Odaberite eksperimentalnu funkciju koju želite isprobati

Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex

Dokument 31993R3677

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 3677/93 af 20. december 1993 om fastsættelse for 1994 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, der finder anvendelse på fartøjer, som fører portugisisk flag, i de farvande, der henhører under medlemsstaternes højhedsområde eller jurisdiktion, med undtagelse af spanske og portugisiske farvande

    EFT L 341 af 31.12.1993., str. 36–37 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Pravni status dokumenta Više nije na snazi, Datum isteka: 31/12/1994

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1993/3677/oj

    31993R3677

    RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 3677/93 af 20. december 1993 om fastsættelse for 1994 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, der finder anvendelse på fartøjer, som fører portugisisk flag, i de farvande, der henhører under medlemsstaternes højhedsområde eller jurisdiktion, med undtagelse af spanske og portugisiske farvande

    EF-Tidende nr. L 341 af 31/12/1993 s. 0036 - 0037


    RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 3677/93 af 20. december 1993 om fastsaettelse for 1994 af visse foranstaltninger til bevarelse og forvaltning af fiskeressourcerne, der finder anvendelse paa fartoejer, som foerer portugisisk flag, i de farvande, der henhoerer under medlemsstaternes hoejhedsomraade eller jurisdiktion, med undtagelse af spanske og portugisiske farvande

    RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -

    under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,

    under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 349,

    under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

    ud fra foelgende betragtninger:

    I henhold til artikel 349 i tiltraedelsesakten paahviler det Raadet at fastsaette fiskerimulighederne og det hertil svarende antal portugisiske fartoejer, der kan fiske i de i stk. 1 i naevnte artikel omhandlede farvande;

    det er derfor noedvendigt at fastsaette principper og visse procedurer paa faellesskabsniveau, for at hver enkelt medlemsstat kan sikre forvaltningen af fiskeri, foretaget af fartoejer der foerer medlemsstatens flag;

    i henhold til artikel 349, stk. 2, i tiltraedelsesakten indroemmes der portugisiske fartoejer fiskerimuligheder for fangst af blaahvilling og hestemakrel; det hertil svarende antal fartoejer og de naermere regler vedroerende adgang og kontrol boer fastsaettes aarligt;

    mulighederne for fiskeri efter arter, der ikke er undergivet ordningen med samlede tilladte fangstmaengder, samt det hertil svarende antal fartoejer fastsaettes paa grundlag af situationen for portugisiske fiskeriaktiviteter i perioden forud for tiltraedelsen i medlemsstaternes farvande, bortset fra spanske farvande; det er noedvendigt at sikre bevarelsen af bestandene under hensyntagen til de begraensninger, der gaelder for fiskeri efter lignende arter i portugisiske farvande, fra fartoejer fra andre medlemsstater end Spanien;

    der boer fastsaettes saerlige bestemmelser for de fiskeriaktiviteter, der er omhandlet i artikel 349 i tiltraedelsesakten;

    det fiskeri, der er omhandlet i denne forordning, er undergivet kontrolforanstaltningerne i forordning (EOEF) nr. 2241/87(1) , samt de saerlige bestemmelser, der er vedtaget i henhold til artikel 349, stk. 5, andet afsnit, i tiltraedelsesakten -

    UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

    Artikel 1

    Antallet af fartoejer, der foerer portugisisk flag, og som maa fiske i de farvande, der henhoerer under medlemsstaternes hoejhedsomraade eller jurisdiktion, med undtagelse af spanske og portugisiske farvande, som omhandlet i artikel 349 i tiltraedelsesakten, samt de naermere regler vedroerende adgang til og muligheder for fiskeri efter bestemte arter, er fastsat som anfoert i bilaget.

    Artikel 2

    Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1994.

    Den anvendes indtil den 31. december 1994.

    Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

    Udfaerdiget i Bruxelles, den 20. december 1993.

    Paa Raadets vegne

    A. BOURGEOIS

    Formand

    (1) EFT nr. L 207 af 29. 7. 1987, s. 1; forordningen er aendret ved forordning (EOEF) nr. 3483/88 (EFT nr. L 306 af 11. 11. 1988, s. 2).

    BILAG

    PORTUGAL - EF "" ID="1">Blaahvilling (Micromesistius poutassou)> ID="2">3 000> ID="3">V b, VI, VII, VIII a, b, d(1) (2) > ID="4">Flydetrawl > ID="5">5(3) 2(4) > ID="6">Hele aaret"> ID="1">Hestemakrel (Trachurus trachurus)> ID="2">3 000> ID="3">V b, VI, VII, VIII a, b, d(5) (6) > ID="4">Flydetrawl> ID="5">6(7) 4(8) > ID="6">Hele aaret"> ID="1">Fisk af tunfamilien> ID="2">Ubegraenset> ID="3">V b, VI, VII, VIII a, b, d(9) (10) > ID="4">Alle undtagen hildingsgarn> ID="5">Ubegraenset> ID="6">Hele aaret"">

    (1) Undtagen omraadet beliggende 56° 30& prime; N, oest for 12° V og nord for 50° 30& prime; N.

    (2) Farvande henhoerende under Faellesskabets medlemsstaters hoejhedsomraade eller jurisdiktion med undtagelse af Spaniens og Portugals.

    (3) Samlet antal af portugisiske standardfartoejer (basisliste); ved et standardfartoej forstaas et fartoej med en ydelse paa 700 bremsehestekraefter (BHK). Omregningssatserne for fartoejer med anden ydelse er de samme som dem, der er defineret i tiltraedelsesaktens artikel 158, stk. 2.

    (4) Samlet antal portugisiske fartoejer, der maa udoeve fiskeriaktiviteter paa samme tid (periodisk liste).

    Vrh