This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0585
Commission Regulation (EC) No 585/2009 of 6 July 2009 providing for exceptional measures regarding refund certificates for granting export refunds on certain agricultural products exported in the form of goods not covered by Annex I to the Treaty
Kommissions forordning (EF) nr. 585/2009 af 6. juli 2009 om særforanstaltninger vedrørende restitutionslicenser for eksportrestitutioner for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten
Kommissions forordning (EF) nr. 585/2009 af 6. juli 2009 om særforanstaltninger vedrørende restitutionslicenser for eksportrestitutioner for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten
EUT L 176 af 7.7.2009, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2011
7.7.2009 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 176/3 |
KOMMISSIONS FORORDNING (EF) Nr. 585/2009
af 6. juli 2009
om særforanstaltninger vedrørende restitutionslicenser for eksportrestitutioner for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter (1), særlig artikel 8, stk. 3, første afsnit, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
I henhold til Kommissionens forordning (EF) nr. 1043/2005 af 30. juni 2005 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 for så vidt angår eksportrestitutionsordningen for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten, og kriterierne for fastsættelse af restitutionsbeløbet (2) er restitutionslicenser, som der ansøges om i henhold til artikel 33, litra a), eller artikel 38a senest den 7. november, gyldige indtil udløbet af den tiende måned efter den måned, i hvilken ansøgningen om restitutionslicens blev indgivet. |
(2) |
Ved udstedelsen af en restitutionslicens forpligtes indehaveren i henhold til forordning (EF) nr. 1043/2005 desuden til at anmode om restitutioner til et beløb svarende til det beløb, for hvilket licensen er udstedt, for udførsler, der finder sted i restitutionslicensens gyldighedsperiode. |
(3) |
Hvis forpligtelsen til at ansøge om restitution ikke er blevet opfyldt, fortabes den del af sikkerheden, der svarer til forskellen mellem 95 % af det beløb, der er angivet i restitutionslicensen, og det beløb, der faktisk er blevet ansøgt om. På grund af konsekvenserne af den økonomiske og finansielle krise på tredjelandenes markeder i regnskabsperioden 2009 har gyldighedsperioden på ti måneder for visse restitutionslicenser, der er udstedt for varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten, og som er udstedt med henblik på anvendelse fra den 1. oktober 2008, været præget af stor risiko og usikkerhed for de erhvervsdrivende. Denne øgede usikkerhed berører næsten alle udførsler, der er omfattet af restitutionslicenser til anvendelse fra den 1. oktober 2008. Sammenlignet med basisfødevarer er de fleste varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten, og for hvilke der ydes eksportrestitutioner, ikke vigtige varer og er særlig følsomme over for fald i forbruget i importlandene. |
(4) |
Virkningen af den finansielle og økonomiske krise blev tydelig fra udgangen af september 2008. Som følge af krisen står eksportører af varer, der er omfattet af restitutionslicenser, der er udstedt med henblik på anvendelse fra den 1. oktober 2008 med en gyldighedsperiode på ti måneder, og som skal dække udførsler indtil udgangen af juli 2009, nu over for en situation, hvor ikke alle de restitutionslicenser, der er udstedt med henblik på anvendelse fra den 1. oktober 2008, kan udnyttes fuldt ud. |
(5) |
For at begrænse konsekvenserne af den negative udvikling for eksportørerne er det nødvendigt at bestemme, at uanset artikel 39, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1043/2005 og artikel 40, stk. 3, i Kommissionens forordning (EF) nr. 376/2008 om fælles gennemførelsesbestemmelser for ordningen med import- og eksportlicenser og forudfastsættelsesattester for landbrugsprodukter (3) bør gyldigheden af restitutionslicenser, som der er ansøgt om i henhold til artikel 33, litra a), eller artikel 38a i forordning (EF) nr. 1043/2005 mellem den 8. juli og 26. september 2008 med henblik på anvendelse fra den 1. oktober 2008, forlænges indtil den 30. september 2009. |
(6) |
Bestemmelserne i artikel 40, stk. 3, i forordning (EF) nr. 376/2008 bør ikke finde anvendelse i det foreliggende tilfælde, da forlængelsen af gyldighedsperioden for de pågældende restitutionslicenser ikke skyldes force majeure. Det er derfor nødvendigt med en udtrykkelig fravigelse af artikel 23, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1043/2005, for at artikel 40, stk. 3, i forordning (EF) nr. 376/2008 ikke skal finde anvendelse på det foreliggende tilfælde. |
(7) |
Nogle restitutionslicenser med en gyldighedsperiode på ti måneder, som der er ansøgt om mellem den 8. juli og den 7. november 2008 i henhold til artikel 33, litra a), eller artikel 38a i forordning (EF) nr. 1043/2005, kan allerede være blevet tilbageleveret til den udstedende myndighed i henhold til artikel 45, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1043/2005, når nærværende forordning træder i kraft. For at sikre, at alle indehavere af disse restitutionslicenser behandles ens, bør der gives mulighed for, at den udstedende myndighed kan genudstede de tilbageleverede licenser eller partiallicenser og lade de hertil knyttede sikkerheder stille på ny. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Traktatens Bilag I — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
Uanset artikel 39, stk. 2, andet afsnit, og artikel 23, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1043/2005 bør gyldigheden af restitutionslicenser med en gyldighedsperiode på ti måneder, som der er ansøgt om mellem den 8. juli og den 7. november 2008 i henhold til artikel 33, litra a), eller artikel 38a i forordning (EF) nr. 1043/2005, forlænges indtil den 30. september 2009.
Artikel 2
Licenser eller partiallicenser med en gyldighedsperiode på ti måneder, som der er ansøgt om mellem den 8. juli og den 7. november 2008 i henhold til artikel 33, litra a), eller artikel 38a i forordning (EF) nr. 1043/2005, og som er blevet tilbageleveret til den udstedende myndighed før ikrafttrædelsen af nærværende forordning, jf. artikel 45, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1043/2005, genudstedes efter skriftlig anmodning fra indehaveren for de uudnyttede beløb, der er tilbage på restitutionslicenserne, når der er stillet sikkerhed herfor over for den udstedende myndighed.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. juli 2009.
På Kommissionens vegne
Günter VERHEUGEN
Næstformand
(1) EFT L 318 af 20.12.1993, s. 18.
(2) EUT L 172 af 5.7.2005, s. 24.
(3) EUT L 114 af 26.4.2008, s. 3.