This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003E0115
Council Common Position 2003/115/CFSP of 18 February 2003 amending and extending Common Position 2002/145/CFSP concerning restrictive measures against Zimbabwe
Rådets fælles holdning 2003/115/FUSP af 18. februar 2003 om ændring og forlængelse af gyldigheden af fælles holdning 2002/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
Rådets fælles holdning 2003/115/FUSP af 18. februar 2003 om ændring og forlængelse af gyldigheden af fælles holdning 2002/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
EUT L 46 af 20.2.2003, p. 30–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/02/2004
Rådets fælles holdning 2003/115/FUSP af 18. februar 2003 om ændring og forlængelse af gyldigheden af fælles holdning 2002/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe
EU-Tidende nr. L 046 af 20/02/2003 s. 0030 - 0031
Rådets fælles holdning 2003/115/FUSP af 18. februar 2003 om ændring og forlængelse af gyldigheden af fælles holdning 2002/145/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Zimbabwe RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 15, og ud fra følgende betragtninger: (1) Fælles holdning 2002/145/FUSP(1) udløber den 18. februar 2003. (2) Der er sket en yderligere forværring i situationen i Zimbabwe, hvor der fortsat foregår alvorlige krænkelser af menneskerettighederne, meningsfriheden, foreningsfriheden og retten til frit at deltage i fredelige forsamlinger. (3) Gyldigheden af fælles holdning 2002/145/FUSP bør derfor forlænges med yderligere tolv måneder. (4) Rejseforbuddet bør gennemføres med forbehold af tilfælde, hvor en medlemsstat er bundet af en folkeretlig forpligtelse eller er værtsland for Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa (OSCE) - VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES HOLDNING: Artikel 1 Artikel 3 i fælles holdning 2002/145/FUSP affattes således: "Artikel 3 1. Medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger for at begrænse indrejse i eller transit gennem deres område for de personer, der er opført på listen i bilaget, og som er involveret i aktiviteter, der alvorligt undergraver demokratiet, respekten for menneskerettighederne og retsstaten i Zimbabwe. 2. Stk. 1 forpligter ikke en medlemsstat til at nægte sine egne statsborgere indrejse i sit område. 3. Stk. 1 gælder med forbehold af tilfælde, hvor en medlemsstat er bundet af en folkeretlig forpligtelse, dvs.: i) som værtsland for en international mellemstatslig organisation ii) som værtsland for en international konference indkaldt af eller i FN's regi, eller iii) i henhold til en multilateral aftale, hvorved der tilkendes privilegier og immuniteter. Rådet underrettes behørigt i ethvert af disse tilfælde. 4. Stk. 3 anses ligeledes for at gælde i tilfælde, hvor en medlemsstat er værtsland for Organisationen for Sikkerhed og Samarbejde i Europa (OSCE). 5. Medlemsstaterne kan indrømme undtagelser fra foranstaltningerne i stk. 1, når rejse er berettiget af tvingende humanitære hensyn eller af hensyn til muligheden for at kunne deltage i mellemstatslige møder, herunder møder i EU-regi, hvor der føres en politisk dialog, som direkte fremmer demokratiet, menneskerettighederne og retsstaten i Zimbabwe. 6. En medlemsstat, der ønsker at indrømme undtagelser, jf. stk. 5, giver Rådet skriftlig meddelelse herom. Undtagelsen anses for at være indrømmet, medmindre en eller flere rådsmedlemmer skriftligt gør indsigelse inden for 48 timer efter at have modtaget meddelelsen om den foreslåede undtagelse. Hvis et eller flere af rådsmedlemmerne gør indsigelse, kan Rådet med kvalificeret flertal beslutte at indrømme den foreslåede undtagelse. 7. I tilfælde hvor en medlemsstat i medfør af stk. 3, 4, 5 og 6, tillader indrejse i eller transit gennem sit område for de personer, der er opført på listen i bilaget, gælder tilladelsen udelukkende det formål, til hvilket den er udstedt, og de berørte personer." Artikel 2 Gyldigheden af fælles holdning 2002/145/FUSP forlænges indtil den 20. februar 2004. Artikel 3 Denne fælles holdning har virkning fra datoen for vedtagelsen. Artikel 4 Denne fælles holdning offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende. Udfærdiget i Bruxelles, den 18. februar 2003. På Rådets vegne N. Christodoulakis Formand (1) EFT L 50 af 21.2.2002, s. 1. Senest ændret ved afgørelse 2002/754/FUSP (EFT L 247 af 14.9.2002, s. 56).