 196, stk. 2, artikel 199, stk. 3, artikel 201, stk. 2,
artikel 202, stk. 2, artikel 203, stk. 2, artikel 204, stk. 3, og artikel 205
ikke effektivt begrænser de risici, der er forbundet med bestemte flytninger af
de pågældende akvatiske dyr, eller b) den
pågældende listeopførte sygdom omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), synes
at spredes trods de krav vedrørende flytning, der er fastsat i overensstemmelse
med afdeling 1-5. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 255,
stk. 2. I behørigt
begrundede særligt hastende tilfælde vedrørende en listeopført sygdom, der
udgør en risiko af meget betydeligt omfang, vedtager Kommissionen efter
proceduren i artikel 255, stk. 3, og under hensyntagen til de i artikel 205
omhandlede aspekter gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Artikel 207
Aspekter, der skal tages i betragtning i forbindelse med vedtagelse af
delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter i henhold til denne afdeling Kommissionen tager hensyn til følgende i
forbindelse med fastsættelse af de regler, der skal vedtages ved delegerede
retsakter og gennemførelsesretsakter i henhold til artikel 203, stk. 2, artikel
204, stk. 3, artikel 205 og artikel 206: a) de risici, der er forbundet med
flytningen b) sundhedsstatussen for så vidt angår
de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme på
oprindelses- og bestemmelsesstedet c) listeopførte arter af akvatiske dyr
for de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme d) allerede indførte
biosikringsforanstaltninger e) eventuelle særlige betingelser, som
akvakulturdyrene holdes under f) særlige flytningsmønstre for den
pågældende type akvakulturvirksomhed og den pågældende art eller kategori af akvakulturdyr g) andre epidemiologiske faktorer. Afdeling 6
Dyresundhedscertificering Artikel 208
Forpligtelse for operatører til at sikre, at akvakulturdyr ledsages af et
dyresundhedscertifikat 1. Operatører
må kun flytte akvakulturdyr, hvis dyrene ledsages af et dyresundhedscertifikat
udstedt af den kompetente myndighed på oprindelsesstedet i henhold til artikel
216, stk. 1, når de er af listeopførte arter for de i litra a) omhandlede
listeopførte sygdomme, og flytningen har et af følgende formål: a) Dyrene skal føres ind i en medlemsstat
eller en zone eller et segment deri, som er erklæret sygdomsfri(t) i henhold
til artikel 36, stk. 3, eller artikel 37, stk. 4, eller som er omfattet af et
udryddelsesprogram indført i henhold til artikel 30, stk. 1 eller 2, for en
eller flere af de i artikel 8, stk. 1, litra b) og c), omhandlede listeopførte
sygdomme. b) Dyrene er bestemt til et af følgende
formål: i) en akvakulturvirksomhed ii) udsætning i naturen iii) konsum. 2. Operatører må kun flytte
akvakulturdyr, hvis dyrene ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt af den
kompetente myndighed på oprindelsesstedet i henhold til artikel 216, stk. 1,
når de er af listeopførte arter for den eller de i litra a) omhandlede
relevante sygdomme, og begrundelsen for flytningen er et af følgende: a) Det er tilladt at føre dyrene ud af en
spærrezone, der er omfattet af sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet
i artikel 55, stk. 1, litra f), nr. ii), artikel 56, artikel 64, artikel 65,
stk. 1, artikel 74, stk. 1, artikel 78, stk. 1 og 2, eller regler vedtaget i
henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 67, artikel 68, artikel 71, stk. 3,
artikel 74, stk. 3, artikel 79, artikel 81, stk. 2, og artikel 248, for en
eller flere af de i artikel 8, stk. 1, litra a) og b), omhandlede listeopførte
sygdomme. b) Dyrene er bestemt til et af følgende: i) en akvakulturvirksomhed ii) udsætning i naturen iii) konsum. 3. Operatører skal træffe alle fornødne
foranstaltninger til at sikre, at dyresundhedscertifikatet ledsager
akvakulturdyrene fra disses oprindelsessted til deres bestemmelsessted,
medmindre der gælder særlige bestemmelser i medfør af regler vedtaget i henhold
til artikel 214. Artikel 209
Forpligtelse for operatører til at sikre, at andre akvatiske dyr ledsages af et
dyresundhedscertifikat, samt gennemførelsesbeføjelser 1. Operatører må kun flytte andre
akvatiske dyr end akvakulturdyr som omhandlet i artikel 208, stk. 1 og 2, hvis
de ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente myndighed på
oprindelsesstedet i henhold til artikel 216, stk. 1, såfremt
dyresundhedscertificering, på grund af den risiko, der er forbundet med
flytning af de pågældende akvatiske dyr, er påkrævet for at sikre, at følgende
krav vedrørende flytning af de listeopførte dyrearter er opfyldt: a) kravene i afdeling 1-5 og regler vedtaget
i henhold til samme afdelinger b) sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som
omhandlet i artikel 55, stk. 1, artikel 56, artikel 61, stk. 1, artikel 62,
artikel 64, artikel 65, stk. 1, artikel 74, stk. 1, og artikel 78, stk. 1 og 2,
eller regler vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 63, artikel 67,
artikel 68, artikel 71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 79 og artikel 81,
stk. 2 c) hasteforanstaltninger som omhandlet i
regler vedtaget i henhold til artikel 248. 2. Artikel 208 finder også anvendelse
på vildtlevende akvatiske dyr, der er bestemt til en akvakulturvirksomhed,
medmindre den kompetente myndighed på oprindelsesstedet konkluderer, at
certificering, på grund af beskaffenheden af de pågældende vildtlevende
akvatiske dyrs oprindelsessted, ikke er mulig. 3. Kommissionen fastsætter ved hjælp af
gennemførelsesretsakter regler vedrørende den i stk. 2 omhandlede forpligtelse
for operatører til at sikre, at vildtlevende akvatiske dyr bestemt til en
akvakulturvirksomhed ledsages af et dyresundhedscertifikat. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 210
Dispensationer fra medlemsstaterne for dyresundhedscertificering på nationalt
plan Uanset kravene vedrørende
dyresundhedscertificering i artikel 208 og 209 kan medlemsstaterne give
dispensation for flytning af visse sendinger af akvatiske dyr inden for deres
områder, som ikke ledsages af et dyresundhedscertifikat, hvis de har indført et
alternativt system, der skal sikre, at sådanne sendinger kan spores, og de
opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende sådanne flytninger i afdeling
1-5. Artikel 211
Delegering af beføjelser vedrørende dyresundhedscertificering for akvatiske dyr Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 vedrørende: a) undtagelser fra kravene vedrørende
udstedelse af dyresundhedscertifikat i artikel 208 og 209, samt betingelserne
for sådanne undtagelser, for flytninger af akvatiske dyr, der på grund af
følgende ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af sygdomme: i) de akvatiske dyrs kategori, livsstadium
eller art ii) opdrætsmetoderne og produktionstypen
for de pågældende arter og kategorier af akvakulturdyr iii) den påtænkte anvendelse af de akvatiske
dyr iv) de akvatiske dyrs bestemmelsessted b) særlige regler om
dyresundhedscertificering, jf. artikel 208 og 209, såfremt alternative
risikobegrænsende foranstaltninger truffet af den kompetente myndighed sikrer: i) sporbarhed for de akvatiske dyr ii) at de akvatiske dyr, der flyttes,
opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser i afdeling 1-5 c) nærmere
regler om de dyresundhedscertifikater, der skal ledsage akvatiske dyr, som
flyttes i videnskabeligt øjemed, jf. artikel 204, stk. 1. Artikel 212
Indholdet af dyresundhedscertifikater 1. Dyresundhedscertifikatet skal som
minimum indeholde følgende oplysninger: a) oprindelsesvirksomheden eller ‑stedet,
bestemmelsesvirksomheden eller ‑stedet og, i det omfang det er relevant
for spredning af sygdomme, enhver virksomhed/ethvert sted, hvor dyrene har
været undervejs b) en beskrivelse af de akvatiske dyr c) de akvatiske dyrs antal, volumen eller
vægt d) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at dyrene opfylder kravene vedrørende flytning i afdeling 1-5. 2. Dyresundhedscertifikatet kan
indeholde andre oplysninger, som kræves i henhold til anden EU-lovgivning. Artikel 213
Delegering af beføjelser og gennemførelsesretsakter vedrørende indholdet af
dyresundhedscertifikater 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende indholdet af dyresundhedscertifikater som omhandlet i artikel 212,
stk. 1: a) nærmere regler om indholdet af de i artikel
212, stk. 1, omhandlede dyresundhedscertifikater for diverse kategorier og
arter af akvatiske dyr b) yderligere oplysninger, som skal være
indeholdt i dyresundhedscertifikatet, jf. artikel 212, stk. 1. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende
standarddyresundhedscertifikater. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 214
Forpligtelse for operatører til at sikre, at dyresundhedscertifikater ledsager
de akvatiske dyr til bestemmelsesstedet, samt delegerede retsakter Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
særlige foranstaltninger, der supplerer kravene vedrørende dyresundhedscertificering
i artikel 208, for følgende typer af flytninger af akvatiske dyr: a) flytning af akvatiske dyr, der af en
eller flere af følgende årsager ikke bringes til deres endelige
bestemmelsessted og må sendes tilbage til deres oprindelsessted eller flyttes
til et andet bestemmelsessted: i) Den planlagte rute blev uventet afbrudt
af dyrevelfærdshensyn. ii) Der var uforudsete uheld eller
hændelser undervejs. iii) De akvatiske dyr blev afvist på
bestemmelsesstedet i en anden medlemsstat eller ved Unionens ydre grænse. iv) De akvatiske dyr blev afvist i et
tredjeland b) flytning af akvakulturdyr bestemt
til udstillinger, sportsbegivenheder, kulturelle arrangementer eller lignende
foranstaltninger, som efterfølgende sendes tilbage til deres oprindelsessted. Artikel 215
Forpligtelse for operatører til at samarbejde med de kompetente myndigheder i
forbindelse med dyresundhedscertificering Operatører
skal: a) give den kompetente myndighed alle
de oplysninger, der er nødvendige for at udfylde det dyresundhedscertifikat,
der er omhandlet i artikel 208 og 209 samt regler vedtaget i henhold til
artikel 211, 213 og 214 b) om nødvendigt underkaste de
akvatiske dyr identitetskontrol, fysisk kontrol og dokumentkontrol, jf. artikel
216, stk. 3, og regler vedtaget i henhold til artikel 216, stk. 4. Artikel 216
Den kompetente myndigheds ansvar for dyresundhedscertificering samt delegerede
retsakter 1. Den kompetente myndighed udsteder
efter anmodning fra operatøren et dyresundhedscertifikat til brug ved flytning
af akvatiske dyr, hvis dette er påkrævet i henhold til artikel 208 og 209 eller
regler vedtaget i henhold til artikel 211 og 214, såfremt følgende
dyresundhedsmæssige krav er overholdt som relevant: a) kravene i artikel 190, artikel 191, stk.
1, artikel 192, artikel 194, artikel 195, artikel 196, stk. 1, artikel 197,
artikel 198, artikel 199, stk. 1 og 2, artikel 200, artikel 202, stk. 1,
artikel 203, stk. 1, og artikel 204, stk. 1 og 2 b) kravene i delegerede retsakter vedtaget i
henhold til artikel 191, stk. 2, artikel 196, stk. 2, artikel 199, stk. 3,
artikel 200, stk. 3, artikel 201, stk. 2, artikel 202, stk. 2, artikel 203,
stk. 2, artikel 204, stk. 3, og artikel 205 c) krav fastsat ved gennemførelsesretsakter
vedtaget i henhold til artikel 206. 2. Dyresundhedscertifikater skal: a) kontrolleres og underskrives af
embedsdyrlægen b) være gyldige i den periode, fastsat i
regler vedtaget i henhold til stk. 4, litra b), hvor akvakulturdyrene, der er
omfattet af certifikatet, fortsat skal opfylde de dyresundhedsmæssige garantier
deri. 3. Embedsdyrlægen kontrollerer, inden
han underskriver et dyresundhedscertifikat, hvis det er relevant, ved hjælp af
dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol i overensstemmelse med
delegerede retsakter vedtaget i henhold til stk. 4, at de akvatiske dyr, der er
omfattet af certifikatet, opfylder kravene i dette kapitel, under hensyntagen
til hvilke arter og kategorier af akvatiske dyr der er tale om, samt hvilke
dyresundhedsmæssige krav der gælder. 4. Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
fastsættelse af regler om: a) de typer af dokumentkontrol,
identitetskontrol og fysisk kontrol og undersøgelser, som embedsdyrlægen skal
foretage af de forskellige arter og kategorier af akvatiske dyr, jf. nærværende
artikels stk. 3, for at verificere, at kravene i dette kapitel er opfyldt b) fristerne for gennemførelsen af sådan
dokumentkontrol, identitetskontrol og fysisk kontrol og undersøgelser og for
embedsdyrlægens udstedelse af dyresundhedscertifikater forud for flytning af
sendinger af akvatiske dyr. Artikel 217
Elektroniske sundhedscertifikater Elektroniske dyresundhedscertifikater, som
udfærdiges, håndteres og overføres ved hjælp af IMSOC, kan erstatte ledsagende
dyresundhedscertifikater som omhandlet i artikel 208, hvis de pågældende
elektroniske dyresundhedscertifikater: a) indeholder alle de oplysninger, som
standarddyresundhedscertifikatet skal indeholde i henhold til artikel 212, stk.
1, og regler vedtaget i henhold til artikel 213 b) sikrer sporbarhed for de akvatiske
dyr og forbindelsen mellem de pågældende dyr og det elektroniske
dyresundhedscertifikat. Artikel
218
Personlige erklæringer fra operatører i forbindelse med flytning af
akvakulturdyr til andre medlemsstater samt delegerede retsakter 1. Operatører på oprindelsesstedet skal
udfærdige en personlig erklæring i forbindelse med flytning af akvakulturdyr
fra disses oprindelsessted i én medlemsstat til bestemmelsesstedet i en anden
medlemsstat og sikre, at den ledsager akvakulturdyrene, hvis det ikke er et
krav, at disse ledsages af et dyresundhedscertifikat som omhandlet i artikel
208 og 209 eller regler vedtaget i henhold til artikel 211 og 214. 2. Den i stk. 1 omhandlede personlige
erklæring skal som minimum indeholde følgende oplysninger om akvakulturdyrene: a) deres oprindelses- og bestemmelsessted og
eventuelle andre steder, der passeres undervejs b) en beskrivelse af akvakulturdyrene og
deres art, mængde, vægt eller volumen, alt efter hvad der er relevant for de
pågældende dyr c) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at akvakulturdyrene opfylder kravene vedrørende flytning i afdeling
1-5. 3. Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) nærmere regler om indholdet af den i nærværende
artikels stk. 2 omhandlede personlige erklæring for diverse arter og kategorier
af akvakulturdyr b) yderligere oplysninger, som skal være
indeholdt i den personlige erklæring ud over de i nærværende artikels stk. 2
omhandlede oplysninger. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende en standardmodel til den i
nærværende artikels stk. 1 omhandlede personlige erklæring. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Afdeling 7
Anmeldelse af flytninger af akvatiske dyr til andre medlemsstater Artikel 219
Operatørers forpligtelser vedrørende anmeldelse af flytninger af akvatiske dyr
mellem medlemsstaterne Operatører skal på forhånd anmelde enhver
påtænkt flytning af akvatiske dyr fra én medlemsstat til en anden til den
kompetente myndighed i deres oprindelsesmedlemsstat, hvis: a) de akvatiske dyr skal ledsages af et
sundhedscertifikat udstedt af oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i
medfør af artikel 208 og 209 eller regler vedtaget i henhold til artikel 211 og
artikel 214, stk. 2 b) de akvatiske dyr skal ledsages af et
dyresundhedscertifikat for akvatiske dyr, når de flyttes fra en spærrezone som
omhandlet i artikel 208, stk. 2, litra a) c) akvakulturdyrene og de vildtlevende
akvatiske dyr, der flyttes, er bestemt til: i) en virksomhed, der skal registreres i
henhold til artikel 171 eller godkendes i henhold til artikel 174-177 ii) udsætning i naturen d) anmeldelse er påkrævet i medfør af
delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 221. I forbindelse med anmeldelse i henhold til
nærværende artikels stk. 1 skal operatøren give oprindelsesmedlemsstatens
kompetente myndighed alle de oplysninger, der er nødvendige, for at den kan
anmelde flytningen til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed i
henhold til artikel 220, stk. 1. Artikel 220
Den kompetente myndigheds ansvar for anmeldelse af flytninger af akvatiske dyr
til andre medlemsstater 1. Oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed anmelder flytninger af akvatiske dyr til bestemmelsesmedlemsstatens
kompetente myndighed, jf. artikel 219, stk. 1, medmindre der er givet
dispensation fra dette anmeldelseskrav i henhold til artikel 221, stk. 1, litra
c). 2. Anmeldelser som omhandlet i
nærværende artikels stk. 1 foretages så vidt muligt via IMSOC. 3. Medlemsstaterne udpeger regioner med
henblik på forvaltningen af den kompetente myndigheds anmeldelser af flytninger
som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. 4. Uanset stk. 1 kan
oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed tillade, at operatøren helt
eller delvis anmelder flytninger af akvatiske dyr via IMSOC til
bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed. Artikel 221
Delegering af beføjelser og gennemførelsesretsakter vedrørende den kompetente
myndigheds anmeldelse af flytninger af akvatiske dyr 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) kravet om, at operatører i henhold til
artikel 219, stk. 1, skal anmelde flytninger mellem medlemsstater af akvatiske
dyr af andre kategorier eller arter end dem, der er omhandlet i artikel 219,
stk. 1, litra a), b) og c), hvis sporbarhed for sådanne flytninger er en
forudsætning for at sikre opfyldelse af de dyresundhedsmæssige krav i dette
kapitel b) de oplysninger, der er nødvendige, for at
operatørerne og den kompetente myndighed kan anmelde flytninger af akvatiske
dyr i henhold til artikel 219, stk. 1, og artikel 220, stk. 1 c) undtagelser fra kravene vedrørende
anmeldelse i artikel 219, stk. 1, litra c), for kategorier eller arter af
akvatiske dyr eller typer af flytninger, der udgør en ubetydelig risiko d) hasteprocedurerne for anmeldelse af
flytninger af akvatiske dyr i tilfælde af strømsvigt eller andre forstyrrelser
i IMSOC-systemet e) kravene vedrørende medlemsstaternes
udpegelse af regioner som omhandlet i artikel 220, stk. 3. 2. Kommissionen
kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende: a) formatet
for anmeldelser fra: i) operatører til
oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed af flytninger af akvatiske dyr i
henhold til artikel 219, stk. 1 ii) oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed til bestemmelsesmedlemsstaten af flytninger af akvatiske dyr i
henhold til artikel 220, stk. 1 b) frister for: i) meddelelse af de nødvendige
oplysninger, som operatører skal fremlægge for oprindelsesmedlemsstatens
kompetente myndighed i henhold til artikel 219, stk. 1 ii) oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndigheds anmeldelse af flytninger i henhold til artikel 220, stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 3
Flytning af akvatiske selskabsdyr inden for Unionen Artikel 222
Ikke-kommerciel flytning af akvatiske selskabsdyr samt delegerede retsakter og
gennemførelsesretsakter 1. Personer, der holder selskabsdyr, må
kun udføre ikke-kommerciel flytning af akvatiske selskabsdyr af de i bilag I
opførte arter, hvis der er truffet passende sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
for at sikre, at dyrene ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), eller
nyfremkomne sygdomme til dyr på bestemmelsesstedet eller under transport. 2. Artikel 112 og regler fastsat ved
delegerede retsakter vedtaget i henhold til artikel 114, litra f), og ved
gennemførelsesretsakter vedtaget i henhold til artikel 117 finder anvendelse på
identifikation og registrering af samt sporbarhed for akvatiske selskabsdyr. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger som
omhandlet i nærværende artikels stk. 1 med henblik på at sikre, at de akvatiske
selskabsdyr ikke udgør en væsentlig risiko for spredning af sygdomme som
omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), eller nyfremkomne sygdomme til dyr
under transport eller på bestemmelsesstedet, under hensyntagen, i det omfang
det er relevant, til sundhedsstatussen på bestemmelsesstedet. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler om de sygdomsforebyggelses- og
–bekæmpelsesforanstaltninger, der skal træffes i henhold til nærværende
artikels stk. 1 og regler vedtaget i henhold til nærværende artikels stk. 2. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 4
Produktion, forarbejdning og distribution inden for Unionen af animalske produkter
af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr Artikel 223
Almindelige dyresundhedsmæssige forpligtelser for operatører samt delegerede
retsakter 1. Operatører skal træffe passende
forebyggende foranstaltninger for på alle stadier af produktion, forarbejdning
og distribution af animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende
akvatiske dyr, i Unionen at sikre, at de pågældende produkter ikke er årsag til
spredning af: a) listeopførte sygdomme som omhandlet i
artikel 8, stk. 1, litra d), under hensyntagen til sundhedsstatussen på
produktions-, forarbejdnings- og bestemmelsesstedet b) nyfremkomne sygdomme. 2. Operatører skal sikre, at animalske
produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, ikke kommer fra
virksomheder eller fødevarevirksomheder eller hidrører fra dyr, der kommer fra
virksomheder eller fødevarevirksomheder, som er omfattet af: a) hasteforanstaltninger som omhandlet i
artikel 246 og 247 samt regler vedtaget i henhold til artikel 248, medmindre
der gælder undtagelser fra disse regler i medfør af del VI b) flytningsrestriktioner for de pågældende
akvatiske dyr og animalske produkter deraf, jf. artikel 31, stk. 1, artikel 55,
stk. 1, artikel 56, artikel 61, stk. 1, litra a), artikel 62, stk. 1, artikel
65, stk. 1, litra c), artikel 70, stk. 1, litra b), artikel 74, stk. 1, litra
a), artikel 78, stk. 1 og 2, og artikel 80, stk. 1 og 2, samt regler vedtaget i
henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 63, artikel 67, artikel 71, stk. 3,
artikel 74, stk. 3, artikel 79, artikel 80, stk. 3, og artikel 81, stk. 2,
medmindre der gælder undtagelser i medfør af disse regler. 3. Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende mere
detaljerede krav, der supplerer kravene i nærværende artikels stk. 2, for
flytning af animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske
dyr, under hensyntagen til: a) de pågældende sygdomme og arter af
akvatiske dyr, der er modtagelige for sygdommen, mod hvilken der er truffet
hasteforanstaltninger eller indført flytningsrestriktioner som omhandlet i stk.
2 b) typerne af animalske produkter af
akvatiske dyr c) de risikobegrænsende foranstaltninger,
der anvendes for de animalske produkter af akvatiske dyr på oprindelses- og
bestemmelsesstedet d) den påtænkte anvendelse af de animalske
produkter af akvatiske dyr e) bestemmelsesstedet for de animalske
produkter af akvatiske dyr. Artikel 224
Dyresundhedscertifikater og delegerede retsakter 1. Operatører må kun flytte følgende
animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, hvis
produkterne ledsages af et dyresundhedscertifikat udstedt af den kompetente
myndighed på oprindelsesstedet i henhold til stk. 3: a) animalske produkter af akvatiske dyr, som
det er tilladt at føre ud af en spærrezone, der er omfattet af
hasteforanstaltninger i medfør af regler vedtaget i henhold til artikel 248, og
de animalske produkter hidrører fra akvatiske dyr af arter, der er omfattet af
de pågældende hasteforanstaltninger b) animalske produkter af akvatiske dyr, som
det er tilladt at føre ud af en spærrezone, der er omfattet af
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i artikel 31, stk. 1, artikel
55, stk. 1, litra c), artikel 56, artikel 61, stk. 1, litra a), artikel 62,
stk. 1, artikel 63, stk. 1, artikel 65, stk. 1, litra c), artikel 70, stk. 1,
litra b), artikel 74, stk. 1, litra a), artikel 78, stk. 1 og 2, og artikel 80,
stk. 1 og 2, samt regler vedtaget i henhold til artikel 55, stk. 2, artikel 63,
artikel 67, artikel 71, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 79, artikel 80,
stk. 3, og artikel 81, stk. 2, og de pågældende animalske produkter hidrører
fra akvatiske dyr af arter, der er omfattet af de pågældende
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger. 2. Operatører skal træffe alle fornødne
foranstaltninger til at sikre, at det i stk. 1 omhandlede
dyresundhedscertifikat ledsager de animalske produkter fra disses
oprindelsessted til deres bestemmelsessted. 3. Den kompetente myndighed udsteder
efter anmodning fra operatøren et dyresundhedscertifikat til brug ved flytning
af animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som
omhandlet i stk. 1. 4. Artikel 212 og artikel 214-217 samt
regler vedtaget i henhold til artikel 213 og artikel 216, stk. 4, finder
anvendelse på certificering af flytninger af animalske produkter, bortset fra
levende akvatiske dyr, som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. 5. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende krav til og nærmere regler om det dyresundhedscertifikat, der skal
ledsage animalske produkter, bortset fra levende akvatiske dyr, som omhandlet i
nærværende artikels stk. 1, under hensyntagen til: a) typerne af animalske produkter b) de risikobegrænsende foranstaltninger,
der anvendes for de animalske produkter og reducerer risikoen for spredning af
sygdomme c) den påtænkte anvendelse af de animalske
produkter d) de animalske produkters bestemmelsessted.
Artikel 225
Indholdet af dyresundhedscertifikater samt delegerede retsakter og
gennemførelsesretsakter 1. Dyresundhedscertifikatet for
animalske produkter, bortset fra levende akvatiske dyr, skal som minimum
indeholde oplysninger om følgende: a) oprindelsesvirksomheden eller –stedet og
bestemmelsesvirksomheden eller ‑stedet b) en beskrivelse af de animalske produkter c) mængden/volumen af animalske produkter d) identifikation af de animalske produkter,
hvis påkrævet i henhold til artikel 65, stk. 1, litra h), eller regler vedtaget
i henhold til artikel 66 e) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at de animalske produkter i sendingen opfylder kravene vedrørende
flytningsrestriktioner i artikel 223, stk. 2, og regler vedtaget i henhold til
artikel 223, stk. 3. 2. Dyresundhedscertifikatet for
animalske produkter, bortset fra levende akvatiske dyr, kan indeholde andre
oplysninger, der kræves i henhold til anden EU-lovgivning. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende ændring og supplering af de oplysninger, der skal være indeholdt i
dyresundhedscertifikatet, jf. nærværende artikels stk. 1. 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende standardmodeller til
dyresundhedscertifikater som omhandlet i nærværende artikels stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Artikel 226
Anmeldelse af flytninger af animalske produkter til andre medlemsstater 1. Operatører skal: a) forud for
en påtænkt flytning af animalske produkter, bortset fra levende akvatiske dyr, anmelde
denne til den kompetente myndighed i deres oprindelsesmedlemsstat, hvis
sendingerne skal ledsages af et dyresundhedscertifikat i henhold til artikel
224, stk. 1 b) fremlægge alle de oplysninger, der er
nødvendige, for at oprindelsesmedlemsstatens kompetente myndighed kan anmelde
flytningen af animalske produkter, bortset fra levende akvatiske dyr, til
bestemmelsesmedlemsstaten i henhold til stk. 2. 2. Oprindelsesmedlemsstatens kompetente
myndighed anmelder flytninger af animalske produkter, bortset fra levende
akvatiske dyr, til bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed, jf. artikel
220, stk. 1. 3. Artikel 219 og 220 samt regler
vedtaget i henhold til artikel 221 finder anvendelse på anmeldelse af animalske
produkter, bortset fra levende akvatiske dyr. Kapitel 5
Nationale foranstaltninger Artikel 227
Nationale foranstaltninger til begrænsning af virkningerne af sygdomme, der
ikke er listeopførte sygdomme 1. Hvis en sygdom, der ikke er en
listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), udgør en
væsentlig risiko for akvatiske dyr i en medlemsstat, kan den berørte
medlemsstat træffe nationale foranstaltninger til at forhindre, at den
pågældende sygdom indslæbes eller spredes. Medlemsstaterne sikrer, at sådanne nationale
foranstaltninger ikke går ud over, hvad der er hensigtsmæssigt og nødvendigt
for at forhindre, at sygdommen indslæbes til eller spredes i den pågældende
medlemsstat. 2. Medlemsstaterne underretter på
forhånd Kommissionen om eventuelle påtænkte nationale foranstaltninger som
omhandlet i stk. 1, der kan påvirke flytninger mellem medlemsstaterne. 3. Kommissionen godkender og, hvis det
er nødvendigt, ændrer nationale foranstaltninger som omhandlet i nærværende
artikels stk. 2 ved hjælp af gennemførelsesretsakter. Disse
gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren i artikel 255,
stk. 2. 4. Den i stk. 3 omhandlede godkendelse
gives kun, hvis det er nødvendigt at indføre restriktioner for flytning mellem
medlemsstater for at forhindre indslæbning af eller bekæmpe spredning af
sygdommen omhandlet i stk. 1, under hensyntagen til den samlede indvirkning på
Unionen af sygdommen og de trufne foranstaltninger. AFSNIT III
Dyr af arter, der ikke er defineret som landdyr eller akvatiske dyr, samt
reproduktionsmateriale og animalske produkter af sådanne andre dyr Artikel 228
Dyresundhedsmæssige krav vedrørende andre dyr samt reproduktionsmateriale og
animalske produkter af sådanne andre dyr Hvis andre dyr
er af listeopførte arter for en listeopført sygdom som omhandlet i artikel 8,
stk. 1, litra d), og de pågældende dyr eller reproduktionsmateriale eller
animalske produkter deraf udgør en risiko for folke- eller dyresundheden,
gælder følgende dyresundhedsmæssige krav: a) kravene vedrørende registrering,
godkendelse, føring af fortegnelser og registre for virksomheder og
transportører, jf. afsnit I, kapitel 1, og afsnit II, kapitel 1 b) kravene vedrørende sporbarhed i artikel
102-105, artikel 112 og artikel 113 for andre dyr og artikel 119 for
reproduktionsmateriale c) krav vedrørende flytning: i) for andre dyr, som primært lever i
terrestriske miljøer eller normalt rammes af sygdomme hos landdyr, under
hensyntagen til kriterierne i artikel 229, stk. 3, litra d) og e), i del IV,
afsnit I, kapitel 3, afdeling 1 og 6, og i del IV, afsnit I, kapitel 4 og 5 ii) for andre dyr, som primært lever i
akvatiske miljøer eller normalt rammes af sygdomme hos akvatiske dyr, under hensyntagen
til kriterierne i artikel 229, stk. 3, litra d) og e), og kravene i del IV,
afsnit II, kapitel 2, afdeling 1-5, og afsnit II, kapitel 2 iii) for andre selskabsdyr kravene i artikel
112 og 152 iv) for reproduktionsmateriale de
almindelige krav vedrørende flytning i artikel 155 og 156 samt de særlige krav
vedrørende flytning til andre medlemsstater i artikel 162 og 163 v) for animalske produkter de almindelige
dyresundhedsmæssige forpligtelser for operatører i henhold til artikel 164 og
223 vedrørende produktion, forarbejdning og distribution af animalske produkter
inden for Union d) forpligtelserne for operatørerne og den
kompetente myndighed vedrørende dyresundhedscertificering og for operatørerne
vedrørende udfærdigelse af personlige erklæringer, jf. følgende: i) reglerne i artikel 140-148 eller artikel
208-218, for så vidt angår andre dyr ii) reglerne i artikel 159 og 160, for så
vidt angår reproduktionsmateriale iii) reglerne i artikel 165 og 166 eller
artikel 224 og 225, for så vidt angår animalske produkter e) kravene til operatører og den
kompetente myndighed vedrørende anmeldelse af flytninger, under hensyntagen til
kravene i artikel 149, 150, 151, 161, 167, 219-221 og 226. Artikel 229
Delegering af beføjelser og gennemførelsesretsakter vedrørende
dyresundhedsmæssige krav for andre dyr samt reproduktionsmateriale og animalske
produkter af andre dyr 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende supplering og ændring af kravene for andre dyr og
reproduktionsmateriale eller animalske produkter deraf, jf. artikel 228, som er
nødvendige for at begrænse risikoen for de i samme artikel omhandlede sygdomme,
for så vidt angår: a) kravene vedrørende registrering,
godkendelse, føring af fortegnelser og registre for virksomheder, der
holder/opbevarer, eller transportører, der transporterer, andre dyr og
reproduktionsmateriale eller animalske produkter deraf, jf. artikel 228, litra
a) b) kravene vedrørende sporbarhed for andre
dyr og reproduktionsmateriale deraf, jf. artikel 228, litra b) c) kravene vedrørende flytning af andre dyr
samt reproduktionsmateriale og animalske produkter deraf, jf. artikel 228,
litra c) d) forpligtelserne for operatører og den
kompetente myndighed vedrørende dyresundhedscertificering og for operatørerne
vedrørende udfærdigelse af personlige erklæringer for andre dyr og
reproduktionsmateriale eller animalske produkter deraf, jf. artikel 228, litra
d) e) kravene til operatørerne og den
kompetente myndighed vedrørende anmeldelse af flytninger af andre dyr samt
reproduktionsmateriale og animalske produkter deraf, jf. artikel 228, litra e). 2. Kommissionen kan vedtage
gennemførelsesretsakter vedrørende nærmere regler om gennemførelsen af de i
nærværende artikels stk. 1 omhandlede sygdomsbekæmpelses- og ‑forebyggelsesforanstaltninger. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 3. Kommissionen tager et eller flere af
følgende kriterier i betragtning i forbindelse med vedtagelse af delegerede
retsakter og gennemførelsesretsakter i henhold til stk. 1 og 2: a) de pågældende arter eller kategorier af
andre dyr er opført på den i artikel 7, stk. 2, omhandlede liste som
listeopførte arter for en eller flere listeopførte sygdomme, mod hvilke der
træffes visse sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger i
henhold til denne forordning b) sygdomsprofilen for den listeopførte
sygdom, som er af betydning for andre dyrearter og ‑kategorier som
omhandlet i litra a) c) gennemførligheden, tilgængeligheden og
effektiviteten af sygdomsforebyggelses- og ‑bekæmpelsesforanstaltninger
over for de listeopførte arter, der er omfattet af sådanne foranstaltninger d) det terrestriske eller akvatiske miljø,
som de pågældende andre dyr normalt lever i e) hvilken type af sygdomme sådanne andre
dyr rammes af, som kan være enten sygdomme, der normalt angriber landdyr, eller
sygdomme, der normalt angriber akvatiske dyr, uanset hvilket miljø dyrene
normalt lever i, jf. litra b). DEL V
INDFØRSEL TIL UNIONEN OG EKSPORT Kapitel 1
Indførsel til Unionen af dyr, reproduktionsmateriale og animalske
produkter fra tredjelande og territorier Afdeling 1
Krav vedrørende indførsel til Unionen Artikel 230
Krav vedrørende indførsel til Unionen af dyr, reproduktionsmateriale og
animalske produkter 1. Medlemsstaterne
tillader kun indførsel til Unionen af sendinger af dyr, reproduktionsmateriale
og animalske produkter fra tredjelande eller territorier, hvis de opfylder
følgende krav: a) De kommer fra et tredjeland eller et
territorium, der er opført på liste i henhold til artikel 231 for den/det eller
de pågældende dyrearter og -kategorier eller reproduktionsmateriale eller
animalske produkter, eller en zone eller et segment deri, medmindre de er
omfattet af en undtagelse eller supplerende regler vedtaget i henhold til
artikel 241, stk. 1. b) De kommer fra virksomheder, der er
godkendt og listeopført, hvis sådan godkendelse og listeopførelse kræves i
medfør af artikel 234 og regler vedtaget i henhold til artikel 235. c) De opfylder de dyresundhedsmæssige krav
vedrørende indførsel til Unionen i delegerede retsakter vedtaget i henhold til
artikel 236, stk. 1, for så vidt der er fastsat sådanne krav for dyrene,
reproduktionsmaterialet eller de animalske produkter i sendingen. d) De ledsages af et dyresundhedscertifikat,
erklæringer og andre dokumenter, hvis dette er påkrævet i medfør af artikel
239, stk. 1, eller regler vedtaget i henhold til artikel 239, stk. 4. 2. Operatører
skal frembyde sendinger af dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter
fra tredjelande eller territorier til offentlig kontrol, jf. artikel 45 i
forordning (EU) nr. XXX/XXX [Publikationskontoret: nummer indsættes],
medmindre der gælder undtagelser i henhold til samme forordning, på EU-indgangsstedet. Afdeling 2
Listeopførelse af tredjelande og territorier Artikel 231
Lister over tredjelande og territorier, hvorfra indførsel til Unionen af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter er tilladt, samt
gennemførelsesretsakter og delegerede retsakter 1. Kommissionen fastlægger ved hjælp af
gennemførelsesretsakter lister over tredjelande og territorier, hvorfra det er
tilladt at indføre bestemte arter og kategorier af dyr, reproduktionsmateriale
og animalske produkter til Unionen, under hensyntagen til følgende kriterier: a) dyresundhedslovgivningen i det pågældende
tredjeland eller territorium og reglerne om indførsel til det pågældende land
eller territorium af dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter fra
andre tredjelande og territorier b) forsikringerne
fra tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed med hensyn til en
effektiv gennemførelse og kontrol af den i litra a) omhandlede
dyresundhedslovgivning c) den måde, tredjelandets eller
territoriets kompetente myndighed er organiseret på, samt dens struktur,
ressourcer og retlige beføjelser d) procedurerne for
dyresundhedscertificering i tredjelandet eller territoriet e) dyresundhedsstatussen for tredjelandet
eller territoriet eller zoner og segmenter deri for så vidt angår: i) listeopførte sygdomme og nyfremkomne
sygdomme ii) ethvert aspekt af dyre- og
folkesundheden eller miljøsituationen i tredjelandet eller territoriet eller
den/det pågældende zone eller segment deri, der kan indebære en risiko for
Unionens dyresundheds-, folkesundheds- eller miljømæssige status f) de garantier, som tredjelandets eller
territoriets kompetente myndighed kan give med hensyn til opfyldelse af eller
ækvivalens med de relevante dyresundhedsmæssige krav i Unionen g) den regelmæssighed og hurtighed, hvormed
tredjelandet eller territoriet meddeler oplysninger om forekomst på dets område
af infektiøse eller kontagiøse dyresygdomme til Verdensorganisationen for
Dyresundhed (OIE), navnlig oplysninger om de sygdomme, der er opført i OIE-kodekserne
vedrørende akvatiske dyr og landdyr h) resultaterne af Kommissionens kontrol i
tredjelandet eller territoriet i) eventuelle erfaringer fra tidligere
indførsler af dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter fra
tredjelandet eller territoriet og resultaterne af offentlig kontrol gennemført
på EU-indgangsstedet af sådanne/sådant dyr, reproduktionsmateriale og animalske
produkter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 2. Indtil de i stk.
1 omhandlede lister over tredjelande og territorier er fastlagt, og forudsat at
der ikke er fastlagt sådanne lister i henhold til EU-lovgivning som nævnt i
artikel 258, stk. 2, beslutter medlemsstaterne, fra hvilke tredjelande og
territorier bestemte arter eller kategorier af dyr, reproduktionsmateriale
eller animalske produkter kan indføres til Unionen. Ved anvendelsen af første afsnit tager
medlemsstaterne hensyn til kriterierne for optagelse på listerne over
tredjelande og territorier i nærværende artikels stk. 1, litra a)-i). 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende undtagelser fra nærværende artikels stk. 2, der begrænser
medlemsstaternes muligheder for at beslutte, fra hvilke tredjelande og
territorier en bestemt art eller kategori af dyr, reproduktionsmateriale eller
animalske produkter kan indføres til Unionen, når det er nødvendigt på grund af
den risiko, den pågældende art eller kategori af dyr, reproduktionsmateriale
eller animalske produkter udgør. Artikel 232
Oplysninger, der skal indgå i listerne over tredjelande og territorier Kommissionen specificerer følgende for hvert
enkelt tredjeland eller territorium på de i artikel 231, stk. 1, omhandlede
lister: a) kategorier eller arter af dyr,
reproduktionsmateriale eller animalske produkter, der kan indføres til Unionen
fra det pågældende tredjeland eller territorium b) hvorvidt de(t) i henhold til litra
a) angivne dyr, reproduktionsmateriale eller animalske produkter kan indføres
til Unionen fra hele det pågældende tredjeland eller territorium eller kun fra
et/en eller flere zoner eller segmenter deri. Artikel 233
Suspension og fjernelse fra listen over tredjelande og territorier samt
gennemførelsesretsakter 1. Kommissionen suspenderer eller
fjerner ved hjælp af gennemførelsesretsakter af en eller flere af følgende
årsager et tredjeland eller et territorium eller en zone eller et segment deri
fra den i artikel 231, stk. 1, omhandlede liste: a) Det pågældende tredjeland eller territorium
eller en/et eller flere zoner eller segmenter deri opfylder ikke længere
kriterierne i artikel 231, stk. 1, hvis det er relevant for indførsel til
Unionen af en bestemt art eller kategori af dyr, reproduktionsmateriale eller
animalske produkter. b) Dyresundhedssituationen i tredjelandet
eller territoriet eller zonen eller segmentet deri er sådan, at suspension
eller fjernelse fra listen er påkrævet for at beskytte Unionens
dyresundhedsstatus. c) Tredjelandet eller territoriet har ikke
efterkommet en anmodning fra Kommissionen om at fremlægge ajourførte
oplysninger om dyresundhedssituationen og andre forhold som omhandlet i artikel
231, stk. 1. d) Tredjelandet eller territoriet har nægtet
at acceptere, at Kommissionen gennemfører kontrol på dets område på vegne af
Unionen. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. I behørigt begrundede særligt hastende tilfælde
vedrørende en alvorlig risiko for indslæbning til Unionen af en listeopført
sygdom som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), vedtager Kommissionen efter
proceduren i artikel 255, stk. 3, gennemførelsesretsakter, der finder
anvendelse straks. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter genopføre et tredjeland eller et territorium eller en
zone eller et segment deri, som er blevet suspenderet eller fjernet fra den i
artikel 231, stk. 1, omhandlede liste, på listen af en af nedenstående årsager:
a) de i nærværende artikels stk. 1, litra a)
eller c), nævnte årsager, forudsat at det pågældende tredjeland eller
territorium godtgør, at det opfylder kriterierne for at være opført på listen i
artikel 231, stk. 1 b) de i nærværende artikels stk. 1, litra
b), nævnte årsager, forudsat at tredjelandet eller territoriet giver passende
garantier for, at de dyresundhedsmæssige forhold, der var årsag til, at det
blev suspenderet eller fjernet fra listen, er blevet afhjulpet eller ikke
længere udgør en trussel mod dyre- eller folkesundheden i Unionen c) de i nærværende artikels stk. 1, litra
d), nævnte årsager, forudsat at: i) tredjelandet eller territoriet indvilligede
i, at Kommissionen gennemførte kontrol på dets område på vegne af Unionen, og ii) resultaterne af Kommissionens kontrol
viser, at de(t) pågældende tredjeland eller territorium og zoner eller
segmenter deri opfylder kriterierne for at være opført på listen i artikel 231,
stk. 1. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 3. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende regler, der ændrer og supplerer kriterierne i nærværende artikels
stk. 1, for suspension og fjernelse af et tredjeland eller territorium eller
zoner eller segmenter deri fra den i artikel 231, stk. 1, omhandlede liste. Afdeling 3
Godkendelse og listeopførelse af virksomheder i tredjelande og territorier Artikel 234
Godkendelse og listeopførelse af virksomheder 1. Medlemsstaterne tillader kun
indførsel til Unionen af landdyr og reproduktionsmateriale deraf fra typer af
virksomheder, som der skal søges om godkendelse af i Unionen i henhold til
artikel 89, stk. 2, og regler vedtaget i henhold til artikel 89, stk. 3, og
artikel 90, hvis den pågældende virksomhed i tredjelandet eller territoriet: a) opfylder dyresundhedsmæssige krav i det
pågældende tredjeland eller territorium, der er ækvivalente med de regler, der
gælder i Unionen for den pågældende type virksomheder b) er godkendt og listeopført af
afsendelsestredjelandets eller –territoriets kompetente myndighed. 2. Kommissionen indsamler de lister
over godkendte virksomheder som omhandlet i stk. 1, litra b), som den modtager
fra de kompetente myndigheder i de pågældende tredjelande eller territorier. 3. Kommissionen formidler alle nye
eller ajourførte lister over godkendte virksomheder, som den modtager fra de
pågældende tredjelande eller territorier, til medlemsstaterne og offentliggør
dem. Artikel 235
Delegering af beføjelser vedrørende godkendelse og listeopførelse af
virksomheder Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
undtagelser fra kravene i artikel 234, stk. 1, litra b), i tilfælde, hvor
allerede indførte alternative risikobegrænsende foranstaltninger i det pågældende
tredjeland eller territorium giver ækvivalente garantier for
dyresundhedsstatussen i Unionen. Afdeling 4
Indførsel til Unionen af arter og kategorier af dyr, reproduktionsmateriale og
animalske produkter Artikel 236
Delegering af beføjelser for så vidt angår dyresundhedsmæssige krav vedrørende
indførsel til Unionen af arter og kategorier af dyr, reproduktionsmateriale og
animalske produkter 1. Kommissionen
tillægges beføjelser til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med
artikel 253 om de dyresundhedsmæssige krav vedrørende: a) indførsel til Unionen af arter og
kategorier af dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter fra
tredjelande eller territorier b) flytning inden for Unionen og håndtering
af de(t) pågældende dyr, reproduktionsmateriale og animalske produkter efter
deres indførsel til Unionen. 2. De i stk. 1, litra a), omhandlede
dyresundhedsmæssige krav skal: a) være lige så strenge som de
dyresundhedsmæssige krav i denne forordning og regler vedtaget i henhold
hertil, der gælder for flytning af de pågældende arter eller kategorier af dyr,
reproduktionsmateriale eller animalske produkter inden for Unionen, eller b) være ækvivalente med de
dyresundhedsmæssige krav, der gælder for de pågældende arter og kategorier af
dyr, reproduktionsmateriale eller animalske produkter, jf. denne forordnings
del IV. 3. Indtil der er vedtaget delegerede
retsakter vedrørende fastsættelse af dyresundhedsmæssige krav for en bestemt
art eller kategori af dyr, reproduktionsmateriale eller animalske produkter,
jf. nærværende artikels stk. 1, og forudsat at der ikke allerede er fastsat
sådanne krav i henhold til EU-lovgivning som nævnt i artikel 258, stk. 2, kan
medlemsstaterne anvende nationale regler, under forudsætning af at disse: a) opfylder kravene i nærværende artikels
stk. 2 og tager hensyn til de i artikel 237 og 238 omhandlede aspekter b) ikke er mindre strenge end reglerne i del
IV, afsnit I og II. Artikel 237
Aspekter, der skal tages hensyn til i delegerede retsakter som omhandlet i
artikel 236 med hensyn til indførsel af dyr til Unionen Kommissionen
tager hensyn til følgende, når den fastsætter dyresundhedsmæssige krav
vedrørende indførsel til Unionen af bestemte arter og kategorier af dyr ved
delegerede retsakter som omhandlet i artikel 236, stk. 1: a) de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme samt nyfremkomne sygdomme b) Unionens sundhedsstatus for så vidt
angår de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme samt
nyfremkomne sygdomme c) de for de pågældende listeopførte
sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), samt nyfremkomne sygdomme
listeopførte arter d) dyrenes alder og køn e) dyrenes oprindelsessted f) virksomheds- og produktionstypen på
oprindelses- og bestemmelsesstedet g) det planlagte bestemmelsessted h) den påtænkte anvendelse af dyrene i) eventuelle risikobegrænsende
foranstaltninger, der anvendes i oprindelses- eller transittredjelandene eller
–territorierne eller efter ankomsten til Unionens område j) dyresundhedsmæssige krav vedrørende
flytning af de pågældende dyr inden for Unionen k) andre epidemiologiske faktorer l) internationale
dyresundhedsstandarder vedrørende handel, som er relevante for de pågældende
arter og kategorier af dyr. Artikel 238
Aspekter, der skal tages hensyn til i delegerede retsakter som omhandlet i
artikel 236 med hensyn til indførsel til Unionen af reproduktionsmateriale og
animalske produkter Kommissionen tager hensyn til følgende, når
den fastsætter dyresundhedsmæssige krav ved delegerede retsakter som omhandlet
i artikel 236, stk. 1, vedrørende indførsel til Unionen af
reproduktionsmateriale og animalske produkter: a) de
i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme samt
nyfremkomne sygdomme b) sundhedsstatussen
for de dyr, som reproduktionsmaterialet eller de animalske produkter hidrører
fra, og for Unionen for så vidt angår de i artikel 8, stk. 1, litra d),
omhandlede listeopførte sygdomme samt nyfremkomne sygdomme c) bestemt(e)
reproduktionsmateriales eller animalske produkters type og beskaffenhed,
behandlinger, forarbejdningsmetoder og andre risikobegrænsende
foranstaltninger, der er anvendt på oprindelsesstedet, stedet for afsendelse af
sendingen eller bestemmelsesstedet d) virksomheds-
og produktionstypen på oprindelses- og bestemmelsesstedet e) det
planlagte bestemmelsessted f) den
påtænkte anvendelse af reproduktionsmaterialet eller de animalske produkter g) dyresundhedsmæssige
krav vedrørende flytning af reproduktionsmaterialet og de animalske produkter
inden for Unionen h) andre
epidemiologiske faktorer i) internationale
dyresundhedsstandarder vedrørende handel, som er relevante for de(t) pågældende
reproduktionsmateriale og animalske produkter. Afdeling 5
Dyresundhedscertifikater, erklæringer og andre dokumenter Artikel 239
Dyresundhedscertifikater, erklæringer og andre dokumenter ved indførsel til
Unionen 1. Medlemsstaterne tillader kun
indførsel til Unionen af sendinger af dyr, reproduktionsmateriale og animalske
produkter, hvis de ledsages af: a) et dyresundhedscertifikat udstedt af
oprindelsestredjelandets eller –territoriets kompetente myndighed b) erklæringer eller andre dokumenter, hvis
påkrævet i medfør af regler vedtaget i henhold til stk. 4, litra a). 2. Medlemsstaterne tillader ikke
indførsel til Unionen af sendinger af dyr, reproduktionsmateriale eller
animalske produkter, medmindre det i stk. 1, litra a), omhandlede
dyresundhedscertifikat er blevet kontrolleret og underskrevet af embedsdyrlægen
i et tredjeland eller territorium i overensstemmelse med certificeringskrav,
der er ækvivalente med kravene i artikel 146, stk. 3, eller artikel 216, stk.
3, og regler vedtaget i henhold til artikel 146, stk. 4, eller artikel 216,
stk. 4. 3. Medlemsstaterne tillader, at
elektroniske dyresundhedscertifikater, som udfærdiges, håndteres og overføres
ved hjælp af IMSOC, erstatter ledsagende dyresundhedscertifikater som omhandlet
i stk. 1, hvis de pågældende elektroniske dyresundhedscertifikater: a) indeholder alle de oplysninger, som det i
nærværende artikels stk. 1, litra a), omhandlede dyresundhedscertifikat skal
indeholde i medfør af artikel 240, stk. 1, og regler vedtaget i henhold til
artikel 240, stk. 3 b) sikrer sporbarhed for sendingerne af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter og forbinder de pågældende
sendinger med det elektroniske dyresundhedscertifikat. 4. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) undtagelser fra de dyresundhedsmæssige
krav i stk. 1, litra a), for sendinger af dyr, reproduktionsmateriale og
animalske produkter og særlige regler vedrørende dyresundhedscertificering for
sådanne sendinger, som på grund af en eller flere af følgende faktorer udgør en
ubetydelig risiko for dyre- og folkesundheden i Unionen: i) kategorien eller arten af dyr,
reproduktionsmateriale eller animalske produkter ii) de for dyrene, reproduktionsmaterialet
og de animalske produkter anvendte opdræts-/opbevaringsmetoder og
produktionstyper iii) den påtænkte anvendelse iv) alternative risikobegrænsende
foranstaltninger, der anvendes i oprindelses- eller transittredjelandene eller
–territorierne eller efter ankomsten til Unionens område, og som giver en
beskyttelse af dyre- og folkesundheden i Unionen, der er ækvivalent med den,
der opnås med de i denne forordning fastlagte foranstaltninger v) garantier fra tredjelandet eller
territoriet for, at opfyldelse af kravene vedrørende indførsel til Unionen er
godtgjort ved andre midler end et dyresundhedscertifikat b) kravet om, at sendinger af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter, der kommer ind i Unionen, skal
ledsages af erklæringer eller andre dokumenter, som er nødvendige for at
godtgøre, at dyrene, reproduktionsmaterialet og de animalske produkter, der
føres ind i Unionen, opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel
til Unionen i medfør af regler vedtaget i henhold til artikel 236, stk. 1. Artikel 240
Indholdet af dyresundhedscertifikater 1. Det i artikel 239, stk. 1, litra a),
omhandlede dyresundhedscertifikat skal som minimum indeholde følgende
oplysninger: a) navn og adresse på: i) oprindelsesvirksomheden eller ‑stedet
ii) bestemmelsesvirksomheden eller ‑stedet
iii) eventuelle virksomheder, hvor de
opdrættede landdyr har været genstand for sammenbringning eller har hvilet b) en beskrivelse af dyrene,
reproduktionsmaterialet eller de animalske produkter c) antallet eller mængden af dyr,
reproduktionsmateriale eller animalske produkter d) eventuel identifikation og registrering
af dyrene eller reproduktionsmaterialet e) de oplysninger, der er nødvendige for at
godtgøre, at dyrene, reproduktionsmaterialet og de animalske produkter i
sendingen opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen
i artikel 230 og artikel 236, stk. 3, samt regler vedtaget i henhold til
artikel 236, stk. 1, og artikel 241. 2. Det i artikel 239, stk. 1, litra a),
omhandlede dyresundhedscertifikat kan indeholde andre oplysninger, som kræves i
henhold til anden EU-lovgivning. 3. Kommissionen tillægges beføjelser til
at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende: a) de oplysninger, der skal være indeholdt i
det i artikel 239, stk. 1, litra a), omhandlede dyresundhedscertifikat, ud over
de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede oplysninger b) de oplysninger, der skal være indeholdt i
erklæringer eller andre dokumenter som omhandlet i artikel, stk. 239, stk. 1,
litra b). 4. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler vedrørende standardmodeller til de i
artikel 239, stk. 1, omhandlede dyresundhedscertifikater, erklæringer og andre
dokumenter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 5. Indtil der er fastsat regler ved
delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter vedtaget i henhold til
nærværende artikels stk. 3 og 4 for så vidt angår en bestemt kategori eller art
af dyr, reproduktionsmateriale eller animalske produkter, og forudsat at der
ikke er fastsat sådanne regler i henhold til EU-lovgivning som nævnt i artikel
258, stk. 2, kan medlemsstaterne anvende nationale regler, under forudsætning
af at disse opfylder betingelserne i nærværende artikels stk. 1. Afdeling 6
Undtagelser og supplerende krav vedrørende visse kategorier af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter Artikel 241
Undtagelser og supplerende krav vedrørende visse kategorier af dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende undtagelser fra kravene i artikel 230, stk. 1, artikel 234 og
artikel 239 samt supplerende krav vedrørende indførsel til Unionen af følgende:
a) dyr: i) bestemt til cirkusser, events,
udstillinger, fremvisning, skuer/shows og isolerede virksomheder ii) som er selskabsdyr iii) der skal anvendes til videnskabelige
formål iv) for hvilke Unionen ikke er det endelige
bestemmelsessted v) som har oprindelse i Unionen, og som
flyttes til et tredjeland eller et territorium og efterfølgende flyttes tilbage
til Unionen fra det pågældende tredjeland eller territorium vi) som har oprindelse i Unionen, og som
undervejs til en anden del af Unionen transporteres gennem et tredjeland eller
et territorium vii) som er bestemt til græsning på
midlertidig basis i nærheden af Unionens grænser viii) som udgør en ubetydelig risiko for
dyresundhedsstatussen i Unionen b) animalske produkter: i) bestemt til personlig brug ii) til konsum i eller om bord på
transportmidler, der ankommer fra tredjelande eller territorier c) reproduktionsmateriale og animalske
produkter: i) bestemt til anvendelse som vareprøver ii) bestemt til anvendelse som prøver til
forskning og diagnosticering iii) for hvilke Unionen ikke er det endelige
bestemmelsessted iv) som har oprindelse i Unionen, og som
flyttes til et tredjeland eller et territorium og efterfølgende flyttes tilbage
til Unionen fra det pågældende tredjeland eller territorium v) som har oprindelse i Unionen, og som
undervejs til en anden del af Unionen transporteres gennem et tredjeland eller
et territorium vi) som udgør en ubetydelig risiko for
dyresundhedsstatussen i Unionen. Der skal med disse delegerede retsakter tages
hensyn til de i artikel 237 og 238 omhandlede aspekter. 2. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler: a) vedrørende
standarddyresundhedscertifikater samt standardmodeller til erklæringer og andre
dokumenter for de i stk. 1 omhandlede kategorier af dyr, reproduktionsmateriale
og animalske produkter b) med angivelse af koder fra den kombinerede
nomenklatur for de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede produkter, hvis der
ikke er fastsat sådanne koder ved regler vedtaget i henhold til artikel 45,
stk. 2, litra b), i forordning (EU) nr. XXX/XXX [Nummer indsættes - on
official controls…]. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 2
Indførsel til Unionen af visse andre varer end dyr,
reproduktionsmateriale og animalske produkter fra tredjelande og territorier Artikel 242
Sygdomsfremkaldende agens og delegerede retsakter 1. Enhver fysisk eller juridisk person,
der bringer sygdomsfremkaldende agens ind i Unionen, skal: a) sikre, at deres indførsel til Unionen
ikke udgør en risiko for dyre- eller folkesundheden i Unionen for så vidt angår
de i artikel 8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme eller
nyfremkomne sygdomme b) træffe passende sygdomsbekæmpelses- og ‑forebyggelsesforanstaltninger
for at sikre, at indførsel af de pågældende sygdomsfremkaldende agens til
Unionen ikke er forbundet med en risiko for bioterrorisme. 2. Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 om krav
vedrørende indførsel af sygdomsfremkaldende agens til Unionen, for så vidt
angår: a) emballering af sygdomsfremkaldende agens b) andre risikobegrænsende foranstaltninger,
der er nødvendige for at forhindre udslip og spredning af sygdomsfremkaldende
agens. Artikel 243
Plantemateriale samt delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter 1. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende: a) særlige dyresundhedsmæssige krav
vedrørende indførsel til Unionen af plantemateriale, med hvilket listeopførte
eller nyfremkomne sygdomme kan overføres b) krav til: i) dyresundhedscertificering, under
hensyntagen til artikel 239, stk. 1, litra a), og artikel 239, stk. 2 og 3,
eller ii) erklæringer eller andre dokumenter,
under hensyntagen til artikel 239, stk. 1, litra b). 2. Kommissionen fastsætter
dyresundhedsmæssige krav som omhandlet i nærværende artikels stk. 1 i tilfælde
af en ugunstig sygdomssituation i tredjelande eller territorier med hensyn til
listeopførte sygdomme som omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra d), eller
nyfremkomne sygdomme, under hensyntagen til følgende kriterier: a) hvorvidt en listeopført eller en
nyfremkommen sygdom, som kan overføres med plantemateriale, udgør en alvorlig
risiko for dyre- eller folkesundheden i Unionen b) sandsynligheden for, at dyr af listeopførte
arter for en bestemt listeopført eller nyfremkommen sygdom vil komme i direkte
eller indirekte kontakt med plantemateriale som omhandlet i stk. 1 c) tilgængeligheden og effektiviteten af
alternative risikobegrænsende foranstaltninger vedrørende det pågældende
plantemateriale, som vil kunne eliminere eller minimere risikoen for overførsel
som omhandlet i stk. 2, litra a). 3. Kommissionen kan ved hjælp af
gennemførelsesretsakter fastsætte regler med angivelse af koder fra den
kombinerede nomenklatur for det i stk. 1 omhandlede plantemateriale, hvis
sådanne ikke er fastsat ved regler vedtaget i henhold til artikel 45, stk. 2,
litra b), i forordning (EU) nr. XXX/XXX [Nummer indsættes - on official
controls…]. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter undersøgelsesproceduren
i artikel 255, stk. 2. Artikel 244
Transportmidler, udstyr, emballagematerialer, transportvand og foder samt
delegerede retsakter og gennemførelsesretsakter 1. Operatører, der bringer dyr og
produkter ind i Unionen, skal træffe de relevante sygdomsforebyggende
foranstaltninger, der er nødvendige i forbindelse med transport, jf. artikel
122, stk. 1, og artikel 191, stk. 1. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende:
a) særlige dyresundhedsmæssige krav
vedrørende indførsel til Unionen af: a) transportmidler til dyr,
reproduktionsmateriale, animalske produkter, animalske biprodukter og afledte
produkter b) udstyr, emballagemateriale eller
transportvand til dyr, reproduktionsmateriale, animalske produkter, animalske
biprodukter og afledte produkter eller foder, der kan overføre dyresygdomme b) krav til: i) dyresundhedscertificering, under
hensyntagen til artikel 239, stk. 1, litra a), og artikel 239, stk. 2 og 3, eller ii) erklæringer eller andre dokumenter,
under hensyntagen til artikel 239, stk. 1, litra b). 3. Kommissionen fastsætter
dyresundhedsmæssige krav som omhandlet i stk. 2 i tilfælde af en ugunstig
sygdomssituation med hensyn til en eller flere af de i artikel 8, stk. 1, litra
d), omhandlede listeopførte sygdomme, som udgør en alvorlig risiko for dyre-
eller folkesundheden i Unionen, i: a) et tilgrænsende tredjeland b) oprindelsestredjelandet c) et transittredjeland. 4. Kommissionen kan ved hjælp af gennemførelsesretsakter
fastsætte regler med angivelse af koder fra den kombinerede nomenklatur for de
i nærværende artikels stk. 2, litra a), omhandlede varer, hvis sådanne ikke er
fastsat ved regler vedtaget i henhold til artikel 45, stk. 2, litra b), i forordning
(EU) nr. XXX/XXX [Publikationskontoret: forordningens nummer indsættes]. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. Kapitel 3
Eksport Artikel 245
Eksport fra Unionen 1. Medlemsstaterne træffer de fornødne
foranstaltninger til at sikre, at eksport og reeksport fra Unionen til et
tredjeland eller et territorium af dyr og produkter foregår i overensstemmelse
med reglerne i del IV om flytning af dyr og produkter mellem medlemsstater,
under hensyntagen til dyresundhedsstatussen i bestemmelsestredjelandet eller ‑territoriet
eller den/det pågældende zone eller segment deri for så vidt angår de i artikel
8, stk. 1, litra d), omhandlede listeopførte sygdomme samt nyfremkomne
sygdomme. Eksport og reeksport fra Unionen kan dog, efter
anmodning herom fra importtredjelandets eller –territoriets kompetente
myndighed, eller hvis der er hjemmel til det i love og administrative
bestemmelser, standarder, kodekser og andre retlige og administrative
procedurer, der gælder i det pågældende tredjeland eller territorium, ske i
overensstemmelse med de pågældende bestemmelser. 2. I tilfælde, hvor bestemmelserne i en
bilateral aftale indgået mellem Unionen og et tredjeland eller et territorium
finder anvendelse, skal de dyr og produkter, der eksporteres fra Unionen til
det pågældende tredjeland eller territorium, overholde disse bestemmelser. DEL VI
HASTEFORANSTALTNINGER Afdeling 1
Hasteforanstaltninger vedrørende flytning af dyr og produkter inden for Unionen
samt transportmidler og andre materialer, der kan have været i kontakt med
sådanne dyr og produkter Artikel 246
Hasteforanstaltninger, som skal træffes af den angrebne medlemsstats kompetente
myndigheder i tilfælde af udbrud af en listeopført eller en nyfremkommen sygdom
eller forekomst af en fare på deres område 1. I tilfælde af et udbrud af en
listeopført eller en nyfremkommen sygdom eller forekomst af en fare, der kan
formodes at udgøre en alvorlig risiko, træffer den kompetente myndighed i den
medlemsstat, hvor det/den er opstået, afhængigt af alvorligheden af situationen
og den pågældende sygdom eller fare, øjeblikkelig en eller flere af følgende
hasteforanstaltninger for at forhindre spredning af sygdommen eller faren: a) for listeopførte sygdomme: i) omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra
a), de i del III, afsnit II, kapitel 1, omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger ii) omhandlet i artikel 8, stk. 1, litra b)
og c), de i del III, afsnit II, kapitel 2, omhandlede
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger b) for nyfremkomne sygdomme og farer: i) flytningsrestriktioner for dyr og
produkter med oprindelse i de virksomheder eller, hvis det er relevant, de
spærrezoner eller segmenter, hvor udbruddet eller faren er opstået, og for
transportmidler og andre materialer, der kan have været i kontakt med de
pågældende dyr eller produkter ii) anbringelse af dyr i karantæne og
isolering af produkter iii) overvågnings- og
sporbarhedsforanstaltninger iv) eventuelle
hastesygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i del III, afsnit II,
kapitel 1, der måtte være relevante c) enhver anden hasteforanstaltning, som den
finder hensigtsmæssig med henblik på effektivt at bekæmpe og forhindre
spredning af sygdommen eller faren. 2. Den i stk. 1 omhandlede kompetente myndighed
underretter: a) øjeblikkelig Kommissionen og de øvrige
medlemsstater om et sygdomsudbrud eller forekomst af en fare som omhandlet i
stk. 1 b) hurtigst muligt Kommissionen og de øvrige
medlemsstater om hasteforanstaltninger truffet i henhold til stk. 1. Artikel 247
Hasteforanstaltninger, som skal træffes af andre medlemsstater end den
medlemsstat, hvori sygdomsudbruddet eller faren er opstået 1. Den kompetente myndighed i andre
medlemsstater end den medlemsstat, hvor udbruddet eller faren som omhandlet i
artikel 246, stk. 1, er opstået, træffer en eller flere af de i artikel 246,
stk. 1, omhandlede hasteforanstaltninger, hvis den på sit område konstaterer
dyr eller produkter fra den i artikel 246, stk. 1, omhandlede medlemsstat eller
transportmidler eller andre materialer, der kan have været i kontakt med
sådanne dyr og produkter. 2. Den kompetente myndighed som
omhandlet i nærværende artikels stk. 1 kan, hvis en alvorlig risiko gør sig
gældende, i afventning af at Kommissionen træffer hasteforanstaltninger i
henhold til artikel 248, og afhængigt af situationens alvorlighed, midlertidigt
træffe hasteforanstaltninger som omhandlet i artikel 246, stk. 1, vedrørende
dyr eller produkter med oprindelse i virksomhederne eller et hvilket som helst
andet sted eller, hvis det er relevant, spærrezonerne i den medlemsstat, hvor
sygdommen eller faren som omhandlet i artikel 246, stk. 1, er opstået, eller
transportmidler eller andre materialer, der kan have været i kontakt med
sådanne dyr. 3. Den i stk. 1 omhandlede kompetente
myndighed underretter: a) øjeblikkelig Kommissionen og de øvrige
medlemsstater om sygdomsudbruddet eller forekomsten af en fare som omhandlet i
stk. 1 b) hurtigst muligt Kommissionen og de øvrige
medlemsstater om hasteforanstaltninger truffet i henhold til stk. 1 og 2. Artikel 248
Hasteforanstaltninger truffet af Kommissionen 1. I
tilfælde af et sygdomsudbrud eller forekomst af en fare som omhandlet i artikel
246, stk. 1, hvor medlemsstaternes kompetente myndigheder har truffet
hasteforanstaltninger i overensstemmelse med artikel 246, stk. 1, og artikel
247, stk. 1 og 2, vurderer Kommissionen situationen og de trufne
hasteforanstaltninger og træffer ved hjælp af en gennemførelsesretsakt en eller
flere af de i artikel 246, stk. 1, omhandlede hasteforanstaltninger vedrørende
de pågældende dyr og produkter samt transportmidler og andre materialer, der
kan have været i kontakt med de pågældende dyr eller produkter, hvis en eller
flere af følgende situationer gør sig gældende: a) Kommissionen er ikke blevet underrettet om
foranstaltninger truffet i henhold til artikel 246, stk. 1, og artikel 247,
stk. 1 og 2. b) Kommissionen vurderer, at de
foranstaltninger, der er truffet i henhold til artikel 246, stk. 1, og artikel
247, stk. 1 og 2, er utilstrækkelige. c) Kommissionen finder det nødvendigt at
godkende de foranstaltninger, der er truffet af medlemsstaternes kompetente
myndigheder i henhold til artikel 246, stk. 1, og artikel 247, stk. 1 og 2,
eller lade dem erstatte af andre foranstaltninger med henblik på at undgå unødvendige
forstyrrelser i flytningerne af dyr og produkter. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 2. I behørigt begrundede særligt
hastende tilfælde vedrørende alvorlige risici for spredning af en sygdom eller
en fare kan Kommissionen i henhold til artikel 255, stk. 3, vedtage
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Afdeling 2
Hasteforanstaltninger vedrørende sendinger af dyr og produkter fra tredjelande
og territorier samt transportmidler og andre materialer, der kan have været i
kontakt med sådanne sendinger Article 249
Hasteforanstaltninger, som skal træffes af medlemsstatens kompetente myndighed Hvis en medlemsstats kompetente myndighed
bliver bekendt med en sending af dyr eller produkter fra et tredjeland eller et
territorium eller transportmidler eller materialer, der kan have været i
kontakt med en sådan sending, som kan formodes at udgøre en alvorlig risiko i
Unionen i form af potentiel infektion eller kontaminering med listeopførte sygdomme
eller nyfremkomne sygdomme eller farer, skal den øjeblikkelig: a) træffe en eller flere af følgende
hasteforanstaltninger, alt efter hvad der, afhængigt af situationens
alvorlighed, er nødvendigt for at begrænse den pågældende risiko: i) destruktion af sendingen ii) anbringelse af dyr i karantæne og
isolering af produkter iii) overvågnings- og
sporbarhedsforanstaltninger iv) eventuelle
sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger som omhandlet i del III, afsnit II, kapitel
1, der måtte være relevante v) enhver anden hasteforanstaltning, som den
finder hensigtsmæssig med henblik på at forhindre spredning af den pågældende
sygdom eller en fare til Unionen b) underrette Kommissionen og de øvrige
medlemsstater om risiciene ved den pågældende sending og om sendingens
oprindelsessted ved hjælp af IMSOC. Artikel 250
Hasteforanstaltninger truffet af Kommissionen 1. Hvis en listeopført sygdom, en
nyfremkommen sygdom eller en fare, der kan formodes at udgøre en alvorlig
risiko, opstår eller spredes i et tredjeland eller et territorium, eller hvis
et andet tungtvejende dyre- eller folkesundhedsmæssigt hensyn tilsiger det, kan
Kommissionen ved hjælp af en gennemførelsesretsakt, på eget initiativ eller
efter anmodning fra en medlemsstat, træffe en eller flere af følgende hasteforanstaltninger
afhængigt af situationens alvorlighed: a) suspendere indførsel til Unionen af
sendinger af dyr og produkter samt transportmidler eller andre materialer, der
kan have været i kontakt med sådanne sendinger, som vil kunne sprede den pågældende
sygdom eller fare til Unionen b) fastsætte særlige krav vedrørende
indførsel til Unionen af sendinger af dyr og produkter samt transportmidler og
andre materialer, der kan have været i kontakt med sådanne sendinger, som vil
kunne sprede den pågældende sygdom eller fare til Unionen c) træffe de eventuelle yderligere
hastesygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, der måtte være nødvendige for at
forhindre spredning af den pågældende sygdom eller fare til Unionen. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 2. I behørigt begrundede særligt
hastende tilfælde vedrørende alvorlige risici vedtager Kommissionen efter
proceduren i artikel 255, stk. 2, og efter høring af den berørte medlemsstat
gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse straks. Artikel 251
Hasteforanstaltninger truffet af medlemsstaterne i tilfælde, hvor Kommissionen
ikke handler 1. Hvis
en medlemsstat har anmodet Kommissionen om at træffe hasteforanstaltninger i
henhold til artikel 250, og Kommissionen ikke har truffet disse
foranstaltninger: a) kan den pågældende medlemsstat, i
afventning af at Kommissionen træffer hasteforanstaltninger i henhold til
nærværende artikels stk. 2 og afhængigt af alvorligheden af situationen på dens
område, midlertidigt træffe en eller flere af de i artikel 249, litra a),
omhandlede hasteforanstaltninger vedrørende de pågældende sendinger af dyr og
produkter samt transportmidler og andre materialer, der kan have været i
kontakt med sendingerne, med oprindelse i det i artikel 250, stk. 1, omhandlede
tredjeland eller territorium b) skal medlemsstaten hurtigst muligt
underrette Kommissionen og de øvrige medlemsstaters kompetente myndigheder om
sådanne hasteforanstaltninger og begrunde dem. 2. Kommissionen vurderer situationen og
de hasteforanstaltninger, der er truffet af medlemsstaten i henhold til
nærværende artikels stk. 1, og træffer ved hjælp af en gennemførelsesretsakt om
nødvendigt en eller flere hasteforanstaltninger som omhandlet i artikel 250. Disse gennemførelsesretsakter vedtages efter
undersøgelsesproceduren i artikel 255, stk. 2. 3. I behørigt begrundede særligt
hastende tilfælde vedrørende alvorlige risici vedtager Kommissionen efter
proceduren i artikel 255, stk. 3, gennemførelsesretsakter, der finder anvendelse
straks. DEL VII
FÆLLES BESTEMMELSER AFSNIT I
Proceduremæssige bestemmelser Artikel 252
Ændring af bilag I og II Kommissionen tillægges beføjelser til at
vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
ændringer af bilag I og II i overensstemmelse med tekniske fremskridt, den
videnskabelige udvikling og ændrede omstændigheder på folke- og
dyresundhedsområdet. Artikel 253
Udøvelse af de delegerede beføjelser 1. Beføjelsen til at vedtage delegerede
retsakter tillægges Kommissionen på de i denne artikel fastlagte betingelser. 2. Beføjelsen til at vedtage delegerede
retsakter, jf. artikel 4, stk. 2, artikel 6, stk. 2, artikel 9, stk. 2, artikel
11, stk. 3, artikel 13, stk. 2, artikel 15, stk. 2, artikel 16, stk. 3, artikel
18, stk. 3, artikel 24, artikel 28, artikel 30, stk. 4, artikel 31, stk. 2,
artikel 34, stk. 2, artikel 37, stk. 5, artikel 39, artikel 41, stk. 3, artikel
42, stk. 5, artikel 44, stk. 1, artikel 47, artikel 48, stk. 3, artikel 53,
stk. 2, artikel 54, stk. 3, artikel 55, stk. 2, artikel 58, stk. 2, artikel 63,
artikel 64, stk. 4, artikel 67, artikel 68, stk. 2, artikel 70, stk. 3, artikel
72, stk. 2, artikel 73, stk. 3, artikel 74, stk. 3, artikel 76, stk. 2, artikel
79, artikel 80, stk. 4, artikel 85, stk. 3, artikel 89, stk. 3, artikel 92,
stk. 2, artikel 96, stk. 3, artikel 100, stk. 1, artikel 103, stk. 2, artikel
114, artikel 115, artikel 119, stk. 1, artikel 122, stk. 2, artikel 128, stk.
1, artikel 129, stk. 2, artikel 132, artikel 133, stk. 2, artikel 134, stk. 2,
artikel 135, stk. 3, artikel 136, stk. 4, artikel 137, artikel 141, stk. 1,
artikel 143, stk. 1, artikel 144, artikel 146, stk. 4, artikel 148, stk. 3,
artikel 151, stk. 1, artikel 152, stk. 2, artikel 154, stk. 1, artikel 158,
artikel 159, stk. 5, artikel 160, stk. 3, artikel 162, stk. 2, artikel 163,
stk. 3, artikel 164, stk. 3, artikel 165, stk. 5, artikel 166, stk. 3, artikel
174, stk. 3, artikel 179, stk. 2, artikel 184, stk. 1, artikel 188, stk. 1,
artikel 191, stk. 2, artikel 196, stk. 2, artikel 199, stk. 3, artikel 200,
stk. 3, artikel 201, stk. 2, artikel 202, stk. 2, artikel 203, stk. 2, artikel
204, stk. 3, artikel 205, artikel 211, artikel 213, stk. 1, artikel 214,
artikel 216, stk. 4, artikel 218, stk. 3, artikel 221, stk. 1, artikel 222,
stk. 3, artikel 223, stk. 3, artikel 224, stk. 5, artikel 225, stk. 3, artikel
229, stk. 1, artikel 231, stk. 3, artikel 233, stk. 3, artikel 235, artikel
236, stk. 1, artikel 239, stk. 4, artikel 240, stk. 3, artikel 241, stk. 1,
artikel 242, stk. 2, artikel 243, stk. 1, artikel 244, stk. 2, artikel 252,
artikel 259, stk. 2, artikel 260, stk. 2, og artikel 261, stk. 2, tillægges
Kommissionen for en ubegrænset periode fra den (*). 3. Beføjelsen til at vedtage delegerede
retsakter, jf. artikel 229, stk. 1, tillægges Kommissionen for en periode på
fem år fra den (*). (*) Datoen
for den lovgivningsmæssige basisretsakts ikrafttræden eller fra en anden dato
fastsat af lovgiver. 4. Den i nærværende artikels stk. 1
omhandlede delegation af beføjelser, jf. artikel 229, stk. 1, kan til enhver
tid tilbagekaldes af Europa-Parlamentet eller Rådet. En afgørelse om
tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den
pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen
af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere
tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede
retsakter, der allerede er i kraft. 5. Så snart Kommissionen vedtager en
delegeret retsakt, giver den samtidigt Europa-Parlamentet og Rådet meddelelse
herom. 6. En delegeret retsakt vedtaget i
henhold til bestemmelser nævnt i nærværende artikels stk. 2 og i henhold til
artikel 229, stk. 1, træder kun i kraft, hvis hverken Europa-Parlamentet eller
Rådet har gjort indsigelse inden for en frist på to måneder fra meddelelsen af
den pågældende retsakt til Europa-Parlamentet og Rådet, eller hvis
Europa-Parlamentet og Rådet inden udløbet af denne frist begge har informeret
Kommissionen om, at de ikke agter at gøre indsigelse. Fristen kan forlænges med
to måneder på Europa-Parlamentets eller Rådets initiativ. Artikel 254
Hasteprocedure 1. Delegerede
retsakter vedtaget i henhold til denne artikel træder i kraft straks og
anvendes, så længe der ikke er gjort indsigelse i henhold til stk. 2. I
meddelelsen til Europa-Parlamentet og Rådet af en delegeret retsakt anføres
begrundelsen for anvendelse af hasteproceduren. 2. Europa-Parlamentet
eller Rådet kan efter proceduren i artikel 253, stk. 6, gøre indsigelse mod en
delegeret retsakt. I så fald skal Kommissionen ophæve retsakten straks efter
Europa-Parlamentets eller Rådets meddelelse af afgørelsen om at gøre
indsigelse. Artikel 255
Udvalgsprocedure 1. Kommissionen bistås af Den Stående
Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder, som er oprettet ved artikel 58,
stk. 1, i forordning (EF) nr. 178/2002. Dette udvalg er et udvalg som omhandlet
i forordning (EU) nr. 182/2011. 2. Når der henvises til dette stykke,
anvendes artikel 5 i forordning (EU) nr. 182/2011. 3. Når der henvises til dette stykke,
anvendes artikel 8 i forordning (EU) nr. 182/2011 sammenholdt med dennes
artikel 5. AFSNIT II
Sanktioner Artikel 256
Sanktioner Medlemsstaterne fastsætter regler om
sanktioner for overtrædelse af denne forordning og træffer alle nødvendige
foranstaltninger til at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være
effektive, forholdsmæssige og have afskrækkende virkning. Medlemsstaterne giver senest den [dato
indsættes: et år efter den dato, fra hvilken denne forordning finder anvendelse]
Kommissionen meddelelse om disse regler og meddeler omgående senere ændringer
af betydning for reglerne. AFSNIT III
Medlemsstaternes foranstaltninger Artikel 257
Medlemsstaternes foranstaltninger 1. Medlemsstaterne kan anvende
foranstaltninger på deres respektive områder, som supplerer eller er strengere
end dem, der fastlægges ved denne forordning, og som udelukkende vedrører: a) ansvarsområderne på dyresundhedsområdet,
jf. del I, kapitel 3 b) anmeldelse i de enkelte medlemsstater,
jf. artikel 16 c) overvågning, jf. del II, kapitel 2 d) registrering, godkendelse, føring af
fortegnelser og registre, jf. del IV, afsnit I, kapitel 1, og del IV, afsnit
II, kapitel 1 e) sporbarhedskrav for opdrættede landdyr og
reproduktionsmateriale som omhandlet i del IV, afsnit I, kapitel 2. 2. Nationale foranstaltninger som
omhandlet i stk. 1 skal være i overensstemmelse med denne forordning og må
ikke: a) være til hinder for flytning af dyr og
produkter mellem medlemsstaterne b) være i strid med de i stk. 1 omhandlede
bestemmelser. DEL VIII
OVERGANGSBESTEMMELSER OG AFSLUTTENDE BESTEMMELSER Artikel 258
Ophævelse 1. Beslutning 78/642/EØF, direktiv
79/110/EØF, direktiv 81/6/EØF, beslutning 89/455/EØF, direktiv 90/423/EØF og
beslutning 90/678/EØF ophæves. 2. Følgende retsakter ophæves med
virkning fra [den dato, fra hvilken denne forordning finder anvendelse]: –
direktiv 64/432/EØF –
direktiv 77/391/EØF –
direktiv 78/52/EØF –
direktiv 80/1095/EØF –
direktiv 82/894/EØF –
direktiv 88/407/EØF –
direktiv 89/556/EØF –
direktiv 90/429/EØF –
direktiv 91/68/EØF –
beslutning 91/666/EØF –
direktiv 92/35/EØF –
direktiv 92/65/EØF –
direktiv 92/66/EØF –
direktiv 92/118/EØF –
direktiv 92/119/EØF –
beslutning 95/410/EF –
direktiv 2000/75/EF –
beslutning 2000/258/EF –
forordning (EF) nr. 1760/2000 –
direktiv 2001/89/EF –
direktiv 2002/60/EF –
direktiv 2002/99/EF –
direktiv 2003/85/EF –
forordning (EU) nr. XXX/XXX [Publikationskontoret:
nummer indsættes … om ikke-kommerciel transport af selskabsdyr og om
ændring af forordning (EF) nr. 998/2003] –
forordning (EF) nr. 21/2004 –
direktiv 2004/68/EF –
direktiv 2005/94/EF –
direktiv 2006/88/EF –
direktiv 2008/71/EF –
direktiv 2009/156/EF –
Direktiv 2009/158/EC. Henvisninger til de ophævede retsakter gælder som
henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i
bilag III. 3. Retsakter vedtaget af Kommissionen i
henhold til Rådets og Europa-Parlamentets retsakter nævnt i stk. 2 forbliver i
kraft, i det omfang de ikke er i strid med denne forordning. Artikel 259
Overgangsforanstaltninger vedrørende ophævelsen af forordning (EF) nr.
1760/2000, forordning (EF) nr. 21/2004 og direktiv 2008/71/EF 1. Uanset nærværende forordnings
artikel 258, stk. 2, finder forordning (EF) nr. 1760/2000 og (EF) nr. 21/2004
samt direktiv 2008/71/EF fortsat anvendelse indtil den dato, der fastsættes ved
en delegeret retsakt vedtaget i henhold til nærværende artikels stk. 2. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 252
vedrørende den dato, fra hvilken de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede
retsakter ikke længere finder anvendelse. Denne dato skal være datoen, fra hvilken de
tilsvarende bestemmelser, der skal vedtages i henhold til de delegerede
retsakter omhandlet i denne forordnings artikel 103, stk. 2, artikel 114 og
artikel 115, finder anvendelse. Artikel 260
Overgangsforanstaltninger vedrørende ophævelse af direktiv 92/66/EØF,
2000/75/EF, 2001/89/EF, 2000/75/EF, 2002/60/EF, 2003/85/EF og 2005/94/EF 1. Uanset nærværende forordnings
artikel 258, stk. 2, finder direktiv 92/66/EØF, 2000/75/EF, 2001/89/EF,
2000/75/EF, 2002/60/EF, 2003/85/EF og 2005/94/EF fortsat anvendelse indtil den
dato, der fastsættes ved en delegeret retsakt vedtaget i henhold til nærværende
artikels stk. 2. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253
vedrørende den dato, fra hvilken de i nærværende artikels stk. 1 omhandlede
direktiver ikke længere finder anvendelse. Denne dato skal være datoen, fra hvilken de
tilsvarende bestemmelser, der skal vedtages i henhold til de delegerede
retsakter omhandlet i denne forordnings artikel 44, stk. 1, artikel 47, stk. 1,
artikel 48, stk. 3, artikel 53, stk. 1, artikel 54, stk. 3, artikel 58, stk. 2,
artikel 63, artikel 64, stk. 4, artikel 67, artikel 68, stk. 2, og artikel 70,
stk. 3, finder anvendelse. Artikel 261
Overgangsbestemmelser vedrørende ophævelse af forordning (EU) nr. [XXX/XXX om
ikke-kommerciel transport af selskabsdyr] 1. Uanset nærværende forordnings
artikel 258, stk. 2, finder forordning (EU) nr. [XXX/XXX] fortsat anvendelse
indtil den dato, der fastsættes ved en delegeret retsakt vedtaget i henhold til
nærværende artikels stk. 2. 2. Kommissionen tillægges beføjelser
til at vedtage delegerede retsakter i overensstemmelse med artikel 253 vedrørende
den dato, fra hvilken forordning XXX/XXX ikke længere finder anvendelse. Denne dato skal være datoen, fra hvilken de
tilsvarende bestemmelser, der skal vedtages i henhold til de delegerede
retsakter omhandlet i denne forordnings artikel 114, litra f), artikel 152,
stk. 2, og artikel 222, stk. 3, finder anvendelse. Artikel 262
Ikrafttræden og anvendelse Denne forordning træder i kraft på
tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende. Den anvendes fra 36 måneder efter
ikrafttrædelsen. Denne
forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver
medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den […]. På Europa-Parlamentets vegne På
Rådets vegne
Formand Formand BILAG I Arter
af selskabsdyr DEL A Hunde (Canis lupus familiaris) Katte (Felis silvestris catus) Fritter (Mustela putorius furo) DEL B Hvirvelløse dyr (bortset fra bier, humlebier,
bløddyr og krebsdyr) Vandlevende pryddyr Padder Krybdyr Fugle: alle fuglearter, bortset fra fjerkræ Pattedyr: gnavere og kaniner, som ikke er bestemt
til fødevareproduktion. BILAG II Arter
af hovdyr Klassifikation || Orden || Familie || Slægt/art Perissodactyla || Equidae || Equus spp. Tapiridae || Tapirus spp. Rhinoceritidae || Ceratotherium spp., Dicerorhinus spp., Diceros spp. og Rhinoceros spp. Artiodactyla || Antilocapridae || Antilocapra ssp. Bovidae || Addax ssp., Aepyceros ssp., Alcelaphus ssp., Ammodorcas ssp., Ammotragus ssp., Antidorcas ssp., Antilope ssp., Bison ssp., Bos ssp. (herunder Bibos, Novibos, Poephagus), Boselaphus ssp., Bubalus ssp. (herunder Anoa), Budorcas ssp., Capra ssp., Cephalophus ssp., Connochaetes ssp., Damaliscus ssp. (herunder Beatragus), Dorcatragus ssp., Gazella ssp., Hemitragus ssp., Hippotragus ssp., Kobus ssp., Litocranius ssp., Madogua ssp., Naemorhedus ssp. (herunder Nemorhaedus og Capricornis), Neotragus ssp., Oreamuos ssp., Oreotragus ssp., Oryx ssp., Ourebia ssp., Ovibos ssp., Ovis ssp., Patholops ssp., Pelea ssp., Procapra ssp., Pseudois ssp., Pseudoryx ssp., Raphicerus ssp., Redunca ssp., Rupicapra ssp., Saiga ssp., Sigmoceros-Alecelaphus ssp., Sylvicapra ssp., Syncerus ssp., Taurotragus ssp., Tetracerus ssp. og Tragelaphus ssp. (herunder Boocerus) Camelidae || Camelus ssp., Lama ssp. og Vicugna ssp. Cervidae || Alces ssp., Axis-Hyelaphus ssp., Blastocerus ssp., Capreolus ssp., Cervus-Rucervus ssp., Dama ssp., Elaphurus ssp., Hippocamelus ssp., Hydropotes ssp., Mazama ssp., Megamuntiacus ssp., Muntiacus ssp., Odocoileus ssp., Ozotoceros ssp., Pudu ssp. og Rangifer ssp. Giraffidae || Giraffa ssp og Okapia ssp. Hippopotamidae || Hexaprotodon-Choeropsis ssp. og Hippopotamus ssp. Moschidae || Moschus ssp. Suidae || Babyrousa ssp., Hylochoerus ssp., Phacochoerus ssp., Potamochoerus ssp. og Sus ssp. Tayassuidae || Catagonus ssp. og Pecari-Tayassu ssp. Tragulidae || Hyemoschus ssp. og Tragulus-Moschiola ssp. Proboscidae || Elephantidae || Elephas ssp. og Loxodonta ssp. BILAG III Sammenligningstabel, jf. artikel 257,
stk. 2 1. direktiv
64/432/EØF Direktiv 64/432/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis), artikel 150, stk. 3, og artikel 220, stk. 3 Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 2 || Artikel 121 og 123 Artikel 121, stk. 2, artikel 123, stk. 1, og artikel 146, stk. 3 og 4 Artikel 4, stk. 1 Artikel 4, stk. 2 og 3 || Artikel 121, stk. 1 Artikel 122, stk. 1 og 2 Artikel 5, stk. 1 Artikel 5, stk. 2 Artikel 5, stk. 2, litra a) Artikel 5, stk. 2, litra b) Artikel 5, stk. 3 Artikel 5, stk. 4 Artikel 5, stk. 5 || Artikel 140, stk. 1, artikel 142 og artikel 143 Artikel 146, stk. 3 og 4 Artikel 144, litra a) Artikel 141, stk. 1, litra b) Artikel 146, stk. 3 og 4 Artikel 150 Artikel 130, 132 og 150 Artikel 6 || Artikel 127, 128 og 129 Artikel 6a || - Artikel 7 || Artikel 129, artikel 130, artikel 131, litra a), og artikel 132 Artikel 8 || Artikel 16, artikel 17, artikel 18, artikel 16, stk. 3, artikel 17, stk. 3, artikel 18, stk. 3, og artikel 19 Artikel 9 || Artikel 30, stk. 1, artikel 31, artikel 32, artikel 30, stk. 3 og 4, og artikel 31, stk. 2 Artikel 10 || Artikel 30, stk. 2, artikel 31, artikel 32, artikel 36, artikel 41, artikel 42, artikel 39, artikel 40, artikel 41, stk. 3, og artikel 42, stk. 5 og 6 Artikel 11, stk. 1 Artikel 11, stk. 2 Artikel 11, stk. 3 Artikel 11, stk. 4 Artikel 11, stk. 5 og 6 || Artikel 89, stk.1, litra a), artikel 92, artikel 93 og artikel 92, stk. 2 Artikel 97, 100 og 101 Artikel 93 og 94 Artikel 95 Artikel 92, stk. 1, litra d), og stk. 2, litra d) Artikel 12, stk. 1 Artikel 12, stk. 2 Artikel 12, stk. 3 Artikel 12, stk. 4 Artikel 12, stk. 5 og 6 || Artikel 122 Artikel 99 og 100 Artikel 122, stk. 1, litra a) og b) Artikel 140, stk. 3 - Artikel 13, stk. 1 og 2 Artikel 13, stk. 3 Artikel 13, stk. 4 Artikel 13, stk. 5 og 6 || Artikel 89, 92, 93, 94, 97, 100 og 101 Artikel 95 - Artikel 96 Artikel 14, stk. 1 og 2 Artikel 14, stk. 3, afsnit A og B Artikel 14, stk. 3, afsnit C Artikel 14, stk. 4-6 || - - Artikel 103 - Artikel 15, stk. 1 Artikel 15, stk. 2-4 || Artikel 256 - Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 17a || - Artikel 18 || Artikel 103 Artikel 19 || - Artikel 20 || - 2. Direktiv
77/391/EØF Direktiv 77/391/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2, stk. 1 Artikel 2, stk. 2 Artikel 2, stk. 3 Artikel 2, stk. 4 || Artikel 30, stk. 1 Artikel 31 og 32 Artikel 33 Artikel 36 og 41 Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 2 Artikel 3, stk. 3 Artikel 3, stk. 4 || Artikel 30, stk. 1 Artikel 31 og 32 Artikel 33 Artikel 36 og 41 Artikel 4 || Artikel 30, stk. 1, artikel 31, artikel 32, artikel 33, artikel 36 og artikel 41 Artikel 5 || - Artikel 6 || - Artikel 7 || - Artikel 8 || - Artikel 9 || - Artikel 10 || - Artikel 11 || - Artikel 12 || - Artikel 13 || - Artikel 14 || - Artikel 15 || - 3. Direktiv
78/52/EØF Direktiv 78/52/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 2 Artikel 3, stk. 3 Artikel 3, stk. 4 || Artikel 30, stk. 1, artikel 31, artikel 34 og artikel 35 - - Artikel 30, stk. 1, og artikel 31 Artikel 4 || Artikel 30, stk. 1, artikel 31 og artikel 35 Artikel 5 || Artikel 16, 17, 18, 46 og 47 Artikel 6, stk. 1 Artikel 6, stk. 2 Artikel 6, stk. 3 || Artikel 73-75 Artikel 76 og 77 Artikel 78 og 79 Artikel 7 || Artikel 78 og 79 Artikel 8 || Artikel 78 og 79 Artikel 9 || Artikel 78 og 79 Artikel 10 || Artikel 78 og 79 Artikel 11 || Artikel 78 og 79 Artikel 12 || Artikel 78 og 79 Artikel 13 || Artikel 16, 17, 18, 46 og 47 Artikel 14, stk. 1 Artikel 14, stk. 2 Artikel 14, stk. 3 || Artikel 73-75 Artikel 76 og 77 Artikel 78 og 79 Artikel 15 || Artikel 78 og 79 Artikel 16 || Artikel 78 og 79 Artikel 17 || Artikel 78 og 79 Artikel 18 || Artikel 78 og 79 Artikel 19 || Artikel 78 og 79 Artikel 20 || Artikel 78 og 79 Artikel 21 || - Artikel 22 || Artikel 16, 17, 18, 46 og 47 Artikel 23 || Artikel 73-79 Artikel 24 || Artikel 78 og 79 Artikel 25 || Artikel 78 og 79 Artikel 26 || Artikel 78 og 79 Artikel 27 || Artikel 121, stk. 1, og artikel 123, stk. 1, litra b) Artikel 28 || - Artikel 29 || - Artikel 30 || - 4. Direktiv 80/1095/EØF Direktiv 80/1095/EØF || Denne forordning Artikel 1 || Artikel 30, stk. 1 og artikel 36 Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 30, stk. 1, artikel 34 og artikel 35 Artikel 3a || Artikel 30, stk. 1, artikel 34 og artikel 35 Artikel 4 || Artikel 31, 32 og 35 Artikel 4a || Artikel 31, 32 og 35 Artikel 5 || - Artikel 6 || Artikel 30, stk. 1, litra b), artikel 30, stk. 3, og artikel 31 Artikel 7 || Artikel 36, 39 og 40 Artikel 8 || Artikel 42 og 42 Artikel 9 || - Artikel 11 || - Artikel 12 || - Artikel 12a || - Artikel 13 || - 5. Direktiv 82/894/EØF Direktiv 82/894/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 17, 19, 20 og 21 Artikel 4 || Artikel 17, 18, 19, 20 og 21 Artikel 5 || Artikel 21, litra b) og c) Artikel 6 || - Artikel 7 || - Artikel 8 || - 6. Direktiv 88/407/EØF Direktiv 88/407/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 157 og 158 Artikel 4 || Artikel 158, litra b) og c) Artikel 5 || Artikel 89, 92, 95 og 96 Artikel 6, stk. 1 Artikel 6, stk. 2 Artikel 6, stk. 3 og 4 || Artikel 159 og 160 - - Artikel 8 || Artikel 230, stk. 1, litra a), og artikel 231 Artikel 9 || Artikel 230, stk. 1, litra b), artikel 234 og artikel 235 Artikel 10 || Artikel 230, stk. 1, litra c), artikel 231, artikel 236 og artikel 238 Artikel 11 || Artikel 230, stk. 1, litra d), artikel 239 og artikel 240 Artikel 12 || Artikel 230, stk. 2 Artikel 15 || Artikel 246-251 Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - 7. Direktiv 89/556/EØF Direktiv 89/556/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 157, 158 og 159 Artikel 5, stk. 1 Artikel 5, stk. 2 Artikel 5, stk. 2a og 3 || Artikel 89 og 92 Artikel 96 Artikel 92 Artikel 6 || Artikel 159 og 160 Artikel 7 || Artikel 230, stk. 1, litra a), og artikel 231 Artikel 8 || Artikel 230, stk. 1, litra b), artikel 234 og artikel 235 Artikel 9 || Artikel 230, stk. 1, litra c), artikel 236 og artikel 238 Artikel 10 || Artikel 230, stk. 1, litra d), artikel 239 og artikel 240 Artikel 11 || Artikel 230, stk. 2, og artikel 249-251 Artikel 14 || Artikel 246-248 Artikel 15 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 19 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - 8. Direktiv 90/429/EØF Direktiv 90/429/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 157 og 158 Artikel 4 || - Artikel 5, stk. 1 Artikel 5, stk. 2 || Artikel 89 og 92 Artikel 96 Artikel 6, stk. 1 Artikel 6, stk. 2 || Artikel 159 og 160 - Artikel 7 || Artikel 230, stk. 1, litra a), og artikel 231 Artikel 8 || Artikel 230, stk. 1, litra b), artikel 234 og artikel 235 Artikel 9 || Artikel 230, stk. 1, litra c), artikel 236 og artikel 238 Artikel 10 || Artikel 230, stk. 1, litra d), artikel 239 og artikel 240 Artikel 11, stk. 1 Artikel 11, stk. 2 og 3 || Artikel 230, stk. 2 - Artikel 12 || Artikel 239 Artikel 13 || - Artikel 14 || - Artikel 15 || Artikel 246-251 Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 19 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - 9. Direktiv 91/68/EØF Direktiv 91/68/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis), artikel 150, stk. 3, og artikel 220, stk. 3 Artikel 3, stk. 1, 2, 3 og 5 Artikel 3, stk. 4 || Artikel 127 og 128 Artikel 136 Artikel 4, stk. 1 Artikel 4, stk. 2 Artikel 4, stk. 3 || Artikel 121, stk. 2, litra b), artikel 127 og artikel 128 Artikel 125 Artikel 128 Artikel 4a || Artikel 128 Artikel 4b, stk. 1-3 Artikel 4b, stk. 4 Artikel 4b, stk. 5 Artikel 4b, stk. 6 || Artikel 128 Artikel 130 Artikel 129 Artikel 121, stk. 1, og artikel 122 Artikel 4c, stk. 1 og 2 Artikel 4c, stk. 3 || Artikel 128 Artikel 130 og 132 Artikel 5 || Artikel 128 Artikel 6 || Artikel 128 Artikel 7, stk. 1-3 Artikel 7, stk. 4 || Artikel 30, 31 og 32 - Artikel 8, stk. 1-.3 Artikel 8, stk. 4 || Artikel 36, 39 og 40 - Artikel 8a, stk. 1 Artikel 8a, stk. 2 Artikel 8a, stk. 3 Artikel 8a, stk. 4 Artikel 8a, stk. 5 || Artikel 89, stk. 1, litra a), artikel 92, artikel 93 og artikel 131 Artikel 97 og 100 Artikel 93, 94 og 96 Artikel 95 Artikel 92, stk. 1, litra d), og stk. 2, litra d) Artikel 8b, stk. 1 Artikel 8b, stk. 2 Artikel 8b, stk. 3 Artikel 8b, stk. 4 || Artikel 82, artikel 89, stk. 1, litra a), artikel 92, artikel 93, artikel 97, artikel 100 og artikel 131 Artikel 89, 92 og 93 Artikel 95 - Artikel 8c, stk. 1 Artikel 8c, stk. 2 Artikel 8c, stk. 3 Artikel 8c, stk. 4 og 5 || Artikel 85 og 122 Artikel 99 Artikel 122, stk. 1, litra a) - Artikel 9 || Artikel 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146 og 150 Artikel 10 || - Artikel 11 || - Artikel 12 || Artikel 141, litra b) Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || - 10. Beslutning 91/666/EØF Beslutning 91/666/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 48 Artikel 4 || Artikel 48, 49 og 50 Artikel 5 || Artikel 48 og 50 Artikel 6 || Artikel 15 og artikel 48, stk. 3, litra b) Artikel 7 || Artikel 50 Artikel 8 || - Artikel 9 || - Artikel 10 || - Artikel 11 || - Artikel 12 || - 11. Direktiv 92/35/EØF Direktiv 92/35/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16 Artikel 4 || Artikel 53-57 og artikel 59 Artikel 5 || Artikel 46 og 47 Artikel 6 || Artikel 60-69 Artikel 7 || Artikel 57 Artikel 8 || Artikel 64 Artikel 9 || Artikel 65, 66 og 67 Artikel 10 || Artikel 65, 66 og 67 Artikel 11 || Artikel 68 Artikel 12 || Artikel 71, stk. 1 Artikel 13 || Artikel 65, stk. 2 Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || Artikel 43, 44 og 45 Artikel 18 || - Artikel 19 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - 12. Direktiv 92/65/EØF Direktiv 92/65/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || - Artikel 4 || Artikel 121, artikel 123, artikel 16, artikel 17, artikel 18, artikel 30, stk. 2, artikel 140-143, artikel 146 og artikel 148 Artikel 5 || Artikel 133, 134, 140 og 141 Artikel 6, litra A Artikel 6, litra B || Artikel 121, 123, 127, 128, 134, 137 og 140-143 - Artikel 7, litra A Artikel 7, litra B || Artikel 121, 123, 127, 128, 134, 137 og 140-143 - Artikel 8 || Artikel 121, 123, 133 og 140-143 Artikel 9 || Artikel 121, 123, 133 og 140-143 Artikel 10, stk. 1-4 Artikel 10, stk. 5-7 || Artikel 121, 123, 133 og 140-143 - Artikel 10a || - Artikel 11, stk. 1 Artikel 11, stk. 2 og 3 Artikel 11, stk. 4 Artikel 11, stk. 5 || Artikel 155 Artikel 155, 157, 158 og 140-143 Artikel 92 og 96 Artikel 162 Artikel 12, stk. 1 Artikel 12, stk. 2 Artikel 12, stk. 3 Artikel 12, stk. 4 Artikel 12, stk. 5 Artikel 12, stk. 6 || - Artikel 246-248 Artikel 82, 97 og 100 Artikel 140-146 og artikel 149-151 - Artikel 256 Artikel 13, stk. 1 Artikel 13, stk. 2 || Artikel 133, artikel 140-146 og artikel 148 Artikel 90, 92 og 93-96 Artikel 14 || Artikel 30, 31 og 32 Artikel 15 || Artikel 36, 39, 40 og 41 Artikel 16 || Artikel 230, stk. 1, og artikel 236 Artikel 17, stk. 1 Artikel 17, stk. 2 Artikel 17, stk. 3 Artikel 17, stk. 4 og 5 || Artikel 230, stk. 1, litra a), b) og c) Artikel 231 Artikel 231, 234 og 235 - Artikel 18 || Artikel 230, stk. 1, litra d), og artikel 239 Artikel 19 || Artikel 236 Artikel 20 || Artikel 230, stk. 2, og artikel 246-248 Artikel 21 || Artikel 141, 142, 143, 160, 209 og 211 Artikel 22 || - Artikel 23 || - Artikel 24 || Artikel 230, stk. 1, litra d), artikel 239 og artikel 241, stk. 1, litra a), nr. v), og stk. 1, litra c), nr. iv) Artikel 25 || - Artikel 26 || - Artikel 27 || - Artikel 28 || - Artikel 29 || - Artikel 30 || - 13. Direktiv 92/66/EØF Direktiv 92/66/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16 Artikel 4 || Artikel 53-56, artikel 57, stk. 1, og artikel 59 Artikel 5 || Artikel 60-63 Artikel 6 || Artikel 63 Artikel 7 || Artikel 57 og artikel 43, stk. 2, litra d) Artikel 8 || Artikel 55 og 56 Artikel 9, stk. 1 Artikel 9, stk. 2-7 || Artikel 64 Artikel 65-68 Artikel 10 || Artikel 65 og 67 Artikel 11 || Artikel 67, litra b), og artikel 68, stk. 1, litra b), og stk. 2, litra a) Artikel 12 || Artikel 54 Artikel 13 || Artikel 65, stk. 2 Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 16 || Artikel 46 og 47 Artikel 17 || Artikel 47 Artikel 18 || Artikel 65, litra e), artikel 67 og artikel 69 Artikel 19, stk. 1-3 Artikel 19, stk. 4 Artikel 19, stk. 5 || Artikel 53-56 Artikel 57, stk. 1, og artikel 60-63 Artikel 71, stk. 2 Artikel 20 || - Artikel 21 || Artikel 43 og 44 Artikel 22 || - Artikel 23 || - Artikel 24 || - Artikel 25 || - Artikel 26 || - Artikel 27 || - 14. Direktiv
92/118/EØF Direktiv 92/118/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 164, artikel 223 og artikel 228, litra c), nr. v) Artikel 4, stk. 1 Artikel 4, stk. 2 || Artikel 164, artikel 223 og artikel 228, litra c), nr. v) - Artikel 5 || Artikel 164 og 223 Artikel 6 || Artikel 15, stk. 1, litra b), og stk. 2, litra b) Artikel 7, stk. 1 Artikel 7, stk. 2 Artikel 7, stk. 3 Artikel 7, stk. 4 || - Artikel 246-248 - Artikel 256 Artikel 8 || - Artikel 9 || Artikel 230 og 236 Artikel 10 || Artikel 230, 236, 239 og 241 Artikel 11 || Artikel 241, stk. 1, litra c), nr. ii) Artikel 12 || - Artikel 13 || Artikel 241, stk. 1, litra c), nr. i) Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 16 || Artikel 241, stk. 1, litra c), nr. v) Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 19 || - Artikel 20 || - 15. Direktiv
92/119/EØF Direktiv 92/119/EØF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16 Artikel 4 || Artikel 53-57 og artikel 59 Artikel 5 || Artikel 60-63 Artikel 6 || Artikel 70 og artikel 71, stk. 2 Artikel 7 || Artikel 63 Artikel 8 || Artikel 57 Artikel 9 || Artikel 62 og 63 Artikel 10 || Artikel 64 Artikel 11 || Artikel 65-68 og artikel 71, stk. 2 Artikel 12 || Artikel 65-68 Artikel 13 || Artikel 67, litra a) Artikel 14 || Artikel 65, stk. 2 Artikel 15 || - Artikel 16 || Artikel 63, litra b), artikel 67, litra b), og artikel 68, stk. 1, litra b), og stk. 2, litra a) Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 19 || Artikel 46, 47 og 69 Artikel 20 || Artikel 43, 44 og 45 Artikel 21 || - Artikel 22 || - Artikel 23 || - Artikel 24 || - Artikel 25 || - Artikel 26 || - Artikel 27 || - Artikel 28 || - 16. Beslutning
95/410/EF Beslutning 95/410/EF || Denne forordning Artikel 1 || Artikel 127-129 Artikel 2 || Artikel 128, stk. 1, litra c) Artikel 3 || Artikel 140, 142 og 143 Artikel 4 || - Artikel 5 || - Artikel 6 || - 17. Direktiv 2000/75/EF Direktiv 2000/75/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16 Artikel 4, stk. 1 og 2 Artikel 4, stk. 3 Artikel 4, stk. 4 Artikel 4, stk. 5 Artikel 4, stk. 6 || Artikel 54 og 55 Artikel 53 Artikel 56 Artikel 70 Artikel 59 Artikel 5 || Artikel 46 og 47 Artikel 6 || Artikel 60-64 Artikel 7 || Artikel 57 Artikel 8 || Artikel 64, artikel 68 og artikel 71, stk. 3 Artikel 9 || Artikel 65 og 67 Artikel 10, stk. 1 Artikel 10, stk. 2 || Artikel 64 og 67 Artikel 46 og 47 Artikel 11 || - Artikel 12 || Artikel 65 og 67 Artikel 13 || Artikel 71, stk. 1 Artikel 14 || Artikel 65, stk. 2 Artikel 15 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || Artikel 43, 44 og 45 Artikel 19 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - Artikel 23 || - 18. Forordning (EF) nr. 1760/2000 Forordning (EF) nr. 1760/2000 || Denne forordning Artikel 1 || Artikel 102 Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 102, stk. 2, og artikel 105 Artikel 4 || Artikel 106, litra a), artikel 108, artikel 114, artikel 115 og artikel 117 Artikel 5 || Artikel 103, stk. 1, litra a) Artikel 6 || Artikel 104, artikel 106, litra b), artikel 108, artikel 114, artikel 115 og artikel 117 Artikel 7 || Artikel 97, artikel 100, artikel 101 og artikel 106, litra b), nr. i), og litra c) Artikel 8 || Artikel 105 Artikel 9 || - Artikel 10, litra a), b) og c) Artikel 10, litra d) og e) Artikel 10, litra f) || Artikel 114, 115 og 117 - Artikel 258 Artikel 11 || - Artikel 12 || - Artikel 13 || - Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 19 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - Artikel 23 || - Artikel 24 || - Artikel 25 || - 19. Direktiv 2001/89/EF Direktiv 2001/89/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16, 17, 18 og 21 Artikel 4 || Artikel 53 til 57, stk. 1, og artikel 59 Artikel 5 || Artikel 60-63 og artikel 71, stk. 2 Artikel 6 || Artikel 63 og 71 Artikel 7 || Artikel 62, artikel 63 og artikel 65, stk. 1, litra b) Artikel 8 || Artikel 57 Artikel 9 || Artikel 64 Artikel 10 || Artikel 65-68 Artikel 11 || Artikel 65-68 Artikel 12 || Artikel 65, stk. 1, litra f), artikel 67, litra b), og artikel 68, stk. 1, litra b) Artikel 13 || Artikel 61, stk. 3, artikel 63, litra d), og artikel 68 Artikel 14 || Artikel 62 og 63 Artikel 15 || Artikel 70 Artikel 16 || Artikel 70 og artikel 30-35 Artikel 17 || Artikel 15, artikel 54, stk. 2 og 3, artikel 65, stk. 1, litra b), og artikel 67, litra c) Artikel 18 || Artikel 15, 46 og 47 Artikel 19 || Artikel 65, stk. 1, litra e), artikel 67 og artikel 69 Artikel 20 || Artikel 70 Artikel 21 || - Artikel 22 || Artikel 43, 44 og 45 Artikel 23 || Artikel 43, stk. 2, litra d), og artikel 44 Artikel 24 || - Artikel 25 || - Artikel 26 || - Artikel 27 || - Artikel 28 || - Artikel 29 || - Artikel 30 || - Artikel 31 || - 20. Direktiv 2002/60/EF Direktiv 2002/60/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16, 17, 18 og 21 Artikel 4 || Artikel 53-56, artikel 57, stk. 1, og artikel 59 Artikel 5 || Artikel 60-63 og artikel 71, stk. 2 Artikel 6 || Artikel 63 og 71 Artikel 7 || Artikel 62 og 63 Artikel 8 || Artikel 57 Artikel 9 || Artikel 64 Artikel 10 || Artikel 65, 67 og 68 Artikel 11 || Artikel 65, 67 og 68 Artikel 12 || Artikel 65, stk. 1, litra f), artikel 67, litra b), og artikel 68, stk. 1, litra b) Artikel 13 || Artikel 61, stk. 3, artikel 63, litra d), og artikel 68 Artikel 14 || Artikel 62 og 63 Artikel 15 || Artikel 70 Artikel 16 || Artikel 70 og artikel 30-35 Artikel 17 || Artikel 61, litra f), og artikel 63 Artikel 18 || Artikel 15, artikel 54, stk. 2 og 3, artikel 65, stk. 1, litra b), og artikel 67, litra c) Artikel 19 || Artikel 15, 46 og 47 Artikel 20 || - Artikel 21 || Artikel 43, 44 og 45 Artikel 22 || Artikel 43, stk. 2, litra d), og artikel 44 Artikel 23 || - Artikel 24 || - Artikel 25 || - Artikel 26 || - Artikel 27 || - Artikel 28 || - Artikel 29 || - Artikel 30 || - 21. Direktiv 2002/99/EF Direktiv 2002/99/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 164, artikel 223 og artikel 228, litra c), nr. v) Artikel 4 || Artikel 65, stk. 1, litra c), d), i), g), h) og i), artikel 67, artikel 164, artikel 223 og artikel 229, stk. 1, litra d) Artikel 5 || Artikel 165, 166, 224 og 225 Artikel 6 || - Artikel 7 || Artikel 236 og 238 Artikel 8 || Artikel 231, 232 og 233 Artikel 9 || Artikel 239 og 240 Artikel 10 || - Artikel 11 || - Artikel 12 || - Artikel 13 || - Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 16 || - 22. Direktiv 2003/85/EF Direktiv 2003/85/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 16, 17, 18 og 21 Artikel 4 || Artikel 53-56 og artikel 57, stk. 1 Artikel 5 || Artikel 55, stk. 1, litra d) og e), og stk. 2 Artikel 6 || Artikel 55, stk. 1, litra f), nr. i), og stk. 2, og artikel 56, litra b) Artikel 7 || Artikel 55, stk. 1, litra f), nr. ii) Artikel 8 || Artikel 55, stk. 1, litra f), og stk. 2 Artikel 9 || Artikel 59 Artikel 10 || Artikel 60, 61 og 63 Artikel 11 || Artikel 61, stk. 1, litra f), artikel 63, litra b), artikel 65, stk. 1, litra f), og artikel 67, litra b) Artikel 12 || Artikel 65, stk. 1, litra h) og i), og artikel 67 Artikel 13 || Artikel 57 Artikel 14 || Artikel 61 og 63 Artikel 15 || Artikel 61 og 63 Artikel 16 || Artikel 61, 62 og 63 Artikel 17 || Artikel 71, stk. 2 og 3 Artikel 18 || Artikel 61 og 63 Artikel 19 || Artikel 62 og 63 Artikel 20 || Artikel 71, stk. 2 og 3 Artikel 21 || Artikel 64 Artikel 22 || Artikel 65-67 Artikel 23 || Artikel 65-67 Artikel 24 || Artikel 67 og artikel 71, stk. 1 Artikel 25 || Artikel 65, stk. 1, litra c), d), i), g), h) og i), og artikel 67 Artikel 26 || Artikel 65, stk. 1, litra c), d), i), g), h) og i), artikel 67 og artikel 164 Artikel 27 || Artikel 65, stk. 1, litra c), d), i), g), h) og i), artikel 67 og artikel 164 Artikel 28 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og litra d), nr. iii), og artikel 67 Artikel 29 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 30 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 31 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 32 || Artikel 65 og 67 Artikel 33 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 34 || Artikel 67, artikel 140, stk. 2, artikel 159, stk. 1, litra b), og artikel 165, stk. 1, litra b) Artikel 35 || Artikel 71 Artikel 36 || Artikel 68 Artikel 37 || Artikel 65 og 67 Artikel 38 || Artikel 65 og 67 Artikel 39 || Artikel 65, stk. 1, litra c), d), i), g), h) og i), artikel 67 og artikel 164 Artikel 40 || Artikel 65, stk. 1, litra c), d), i), g), h) og i), artikel 67 og artikel 164 Artikel 41 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 42 || Artikel 65 og 67 Artikel 43 || Artikel 71 Artikel 44 || Artikel 68 Artikel 45 || Artikel 64, 69 og 71 Artikel 46 || Artikel 65 og 67 Artikel 47 || Artikel 65, stk. 1, litra h), og artikel 67 Artikel 48 || Artikel 140 Artikel 49 || Artikel 15, 46 og 47 Artikel 50 || Artikel 46, 47 og 69 Artikel 51 || Artikel 46, 47 og 69 Artikel 52 || Artikel 46 og 47 Artikel 53 || Artikel 46 og 47 Artikel 54 || Artikel 46, artikel 47, artikel 65, artikel 67 og artikel 69, stk. 3 Artikel 55 || Artikel 46, artikel 47, artikel 65, artikel 67 og artikel 69, stk. 3 Artikel 56 || Artikel 47, artikel 68, stk. 1, litra c), og artikel 69, stk. 3 Artikel 57 || Artikel 47, artikel 68, stk. 1, litra c), og artikel 69, stk. 3 Artikel 58 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og artikel 67 Artikel 59 || Artikel 36, 38, 39, 40 og 68 Artikel 60 || Artikel 36, 38, 39, 40 og 68 Artikel 61 || Artikel 36, 38, 39, 40 og 68 Artikel 62 || Artikel 68 Artikel 63 || Artikel 140, stk. 2, artikel 159 og artikel 165 Artikel 64 || Artikel 69, stk. 3, og artikel 128 Artikel 65 || Artikel 15 Artikel 66 || - Artikel 67 || - Artikel 68 || - Artikel 69 || - Artikel 70 || Artikel 15 Artikel 71 || Artikel 54, stk. 2 og 3, artikel 58, artikel 61, stk. 1, litra g), artikel 63, litra c), artikel 65, stk. 1, litra b), artikel 67, litra c), artikel 68, stk. 1, litra c), og stk. 2, litra b) Artikel 72 || Artikel 43 Artikel 73 || Artikel 45 Artikel 74 || Artikel 43, stk. 2, litra d) Artikel 75 || Artikel 44 Artikel 76 || Artikel 43, stk. 2, litra d), og artikel 44 Artikel 77 || Artikel 44 Artikel 78 || Artikel 43, stk. 2, litra d) Artikel 79 || Artikel 52 Artikel 80 || Artikel 48 Artikel 81 || Artikel 48, stk. 3, og artikel 50 Artikel 82 || Artikel 48, stk. 3, og artikel 50 Artikel 83 || Artikel 49 Artikel 84 || Artikel 48, stk. 3, og artikel 50 Artikel 85 || Artikel 70 og 71 Artikel 86 || Artikel 256 Artikel 87 || - Artikel 88 || Artikel 71, stk. 3 Artikel 89 || - Artikel 90 || - Artikel 91 || - Artikel 92 || - Artikel 93 || - Artikel 94 || - Artikel 95 || - 23. Forordning
(EF) nr. 998/2003 Forordning (EF) nr. 998/2003 || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || - Artikel 3 || Artikel 4 (delvis) Artikel 4 || Artikel 112, artikel 114, litra e), og artikel 117 Artikel 5 || Artikel 152, 222 og 228 Artikel 6 || - Artikel 7 || Artikel 152, stk. 2 og 3, og artikel 222, stk. 2 og 3 Artikel 8 || Artikel 241, stk. 1, litra a), nr. ii) Artikel 9 || Artikel 241, stk. 1, litra a), nr. ii) Artikel 10 || Artikel 231 Artikel 11 || - Artikel 12 || - Artikel 13 || - Artikel 14, stk. 1 og 2 Artikel 14, stk. 3 Artikel 14, stk. 4 || Artikel 239 - Artikel 236, stk. 1, litra b), og artikel 241, stk. 1, litra a), nr. ii) Artikel 15 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || Artikel 152, stk. 2 og 3, artikel 222, stk. 2 og 3, artikel 228 og artikel 241, stk. 1, litra a), nr. ii) Artikel 18 || Artikel 246-251 Artikel 19 || Artikel 4, stk. 2, litra b), artikel 152, stk. 2 og 3, artikel 222, stk. 2 og 3, artikel 228 og artikel 241, stk. 1, litra a), nr. ii) Artikel 19a, stk. 1 Artikel 19a, stk. 2 || Artikel 114, litra e), og artikel 117 Artikel 152, stk. 2 og 3 Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - Artikel 23 || - Artikel 24 || - Artikel 25 || - 24. Forordning (EF) nr. 21/2004 Forordning (EF) nr. 21/2004 || Denne forordning Artikel 1 || Artikel 102 Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 2 || Artikel 102, stk. 2 Artikel 105 Artikel 4, stk. 1 og 2 Artikel 4, stk. 3 Artikel 4, stk. 4-7 Artikel 4, stk. 8 Artikel 4, stk. 9 || Artikel 107, litra a), artikel 114, artikel 115 og artikel 117 Artikel 114, litra b), og artikel 115, litra a) Artikel 114 Artikel 105 Artikel 114, litra b) Artikel 5 || Artikel 97, artikel 100, artikel 101, artikel 105 og artikel 106, litra b) og c) Artikel 6 || Artikel 105, litra b), artikel 107, litra b), artikel 108, artikel 114, litra c), nr. ii), artikel 115 og artikel 117 Artikel 7 || Artikel 96 Artikel 8, stk. 1 Artikel 8, stk. 2 Artikel 8, stk. 3-5 || Artikel 103 Artikel 107, litra c) Artikel 103 Artikel 9 || Artikel 114, litra b) og artikel 117 Artikel 10, stk. 1, litra a) Artikel 10, stk. 1, litra b) Artikel 10, stk. 1, litra c) Artikel 10, stk. 2 || - Artikel 256 Artikel 258 Artikel 117 Artikel 11 || Artikel 105 Artikel 12, stk. 1 Artikel 12, stk. 2 Artikel 12, stk. 4-7 || - Artikel 256 - Artikel 13 || - Artikel 14 || - Artikel 15 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || - 25. Direktiv 2004/68/EF Direktiv 2004/68/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 2 || Artikel 230, stk. 1, litra a) Artikel 233, stk. 1 Artikel 4 || Artikel 231, stk. 1 Artikel 5 || Artikel 231, stk. 1 og 3, og artikel 232 Artikel 6 || Artikel 236 og 237 Artikel 7 || Artikel 236, stk. 1, litra a), og stk. 2, og artikel 237 Artikel 8 || Artikel 236, artikel 239, stk. 4, og artikel 241, stk. 1, litra a) Artikel 9 || Artikel 236, stk. 1, og artikel 239, stk. 4 Artikel 10 || Artikel 236, stk. 1, og artikel 239, stk. 4 Artikel 11 || Artikel 230, stk. 1, litra d), artikel 239 og artikel 240 Artikel 12 || - Artikel 13 || - Artikel 14 || - Artikel 16 || - Artikel 17 || - Artikel 18 || - Artikel 19 || - Artikel 20 || - Artikel 21 || - 26. Direktiv
2005/94/EF Direktiv 2005/94/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 9 Artikel 4 || Artikel 27 og 28 Artikel 5 || Artikel 16, 17, 18 og 21 Artikel 6 || Artikel 57 Artikel 7 || Artikel 53-56 og artikel 57, stk. 1 Artikel 8 || Artikel 55, stk. 2 Artikel 9 || Artikel 59 Artikel 10 || Artikel 55, stk. 1, litra e) og f), og artikel 56 Artikel 11 || Artikel 61 og 63 Artikel 12 || Artikel 63 Artikel 13 || Artikel 61 og 63 Artikel 14 || Artikel 63, litra a) Artikel 15 || Artikel 62 og artikel 63, litra e) Artikel 16 || Artikel 64 Artikel 17 || Artikel 65 og 67 Artikel 18 || Artikel 65, stk. 1, litra a) og b), og artikel 67 Artikel 19 || Artikel 65 og 67 Artikel 20 || Artikel 65, stk. 1, litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 21 || Artikel 65, stk. 1, litra c) og i), og artikel 67 Artikel 22 || Artikel 65, stk. 1, litra c) og i), og artikel 67 Artikel 23 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og artikel 67 Artikel 24 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og artikel 67 Artikel 25 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og artikel 67 Artikel 26 || Artikel 65, stk. 1, litra c), og artikel 67 Artikel 27 || Artikel 65, stk. 1, litra d), nr. ii), og artikel 67 Artikel 28 || Artikel 65, stk. 1, litra f), og artikel 67, litra b) Artikel 29 || Artikel 68 Artikel 30 || Artikel 65 og 67 Artikel 31 || Artikel 68 Artikel 32 || Artikel 64, artikel 65, artikel 67 og artikel 71, stk. 3 Artikel 33 || Artikel 67 og artikel 71, stk. 3 Artikel 34 || Artikel 37, artikel 65, stk. 1, litra i), artikel 67 og artikel 71, stk. 3 Artikel 35 || Artikel 54 og 61 Artikel 36 || Artikel 61 og 63 Artikel 37 || Artikel 61 og 63 Artikel 38 || Artikel 61, 63, 65 og 67 Artikel 39 || Artikel 61, artikel 63 og artikel 71, stk. 3 Artikel 40 || Artikel 61, artikel 63 og artikel 71, stk. 3 Artikel 41 || Artikel 61, artikel 63 og artikel 71, stk. 3 Artikel 42 || Artikel 62 og 63 Artikel 43 || Artikel 64 Artikel 44 || Artikel 65 og 67 Artikel 45 || Artikel 68 Artikel 46 || Artikel 64, stk. 4, artikel 67 og artikel 71, stk. 3 Artikel 47 || Artikel 61, 63 og 71 Artikel 48 || Artikel 68, stk. 1, litra b), og stk. 2, litra a) Artikel 49 || Artikel 61, stk. 3, og artikel 68 Artikel 50 || Artikel 15, artikel 54, stk. 2, litra b) og c), og stk. 3, artikel 58, stk. 2, og artikel 63, stk. 5 Artikel 51 || - Artikel 52 || Artikel 46 og 47 Artikel 53 || Artikel 69 Artikel 54 || Artikel 46, 47, 65, 67 og 69 Artikel 55 || Artikel 46, 47, 65, 67 og 69 Artikel 56 || Artikel 46 og 47 Artikel 57 || Artikel 47 Artikel 58 || Artikel 48-51 Artikel 59 || Artikel 52 Artikel 60 || - Artikel 61 || Artikel 256 Artikel 62 || Artikel 43-45 Artikel 63 || - Artikel 64 || - Artikel 65 || - Artikel 66 || - Artikel 67 || - Artikel 68 || - Artikel 69 || - 27. Direktiv 2006/88/EF Direktiv 2006/88/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 2 og artikel 3, stk. 2 Artikel 3 || Artikel 4 (delvis) Artikel 4, stk. 1 Artikel 4, stk. 2 Artikel 4, stk. 3 Artikel 4, stk. 4 Artikel 4, stk. 5 || Artikel 170, 171, 174 og 175 Artikel 177 Artikel 183, stk. 2 Artikel 170, 171, 172 og 173 - Artikel 5 || Artikel 179 Artikel 6 || Artikel 183 og 184 Artikel 7 || - Artikel 8 || Artikel 185, 186, 187 og 188 Artikel 9 || Artikel 179, stk. 1, litra a), nr. i), og stk. 2 og 3 Artikel 10 || Artikel 179, stk. 1, litra a), nr. ii), og stk. 2 og 3 Artikel 11 || Artikel 190 og 204 Artikel 12 || Artikel 190 Artikel 13 || Artikel 191 Artikel 14, stk. 1 og 2 Artikel 14, stk. 3 og 4 || Artikel 208 Artikel 219 og 220 Artikel 15, stk. 1 og 2 Artikel 15, stk. 3 Artikel 15, stk. 4 || Artikel 195 og 196 Artikel 192 Artikel 195, 196 og 198 Artikel 16 || Artikel 196 Artikel 17 || Artikel 196 Artikel 18 || Artikel 200 og 201 Artikel 19 || Artikel 200 og 201 Artikel 20 || Artikel 199 Artikel 21 || Artikel 202, 203 og 205 Artikel 22 || Artikel 230, stk. 1, litra a) Artikel 23 || Artikel 231 og 232 Artikel 24 || Artikel 230, stk. 1, litra d), og artikel 239 Artikel 25 || Artikel 236, 239 og 240 Artikel 26 || Artikel 16 Artikel 27 || Artikel 17 og 18 Artikel 28 || Artikel 53-55 og artikel 72-74 Artikel 29 || Artikel 57 Artikel 30 || Artikel 59 og 77 Artikel 31 || - Artikel 32 || Artikel 60, 61, 62 og 64 Artikel 33 || Artikel 65 og 67 Artikel 34 || Artikel 61, stk. 1, litra b) og c), og artikel 63 Artikel 35 || Artikel 61, stk. 3, og artikel 63 Artikel 36 || - Artikel 37 || Artikel 68 Artikel 38 || Artikel 76 og 78 Artikel 39 || Artikel 78 og 79 Artikel 40 || Artikel 80 Artikel 41 || Artikel 246, stk. 1, litra b) og c) Artikel 42 || Artikel 71, stk. 3 Artikel 43 || Artikel 227 Artikel 44 || Artikel 26, 27, 30 og 31 Artikel 45 || Artikel 32 Artikel 46 || Artikel 34 Artikel 47 || Artikel 43 og 44 Artikel 48 || Artikel 46 og 47 Artikel 49 || Artikel 36 Artikel 50 || Artikel 36 og 37 Artikel 51 || Artikel 38 Artikel 52 || Artikel 41 Artikel 53 || Artikel 42 Artikel 54 || - Artikel 55 || - Artikel 56 || - Artikel 57, litra a) Artikel 57, litra b) Artikel 57, litra c) || - Artikel 54, stk. 2, litra c), og stk. 3, artikel 58, artikel 61, stk. 1, litra h), artikel 63, litra c), artikel 67, stk. 1, litra b), og artikel 67, litra c) - Artikel 58 || - Artikel 59 || Artikel 38 og 183 (delvis) Artikel 60 || Artikel 256 Artikel 61 || - Artikel 62 || - Artikel 63 || - Artikel 64 || - Artikel 65 || - Artikel 66 || - Artikel 67 || - 28. Direktiv
2008/71/EF Direktiv 2008/71/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3, stk. 1 Artikel 3, stk. 2 || Artikel 96 og 115 - Artikel 4, stk. 1 Artikel 4, stk. 2 || Artikel 97 og 115 Artikel 110 Artikel 5, stk. 1 Artikel 5, stk. 2 || Artikel 110, litra a), artikel 114, litra b), og artikel 117 Artikel 110, litra a), og artikel 111 Artikel 6, stk. 1 Artikel 6, stk. 2 || Artikel 110, litra a), artikel 115 og artikel 117 - Artikel 7 || Artikel 103, stk. 1, litra b), og stk. 2 Artikel 8 || Artikel 110 og artikel 114, litra d) Artikel 9 || Artikel 256 Artikel 10 || - Artikel 11 || - Artikel 12 || - Artikel 13 || - 29. Direktiv
2009/156/EF Direktiv 2009/156/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || Artikel 123 og 136 Artikel 4, stk. 1 Artikel 4, stk. 2 Artikel 4, stk. 3 Artikel 4, stk. 4 Artikel 4, stk. 5 Artikel 4, stk. 6 || Artikel 127 og artikel 146, stk. 3 Artikel 127 og 128 Artikel 125 Artikel 109, 114 og 117 Artikel 123, stk. 1, litra a), artikel 127 og artikel 128 Artikel 30-35 Artikel 5 || Artikel 127 og 128 Artikel 6 || Artikel 127, artikel 128 og artikel 141, litra b) Artikel 7, stk. 1 Artikel 7, stk. 2 Artikel 7, stk. 3 || Artikel 123, stk. 2, og artikel 130 Artikel 127, 128 og 129 Artikel 127, 128 og 129 Artikel 8 || Artikel 109, stk. 1, litra c), artikel 114, artikel 117 og artikel 140-143 Artikel 9 || Artikel 246 og 248 (delvis) Artikel 10 || - Artikel 11 || - Artikel 12, stk. 1, 2 og 3 Artikel 12, stk. 4 og 5 || Artikel 230, stk. 1, litra a), og artikel 231 Artikel 236 Artikel 13 || Artikel 231 og 236 Artikel 14 || Artikel 236 Artikel 15 || Artikel 236 Artikel 16 || Artikel 236, 238 og 239 Artikel 17 || Artikel 236 Artikel 18 || - Artikel 19 || Artikel 236 Artikel 20 || - Artikel 21 || - Artikel 22 || - Artikel 23 || - Artikel 24 || - 30. Direktiv 2009/158/EF Direktiv 2009/158/EF || Denne forordning Artikel 1 || - Artikel 2 || Artikel 4 (delvis) Artikel 3 || - Artikel 4 || - Artikel 5 || Artikel 123, 127, 128, 157 og 158 Artikel 6 || Artikel 121, 123 og 157 Artikel 7 || Artikel 96 Artikel 8 || Artikel 157 og 158 Artikel 9 || Artikel 127 og 128 Artikel 10 || Artikel 127 og 128 Artikel 11 || Artikel 127 og 128 Artikel 12 || Artikel 127 og 128 Artikel 13 || Artikel 128 Artikel 14 || Artikel 128 Artikel 15, stk. 1, litra a) Artikel 15, stk. 1, litra b)-d) Artikel 15, stk. 2 || Artikel 157 og 158 Artikel 127 og 128 Artikel 30-35 Artikel 16 || Artikel 30-35 Artikel 17 || Artikel 36, 39 og 40 Artikel 18 || Artikel 121, artikel 122, artikel 123, stk. 1, litra a), og stk. 2, artikel 129 og artikel 155, stk. 3 Artikel 19 || Artikel 128 Artikel 20 || Artikel 140-147, artikel 159 og artikel 160 Artikel 21 || - Artikel 22 || - Artikel 23 || Artikel 230, stk. 1, litra a), artikel 231 og artikel 232 Artikel 24 || Artikel 236 Artikel 25 || Artikel 236 Artikel 26 || Artikel 239 Artikel 27 || - Artikel 28 || Artikel 236, 237 og 238 Artikel 29 || Artikel 236 og 241 Artikel 30 || Artikel 236 Artikel 31 || Artikel 246-248 Artikel 32 || - Artikel 33 || - Artikel 34 || - Artikel 35 || - Artikel 36 || - Artikel 37 || - Artikel 38 || - [1] KOM(2010) 543 endelig - "Smart regulering i Den
Europæiske Union". [2] KOM(2010) 2020 - "Europa 2020 - En strategi for
intelligent, bæredygtig og inklusiv vækst". [3] http://ec.europa.eu/food/animal/diseases/strategy/cahpeval_en.htm. [4] http://ec.europa.eu/food/animal/diseases/strategy/index_en.htm. [5] Europa-Parlamentets beslutning 2007/2260(INI). [6] Dok. 15481/07 ADD 1. [7] NAT/376 - EU's dyresundhedsstrategi. [8] KOM(2008) 545 endelig, http://ec.europa.eu/food/animal/diseases/strategy/documents_en.htm. [9] EUT C […] af […], s. […]. [10] EUT C […] af […], s. […]. [11] KOM(2007) 539 endelig. [12] EFT L 336 af 23.12.1994, s. 1. [13] KOM(2000) 1 endelig. [14] EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1. [15] EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1. [16] EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1. [17] EUT L 325 af 12.12.2003, s. 31. [18] EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1. [19] EFT L 268 af 3.10.1998, s. 1. [20] EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14. [21] EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54. [22] KOM(2011) 748. [23] http://www.oie.int/en/support-to-oie-members/global-studies/categorisation-of-animal-diseases/. [24] EUT L 325 af 12.12.2003, s. 31. [25] Dok. SANCO/7070/2010. [26] EUT L 276 af 20.10.2010, s. 33. [27] EFT 121 af 29.7.1964, s. 1977/1964. [28] EFT L 46 af 19.2.1991, s. 19. [29] EUT L 192 af 23.7.2010, s. 1. [30] EUT L 343 af 22.12.2009, s. 74. [31] EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54. [32] EUT L […] af […], s. […]. [33] EFT L 204 af 21.7.1998, s. 37. [34] EFT 121 af 29.7.1964, s. 1977/1964. [35] EFT L 145 af 13.6.1977, s. 44. [36] EFT L 15 af 19.1.1978, s. 34. [37] EFT L 194 af 22.7.1988, s. 10. [38] EFT L 325 af 1.12.1980, s. 1. [39] EFT L 378 af 31.12.1982, s. 58. [40] EFT L 302 af 19.10.1989, s. 1. [41] EFT L 224 af 18.8.1990, s. 62. [42] EFT L 46 af 19.2.1991, s. 19. [43] EFT L 368 af 31.12.1991, s. 21. [44] EFT L 157 af 10.6.1992, s. 19. [45] EFT L 268 af 14.9.1992, s. 54. [46] EFT L 260 af 5.9.1992, s. 1. [47] EFT L 62 af 15.3.1993, s. 49. [48] EFT L 62 af 15.3.1993, s. 69. [49] EFT L 243 af 11.10.1995, s. 25. [50] EFT L 327 af 22.12.2000, s. 74. [51] EFT L 79 af 30.3.2000, s. 40. [52] EFT L 204 af 11.8.2000, s. 1. [53] EFT L 316 af 1.12.2001, s. 5. [54] EFT L 192 af 20.7.2002, s. 27. [55] EFT L 18 af 23.1.2003, s. 11. [56] EUT L 306 af 22.11.2003, s. 1. [57] EUT L […] af […], s. […]. [58] EUT L 5 af 9.1.2004, s. 8. [59] EUT L 139 af 30.4.2004, s. 321. [60] EUT L 192 af 23.7.2010, s. 1. [61] EUT L 10 af 14.1.2006, s. 16. [62] EUT L 328 af 24.11.2006, s. 14. [63] EUT L 213 af 8.8.2008, s. 31. [64] EUT L 343 af 22.12.2009, s. 74. [65] EFT L 213 af 3.8.1978, s. 15. [66] EFT L 29 af 3.2.1979, s. 24. [67] EFT L 14 af 16.1.1981, s. 22. [68] EFT L 223 af 2.8.1989, s. 19. [69] EFT L 224 af 18.8.1990, s. 13. [70] EFT L 373 af 31.12.1990. s. 29. [71] EUT L 55 af 28.2.2011, s. 13.