Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document JOL_2013_308_R_NS0062

2013/596/EU: Europa-Parlamentets afgørelse af 17. april 2013 om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011
Europa-Parlamentets beslutning af 17. april 2013 med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011

EUT L 308 af 16.11.2013, p. 289–293 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
EUT L 308 af 16.11.2013, p. 62–62 (HR)

16.11.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 308/289


EUROPA-PARLAMENTETS AFGØRELSE

af 17. april 2013

om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011

(2013/596/EU)

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til det endelige årsregnskab for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011,

der henviser til Revisionsrettens beretning om årsregnskabet for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011 med instituttets svar (1),

der henviser til Rådets henstilling af 12. februar 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),

der henviser til artikel 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (2), særlig artikel 185,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (3), særlig artikel 208,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1339/2008 af 16. december 2008 om oprettelse af et europæisk erhvervsuddannelsesinstitut (4), særlig artikel 17,

der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 94,

der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender (A7-0080/2013),

1.

meddeler direktøren for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut decharge for gennemførelsen af instituttets budget for regnskabsåret 2011;

2.

fremsætter sine bemærkninger i nedenstående beslutning;

3.

pålægger sin formand at sende denne afgørelse og beslutningen, der er en integrerende del heraf, til direktøren for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut, Rådet, Kommissionen og Revisionsretten og drage omsorg for, at de offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende (L-udgaven).

Martin SCHULZ

Formand

Klaus WELLE

Generalsekretær


(1)  EUT C 388 af 15.12.2012, s. 165.

(2)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.

(4)  EUT L 354 af 31.12.2008, s. 82.

(5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.


EUROPA-PARLAMENTETS BESLUTNING

af 17. april 2013

med bemærkningerne, der er en integrerende del af afgørelsen om decharge for gennemførelsen af budgettet for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011

EUROPA-PARLAMENTET,

der henviser til det endelige årsregnskab for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011,

der henviser til Revisionsrettens beretning om årsregnskabet for Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut for regnskabsåret 2011 med instituttets svar (1),

der henviser til Rådets henstilling af 12. februar 2013 (05753/2013 — C7-0041/2013),

der henviser til artikel 319 i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

der henviser til Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (2), særlig artikel 185,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU, Euratom) nr. 966/2012 af 25. oktober 2012 om de finansielle regler vedrørende Unionens almindelige budget og om ophævelse af Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 (3), særlig artikel 208,

der henviser til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1339/2008 af 16. december 2008 om oprettelse af et europæisk erhvervsuddannelsesinstitut (4), særlig artikel 17,

der henviser til Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2343/2002 af 19. november 2002 om rammefinansforordning for de organer, der er omhandlet i artikel 185 i Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (5), særlig artikel 94,

der henviser til forretningsordenens artikel 77 og bilag VI,

der henviser til betænkning fra Budgetkontroludvalget og udtalelse fra Udvalget om Beskæftigelse og Sociale Anliggender (A7-0080/2013),

A.

der henviser til, at Det Europæiske Erhvervsuddannelsesinstitut (i det følgende benævnt »instituttet«), som er beliggende i Torino, blev oprettet ved Rådets forordning (EØF) nr. 1360/90 (6),

B.

der henviser til, at Revisionsretten fastslår, at den havde fået rimelig sikkerhed for, at instituttets årsregnskab for regnskabsåret 2011 er rigtigt, og at de underliggende transaktioner er lovlige og formelt rigtige,

C.

der henviser til, at Parlamentet den 10. maj 2012 meddelte decharge til instituttets direktør for gennemførelsen af instituttets budget for regnskabsåret 2010 (7) og i beslutningen med bemærkningerne til afgørelsen bl.a.:

indtrængende opfordrede instituttet og Kommissionen til at underrette dechargemyndigheden om det faktiske tilskud, der blev ydet til instituttet i regnskabsåret 2010

opfordrede instituttet til at fokusere på omkostningseffektiv rapportering til instituttets bestyrelse og de centrale interessehavere, således at disse sættes i stand til at vurdere instituttets resultater

opfordrede instituttet til at implementere de resterende anbefalinger fra Den Interne Revisionstjeneste (IAS) fra tidligere revisioner

opfordrede instituttet til at underrette dechargemyndigheden om revisionen af dets oprindelige budget for 2010,

D.

der henviser til, at forpligtelsesbevillingerne (8) på 2011-budgettet var på 20 350 000 EUR og 19 850 000 EUR for betalinger,

E.

der henviser til, at Unionens tilskud til instituttets budget for regnskabsåret 2011 var på 19 850 000 EUR, mod 19 297 822 EUR i 2010, hvilket svarer til en stigning på 2,86 %,

F.

der henviser til, at instituttet ved udgangen af 2011 skrev sig for et budgetoverskud på 117 686,58 EUR,

Budgetmæssig og økonomisk forvaltning

1.

minder om, at Unionens samlede tilskud til instituttets budget for 2011 beløb sig til 19 850 000 EUR;

2.

opfordrer instituttet og Kommissionen til at underrette dechargemyndigheden om det faktiske tilskud, der blev ydet til instituttet i regnskabsåret 2011, da dette ikke fremgår klart af instituttets årsregnskaber;

3.

minder om, at det er meningen, at instituttet tilbagebetaler et samlet beløb på 117 686,58 EUR til Kommissionen, svarende til budgetresultatet for 2011;

4.

bemærker ud fra instituttets årsberetning, at det opnåede en forpligtelsesrate på 99,69 %, hvilket er lig udnyttelsesgraden i 2010, men højere nominelt set;

5.

anerkender ud fra årsberetningen, at instituttet i 2011 ændrede sit budget én gang for at indarbejde formålsbestemte indtægter (286 284,28 EUR, der var til rådighed fra tidligere år, og 4 522,81 EUR i påløbne renter), hvilket sædvanligvis ikke er fastsat på tidspunktet for vedtagelsen af budgettet (november 2010 for 2011-budgettet);

6.

noterer sig instituttets oplysning om, at dets finansielle ledelse er baseret på et aftalememorandum med dets overordnede generaldirektorat, GD for Uddannelse og Kultur (GD EAC), som opstiller klare kriterier for uddelingen af tilskud på grundlag af strenge krav til likviditeten; bemærker endvidere, at instituttet efter Revisionsrettens besøg i november 2012 agter at udarbejde og indføre en formel finansstyringspolitik for den finansielle ledelse i 2013; opfordrer instituttet til at underrette dechargemyndigheden om de tiltag, der gøres for at indføre en formel finansstyringspolitik i den hensigt at minimere og sprede de finansielle risici og samtidig søge at opnå tilstrækkeligt afkast;

Overførsler og fremførsler

7.

udleder af årsberetningen, at når udbetalinger til driftsmæssige forpligtelser fremført fra 2010 medregnes, opnåede instituttet en udnyttelsesgrad for betalinger på 99,8 % af de 19 850 000 EUR, der var til rådighed som betalingsbevillinger i 2011, mod 96,5 % i 2010 og 90 % i 2009;

8.

anerkender ud fra årsberetningen, at instituttet reducerede antallet af budgetoverførsler til 12 i 2011, mod 15 i 2010 og 33 i 2009; anerkender, at instituttet fremførte 13,1 % af det forpligtede 2011-beløb, mod 12,8 % i 2010 og 17 % i 2009;

9.

noterer sig, at graden af fremførsler for driftsaktiviteter — opdelte bevillinger (reste à liquider) er på 33 %, mens den administrative fremførsel for ikke-opdelte bevillinger er 3,9 %;

10.

bemærker, at instituttet efter revisionen af aktiviteter og budgettildeling foreslog en budgetomlægning med det formål at forstærke driftsaktiviteterne, hvilket resulterede i en overførsel af forpligtelses- og betalingsbevillinger fra afsnit I til afsnit II og III på 147 340 EUR;

Offentlige indkøb

11.

konstaterer, at hvad angår offentlige indkøb, blev 9 udbudsprocedurer annulleret, 38 kontrakter blev indgået og 104 kontrakter var aktive den 31. december 2011;

Lokaler

12.

erkender fra Revisionsretten, at situationen med hensyn til instituttets lokaler er utilfredsstillende og frembyder en risiko for, at instituttets aktiviteter afbrydes; opfordrer instituttet til at fastholde dets bestræbelser på at nå til en tilfredsstillende løsning og holde dechargemyndigheden underrettet om de tiltag, der gøres for at udbedre denne mangel; bemærker, at instituttet nu er i færd med at indgå en ny tjenesteydelseskontrakt med regionen, som efter planen — når parterne er nået til enighed — forventes at være på plads i slutningen af februar 2013;

Menneskelige ressourcer

13.

bemærker ud fra årsberetningen, at instituttet ved udgangen af 2011 havde seks ledige stillinger opført på stillingsfortegnelsen, mod fire ved udgangen af 2010;

14.

bemærker desuden, at antallet af medarbejdere ved instituttet nu er 125, og at instituttet fik 15 nye og mistede 10 medarbejdere i 2011;

15.

bemærker ud fra årsberetningen, at antallet af stillinger beregnet til gennemførelsen af instituttets mandat er som følger:

90 midlertidige stillinger

32 kontraktansatte og lokalt ansatte

to lokalt ansatte

en udlånt national ekspert;

Resultater

16.

bemærker ud fra årsberetningen, at instituttet udarbejdede en revideret oversigt over resultatindikatorer med henblik på at øge relevansen og målbarheden af instituttets målsætninger og på at fremskaffe data om, hvilket samlede resultater instituttet opnår, hvad angår dets kerneaktiviteter og hvor godt, det fungerer;

17.

bemærker endvidere, at instituttet har udarbejdet »instrumentbræt-projektet«, som har til formål at skaffe nøgledata i realtid til brug i det daglige tilsyn med aktiviteterne og især med styring og rapportering;

18.

anerkender, at instituttet havde succes med videreførelsen af andet år af Torinoprocessen, som giver en kort og præcis, velunderbygget og omfattende analyse af reformerne af uddannelses- og erhvervsuddannelsessystemet i hvert land, herunder indkredsning af centrale politiktendenser, udfordringer, begrænsninger, god praksis og muligheder, idet konferencen konsoliderer undersøgelsesresultaterne fra analysen i 2010 og aftalen om Torinoprocessen, såvel som Torinet-initiativet om kapacitetsopbygning inden for dokumentationsbaseret politikudformning;

Samarbejde med Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse (Cedefop)

19.

bemærker, at samarbejdsaftalen mellem instituttet og Cedefop i november 2009 blev fornyet for perioden 2010–2013; anerkender, at instituttet og Cedefop årligt inden for rammerne af samarbejdsaftalen udarbejder et udkast til et fælles arbejdsprogram, som vedlægges begge organisationers arbejdsprogram; glæder sig over instituttets intention om at afsætte mere plads til rapportering om gennemførelsen af dette fælles arbejdsprogram i årsberetningerne fremover;

20.

konstaterer, at instituttet og Cedefop i 2011 foretog en yderligere systematisering af deres samarbejde for at maksimere fordelene for deres respektive mandater, hvilket har resulteret i afholdelsen af videndelingsseminarer, samarbejdsrunder inden for kvalifikationsudvikling, implementering af fælles EU-instrumenter og samarbejde om udarbejdelsen af 2012-statusrapporterne for kandidatlandene som led i opfølgningen på Bruggekommunikéet om et styrket europæisk samarbejde om erhvervsrettet uddannelse;

21.

opfordrer Kommissionen til sammen med instituttet, Det Europæiske Center for Udvikling af Erhvervsuddannelse, Det Europæiske Institut til Forbedring af Leve- og Arbejdsvilkårene og Det Europæiske Arbejdsmiljøagentur nærmere at undersøge synergierne mellem disse agenturer og til at rapportere til dechargemyndigheden om muligheden for en dybere integration af disse fire agenturer; opfordrer disse agenturer og Kommissionen til at vurdere, om et tættere samarbejde vil kunne føre til stordriftsfordele og optimere deres resultater;

Intern revision

22.

konstaterer, at IAS foretog en drifts- og efterlevelsesrevision af instituttets eksterne og interne kommunikation i 2011; bemærker især, at IAS fremsatte 14 anbefalinger, hvoraf ingen var betegnet som »essentielle« eller »yderst vigtige«; bemærker endvidere, at 12 anbefalinger blev betegnet som »vigtige« og én anbefaling som »ønskværdig«;

23.

opfordrer i denne forbindelse instituttet til at gennemføre IAS-anbefalingerne;

24.

henviser i forbindelse med de øvrige bemærkninger, der ledsager dechargeafgørelsen, og som er af horisontal karakter, til sin beslutning af 17. april 2013 (9) om præstation, økonomisk forvaltning og kontrol med agenturer.


(1)  EUT C 388 af 15.12.2012, s. 165.

(2)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(3)  EUT L 298 af 26.10.2012, s. 1.

(4)  EUT L 354 af 31.12.2008, s. 82.

(5)  EFT L 357 af 31.12.2002, s. 72.

(6)  EFT L 131 af 23.5.1990, s. 1.

(7)  EUT L 286 af 17.10.2012, s. 238.

(8)  Årsregnskabet for 2011, s. 13.

(9)  Vedtagne tekster, P7_TA(2013)0134 (Se side 374 i denne EUT).


Top