Wählen Sie die experimentellen Funktionen, die Sie testen möchten.

Dieses Dokument ist ein Auszug aus dem EUR-Lex-Portal.

Dokument 32003D0609

    2003/609/EF: Kommissionens beslutning af 18. august 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Saint Pierre og Miquelon (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 2977)

    EUT L 210 af 20.8.2003, S. 30–34 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Dokumentet er offentliggjort i en specialudgave (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Rechtlicher Status des Dokuments Nicht mehr in Kraft, Datum des Endes der Gültigkeit: 30/04/2007; ophævet ved 32006R1664

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2003/609/oj

    32003D0609

    2003/609/EF: Kommissionens beslutning af 18. august 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Saint Pierre og Miquelon (EØS-relevant tekst) (meddelt under nummer K(2003) 2977)

    EU-Tidende nr. L 210 af 20/08/2003 s. 0030 - 0034


    Kommissionens beslutning

    af 18. august 2003

    om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Saint Pierre og Miquelon

    (meddelt under nummer K(2003) 2977)

    (EØS-relevant tekst)

    (2003/609/EF)

    KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

    under henvisning til Rådets direktiv 91/493/EØF af 22. juli 1991 om sundhedsmæssige betingelser for produktion og afsætning af fiskerivarer(1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003(2), særlig artikel 11, og

    ud fra følgende betragtninger:

    (1) Der er på Kommissionens vegne foretaget en inspektion i Saint Pierre og Miquelon for at undersøge betingelserne for produktion, oplagring og forsendelse af fiskevarer til Fællesskabet.

    (2) Bestemmelserne i Saint Pierre og Miquelons lovgivning om sundhedsinspektion og -kontrol af fiskevarer kan betragtes som svarende til de bestemmelser, der er fastsat i direktiv 91/493/EØF.

    (3) Navnlig er "Direction des Services de l'Agriculture: Services Vétérinaires (DSA)" under det franske landbrugs- og fiskeriministerium i stand til effektivt at føre kontrol med, om den gældende lovgivning overholdes.

    (4) DSA har officielt forsikret, at standarderne for sundhedskontrol og -overvågning af fiskevarer som fastsat i kapitel V i bilaget til direktiv 91/493/EØF vil blive overholdt, og at hygiejnekrav svarende til dem, der er fastsat i nævnte direktiv, vil blive opfyldt.

    (5) Der bør fastsættes nærmere bestemmelser for fiskevarer, der indføres til Fællesskabet fra Saint Pierre og Miquelon, i overensstemmelse med direktiv 91/493/EØF.

    (6) Det er også nødvendigt at opstille en liste over godkendte virksomheder, fabriksfartøjer og kølehuse samt en liste over fryseskibe, som er udstyret i overensstemmelse med kravene i Rådets direktiv 92/48/EØF om fastsættelse af minimumshygiejneregler for fiskerivarer fremstillet om bord på visse fartøjer i overensstemmelse med artikel 3, stk. 1, litra a), nr. i), i direktiv 91/493/EØF(3). Disse lister bør opstilles på grundlag af en meddelelse fra DSA til Kommissionen.

    (7) Denne beslutning bør anvendes fra femogfyrretyvendedagen efter offentliggørelsen for at give importørerne den nødvendige overgangsperiode.

    (8) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed -

    VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

    Artikel 1

    "Direction des Services de l'Agriculture: Services Vétérinaires (DSA)" under det franske landbrugs- og fiskeriministerium er den ansvarlige myndighed i Saint Pierre og Miquelon for kontrol og attestering af, at fiskevarer opfylder kravene i direktiv 91/493/EØF.

    Artikel 2

    Fiskevarer, der indføres til Fællesskabet fra Saint Pierre og Miquelon, skal opfylde artikel 3, 4 og 5.

    Artikel 3

    1. Hver sending skal ledsages af originalen af et nummereret sundhedscertifikat, der er behørigt udfyldt, underskrevet og dateret, og som kun består af ét blad, jf. modellen i bilag I.

    2. Certifikatet skal udfærdiges på mindst ét af de officielle sprog i den medlemsstat, hvor kontrollen udføres.

    3. Certifikatet skal indeholde DSA-repræsentantens navn, stilling og underskrift samt DSA's officielle stempel i en anden farve end de øvrige angivelser i certifikatet.

    Artikel 4

    Fiskevarerne skal komme fra autoriserede virksomheder, fabriksfartøjer eller kølehuse eller registrerede fryseskibe, der er opført på listen i bilag II.

    Artikel 5

    Alle pakninger skal med uudslettelig skrift være forsynet med ordene "SAINT PIERRE OG MIQUELON" og oprindelsesvirksomhedens, -fabriksfartøjets, -kølehusets eller -fryseskibets autorisations-/registreringsnummer, medmindre der er tale om frosne fiskevarer i løs afladning til konservesfremstilling.

    Artikel 6

    Denne beslutning anvendes fra den 4. oktober 2003.

    Artikel 7

    Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

    Udfærdiget i Bruxelles, den 18. august 2003.

    På Kommissionens vegne

    David Byrne

    Medlem af Kommissionen

    (1) EFT L 268 af 24.9.1991, s. 15.

    (2) EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1.

    (3) EFT L 187 af 7.7.1992, s. 41.

    BILAG I

    >PIC FILE= "L_2003210DA.003202.TIF">

    >PIC FILE= "L_2003210DA.003301.TIF">

    BILAG II

    LISTE OVER VIRKSOMHEDER OG FARTØJER

    >TABELPOSITION>

    PP: Forarbejdningsvirksomhed.

    nach oben