Odaberite eksperimentalnu funkciju koju želite isprobati

Ovaj je dokument isječak s web-mjesta EUR-Lex

Dokument C2006/047/13

    GR-Elliniko: Ruteflyvning — Udbud af kontrakter om ruteflyvning, hvor der er pålagt forpligtelse til offentlig tjeneste, udstedt af Den Hellenske Republik i medfør af artikel 4, stk. 1, litra d) i forordning (EØF) nr. 2408/92

    EUT C 47 af 25.2.2006., str. 48–50 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    25.2.2006   

    DA

    Den Europæiske Unions Tidende

    C 47/48


    GR-Elliniko: Ruteflyvning

    Udbud af kontrakter om ruteflyvning, hvor der er pålagt forpligtelse til offentlig tjeneste, udstedt af Den Hellenske Republik i medfør af artikel 4, stk. 1, litra d) i forordning (EØF) nr. 2408/92

    (2006/C 47/13)

    1.   Indledning: I medfør af artikel 4, stk. 1, litra a), i Rådets forordning (EØF) nr. 2408/92 af 23.7.1992 om EF-luftfartsselskabers adgang til luftruter inden for Fællesskabet har den græske regering besluttet at indføre forpligtelse til offentlig tjeneste fra den 1.4.2006, hvad angår ruteflyvning på følgende ruter:

    Athen-Kythira

    Athen-Naxos

    Athen-Paros

    Athen-Karpathos

    Athen-Siteia

    Athen-Skiathos

    Thessaloniki-Kerkira (Korfu)

    Rhodos-Kos-Leros-Astypalea

    Kerkira (Korfu)-Aktio-Kefalonia-Zakynthos.

    De nærmere bestemmelser for forpligtelsen til offentlig tjeneste blev offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende C 164 af 10.7.2002, s. 16 og Den Europæiske Unions Tidende C 46 af 24.2.2006.

    Hvis den civile luftfartsmyndighed senest den 1.3.2006 ikke har modtaget meddelelse fra noget luftfartsselskab om, at det har til hensigt at indlede ruteflyvning på en eller flere af ovennævnte ruter fra den 1.4.2006 i henhold til forpligtelsen til offentlig tjeneste og uden at anmode om økonomisk kompensation, vil Grækenland i henhold til proceduren i artikel 4, stk. 1, litra d), i ovennævnte forordning indlede proceduren med henblik på at begrænse adgangen til en eller flere af ovennævnte ruter (som anført i den følgende artikel) til et enkelt luftfartsselskab i tre år og - efter udbud - give luftfartsselskabet retten til at beflyve ruten fra den 1.4.2006.

    2.   Følgende gives i udbud: Eneretten til ruteflyvning med forbehold af forpligtelserne til offentlig tjeneste i tre år fra den 1.4.2006 på følgende ruter:

    Athen-Kythira

    Athen-Naxos

    Athen-Paros

    Athen-Karpathos

    Athen-Siteia

    Athen-Skiathos

    Thessaloniki-Kerkira (Korfu)

    Rhodos-Kos-Leros-Astypalea

    Kerkira (Korfu)-Aktio-Kefalonia-Zakynthos.

    De pågældende ruter skal beflyves i henhold til bestemmelserne vedrørende forpligtelsen til offentlig tjeneste som offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende C 164 af 10.7.2002, s. 16 og Den Europæiske Unions Tidende C 46 af 24.2.2006.

    Der kan indgives bud på en eller flere af ovennævnte flyruter. Der skal dog indgives særskilte bud for hver af de ovennævnte ruter.

    Luftfartsselskaberne skal grundet de særlige forhold på disse ruter kunne dokumentere, at kabinepersonalet på de ovennævnte ruter taler og forstår græsk.

    3.   Deltagelse i udbudsproceduren: Alle luftfartsselskaber, som har en gyldig tilladelse udstedt af en medlemsstat i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 2407/92 om udstedelse af licenser til luftfartsselskaber, kan deltage i udbudsproceduren.

    4.   Udbudsprocedure: Udbuddet er underlagt bestemmelserne i artikel 4, stk. 1, litra d) og i), i Rådets forordning (EØF) nr. 2408/92 om EF-luftfartsselskabers adgang til luftruter inden for Fællesskabet og bestemmelserne i bekendtgørelse 346/98 om tilpasning af den græske lovgivning om offentlige tjenesteydelsesaftaler til bestemmelserne i Rådets direktiv 92/50/EØF af 18.6.1992, ændret ved bekendtgørelse 18/2000.

    Skulle det vise sig nødvendigt at lade udbudsproceduren gå om (hvis den første procedure ikke giver et brugbart resultat), vil Ministeriet for Transport og Kommunikation kunne træffe de nødvendige foranstaltninger til at sikre, at fjerntliggende regioners vitale lufttransportbehov dækkes, forudsat at sådanne foranstaltninger overholder principperne om ikke-forskelsbehandling, proportionalitet og gennemsigtighed, og at de ikke varer mere end seks måneder.

    Hvis der kun indgives ét bud, og dette bud er økonomisk uantageligt, kan forhandlingsproceduren følges.

    De bydende er bundet af de bud, de har forelagt, indtil kontrakterne er tildelt.

    5.   Udbudsdokumenter: Alle dokumenter vedrørende dette udbud, bl.a. specifikationerne og støttedokumenter for deltagelse i udbuddet samt andre oplysninger, kan rekvireres gratis hos: Hellenic Civil Aviation Authority, Directorate for Air Operations, Vas. Georgiou 1, GR-166 04 Elliniko, tlf. (30-210) 891 61 49 eller fax (30-210) 894 71 01.

    6.   Kompensation: Buddene skal indeholde en udtrykkelig angivelse af kompensationsbeløbet pr. kvartal for beflyvningen af hver rute i tre år fra den foreslåede begyndelsesdato (beløbene opdeles på årsbasis som anført i specifikationerne). Kompensationsbeløbet vil blive udbetalt kvartalsvis tredive dage efter datoen for den tilsvarende faktura udstedt af luftfartsselskabet, og udbetalingen sker med bankoverførsel til en konto, som luftfartsselskabet har oprettet i en bank, der er anerkendt i Grækenland. Det nøjagtige kompensationsbeløb fastsættes på grundlag af de faktisk foretagne flyvninger, et certifikat udstedt af de relevante organer i den civile luftfartsmyndighed om, at kontraktbetingelserne er opfyldt, og det skyldige kompensationsbeløb pro rata.

    7.   Udvælgelseskriterium: For hver rute, som omfattes af udbuddet, foretages udvælgelsen blandt de luftfartsselskaber, som anses for at kunne levere en problemfri beflyvning af ruten i henhold til de anførte krav, og det selskab, der har indgivet det laveste bud for den samlede økonomiske kompensation, der er ansøgt om for den pågældende rute, udvælges.

    8.   Kontraktens varighed, ændring og ophævelse: Kontrakten træder i kraft den 1.4.2006 og udløber den 31.3.2009.

    Alle ændringer af kontrakten skal opfylde forpligtelsen til offentlig tjeneste, som er offentliggjort i De Europæiske Fællesskabers Tidende C 164 af 10.7.2002, s. 16, og Den Europæiske Unions Tidende C 46 af 24.2.2006. Alle ændringer af kontrakten skal ske skriftligt.

    Kompensationsbeløbets størrelse kan genovervejes, hvis der sker uventede ændringer i driftsvilkårene.

    Enhver kontraherende part kan opsige kontrakten med seks måneders varsel. I særligt alvorlige tilfælde, eller hvis luftfartsselskabet ikke har overholdt kontraktbetingelserne med hensyn til forpligtelsen til offentlig tjeneste, kan den kontraktudstedende myndighed opsige kontrakten uden forudgående varsel. Kontrakten skal også anses for at være ophørt automatisk, hvis kontrahentens licens eller driftstilladelse (AOC) suspenderes eller tilbagekaldes.

    9.   Sanktioner ved manglende overholdelse af kontraktbetingelserne: Det påhviler luftfartsselskabet at overholde kontraktbetingelserne.

    Antallet af aflyste flyvninger, som direkte skyldes luftfartsselskabet, må ikke overstige 2 % af det samlede antal flyvninger om året. I disse tilfælde reduceres den økonomiske kompensation pro rata.

    Hvis luftfartsselskabet undlader at opfylde alle eller dele af sine kontraktlige forpligtelser af årsager, som ikke udgør force majeure (ud over tilfælde, hvor antallet af aflyste flyvninger er under 2 % af det samlede antal flyvninger pr. år, jf. ovenstående afsnit), kan den kontraktudstedende myndighed anvende følgende sanktionsmuligheder:

    hvis antallet af aflyste flyvninger på en given rute overstiger 2 % af de planlagte flyvninger om året, reduceres kompensationen, der udbetales for ruten (for den beflyvning, der reelt er foretaget i kvartalet), yderligere med et beløb svarende til det, der skulle have været udbetalt, hvis beflyvningen havde fundet sted,

    når den manglende opfyldelse vedrører det ugentlige antal udbudte pladser i kvartalet, vil kompensationen blive reduceret i forhold til antallet af ikke-udbudte pladser,

    når den manglende opfyldelse vedrører de opkrævede billetpriser, vil den finansielle kompensation blive reduceret i forhold til differencen mellem de anvendte og de krævede billetpriser,

    hvis kontraktens øvrige bestemmelser ikke overholdes, vil boden fastsat i lufthavnsbestemmelserne blive pålagt,

    hvis kontrahenten begår den samme fejl for tredje gang inden for samme kvartal på samme rute, kan der udover den ovennævnte bod forlanges hel eller delvis fortabelse af den stillede sikkerhedsgaranti for opfyldelsen af kontraktvilkårene - efter en skriftlig meddelelse fra civilflyvningsmyndigheden til kontrahenten og under forudsætning af, at kontrahenten ikke fremlægger tilstrækkelig belæg for, at han ikke bærer ansvaret for den manglende opfyldelse. Når det afgøres, om den ovennævnte bod skal pålægges, vil der blive taget hensyn til omfanget af hver konstateret forseelse, og der vil blive anvendt et proportionalitetsprincip.

    Den kontraktudstedende myndighed kan også begære kompensation for forvoldte skader.

    10.   Indsendelse af bud: Bud indsendes i fem eksemplarer med anbefalet post mod kvittering for modtagelsen eller afleveres personligt mod kvittering for modtagelsen til den følgende adresse:

    Ministry of Transport and Communications, Civil Aviation Authority, Directorate-General for Air Transport, Directorate for Air Operations, Section II, Vasileos Georgiou 1, GR-16604 Elliniko.

    Fristen for indgivelse af bud er kl. 12 middag på 32. dagen efter offentliggørelse af dette udbud i Den Europæiske Unions Tidende. Indsendes bud med posten, skal de være modtaget på den ovennævnte frist, hvor tidspunktet på kvitteringen for modtagelsen er afgørende.

    11.   Udbuddets gyldighed: Dette udbud har gyldighed forudsat, at intet luftfartsselskab pr. 1.3.2006 har erklæret (ved at forelægge en beflyvningsplan for civilflyvningsmyndigheden), at det har til hensigt at påbegynde ruteflyvning på en eller flere af ovennævnte ruter fra den 1.4.2004 i henhold til forpligtelsen til offentlig tjeneste og uden at anmode om økonomisk kompensation.

    Under alle omstændigheder gælder udbuddet stadig de ruter, for hvilke intet luftfartsselskab pr. 1.3.2006 har erklæret interesse for at påbegynde ruteflyvning på de ovennævnte betingelser.


    Vrh