EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012IP0508

Europa-Parlamentets beslutning af 13. december 2012 om statusrapport 2012 om Albanien (2012/2814(RSP))

EUT C 434 af 23.12.2015, p. 135–142 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.12.2015   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

C 434/135


P7_TA(2012)0508

Statusrapport 2012 om Albanien

Europa-Parlamentets beslutning af 13. december 2012 om statusrapport 2012 om Albanien (2012/2814(RSP))

(2015/C 434/14)

Europa-Parlamentet,

der henviser til formandskabets konklusioner fra Det Europæiske Råd i Thessaloniki den 19.—20. juni 2003 om muligheden for, at de vestlige Balkanlande kan indtræde i Den Europæiske Union,

der henviser til Kommissionens meddelelse af 10. oktober 2012 om udvidelsesstrategi og vigtigste udfordringer 2012-2013 (COM(2012)0600) og den ledsagende statusrapport 2012 om Albanien (SWD(2012)0334),

der henviser til Rådets afgørelse 2008/210/EF af 18. februar 2008 om principperne, prioriteterne og betingelserne for det europæiske partnerskab med Albanien og om ophævelse af afgørelse 2006/54/EF (1),

der henviser til konklusionerne fra det fjerde møde i Stabiliserings- og Associeringsrådet EU-Albanien, som blev afholdt den 15. maj 2012,

der henviser til de henstillinger, som blev vedtaget af Det Parlamentariske Stabiliserings- og Associeringsudvalg EU-Albanien på dets femte møde, som blev afholdt den 11. og 12. juli 2012,

der henviser til den politiske aftale, som blev indgået mellem regeringen og oppositionen på formandskonferencen den 14. november 2011, og den albanske regerings reviderede handlingsplan af marts 2012 om de tolv hovedprioriteter i Kommissionens udtalelse om Albaniens ansøgning om medlemskab af Den Europæiske Union af 9. november 2010 (COM(2010)0680),

der henviser til sin beslutning af 8. juli 2010 om Albanien (2),

der henviser til forretningsordenens artikel 110, stk. 2,

A.

der henviser til, at fremtiden for Albanien og de øvrige lande på Vestbalkan er forbundet med Den Europæiske Union, og at Albanien ud fra et geografisk, historisk og kulturelt synspunkt hører til Europa;

B.

der henviser til, at Albaniens tiltrædelse af EU ikke blot bør være målet for regeringen og oppositionen, men også skal være i alle albaneres fælles interesse;

C.

der henviser til, at lande, der stræber efter at tiltræde Unionen, skal demonstrere deres evne til at styrke den praktiske gennemførelse af de værdier, som Unionen bygger på, i alle faser i tiltrædelsesprocessen; der henviser til, at de tidligt i processen skal indføre og fremme korrekt fungerende kerneinstitutioner, som er nødvendige for demokratisk forvaltning og retsstaten, lige fra det nationale parlament til regeringen og retsvæsenet, herunder domstole, den offentlige anklager og de retshåndhævende myndigheder;

D.

der henviser til, at EU-tiltrædelsesprocessen bør være en drivkraft for fortsatte reformer og den vigtigste faktor for at sikre konstruktivt og ansvarligt samarbejde blandt landets politiske ledere;

E.

der henviser til, at der siden den aftale, der blev indgået mellem regeringspartiet og oppositionen i november 2011, er opnået synlige fremskridt i reformdagsordenen; der henviser til, at der fortsat er udfordringer, der skal tackles, således at der kan gøres fremskridt hen imod et EU-medlemskab;

F.

der henviser til, at reformer og en effektiv gennemførelse heraf i den sociale sektor er lige så vigtige som reformer vedrørende gennemførelse af love og udvikling af infrastrukturen med henblik på at skabe stabilitet og social samhørighed; der henviser til, at dette også bør afspejles i EU-støtten; der henviser til, at Kommissionen følgelig bør tage hensyn til dette i forbindelse med udarbejdelsen af strategien for Albanien for perioden 2014-2020;

G.

der henviser til, at Albanien fortsat spiller en stabiliserende rolle i det vestlige Balkan;

H.

der henviser til, at Albanien takket være landets reformindsats, for så vidt som det albanske folk ønsker det, har mulighed for at gå videre til næste fase i landets tiltrædelsesproces i 2012 og dermed opnå status som kandidatland, forudsat at det leverer den nødvendige kritiske masse af konkrete resultater på de centrale reformområder, hvor der endnu mangler at blive gennemført reformer;

I.

der henviser til, at EU har gjort retsstatsprincippet til et centralt spørgsmål i udvidelsesprocessen;

Generelle betragtninger

1.

gentager sin fulde støtte til Albaniens fremtidige tiltrædelse af Den Europæiske Union; tilslutter sig Kommissionens vurdering af, at landet bør tildeles kandidatstatus, forudsat at der gennemføres og vedtages centrale reformer inden for den juridiske og offentlige administration og en revision af den parlamentariske forretningsorden; lykønsker Albanien med dette betydelige skridt fremad og tilskynder den albanske regering til at træffe alle de nødvendige foranstaltninger for at gennemføre de tiltag, som landet allerede har forpligtet sig til; opfordrer Rådet til øjeblikkeligt at tildele Albanien status som kandidatland, forudsat at disse centrale reformer gennemføres;

2.

roser regeringens og oppositionens målrettede indsats for at samarbejde om reformer og anerkender betydningen af den politiske aftale, der blev indgået i november 2011, og som afsluttede et langvarigt dødvande og banede vejen for fremskridt inden for de tolv hovedprioriteter; indbyder både flertallet og oppositionen til at fortsætte samarbejdet på tværs af partierne og bidrage til den vellykkede vedtagelse og konsekvente gennemførelse af de centrale reformer, som er nødvendige for at indlede de formelle tiltrædelsesforhandlinger; understreger, at alle politiske partier og aktører i Albanien, herunder medierne og civilsamfundet, bør gøre en indsats for at forbedre det politiske klima i landet for at åbne mulighed for dialog og gensidig forståelse; opfordrer følgelig alle de politiske partier til at udvise et ægte engagement for at forbedre det politiske klima i landet; opfordrer de politiske kræfter i Albanien til at holde landet på EU-sporet i forbindelse med næste års valgkampagne;

3.

understreger betydningen af frie og retfærdige valg, som sikrer de demokratiske institutioners legitimitet og gør det muligt for dem at fungere korrekt; opfordrer alle politiske kræfter til at føre næste års valgkampagne og afholde valget til parlamentet i 2013 på en fri og retfærdig måde; er fast overbevist om, at valgene vil være en vigtig prøve på Albaniens demokratis modenhed og alle politiske kræfters evne til at sætte en fælles europæisk dagsorden for landet samt være afgørende for yderligere at fremme fremskridt i tiltrædelsesprocessen; minder om, at demokratisk konsolidering forudsætter en fri og retfærdig valgproces, hvis resultater betragtes som gyldige af alle relevante politiske partier; bifalder den politiske enighed om at ændre lovgrundlaget for afholdelse af valg med henblik på at følge anbefalingerne fra OSCE/ODIHR;

4.

opfordrer alle politiske kræfter til fortsat at vedtage konkrete reformer, der giver mærkbare resultater til fordel for alle borgere; finder det vigtigt, at Albaniens civilsamfund, medier og borgere holder deres ledere ansvarlige for særlige politiske resultater;

Konsolidering af demokratiet og styrkelse af menneskerettighederne

5.

fastholder, at demokratiet og retsstaten er de vigtigste garanter for menneskerettighederne og de grundlæggende frihedsrettigheder;

6.

støtter kraftigt en konstruktiv politisk dialog, som ikke blot er et afgørende element i de tolv hovedprioriteter, men en forudsætning for et velfungerende demokrati; opfordrer indtrængende den politiske elite til at opretholde en dialog og enighed om reformer på tværs af partierne, således at landet kan gøre tiltrædelsesrelaterede fremskridt;

7.

bifalder Albaniens fremskridt med hensyn til at opfylde de politiske kriterier for EU-medlemskab; bemærker, at konstruktiv politisk dialog har været et vigtigt element for at opnå konkrete resultater med hensyn til gennemførelsen af de tolv hovedprioriteter, navnlig prioriteterne om at sikre et velfungerende parlament, vedtage endnu ikke vedtagne love, hvortil der kræves forstærket flertal, udnævne en ombudsmand og sikre en ordnet hørings- og afstemningsproces i centrale institutioner og ændre lovgrundlaget for afholdelse af valg;

8.

bifalder valget af den nye præsident; tager til efterretning, at valgprocessen var i overensstemmelse med forfatningen; beklager imidlertid, at den politiske proces i forbindelse med valget ikke byggede på dialog mellem partierne; understreger, at præsidentens rolle er afgørende for at forene nationen og sikre statsinstitutionernes stabilitet og uafhængighed;

9.

sætter pris på den dialog, der udvikler sig mellem civilsamfundet og den albanske regering; understreger behovet for at bevare fremdriften i dette forhold og styrke dets resultater;

10.

understreger betydningen af fuldt ud fungerende og repræsentative institutioner, som udgør rygraden i et konsolideret demokratisk system og et politisk nøglekriterium for EU-integration; understreger i denne forbindelse parlamentets afgørende rolle og opfordrer indtrængende landets politiske kræfter til yderligere at forbedre dets funktion, vedtage og gennemføre den endnu ikke afsluttede reform af parlamentets forretningsorden, yderligere at styrke parlamentets tilsynsrolle, herunder gennem øget anvendelse af spørgsmål til medlemmerne af regeringen, forbedre udarbejdelsen af lovgivningen og styrke høring af civilsamfundet, fagforeninger og sociale organisationer;

11.

bemærker, at der er opnået begrænsede fremskridt i reformen af retsvæsenet; opfordrer indtrængende myndighederne til at træffe yderligere foranstaltninger for at sikre retsvæsenets reelle uafhængighed, integritet, gennemsigtighed, ansvarlighed og effektivitet, herunder at dette er frit for politisk indblanding og korruption, give borgerne lige adgang til domstolsprøvelse og sikre, at retssager afholdes inden for et rimeligt tidsrum og fremskynde gennemførelsen af strategien for en reform af retsvæsenet, herunder vedtagelsen af ændringer til lovgivningen for landets øverste domstol; finder det vigtigt, at reformen af retsvæsenet sker på en gradvis og uigenkaldelig måde, som indebærer solide høringsmekanismer, og som gør systemet mere effektivt, samt at der stilles tilstrækkelige midler til rådighed for retsvæsenet, således at det kan fungere effektivt i hele landet;

12.

understreger, at indsatsen for så vidt angår håndhævelse af lovgivningen mod menneskehandel og beskyttelse af ofre bør intensiveres; opfordrer til vedtagelse af en retfærdighedsstrategi for børn samt fuldbyrdelse af domme, som er en grundlæggende forudsætning for et velfungerende og effektivt retsvæsen;

13.

bifalder Kommissionens nye tilgang og tilsagn om at sætte retsstatsprincippet øverst på dagsordenen for udvidelsespolitikken; mener, at denne tilgang bør være endnu et incitament til nøglereformer af retsvæsenet og yderligere lette Albaniens fremskridt på disse områder, således at der åbnes mulighed for at opnå konkrete resultater og opbygge troværdige resultater for gennemførelse;

14.

understreger behovet for at fjerne risikoen for, at den offentlige forvaltning politiseres, og behovet for at skabe en meritbaseret og professionel offentlig forvaltning, der arbejder gennemsigtigt og er i stand til at vedtage love og gennemføre dem; glæder sig over proceduren til oprettelse af et albansk institut for offentlig forvaltning; er tilfreds med, at udnævnelsen af ombudsmanden foregik på en åben og gennemsigtig måde, og opfordrer til tilstrækkelig politisk støtte til denne institution;

15.

glæder sig over udnævnelsen af ombudsmanden i december 2011; opfordrer de albanske myndigheder til at yde tilstrækkelig politisk støtte til og stille tilstrækkelige midler til rådighed for ombudsmandens kontor; tilskynder det albanske civilsamfund og den bredere offentlighed til fuldt ud at gøre brug af institutionen for at forbedre menneskerettighedssituationen;

16.

er bekymret over, at korruption fortsat spiller en fremherskende rolle i borgernes liv; anbefaler kraftigt, at der i højere grad anvendes et nultoleranceprincip i forbindelse med spørgsmål om korruption og misbrug af offentlige midler, idet der samtidig sikres frie og retfærdige retssager og behørig rettergang for alle mistænkte; opfordrer til hurtig gennemførelse af henstillingerne fra Sammenslutningen af Stater mod Korruption, særlig henstillingerne vedrørende anklager og finansiering af politiske partier; bemærker, at der er behov for yderligere gennemførelse af politikker til bekæmpelse af korruption; bemærker, at gennemførelsen af korruptionsbekæmpelsesstrategien er for langsom;

17.

understreger, at der uden yderligere forsinkelser eller hindringer skal følges op på begivenhederne i januar 2011 med en omfattende og uafhængig strafferetlig efterforskning og en troværdig retlig procedure;

18.

glæder sig over alle de politiske kræfters engagement i bekæmpelsen af straffrihed og over enigheden i parlamentet om at reformere immunitetsordningen, således at det bliver muligt at efterforske højtstående embedsmænd, dommere og anklagere; opfordrer alle de kompetente myndigheder til at sikre konsekvent gennemførelse af denne ordning; opfordrer de albanske myndigheder til at styrke gennemførelsen og den institutionelle koordinering af regeringens strategi til bekæmpelse af korruption i perioden 2007-2013; understreger behovet for at styrke den politiske vilje til at gøre konstante fremskridt med hensyn til efterforskning og domsfældelse, selv i sager om korruption på højt plan;

19.

glæder sig over bestræbelserne på at begrænse organiseret kriminalitet, navnlig med hensyn til gennemførelsen af antimafialovgivningen, herunder den øgede konfiskering af udbyttet fra kriminelle aktiviteter; opfordrer myndighederne til yderligere at intensivere politisamarbejdet og det retlige samarbejde i Albanien og med nabolandene;

20.

bemærker de fremskridt, der er gjort med hensyn til bekæmpelse af organiseret kriminalitet og grænseforvaltning; understreger behovet for at fortsætte reformerne inden for disse områder, særlig ved at forbedre koordineringen mellem de retshåndhævende institutioner;

21.

understreger, at det er nødvendigt at fortsætte bestræbelserne på at sikre, at politiarbejdet fuldt ud respekterer menneskerettighederne og er resultatorienteret; opfordrer til mere proaktive og effektive tiltag til at retsforfølge gerningsmændene til menneskehandel og til at beskytte ofrene herfor;

22.

understreger den afgørende betydning af professionelle, uafhængige og pluralistiske medier, både offentlige og private, som grundpillen i et demokrati; opfordrer indtrængende de kompetente myndigheder til at sikre og fremme mediepluralisme samt ytrings- og informationsfrihed gennem medier, der ikke er påvirkede af politisk indgriben eller indgriben fra anden side, og til at træffe foranstaltninger, der skal sikre gennemsigtighed i mediernes ejerskabsforhold og midler;

23.

er bekymret over ytringsfriheden, mediernes uafhængighed og navnlig uafhængigheden af tilsynsmyndigheden, nemlig det nationale radio- og tv-råd; beklager, at tilsynsmyndigheden stadig mangler tilstrækkelig administrativ og teknisk kapacitet samt redaktionel uafhængighed; opfordrer til vedtagelse af loven om audiovisuelle medietjenester;

24.

er bekymret over regeringens direkte indgriben i udnævnelsen af ledere i den offentlige radio- og tv-virksomhed, som hæmmer udviklingen af den politiske pluralisme og således styrkelsen af demokratiet, og er bekymret over, at den redaktionelle uafhængighed af regeringen ikke er blevet styrket; er bekymret over, at ærefornærmelse stadig straffes med høje bøder for journalister, hvilket fører til journalistisk selvcensur; opfordrer til en troværdig og effektiv gennemførelse af foranstaltninger til beskyttelse af journalister; er meget bekymret over journalisters vanskelige arbejdsforhold og beklager det fortsatte fravær af lovfæstede ansættelsesrettigheder for journalister, samt at mange af dem ikke modtager deres lønninger fra medieejerne;

25.

opfordrer myndighederne til at bringe lovgivningen om valg, forsamlingsfrihed, foreningsfrihed og pressefrihed i overensstemmelse med internationale standarder og sikre en fuldstændig gennemførelse heraf; opfordrer myndighederne til at fremme og opretholde digital frihed, som anses for at være en integrerende del af tiltrædelseskriterierne;

26.

anerkender de fremskridt, der er gjort på området for beskyttelse af minoriteter, bemærker imidlertid, at der er behov for en yderligere indsats for at bekæmpe forskelsbehandling, navnlig med hensyn til personer, som er sårbare over for diskrimination; minder i denne forbindelse den albanske regering om dens ansvar for at skabe et klima af inklusion og tolerance i landet; opfordrer til, at der træffes afgørende og omfattende foranstaltninger til at beskytte menneskerettighederne og forbedre livskvaliteten for borgere fra alle minoritetsgrupper i hele landet, bl.a. ved at gennemføre eksisterende foranstaltninger vedrørende anvendelsen af minoritetssprogene inden for uddannelse og religion samt i massemedierne og ved at tackle enhver form for forskelsbehandling af disse borgere;

27.

understreger behovet for at sikre disse rettigheder for alle minoritetsgrupper og ikke blot for nationale minoriteter; understreger samtidig, at der er behov for en yderligere indsats for at sikre minoritetsgruppers ejendomsret; er bekymret over den fortsatte mangel på ressourcer til at gennemføre handlingsplanen for romaer; opfordrer til bedre ansvarlighed i forbindelse med de tjenesteydelser, der tilbydes minoriteter og sårbare grupper; understreger betydningen af at overholde princippet om selvidentificering og opfordrer til en objektiv og gennemsigtig behandling af optællingsdataene i overensstemmelse med internationalt anerkendte standarder;

28.

bifalder de fremskridt, der er gjort inden for menneskerettighederne for bøsser, lesbiske biseksuelle og transpersoner (LGBT), især at den første offentlige demonstration, som blev afholdt af LGBT i Tirana den 17. maj 2012, var en sikker og festlig begivenhed; fordømmer imidlertid på det kraftigste de diskriminerende udtalelser fra viceforsvarsministeren samme dag, men bifalder premierminister Sali Berishas kritik heraf; understreger, at der stadig foregår forskelsbehandling af LGBT, og at der er et akut behov for at gennemgå lovgivningen med henblik på at håndtere potentielt diskriminerende bestemmelser og udarbejde en resultatliste;

29.

opfordrer til nødvendige fremskridt inden for grundlæggende rettigheder og friheder og gennemførelse af politikker for at sikre kvinders rettigheder og ligestillingen mellem kvinder og mænd, LGBT-rettigheder, børns rettigheder, socialt udsatte personers og handicappedes rettigheder samt minoriteters rettigheder, eftersom der stadig indberettes sager om forskelsbehandling af LGBT-personer, romamindretallet og andre udsatte grupper; understreger, at det er nødvendigt at forbedre rettighederne og livskvaliteten for personer, der er afhængige af staten, som f.eks. fanger, forældreløse børn og psykisk syge;

30.

glæder sig over love, som er vedtaget, og foranstaltninger, der er truffet, for at fremme ligestillingen mellem kvinder og mænd, men mener, at den reelle gennemførelse har været mangelfuld med det resultat til følge, at der fortsat sker en forskelsbehandling af kvinder i forbindelse med deres adgang til det politiske liv og arbejdsmarkedet;

31.

bemærker, at vold i hjemmet, tvungen prostitution og den meget udbredte handel med kvinder og børn stadig fortsætter, og at koordineringen af kompetente organer, som er nødvendige for at give kvinder og børn væsentlig beskyttelse, er mangelfuld; minder om betydningen af, at ofrene har adgang til fuld juridisk bistand og psykologisk støtte, og opfordrer indtrængende myndighederne til at træffe foranstaltninger, bl.a. ved at øge finansieringen til agenturer og tjenester, med henblik på at afskaffe vold og forskelsbehandling; understreger det presserende behov for at indføre og gennemføre foranstaltninger, som f.eks. specialiserede strukturer for sociale tjenesteydelser og rehabiliteringscentre, og udarbejde et netværk af krisecentre og lette arbejdet for de organisationer, som støtter kvinder og børn, bl.a. med henblik på at reintegrere dem i samfundet; glæder sig over den afgiftsfri telefontjeneste, som døgnet rundt hjælper ofre, styrkelsen af børnebeskyttelsesenheder og det gode eksempel på samarbejde om fælles støtte til ofre, som kommunen Tirana, politiet, retssystemet og ngo’er har vist;

32.

understreger, at der skal rettes særlig opmærksomhed mod beskyttelse af børns rettigheder, bl.a. ved at forbedre vilkårene i offentlige børnepasningsinstitutioner, lette mulighederne for plejefamilier og bekæmpe menneskehandel og børnearbejde med alle midler;

33.

fremhæver behovet for at oprette et moderne uddannelsessystem, som sætter eleven i centrum og tilbyder den bedst mulige uddannelse; finder det vigtigt, at alle børn, navnlig børn fra lavindkomstfamilier og minoritetsgrupper, bør være sikret adgang til uddannelse og skoleudstyr; bemærker regeringens forpligtelse til at sikre akademiske og tekniske uddannelser af høj kvalitet og fastlagte arbejdstagerrettigheder i diplomkurser med henblik på at give unge kandidater et incitament til at bidrage med deres tjenester, således at landet kan gøre fremskridt;

34.

opfordrer regeringen til fuldt ud at sikre, at arbejdsretten inden for både den private og offentlige sektor og fagforeningernes rettigheder overholdes ved at styrke mæglingspraksis i forbindelse med løsningen af konflikter på arbejdsmarkedet; opfordrer regeringen til yderligere at forbedre trepartsdialogen i det nationale arbejdsmarkedsråd ved at udvide dets mandat til også at omfatte godkendelse af større sociale og økonomiske politik- og lovgivningspakker og styrke fagforeningernes rolle i det nationale arbejdsmarkedsråd;

35.

er bekymret over fraværet af en handlingsplan for beskæftigelse og det faldende budget for gennemførelse af reformer inden for social bistand og beskyttelse; opfordrer de albanske myndigheder til at udarbejde en sådan handlingsplan; opfordrer til indsamling af periodiske arbejdsmarkedsstatistikker i overensstemmelse med indsamlingen i andre tiltrædelseslande og Eurostat for bedre at kunne overvåge og sammenligne beskæftigelsessituationen i Albanien;

36.

opfordrer myndighederne til yderligere at forbedre behandlingen af tilbageholdte personer og fanger i overensstemmelse med anbefalingerne fra den nationale ombudsmand og de internationale menneskerettighedsstandarder, eftersom der stadig rapporteres om tilfælde af mishandling; understreger, at det er nødvendigt at mindske hyppigheden af varetægtsfængsling for uskadelige lovovertrædere og beklager dybt den langvarige varetægtsfængsling af mindreårige samt den overdrevne anvendelse af denne foranstaltning, herunder i institutioner, som er uegnede til reintegrationen af mindreårige; opfordrer indtrængende til vedtagelse af ungdomsretsplejestrategien og en tilhørende handlingsplan med henblik på at tackle de eksisterende mangler i lovgivningen og i praksis i overensstemmelse med internationale standarder og bedste praksis i andre europæiske lande;

37.

understreger betydningen af en afklaring omkring ejendomsretten og den fulde gennemførelse af den nationale strategi og handlingsplan for disse rettigheder; understreger behovet for en grundig høring af alle parter i denne proces; opfordrer Kommissionen til at yde støtte til gennemførelse af strategien og handlingsplanen;

38.

opfordrer regeringen og alle ansvarlige organer til at gøre deres bedste for nøje at anvende alle de nødvendige kriterier og foranstaltninger for visumfrie rejser til Schengenlandene; mener, at det er nødvendigt, at borgerne er behørigt oplyst om begrænsningerne i visumfriheden med henblik på at forhindre enhver form for misbrug af rejsefriheds- og visumliberaliseringspolitikken; bemærker, at visumliberalisering har været et af de største resultater i landets nylige fremskridt i retning af EU-medlemskab;

Bestræbelser på at gennemføre socioøkonomiske reformer

39.

opfordrer regeringen til at iværksætte og gennemføre strukturelle reformer og reformer vedrørende retsstatsforholdene, hvis svaghed bl.a. hæmmer fuldbyrdelsen af kontrakter, for at fastholde makroøkonomisk stabilitet og fremme et økonomisk miljø, der bidrager til investeringer, økonomisk vækst og bæredygtig økonomisk udvikling til fordel for borgerne; tilskynder regeringen til yderligere at behandle spørgsmålet om ejendomsrettigheder, forbedre skatteopkrævningssystemet, fokusere på infrastrukturressourcer og menneskelige ressourcer og tackle den omfattende uformelle økonomi og det uregulerede arbejdsmarked, som hæmmer landets sociale samhørighed og økonomiske udsigter;

40.

understreger behovet for, at der lægges særlig vægt på energisikkerhed, diversificering af energikilderne og forbedring af det offentlige transportnet; beklager utilstrækkeligheden på området for offentlig transport, især for så vidt angår jernbanetransport, og den dårlige forvaltning af transportnettet;

41.

opfordrer til større fremskridt på området for miljøbeskyttelse og klimaændringer, fuld gennemførelse af miljølovgivningen og et tættere regionalt samarbejde med henblik på at fremme miljømæssig bæredygtighed; opfordrer regeringen til at prioritere bevarelsen af Albaniens unikke naturlandskab og fremskynde tilpasningen til EU-lovgivningen inden for områderne luft- og vandkvalitet, affaldshåndtering og kontrol med industriforurening; opfordrer indtrængende regeringen til at udarbejde politikker om vedvarende energikilder, tackle problemet med affaldshåndtering og ulovlig import af affald på en mere effektiv måde og udvikle en miljømæssigt bæredygtig turisme; opfordrer indtrængende myndighederne til fuldt ud at gennemføre den nationale plan for affaldshåndtering og etablere en gennemsigtig og velfungerende infrastruktur for affaldsovervågning i tæt samarbejde med lokale og nationale civilsamfundsaktører og civilsamfundsorganisationer;

42.

er dybt bekymret over den høje arbejdsløshed, selv om den er lavere end tidligere, samt over antallet af albanere, der fortsat lever under fattigdomsgrænsen; opfordrer indtrængende regeringen til at træffe alle mulige foranstaltninger for at gøre noget ved den ekstreme fattigdom og skabe et socialt sikkerhedsnet for de økonomisk svagere stillede borgere og dem, der har størst behov for det, herunder sårbare grupper, såsom børn, handicappede og minoritetsgrupper; mener, det er væsentligt, at de har lige adgang til uddannelse, sundhed, boliger og offentlige tjenesteydelser;

43.

anbefaler moderne offentlige investeringer, som skal fremme bæredygtig vækst og nedbringe arbejdsløsheden; er af den overbevisning, at et omfattende program for offentlige investeringer ligeledes vil bidrage til at udnytte potentialet hos Albaniens unge akademikere; opfordrer regeringen til at vedtage yderligere foranstaltninger og lovgivning, der fremmer beskæftigelse og vækst;

44.

er bekymret over situationen for tidligere politiske fanger, hvoraf nogle for nylig har afholdt demonstrationer; opfordrer de kompetente myndigheder til fuldt ud at gennemføre loven om kompensation til tidligere politiske fanger;

Fremme af regionalt og internationalt samarbejde

45.

roser Albanien for at fremme godt naboskab; gentager sin overbevisning om, at grænserne mellem landene på Vestbalkan bør respekteres fuldt ud, og opfordrerAlbanien og alle berørte parter til at afstå fra handlinger, som kan give anledning til regionale spændinger; glæder sig over regeringens politikker over for de albanske samfund i nabolandene, navnlig at regeringen råder disse samfund til at samarbejde med deres respektive regeringer om at løse problemer;

46.

opfordrer Albanien til at ophæve den bilaterale immunitetsaftale med USA, da den ikke er i overensstemmelse med EU's politik om Den Internationale Straffedomstol (ICC) og underminerer Romstatuttens integritet, og til fortsat at støtte og omgående samarbejde fuldt ud med ICC;

o

o o

47.

pålægger sin formand at sende denne beslutning til Rådet, Kommissionen og regeringen og parlamentet i Albanien.


(1)  EUT L 80 af 19.3.2008, s. 1.

(2)  EUT C 351 E af 2.12.2011, s. 85.


Top