Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C(2020)8100

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) …/… om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater, officielle standardcertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning inden for Unionen af sendinger af visse kategorier af dyr og varer samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af forordning (EF) nr. 599/2004, gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014 og (EU) 2019/628, direktiv 98/68/EF samt beslutning 2000/572/EF, 2003/779/EF og 2007/240/EF

C/2020/8100 final

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) …/…

af 16.12.2020

om regler for anvendelsen af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 og 2017/625 for så vidt angår standarddyresundhedscertifikater, officielle standardcertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen og flytning inden for Unionen af sendinger af visse kategorier af dyr og varer samt officiel certificering vedrørende sådanne certifikater og om ophævelse af forordning (EF) nr. 599/2004, gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014 og (EU) 2019/628, direktiv 98/68/EF samt beslutning 2000/572/EF, 2003/779/EF og 2007/240/EF

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer 1 , særlig artikel 7, stk. 2, litra a),

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed ("dyresundhedsloven") 2 , særlig artikel 168, stk. 4, artikel 224, stk. 4, artikel 238, stk. 3, og artikel 239, stk. 3,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 om offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontrol) 3 , særlig artikel 90, stk. 1, og artikel 126, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)Ved forordning (EU) 2016/429 er der fastsat regler om dyresygdomme, der kan overføres til dyr eller mennesker, herunder krav vedrørende udstedelse af officielle dyresundhedscertifikater til brug ved diverse flytninger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter. Disse krav, bl.a. vedrørende flytning af visse levende akvatiske dyr og animalske produkter til konsum, er præciseret nærmere i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 4 i henhold til forordning (EU) 2016/429. Den giver også Kommissionen beføjelse til at vedtage gennemførelsesretsakter om fastsættelse af regler vedrørende de relevante standarddyresundhedscertifikater samt regler vedrørende de oplysninger, der skal være indeholdt i visse dokumenter og erklæringer, der kræves ved indførsel til Unionen af sådanne sendinger. Kommissionen tillægges ved nævnte forordning desuden beføjelse til at fastsætte særlige regler vedrørende standarddyresundhedscertifikater samt standardmodeller til erklæringer og andre dokumenter for dyr, avlsmateriale og animalske produkter. Det følger også af forordning (EU) 2016/429, at dyresundhedscertifikater kan indeholde andre oplysninger, som kræves i henhold til anden EU-lovgivning.

(2)Ved delegeret forordning (EU) 2020/692 er der fastsat supplerende dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af visse dyr, herunder levende akvatiske dyr, avlsmateriale og animalske produkter. Først og fremmest skal sådanne sendinger i henhold til nævnte forordning ledsages af dyresundhedscertifikatet og, i det omfang nævnte forordning foreskriver det, af en erklæring eller andre dokumenter. Det er ved disse delegerede forordninger fastsat, hvilke krav dyr og varer til konsum skal opfylde, når de indføres til Unionen.

(3)Ved artikel 168, stk. 1 og 3, i forordning (EU) 2016/429 er der fastsat regler vedrørende de oplysninger, som det dyresundhedscertifikat, der skal ledsage sendinger af animalske produkter af landdyr, der flyttes inden for en medlemsstat eller fra én medlemsstat til en anden, skal indeholde, og Kommissionen tillægges beføjelse til at vedtage delegerede retsakter, der supplerer disse regler. Følgelig bør der ved nærværende forordning fastlægges standarddyresundhedscertifikater til brug ved sådanne flytninger af animalske produkter, der er produceret eller forarbejdet i virksomheder, fødevarevirksomheder eller zoner, der er omfattet af hasteforanstaltninger eller flytningsrestriktioner.

(4)Ved artikel 224, stk. 4, i forordning (EU) 2016/429 tillægges Kommissionen beføjelse til at fastsætte regler vedrørende standarddyresundhedscertifikater.

(5)Ved artikel 238, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429 tillægges Kommissionen tillige beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at fastsætte regler vedrørende indholdet og formatet af standarddyresundhedscertifikater, erklæringer og andre dokumenter til brug ved indførsel til Unionen af dyr, avlsmateriale og animalske produkter.

(6)Ved artikel 239, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429 tillægges Kommissionen beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at fastsætte regler vedrørende indholdet og formatet af standarddyresundhedscertifikater, erklæringer og andre dokumenter til brug ved indførsel til Unionen af dyr, avlsmateriale og animalske produkter, for hvilke Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted.

(7)For at sikre juridisk klarhed og sammenhæng i reglerne om dyr og varer til konsum bør der ved nærværende forordning fastlægges officielle standardcertifikater, der indeholder de dyresundhedsmæssige krav til sådanne flytninger af visse levende akvatiske dyr og animalske produkter.

(8)Ved forordning (EU) 2017/625 er der fastsat regler for gennemførelse af offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter, som medlemsstaternes kompetente myndigheder gennemfører for at sikre overholdelse af de regler, der er omhandlet i samme forordnings artikel 1, stk. 2, bl.a. reglerne om fødevaresikkerhed i alle produktions-, forarbejdnings- og distributionsled, dyresundheds- og velfærdskrav og animalske biprodukter. Nævnte forordning indeholder visse regler om officiel certificering, som finder anvendelse, når de regler, der er omhandlet i samme forordnings artikel 1, stk. 2, eller artikel 126, stk. 2, litra c), kræver udstedelse af officielle certifikater. I mangel af mere specifikke regler i forordning (EU) 2016/429 gælder nævnte regler om officiel certificering for de certifikater, der fastlægges ved nærværende forordning.

(9)Navnlig tillægges Kommissionen ved artikel 90, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2017/625 beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at fastsætte regler vedrørende modeller til officielle certifikater og for udstedelsen af sådanne certifikater.

(10)De regler, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, omfatter dyresundhedsmæssige krav, men også regler om bl.a. fødevaresikkerhed og dyrevelfærd. Af hensyn til den juridiske klarhed og for at minimere den administrative byrde i forbindelse med udstedelse af certifikater bør nærværende forordning omfatte dyresundhedscertifikater, som skal underskrives af embedsdyrlægen, officielle certifikater, som skal underskrives af den certifikatudstedende embedsmand, og dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal underskrives af embedsdyrlægen eller den certifikatudstedende embedsmand, for bestemte varer.

(11)Denne forordning bør desuden tage hensyn til visse definitioner i andre EU-retsakter, såsom definitionerne i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 og del IX i bilag II til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 5 samt definitionerne i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 208/2013 6 og Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/625 7 .

(12)Forordning (EU) 2016/429 sigter mod at mindske den administrative byrde i forbindelse med certificering og anmeldelse via udnyttelse af informationsteknologi til flere forskellige formål i videst mulige omfang. Desuden fastsættes der ved nævnte forordning visse regler vedrørende muligheden for at lade visse sendinger ledsage af elektroniske dyresundhedscertifikater i stedet for dyresundhedscertifikater udstedt på papir. Forordning (EU) 2017/625 foreskriver, at sendinger af dyr og varer skal ledsages af et officielt certifikat udstedt enten på papir eller i elektronisk form. Derudover tillægges Kommissionen ved nævnte forordnings artikel 90, litra f), beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at fastsætte regler for udstedelse af elektroniske certifikater og for anvendelse af elektroniske signaturer. Der bør derfor, i tillæg til kravene i artikel 150 og 217 i forordning (EU) 2016/429 og i afsnit II, kapitel VII, i forordning (EU) 2017/625, fastsættes fælles krav vedrørende udstedelse af certifikater i begge former.

(13)For at lette den offentlige kontrol på EU-indgangskontrolstederne bør kravene til certifikater til brug ved indførsel til Unionen omfatte sprogkrav.

(14)I henhold til forordning (EU) 2017/625 skal informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol (IMSOC) muliggøre udarbejdelse, håndtering og fremsendelse af officielle certifikater, herunder i elektronisk form. Af Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1715 8 følger det, at Trade Control and Expert System (Traces) er den IMSOC-komponent, der gør det muligt at generere certifikater elektronisk, således at svigagtig eller vildledende praksis i relation til dyresundhedscertifikater, officielle certifikater eller kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater forhindres. I dette øjemed bør der ved nærværende forordning fastlægges officielle standardcertifikater, der er forenelige med Traces.

(15)Ved artikel 90, stk. 1, litra c), i forordning (EU) 2017/625 tillægges Kommissionen beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at fastsætte regler vedrørende de procedurer, der skal følges ved udstedelse af erstatningscertifikater. Der bør derfor fastsættes fælles krav vedrørende erstatning af certifikater, og disse fælles krav, som bør gælde for dyresundhedscertifikater, som skal underskrives af embedsdyrlægen, officielle certifikater, som skal underskrives af den certifikatudstedende embedsmand, og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal underskrives af embedsdyrlægen eller den certifikatudstedende embedsmand, bør fastsættes ved nærværende forordning.

(16)For at undgå fejlagtig anvendelse og misbrug er det vigtigt at fastsætte regler for, i hvilke tilfælde der kan udstedes et erstatningscertifikat, og hvilke krav sådanne certifikater skal opfylde. Disse tilfælde bør begrænses til administrative fejl og tilfælde, hvor det oprindelige certifikat er beskadiget eller bortkommet.

(17)I henhold til artikel 237, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2016/429 tillader medlemsstaterne kun indførsel af sendinger af dyr, avlsmateriale og animalske produkter til Unionen, hvis de ledsages af et dyresundhedscertifikat, medmindre der gælder en undtagelse i medfør af samme forordnings artikel 237, stk. 4, litra a). Artikel 126, stk. 2, litra c), i forordning (EU) 2017/625 foreskriver, at sendinger af visse dyr og varer, der indføres til Unionen, skal ledsages af et officielt certifikat, en officiel attestering eller enhver anden dokumentation for, at sendingerne overholder de relevante krav i de regler, som er omhandlet i samme forordnings artikel 1, stk. 2.

(18)I denne forbindelse er der ved delegeret forordning (EU) 2019/625 fastsat en liste over varer og dyr til konsum, først og fremmest animalske produkter, levende insekter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum, som skal være ledsaget af et officielt certifikat ved indførsel til Unionen. For at lette den offentlige kontrol ved indførsel til Unionen af sendinger af animalske produkter, levende insekter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum bør der fastlægges officielle standardcertifikater for sådanne varer og dyr til konsum.

(19)Artikel 90, stk. 1, litra e), i forordning (EU) 2017/625 giver Kommissionen beføjelse til ved hjælp af gennemførelsesretsakter at fastsætte regler vedrørende formatet af de dokumenter, der skal ledsage dyr og varer, efter at den offentlige kontrol er gennemført. I henhold til artikel 5, stk. 2, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 9 skal sundhedscertifikater ledsage dyr til slagteriet, efter at der er foretaget inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften. Disse certifikaters format bør derfor fastlægges ved nærværende forordning.

(20)For så vidt angår nødslagtning af visse kategorier af dyr uden for slagteriet bør der af harmoniserings- og klarhedshensyn ved denne forordning fastlægges et standardcertifikat for den erklæring, der skal udstedes af embedsdyrlægen i overensstemmelse med afsnit I, kapitel VI, punkt 6, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

(21)Ved Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/628 10 er der bl.a. fastsat supplerende regler for ensartet anvendelse af artikel 88 og 89 i forordning (EU) 2017/625, ligesom der ved forordningen er fastlagt officielle standardcertifikater som omhandlet deri. Ved forordning (EU) 2016/429 ophæves imidlertid visse retsakter, der er nævnt i nævnte gennemførelsesforordning. Af harmoniserings- og klarhedshensyn bør de standardcertifikater, der er fastlagt ved gennemførelsesforordning (EU) 2019/628, for at undgå overlapning af regler, erstattes af de certifikater, der faslægges ved nærværende forordning og gennemførelsesforordning (EU) 2019/628, derfor ophæves.

(22)Da reglerne i Kommissionens forordning (EF) nr. 599/2004 11 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014 12 samt Kommissionens beslutning 2000/572/EF 13 , 2003/779/EF 14 og 2007/240/EF 15 nu indarbejdes i nærværende forordning, bør nævnte retsakter ophæves.

(23)Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) 882/2004 16 ophæves Rådets direktiv 95/53/EF 17 . Ved Kommissionens direktiv 98/68/EF 18 blev der fastlagt et standarddokument til brug ved indførsel af foderstoffer fra tredjelande og for kontrol med sådanne foderstoffer ved de ydre grænser. Eftersom der i overensstemmelse med forordning (EU) 2017/625 ikke længere er krav om systematisk obligatorisk kontrol af foderstoffer på EU-indgangsgrænsekontrolsteder, tjener det indførselsdokument, der blev indført ved Kommissionens direktiv 98/68/EF, ikke længere noget formål.

(24)Der bør indføres en overgangsperiode for at tage hensyn til den særlige situation for de kompetente myndigheder i tredjelande, som er nødt til at træffe de fornødne foranstaltninger til at sikre overholdelse af nærværende forordning, og den særlige situation med hensyn til forsendelse af sendinger af dyr og varer, der ledsages af certifikater udstedt i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012 19 og gennemførelsesforordning (EU) 2019/628 inden den dato, hvorfra nærværende forordning finder anvendelse.

(25)Da forordning (EU) 2016/429 anvendes med virkning fra den 21. april 2021, bør nærværende forordning også anvendes fra denne dato.

(26)Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Planter, Dyr, Fødevarer og Foder —

VEDTAGET DENNE FORORDNING:

Artikel 1

Genstand og anvendelsesområde

1.Ved denne forordning fastlægges der regler vedrørende dyresundhedscertifikater som omhandlet i forordning (EU) 2016/429, officielle certifikater som omhandlet i forordning (EU) 2017/625 og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater baseret på nævnte forordninger og for så vidt angår udstedelse og erstatning af disse certifikater, som kræves ved indførsel til Unionen 20 , og flytning inden for Unionen/mellem medlemsstater af visse sendinger af dyr og varer (i det følgende samlet benævnt "certifikaterne").

2.Ved denne forordning fastlægges der standardmodeller til dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater for:

a)flytning mellem medlemsstater/inden for Unionen af dyr, animalske produkter og avlsmateriale deraf samt bemærkninger vedrørende udfyldelse af certifikaterne

b)indførsel til Unionen af dyr, animalske produkter, sammensatte produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum samt bemærkninger vedrørende udfyldelse af certifikaterne.

3.Ved denne forordning fastlægges der standardcertifikater i form af henholdsvis dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater samt en standarderklæring for følgende dyr og varer til konsum:

a)standardcertifikater til brug ved flytning inden for Unionen af følgende varer til konsum:

i)animalske produkter af landdyr, som det er tilladt at flytte fra en restriktionszone, der er omfattet af hasteforanstaltninger eller sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, eller som hidrører fra dyr af arter, der er omfattet af de pågældende foranstaltninger

ii)uflået vildtlevende storvildt

b)standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af følgende dyr og varer til konsum:

i)animalske produkter og sammensatte produkter, for hvilke et sådant certifikat er påkrævet i henhold til artikel 13 i delegeret forordning (EU) 2019/625

ii)visse levende akvatiske dyr og animalske produkter, for hvilke et sådant certifikat er påkrævet i henhold til artikel 3, stk. 1, litra c), i delegeret forordning (EU) 2020/692

iii)levende insekter og levende snegle

c)et standardcertifikat for spirer og frø bestemt til produktion af spirer

d)et standardcertifikat til brug ved transit gennem Unionen til et tredjeland, enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Unionen, af sammensatte produkter til konsum

e)standardcertifikater til brug i tilfælde af inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften eller i tilfælde af nødslagtning uden for slagteriet

f)en privat standarderklæring underskrevet af den importerende fødevarevirksomhedsleder for langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder forarbejdede animalske produkter, bortset fra forarbejdet kød, der indføres til Unionen.

Artikel 2

Definitioner

I denne forordning forstås ved:

1)"slagteri": et slagteri som defineret i punkt 1.16 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004

2)"frølår": frølår som defineret i punkt 6.1 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 samt frølår af slægten Pelophylax i familien Ranidae og slægterne Limnonectes, Fejervarya og Hoplobatrachus i familien Dicroglossidae

3)"snegle": snegle som defineret i punkt 6.2 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004 og alle andre snegle af familierne Helicidae, Hygromiidae og Sphincterochilidae

4)"insekter": insekter som defineret i artikel 2, nr. 17), i delegeret forordning (EU) 2019/625

5)"køle-/frysetransportskib (reefer vessel)": et køle-/frysetransportskib (reefer vessel) som defineret i artikel 2, nr. 26), i delegeret forordning (EU) 2019/625

6)"frysefartøj": et frysefartøj som defineret i punkt 3.3 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004

7)"fabriksfartøj": et fabriksfartøj som defineret i punkt 3.2 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004

8)"ekspeditionscenter": et ekspeditionscenter som defineret i punkt 2.7 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004

9)"vildthåndteringsvirksomhed": en vildthåndteringsvirksomhed som defineret i punkt 1.18 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004

10)"opskæringsvirksomhed": en opskæringsvirksomhed som defineret i punkt 1.17 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004

11)"spirer": spirer som defineret i artikel 2, stk. 1, litra a), i gennemførelsesforordning (EU) nr. 208/2013.

Artikel 3

Standardcertifikater til brug ved flytning inden for Unionen, mellem medlemsstater og ved indførsel til Unionen

1.Standardcertifikater til brug ved flytning af dyr og produkter mellem medlemsstater/inden for Unionen skal indeholde felter til de oplysninger, der er angivet i modellen i bilag I, kapitel 1.

2.Standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af dyr, animalske produkter, sammensatte produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum skal indeholde felter til de oplysninger, der er angivet i modellen i bilag I, kapitel 3.

Artikel 4

Udfyldelse af certifikater for dyr og varer til konsum

1.Certifikater til brug ved flytning af dyr og varer til konsum inden for Unionen/mellem medlemsstater udfyldes behørigt og underskrives af embedsdyrlægen eller den certifikatudstedende embedsmand i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger i bilag I, kapitel 2.

2.Certifikater til brug ved indførsel til Unionen af dyr, animalske produkter, sammensatte produkter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum udfyldes behørigt og underskrives af embedsdyrlægen eller den certifikatudstedende embedsmand, der af den kompetente myndighed i et tredjeland er bemyndiget til at underskrive de relevante certifikater, i overensstemmelse med de forklarende bemærkninger i bilag I, kapitel 4.

3.Operatører, der er ansvarlige for sendinger som omhandlet i stk. 1 og 2, skal give den kompetente myndighed de oplysninger, der beskriver de pågældende sendinger som angivet del I i standardcertifikaterne i bilag II, III og IV.

4.    Ved anvendelsen af denne forordning sørger den kompetente myndighed for, at de certifikater, der indeholder en dyresundhedserklæring, underskrives af embedsdyrlægen.

Artikel 5

Krav til certifikater for sendinger af dyr og varer til konsum

1.Embedsdyrlægen eller den certifikatudstedende embedsmand udfylder certifikater for sendinger af dyr og varer til konsum i overensstemmelse med følgende krav:

a)Certifikatet skal være forsynet med embedsdyrlægens eller den certifikatudstedende embedsmands underskrift og det officielle stempel. Farven på underskrift og stempel, dog ikke prægestempler og vandmærker, skal afvige fra påtrykkets farve.

b)Hvis certifikatet indeholder flere forskellige eller alternative erklæringer, skal de erklæringer, der ikke er relevante, overstreges, paraferes og stemples af embedsdyrlægen eller den certifikatudstedende embedsmand eller helt slettes fra certifikatet.

c)Certifikatet skal bestå af et af følgende:

i)et enkelt ark papir

ii)flere ark papir, hvor alle ark er udelelige og udgør et samlet hele

iii)en sekvens af sider, der hver især er nummereret, så det fremgår, at der er tale om en bestemt side i en afgrænset sekvens.

d)Hvis certifikatet består af en sekvens af sider, jf. nærværende stykkes litra c), nr. iii), skal hver side være forsynet med den i artikel 89, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2017/625 omhandlede unikke kode, embedsdyrlægens eller den certifikatudstedende embedsmands underskrift og det officielle stempel.

e)For så vidt angår certifikater til brug ved flytning af sendinger inden for Unionen/mellem medlemsstater skal certifikatet ledsage sendingen, indtil den ankommer til bestemmelsesstedet i Unionen.

f)For så vidt angår certifikater til brug ved indførsel af sendinger til Unionen skal certifikatet forelægges for den kompetente myndighed for EU-indgangsgrænsekontrolstedet, hvor sendingen underkastes offentlig kontrol.

g)Certifikatet skal udstedes, før den sending, som det vedrører, forlader den certifikatudstedende kompetente myndigheds kontrol.

h)For så vidt angår certifikater til brug ved indførsel til Unionen skal certifikatet udfærdiges på det officielle sprog, eller et af de officielle sprog, i den medlemsstat, hvor EU-indgangsgrænsekontrolstedet befinder sig.

2.Uanset stk. 1, litra h), kan en medlemsstat indvillige i, at certifikater udfærdiges på et andet af Unionens officielle sprog, om nødvendigt vedlagt en bekræftet oversættelse.

3.Nærværende artikels stk. 1, litra a)-e), finder ikke anvendelse på elektroniske officielle certifikater, der er udstedt i overensstemmelse med kravene i artikel 39, stk. 1, i gennemførelsesforordning (EU) 2019/1715.

4.Stk. 1, litra b), c) og d), finder ikke anvendelse på certifikater, der er udstedt på papir og udfyldt i, samt udskrevet fra, Traces.

Artikel 6

Erstatning af certifikater for sendinger af dyr og varer til konsum

1.Kompetente myndigheder må kun udstede erstatningscertifikater for sendinger af dyr og varer til konsum i tilfælde af administrative fejl i det oprindelige certifikat, eller hvis det oprindelige certifikat er beskadiget eller bortkommet.

2.Den kompetente myndighed må ikke i erstatningscertifikatet ændre oplysninger i det oprindelige certifikat om sendingens identifikation, dens sporbarhed eller de garantier, der er givet for sendingen i det oprindelige certifikat.

3.Den kompetente myndighed skal i erstatningscertifikatet:

a)indeholde en tydelig henvisning til den i artikel 89, stk. 1, litra a), i forordning (EU) 2017/625 omhandlede unikke kode og udstedelsesdatoen for det oprindelige certifikat, og det skal tydeligt fremgå, at det erstatter det oprindelige certifikat

b)angive et nyt certifikatnummer, der er forskelligt fra det oprindelige certifikats nummer

c)angive datoen for dets udstedelse, som skal være en anden end datoen for udstedelse af det oprindelige certifikat

d)tilvejebringe et originaldokument udstedt på papir, undtagen hvis der er tale om elektroniske erstatningscertifikater, der indgives i Traces.

4.I forbindelse med indførsel af sendinger til Unionen kan den kompetente myndighed på EU-indgangsgrænsekontrolstedet undlade at anmode den operatør, der er ansvarlig for sendingen, om at forevise et erstatningscertifikat, hvis oplysninger om modtageren, importøren, EU-indgangsgrænsekontrolstedet eller transportmidlet ændres, efter at certifikatet er udstedt, og den operatør, der er ansvarlig for sendingen, fremlægger de pågældende nye oplysninger.

Artikel 7

Standarddyresundhedscertifikat og officielt certifikat til brug ved flytning inden for Unionen/mellem medlemsstater af visse animalske produkter til konsum

1.Det i artikel 1, stk. 3, litra a), nr. i), omhandlede dyresundhedscertifikat, som skal anvendes ved flytning inden for Unionen af animalske produkter, som det er tilladt at flytte fra en restriktionszone, der er omfattet af hasteforanstaltninger eller sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, eller som hidrører fra dyr af arter, der er omfattet af sådanne foranstaltninger, skal følge model INTRA-EMERGENCY, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag ii, kapitel 1.

2.Det i artikel 1, stk. 3, litra a), nr. ii), omhandlede certifikat, som skal anvendes ved flytning mellem medlemsstater af uflået vildtlevende storvildt til konsum, skal følge model INTRA-UNSKINNED LARGE WILD GAME, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag II, kapitel 2.

Artikel 8

Kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød af hovdyr til konsum

De i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød af hovdyr til konsum, skal følge en af følgende modeller, afhængigt af hvilke arter og kategorier af produkter der er tale om:

a)BOV, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 1, for fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af tamkvæg

b)OVI, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 2, for fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af tamfår og -geder

c)POR, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 3, for fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af tamsvin

d)EQU, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 4, for fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf)

e)RUF, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 5, for fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt

f)RUW, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 6, for fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr

g)SUF, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 7, for fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien

h)SUW, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 8, for fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien

i)EQW, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 9, for fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende vildt af hestefamilien tilhørende underslægten Hippotrigris (zebra)

j)RUM-MSM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 10, for maskinsepareret kød af tamdrøvtyggere til konsum

k)SUI-MSM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 11, for maskinsepareret kød af tamsvin til konsum

l)NZ-TRANSIT-SG, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 12, for fersk kød til konsum med oprindelse i New Zealand, der føres i transit gennem Singapore, med aflæsning, eventuelt oplagring og genpålæsning inden indførsel til Unionen.

Artikel 9

Kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af kød af fjerkræ, strudsefugle og andet fjervildt, æg og ægprodukter til konsum

De i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af kød af fjerkræ, strudsefugle og andet fjervildt, æg og ægprodukter til konsum, skal følge en af følgende modeller, afhængigt af hvilke arter og kategorier af produkter der er tale om:

a)POU, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 13, for fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

b)POU-MI/MSM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 14, for hakket kød og maskinsepareret kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, til konsum

c)RAT, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 15, for fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af strudsefugle

d)RAT-MI/MSM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 16, for hakket kød og maskinsepareret kød af strudsefugle til konsum

e)GBM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 17, for fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af fjervildt

f)GBM-MI/MSM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 18, for hakket kød og maskinsepareret kød af fjervildt til konsum

g)E, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 19, for konsumæg

h)EP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 20, for ægprodukter til konsum.

Artikel 10

Officielle standardcertifikater og kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner

De i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner, skal følge en af følgende modeller, afhængigt af hvilke arter og kategorier af produkter der er tale om:

a)WM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 21, for fersk kød til konsum af vildtlevende dyr af hareordenen (kaniner og harer), undtagen hakket kød, maskinsepareret kød og spiselige slagtebiprodukter bortset fra spiselige slagtebiprodukter hidrørende fra uflåede dyr af hareordenen, hvorfra organerne ikke er udtaget

b)WM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 22, for fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende landpattedyr, bortset fra hovdyr og dyr af hareordenen

c)RM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 23, for fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af opdrættede kaniner.

Artikel 11

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af tilberedt kød til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle standardcertifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af tilberedt kød til konsum, skal følge model MP-PREP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 24.

Artikel 12

Kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af kødprodukter til konsum, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme

De i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af kødprodukter til konsum, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, skal følge en af følgende modeller, afhængigt af hvilke arter og kategorier af produkter der er tale om:

a)MPNT, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 25, for kødprodukter til konsum, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, som ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling

b)MPST, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 26, for kødprodukter til konsum, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, som skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling.

Artikel 13

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af naturtarme til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af naturtarme til konsum, skal følge model CAS, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 27.

Artikel 14

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat og officielle certifikater til brug ved indførsel til Unionen af levende fisk, levende krebsdyr, animalske produkter af disse dyr og visse fiskevarer til konsum

1.Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af levende fisk, levende krebsdyr og animalske produkter af disse dyr til konsum, skal følge model FISH-CRUST-HC, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 28.

2.Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes for fiskevarer til konsum, som er fanget af fartøjer, der fører en medlemsstats flag, og omlades i tredjelande med eller uden oplagring, skal følge model EU-FISH, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 29.

3.Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede officielle certifikat, som skal underskrives af fartøjsføreren og anvendes ved indførsel til Unionen af fiskevarer eller fiskevarer fremstillet af toskallede bløddyr til konsum, som indføres til Unionen direkte fra et køle-/frysetransportskib, et frysefartøj eller et fabriksfartøj, der fører et tredjelands flag, jf. artikel 11, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2019/625, skal følge model FISH/MOL-CAP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 30.

Artikel 15

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat og officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle, animalske produkter af disse dyr og visse forarbejdede toskallede bløddyr til konsum

1.Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og animalske produkter af disse dyr til konsum, skal følge model MOL-HC, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 31.

2.Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af forarbejdede toskallede bløddyr til konsum, der tilhører arten Acanthocardia tuberculatum, skal følge model MOL-AT, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 32.

Artikel 16

Kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum

De i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. ii), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter til konsum, skal følge en af følgende modeller, afhængigt af hvilke arter og kategorier af produkter der er tale om:

a)MILK-RM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 33, for rå mælk til konsum

b)MILK-RMP/NT, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 34, for mejeriprodukter til konsum, som er fremstillet af rå mælk, eller som ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling

c)DAIRY-PRODUCTS-PT, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 35, for mejeriprodukter til konsum, som skal underkastes pasteurisering

d)DAIRY-PRODUCTS-ST, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 36, for mejeriprodukter til konsum, som skal underkastes en anden specifik risikobegrænsende behandling end pasteurisering

e)COLOSTRUM, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 37, for colostrum til konsum

f)COLOSTRUM-BP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 38, for colostrumbaserede produkter til konsum.

Artikel 17

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af kølede, frosne eller tilberedte frølår til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af kølede, frosne eller tilberedte frølår til konsum, skal følge model FRG, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 39.

Artikel 18

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af snegle til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. iii), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af snegle til konsum, skal følge model SNS, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 40.

Artikel 19

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af gelatine til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af gelatine til konsum, skal følge model GEL, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 41.

Artikel 20

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af kollagen til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af kollagen til konsum, skal følge model COL, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 42.

Artikel 21

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum, skal følge model RCG, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 43.

Artikel 22

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af behandlede råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af behandlede råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum, skal følge model TCG, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 44.

Artikel 23

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af honning og andre biavlsprodukter til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af honning og andre biavlsprodukter til konsum, skal følge model HON, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 45.

Artikel 24

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af højt forarbejdet/højt forarbejdede chondroitinsulfat, hyaluronsyre, andre hydrolyserede bruskprodukter, chitosan, glucosamin, osteløbe, husblas og aminosyrer til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af højt forarbejdet/højt forarbejdede chondroitinsulfat, hyaluronsyre, andre hydrolyserede bruskprodukter, chitosan, glucosamin, osteløbe, husblas og aminosyrer til konsum, skal følge model HRP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 46.

Artikel 25

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af krybdyrkød til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af krybdyrkød til konsum, skal følge model REP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 47.

Artikel 26

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af insekter til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. iii), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af insekter til konsum, skal følge model INS, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 48.

Artikel 27

Standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af andre animalske produkter af tamhovdyr, fjerkræ, kaniner eller fiskevarer til konsum, som ikke er omfattet af artikel 8-26

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af andre animalske produkter af tamhovdyr, fjerkræ, kaniner eller fiskevarer til konsum, som ikke er omfattet af artikel 8-26, skal følge model PAO, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 49.

Artikel 28

Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af sammensatte produkter til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra b), nr. i), omhandlede kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle standardcertifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af ikke-langtidsholdbare sammensatte produkter og langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter, uanset i hvilken mængde, bortset fra gelatine, kollagen og højt forarbejdede produkter, og er bestemt til konsum, skal følge model COMP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 50.

Artikel 29

Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra c), omhandlede officielle certifikat, som skal anvendes ved indførsel til Unionen af spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum, skal følge model SPR, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 51.

Artikel 30

Standarddyresundhedscertifikat til brug ved transit gennem Unionen til et tredjeland, enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Unionen, af sammensatte produkter til konsum

Det i artikel 1, stk. 3, litra d), omhandlede dyresundhedscertifikat, som skal anvendes ved transit gennem Unionen til et tredjeland, enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Unionen, af ikke-langtidsholdbare sammensatte produkter og langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter, uanset i hvilken mængde, og er bestemt til konsum, skal følge model TRANSIT-COMP, udfærdiget i overensstemmelse med modellen i bilag III, kapitel 52.

Artikel 31

Standarddyresundhedscertifikater til brug i tilfælde af inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften

De i artikel 1, stk. 3, litra e), omhandlede dyresundhedscertifikater, som skal anvendes ved inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften, jf. artikel 5 og 6 i delegeret forordning (EU) 2019/624, skal følge en af følgende modeller, afhængigt af hvilke arter og kategorier af produkter der er tale om:

a)modellen i bilag IV, kapitel 1, for levende dyr, der transporteres til slagteriet

b)modellen i bilag IV, kapitel 2, for fjerkræ bestemt til produktion af foie gras samt for fjerkræ, for hvilket udtagningen af organer er udsat

c)modellen i bilag IV, kapitel 3, for opdrættet vildt samt tamkvæg, -svin og -dyr af hestefamilien slagtet på oprindelsesbedriften i overensstemmelse med afsnit III, punkt 3, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og artikel 6, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2019/624

d)modellen i bilag IV, kapitel 4, for opdrættet vildt slagtet på oprindelsesbedriften i overensstemmelse med afsnit III, punkt 3, litra a), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og artikel 6, stk. 4, i delegeret forordning (EU) 2019/624.

Artikel 32

Standarddyresundhedscertifikat til brug i tilfælde af nødslagtning uden for slagteriet

Det i artikel 1, stk. 3, litra e), omhandlede dyresundhedscertifikat, som skal anvendes i tilfælde af nødslagtning uden for slagteriet, jf. artikel 4 i delegeret forordning (EU) 2019/624, skal følge modellen i bilag IV, kapitel 5.

Artikel 33

Privat standarderklæring fra operatøren for langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder forarbejdede animalske produkter, bortset fra forarbejdet kød

Den i artikel 1, stk. 3, litra f), omhandlede private standarderklæring, som operatøren skal anvende ved indførsel til Unionen af langtidsholdbare sammensatte produkter, jf. artikel 14 i forordning (EU) 2019/625, skal følge modellen i bilag V.

Artikel 34

Ophævelse

1.Forordning (EF) nr. 599/2004, gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014 og (EU) 2019/628, direktiv 98/68/EF og beslutning 2000/572/EF, 2003/779/EF og 2007/240/EF ophæves med virkning fra den 21. april 2021.

2.Henvisninger til de ophævede retsakter gælder som henvisninger til nærværende forordning og læses efter sammenligningstabellen i bilag VI.

Artikel 35

Overgangsbestemmelser

Sendinger af animalske produkter, sammensatte produkter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum, som ledsages af det relevante certifikat, udstedt i overensstemmelse med Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012 og gennemførelsesforordning (EU) 2019/628 inden den dato, hvorfra nærværende forordning finder anvendelse, godkendes til indførsel til Unionen indtil den 20. oktober 2021, forudsat at certifikatet er underskrevet af den person, der er bemyndiget til at underskrive certifikatet, jf. nævnte forordninger, inden den 21. august 2021.

Artikel 36

Ikrafttræden og anvendelse

Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Den anvendes fra den 21. april 2021.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 16.12.2020.

   På Kommissionens vegne

   Formand
   Ursula VON DER LEYEN

(1)    EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55).
(2)    EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1.
(3)    EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1.
(4)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(5)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1308/2013 af 17. december 2013 om en fælles markedsordning for landbrugsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EØF) nr. 922/72, (EØF) nr. 234/79, (EF) nr. 1037/2001 og (EF) nr. 1234/2007 (EUT L 347 af 20.12.2013, s. 671).
(6)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 208/2013 af 11. marts 2013 om sporbarhedskrav for spirer og frø beregnet til produktion af spirer (EUT L 68 af 12.3.2013, s. 16).
(7)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/625 af 4. marts 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af visse dyr og varer til konsum (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 18).
(8)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/1715 af 30. september 2019 om regler for driften af informationsstyringssystemet vedrørende offentlig kontrol og dets systemkomponenter ("IMSOC-forordningen") (EUT L 261 af 14.10.2019, s. 37).
(9)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 af 8. februar 2019 om særlige regler for gennemførelse af offentlig kontrol af kødproduktion og for produktions- og genudlægningsområder for levende toskallede bløddyr, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 1).
(10)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/628 af 8. april 2019 om officielle standardcertifikater for visse dyr og varer og om ændring af forordning (EF) nr. 2074/2005 og gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 for så vidt angår disse standardcertifikater (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 101).
(11)    Kommissionens forordning (EF) nr. 599/2004 af 30. marts 2004 om en model for certifikat og erklæring om kontrol i forbindelse med samhandel inden for Fællesskabet med dyr og animalske produkter (EUT L 94 af 31.3.2004, s. 44).
(12)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014 af 13. juni 2014 om et standardcertifikat til brug ved handel med uflået vildtlevende storvildt (EUT L 175 af 14.6.2014, s. 16).
(13)    Kommissionens beslutning 2000/572/EF af 8. september 2000 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundheds- og hygiejnecertifikat ved import af tilberedt kød til EF fra tredjelande (EFT L 240 af 23.9.2000, s. 19).
(14)    Kommissionens beslutning 2003/779/EF af 31. oktober 2003 om dyresundhedsmæssige betingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af dyretarme fra tredjelande (EUT L 285 af 1.11.2003, s. 38).
(15)    Kommissionens beslutning 2007/240/EF af 16. april 2007 om nye veterinærcertifikater for levende dyr, sæd, embryoner, æg og animalske produkter, der føres ind i Fællesskabet, i henhold til beslutning 79/542/EØF, 92/260/EØF, 93/195/EØF, 93/196/EØF, 93/197/EØF, 95/328/EF, 96/333/EF, 96/539/EF, 96/540/EF, 2000/572/EF, 2000/585/EF, 2000/666/EF, 2002/613/EF, 2003/56/EF, 2003/779/EF, 2003/804/EF, 2003/858/EF, 2003/863/EF, 2003/881/EF, 2004/407/EF, 2004/438/EF, 2004/595/EF, 2004/639/EF og 2006/168/EF (EUT L 104 af 21.4.2007, s. 37).
(16)    Europa-Parlamentets og Rådets Forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes (EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1).
(17)    Rådets direktiv 95/53/EF af 25. oktober 1995 om principperne for tilrettelæggelse af offentlig kontrol på foderstofområdet (EFT L 265 af 8.11.1995, s. 17).
(18)    Kommissionens direktiv 98/68/EF af 10. september 1998 om det dokument, der er omhandlet i artikel 9, stk. 1, i Rådets direktiv 95/53/EF, og om regler for kontrol af indførelse af foderstoffer fra tredjelande til Fællesskabet (EFT L 261 af 24.9.1998, s. 32).
(19)    Kommissionens forordning (EU) nr. 28/2012 af 11. januar 2012 om fastsættelse af krav vedrørende udstedelse af certifikater ved import til og transit gennem Unionen af visse sammensatte produkter og om ændring af beslutning 2007/275/EF og forordning (EF) nr. 1162/2009 (EUT L 12 af 14.1.2012, s. 1).
(20)    I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger i denne forordning Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.
Top

DA

BILAG I

Bilag I indeholder standardmodeller til dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater samt bemærkninger vedrørende udfyldelse af certifikaterne:

Kapitel 1:Standardmodel for dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater til brug ved flytning af dyr og produkter mellem medlemsstater/inden for Unionen

Kapitel 2:Bemærkninger vedrørende udfyldelse af standardmodeller til dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater til brug ved flytning af dyr og produkter mellem medlemsstater/inden for Unionen

Kapitel 3:Standardmodel til dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater til brug ved indførsel til Unionen af dyr, animalske produkter, sammensatte produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum

Kapitel 4:Bemærkninger vedrørende udfyldelse af standardmodeller til dyresundhedscertifikater, officielle certifikater og kombinerede dyresundhedscertifikater/officielle certifikater til brug ved indførsel til Unionen af dyr, animalske produkter, sammensatte produkter, avlsmateriale, animalske biprodukter, spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum



KAPITEL 1: STANDARDMODEL TIL DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER, OFFICIELLE CERTIFIKATER OG KOMBINEREDE DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER/OFFICIELLE CERTIFIKATER TIL BRUG VED FLYTNING AF DYR OG PRODUKTER MELLEM MEDLEMSSTATER/INDEN FOR UNIONEN

DEN EUROPÆISKE UNION

INTRA

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender

 

I.2

IMSOC-reference

Navn

I.2a

Lokal reference

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager

I.6

Operatør, der beskæftiger sig med sammenbringning uafhængigt af en virksomhed

Navn

Navn

Registreringsnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Transportør

 Skib

 Fly

Navn

Registrerings-/autorisationsnr.

Adresse

 Togvogn

 Vejkøretøj

Land

ISO-landekode

I.17

Ledsagedokumenter

Identifikation

 Andet

Type

Kode

Dokument

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Yderligere opdræt

 Slagtning

 Afgrænset virksomhed

 Avlsmateriale

 Registreret dyr af hestefamilien

 Omrejsende cirkus/dyreforestilling

 Udstilling

 Arrangement eller aktivitet i nærheden af grænser

 Udsætning i naturen

 Ekspeditionscenter

 Genudlægningsområde/renseanlæg

 Pryddyrsakvakulturvirksomhed

 Videreforarbejdning

 Organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler

 Teknisk brug

 Karantænestation eller lignende virksomhed

 Produkter til konsum

 Bestøvning

 Levende akvatiske dyr til konsum

 Andet

I.21

Til transit gennem et tredjeland

Tredjeland

ISO-landekode

Udgangssted

Grænsekontrolstedets kode

Indgangssted

Grænsekontrolstedets kode

I.22

Til transit gennem medlemsstat(er)

I.23

Til eksport

Medlemsstat

ISO-landekode

Tredjeland

ISO-landekode

Medlemsstat

ISO-landekode

Udgangssted

Grænsekontrolstedets kode

Medlemsstat

ISO-landekode

I.24

Anslået forsendelsestid

I.25

Logbog

Ja

Nej

I.26

Samlet antal kolli

I.27

Samlet mængde

I.28

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.29

Samlet areal afsat til sendingen

I.30

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køn

Identifikationssystem

Identifikationsnr.

Alder

Mængde

Type

Oprindelsesregion

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



DEN EUROPÆISKE UNION

Standardcertifikat

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

IMSOC-reference

II.b

Lokal reference

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Stilling og titel

Den lokale kontrolenheds navn

Den lokale kontrolenheds kode

Dato

Stempel

Underskrift



DEN EUROPÆISKE UNION

INTRA

Del III: Kontrol

III.1

Dato for den offentlige kontrol

III.2

IMSOC-reference

III.2a

Lokal reference

III.3

Dokumentkontrol

III.4

Identitetskontrol

Ja

Nej

Ja

Nej

EU-standard

Ja

Nej

Tilfredsstillende

Ikke tilfredsstillende

Tilfredsstillende

Ikke tilfredsstillende

Nationale foranstaltninger

Ja

Nej

Tilfredsstillende

Ikke tilfredsstillende

III.5

Fysisk kontrol

III.6

Laboratorietest

Ja

Nej

Ja

Nej

Dato:

Kontrollerede dyr i alt:

Test:

Stikprøve

Mistanke

Hasteforanstaltninger

Tilfredsstillende

Ikke tilfredsstillende

Testresultater:

Foreligger endnu ikke

Tilfredsstillende

Ikke tilfredsstillende

III.7

Velfærdskontrol

Ja

Nej

Tilfredsstillende

Ikke tilfredsstillende

III.8

Manglende overholdelse af velfærdslovgivningen

III.9

Manglende overholdelse af sundhedslovgivningen

Egnethed til transport

Ugyldigt eller manglende certifikat

Transportmidler

Ugyldig dokumentation for transportørens registrering

Transportpraksis

Manglende overensstemmelse mellem identitetspapirer og ledsagedokumenter

Maksimal forsendelsestid

Ikke-tilladt flytning

Supplerende bestemmelser for langvarige forsendelser

Ikke-godkendt region/zone/kompartment

Pladsforhold

Ikke-godkendt virksomhed

Transportørens autorisation

Forbudte arter

Førerens kompetencebevis

Mangel på supplerende dyresundhedsmæssige garantier vedrørende kategori C-sygdomme

Logbogsfortegnelser

Sygt eller sygdomsmistænkt dyr

Andet

Utilfredsstillende testresultat(er)

Manglende eller ikke-overensstemmende identifikation

Manglende overholdelse af nationale foranstaltninger

Ugyldig adresse på bestemmelsesstedet

Andet

III.10

Transportens konsekvenser for dyrene

III.11

Korrigerende foranstaltninger

Antal døde dyr:

Skøn

Aflæsning

Antal uegnede dyr:

Skøn

Omladning til et andet transportmiddel

Antal fødsler eller aborter:

Karantæne/isolation

Human aflivning

III.12

Opfølgning efter karantæne eller isolation

Destruktion af slagtekroppe/produkter

Human aflivning

Tilbagesendelse af sendingen til afsendelsesmedlemsstaten

Frigivelse fra karantæne

Behandling af dyr eller produkter

Anvendelse af produkter til andre formål

Andet

III.13

Sted for den offentlige kontrol

Registreret virksomhed

Virksomhed godkendt til sammenbringning

Afgrænset virksomhed

Operatør, der beskæftiger sig med sammenbringning uafhængigt af en virksomhed

Kontrolsted

Avlsmaterialevirksomhed

Havn

Godkendt virksomhed

Udgangssted

Lufthavn

Andet

Undervejs

III.14

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Stilling og titel

Den lokale kontrolenheds navn

Den lokale kontrolenheds kode 

Dato:

Underskrift

KAPITEL 2: BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE UDFYLDELSE AF STANDARDMODELLER TIL DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER, OFFICIELLE CERTIFIKATER OG KOMBINEREDE DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER/OFFICIELLE CERTIFIKATER TIL BRUG VED FLYTNING AF DYR OG PRODUKTER MELLEM MEDLEMSSTATER/INDEN FOR UNIONEN

Generelt

For at vælge en mulighed markeres den relevante rubrik med et kryds (X).

Medmindre andet er angivet eller fastsat i EU-lovgivningen, er alle rubrikker og felter relevante for standarddyresundhedscertifikatet, det officielle standardcertifikat og det kombinerede standarddyresundhedscertifikat/officielle standardcertifikat i kapitel 1.

Papirkopier af et elektronisk certifikat skal være forsynet med et unikt, optisk maskinlæsbart mærke, som linker til den elektroniske udgave med hyperlink.

Der kan kun vælges én af mulighederne i rubrik I.18 og I.20.

Hvis en rubrik giver mulighed for at vælge en eller flere muligheder, er det kun de(n) valgte mulighed(er), der vil blive vist i den elektroniske udgave af certifikatet.

Hvis en rubrik ikke er obligatorisk, vil dens indhold blive vist som gennemstreget tekst.



DEL I — BESKRIVELSE AF SENDINGEN

Rubrik

Beskrivelse

I.1

Afsender

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode 1 for den fysiske eller juridiske person, der afsender sendingen.

I.2

IMSOC-reference

Den unikke alfanumeriske kode som tildelt af IMSOC. Skal gentages i rubrik II.a og III.2.

I.2a

Lokal reference

Angiv den unikke alfanumeriske kode, som den kompetente myndighed kan tildele. Skal gentages i rubrik II.b og III.2a.

I.3

Central kompetent myndighed

Angiv navnet på den centrale kompetente myndighed i landet, der udsteder certifikatet.

I.4

Lokal kompetent myndighed

Angiv navnet på den lokale kompetente myndighed i landet, der udsteder certifikatet.

I.5

Modtager

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode for den fysiske eller juridiske person, sendingen er bestemt til i bestemmelseslandet.

I.6

Operatør, der beskæftiger sig med sammenbringning uafhængigt af en virksomhed

Vedrører operatører, der beskæftiger sig med sammenbringning af opdrættede hovdyr og fjerkræ uafhængigt af en virksomhed, som omhandlet i artikel 90 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 2 .

Angiv registreringsnummer og navn på den registrerede operatør.

I.7

Oprindelsesland

Angiv navnet på og ISO-landekoden for det land, som dyrene eller produkterne (avlsmaterialet/de animalske produkter/de animalske biprodukter) har oprindelse i.

I.8

Oprindelsesregion

For flytning af dyr eller produkter, der er omfattet af regionalisering i henhold til EU-lovgivningen, angives den eventuelle kode for de godkendte regioner eller zoner som anført i Den Europæiske Unions Tidende eller navnet på kompartmenterne for så vidt angår sygdomme hos akvatiske dyr, der er opført på listen på http://ec.europa.eu/food/animal/liveanimals/aquaculture/index_en.htm .

I.9

Bestemmelsesland

Angiv navnet på og ISO-landekoden for det land, som dyrene eller produkterne er bestemt til.

I.10

Bestemmelsesregion

Jf. rubrik I.8.

I.11

Afsendelsessted

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode for den eller de virksomheder eller, hvis det er relevant, det eller de andre steder, som dyrene eller produkterne kommer fra. I påkommende tilfælde angives også virksomhedens/-virksomhedernes registrerings- eller godkendelsesnummer.

For dyr: Angiv virksomheden, hvor dyrene sædvanligvis har været holdt, eller hvor de blev samlet.

For sæd, oocytter eller embryoner bestemt til kunstig reproduktion: Angiv, alt efter hvad der er relevant, sædopsamlingsstationen, embryoopsamlings- eller produktionsholdet, avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheden, avlsmaterialeopbevaringsstationen eller den afgrænsede virksomhed. For sæd fra får og geder kan afsendelsesstedet være den virksomhed, der holder donordyr.

For andre produkter: enhver enhed i en virksomhed i fødevaresektoren eller sektoren for animalske biprodukter. Kun den virksomhed, der afsender produkterne, angives.

I.12

Bestemmelsessted

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode for den virksomhed eller, hvis det er relevant, det andet sted, dyrene eller produkterne leveres til med henblik på endelig aflæsning. I påkommende tilfælde angives også bestemmelsesvirksomhedens registrerings- eller godkendelsesnummer.

I.13

Indladningssted

Kun relevant for dyr: Angiv navn og adresse på det sted, hvor dyrene indlades i transportmidlet, og — hvis dyrene forinden blev samlet — navn og adresse på virksomheden, som er godkendt til sammenbringning, og dens godkendelsesnummer.

For produkter: Angiv navn, adresse og kategori (f.eks. virksomhed, havn eller lufthavn) for det endelige sted, hvor produkterne skal indlades i transportmidlet.

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

Angiv dato og, hvor det kræves, klokkeslæt for, hvornår dyrene eller produkterne efter planen skal forlade indladningsstedet.

I.15

Transportmidler

Vælg — og identificér — et eller flere af følgende transportmidler for dyr eller produkter, der forlader afsendelseslandet:

-Fly (angiv rutenummer)

-Skib (angiv skibets navn og nummer. For skibe til transport af levende dyr angives godkendelsescertifikatets unikke nummer)

-Togvogn (angiv togets og togvognens nummer)

-Vejkøretøj (køretøjets og en eventuel anhængers/sættevogns registreringsnummerplade angives). For vejkøretøjer til langvarige forsendelser angives tillige godkendelsescertifikatets unikke nummer)

-Andet (andre transportmidler end dem, der er nævnt i artikel 2, litra n), i Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 3 ).

For færger sættes der kryds ved "Skib", og ud over navn og nummer på færgeforbindelsen angives vejkøretøjets/-køretøjernes registreringsnummer (samt efter omstændighederne anhænger-/sættevognsnummer).

I.16

Transportør

Denne rubrik skal kun udfyldes for dyr og produkter, hvis det er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen.

Angiv navn, adresse, land og ISO-landekode for den eller de fysiske eller juridiske personer, der varetager transporten.

Angiv registrerings- eller autorisationsnummer, alt efter hvad der er relevant.

I.17

Ledsagedokumenter

Angiv dokumenttype: f.eks. CITES-tilladelse i henhold til artikel 9 i Rådets forordning (EF) nr. 338/97 4 , tilladelse vedrørende invasive ikke-hjemmehørende arter i henhold til artikel 8, stk. 1 og 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1143/2014 5 , erklæringer eller andre dokumenter, herunder handelsdokumenter.

Angiv ledsagedokumenters unikke kode og udstedelsesland.

Handelsdokumentreferencer: Angiv f.eks. luftfragtbrevsnummer, konnossementsnummer eller handelsnummer for tog eller vejkøretøj.

For produkter (animalske produkter og animalske biprodukter): Angiv handelsdokumentreference, hvis dette er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen.

For sæd, oocytter eller embryoner bestemt til kunstig reproduktion, afsendt fra avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheder og avlsmaterialeopbevaringsstationer: Angiv referencen for det eller de oprindelige officielle dokumenter eller certifikater, der ledsagede sæd, oocytter og/eller embryoner i denne sending til de pågældende avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheder og avlsmaterialeopbevaringsstationer fra:

-sædopsamlingsstationen, hvor sæden er indsamlet, og/eller

-embryoopsamlings- eller produktionsholdet, der har indsamlet eller produceret oocytterne eller embryonerne, og/eller

-avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheden, hvor sæden, oocytterne eller embryonerne er blevet forarbejdet og opbevaret, og/eller

-avlsmaterialeopbevaringsstationen, hvor sæden, oocytterne eller embryonerne er blevet opbevaret.

For hunde, katte og fritter og i påkommende tilfælde for dyr af hestefamilien: Angiv pasnummer.

For dyr af beskyttede arter: Angiv nummeret på CITES-tilladelsen.

For opdrættede hovdyr afsendt fra en virksomhed, der er godkendt til sammenbringning: Angiv serienummeret/-numrene på det eller de officielle dokumenter og/eller de certifikater, på grundlag af hvilke(t) certifikatet for denne sending er udstedt.

I.18

Transportbetingelser

Angiv kategorien af krævet temperatur under transporten af produkterne (omgivelse, nedkølet, frosset).

Denne rubrik er ikke relevant for dyr.

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Angiv containerens/forseglingens nummer, alt efter hvad der er relevant (mulighed for flere valg).

Containernummeret skal angives, hvis varerne transporteres i lukkede containere.

Det er kun det officielle forseglingsnummer, der skal angives. Det officielle forseglingsnummer er relevant, hvis containeren, lastvognen eller togvognen forsegles under tilsyn af den kompetente myndighed, der udsteder certifikatet.

I.20

Attesteret som/til

Vælg formålet med flytningen af dyrene, den påtænkte anvendelse af varerne eller kategorien i henhold til den relevante EU-lovgivning:

Organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler: vedrører visse animalske biprodukter eller afledte produkter som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 6 .

Teknisk brug: animalske biprodukter eller afledte produkter, der er uegnede til konsum eller foder, jf. artikel 36 i forordning (EF) nr. 1069/2009.

Udstilling: vedrører dyr bestemt til udstillinger, sportsbegivenheder, kulturelle arrangementer eller lignende arrangementer i overensstemmelse med EU-lovgivningen.

Produkter til konsum: vedrører kun animalske produkter til konsum, for hvilke et certifikat er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen.

Videreforarbejdning: vedrører produkter, der skal forarbejdes yderligere, inden de markedsføres, samt levende akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som er bestemt til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer som defineret i artikel 4, nr. 52), i forordning (EU) 2016/429.

Levende akvatiske dyr til konsum: akvatiske dyr til direkte konsum, dvs. akvatiske dyr, der leveres levende til den endelige forbruger eller fortæres levende.

Afgrænset virksomhed: som defineret i artikel 4, nr. 48), i forordning (EU) 2016/429.

Karantænestation eller lignende virksomhed: jf. artikel 14 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035 7 for så vidt angår landdyr og artikel 15 eller 16 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 8 for så vidt angår akvakulturdyr.

Omrejsende cirkus/dyreforestilling: som defineret i henholdsvis artikel 2, nr. 34), og artikel 2, nr. 35), i delegeret forordning (EU) 2019/2035.

Udsætning i naturen: vedrører kun levende dyr, der skal udsættes i naturen på bestemmelsesstedet.

Registreret dyr af hestefamilien: som defineret i artikel 2, nr. 30), i delegeret forordning (EU) 2019/2035.

Yderligere opdræt: dyr, der er bestemt til virksomheder, som holder levende dyr, herunder til forskningsformål, eller til personer, der holder selskabsdyr, medmindre de er bestemt til et mere specifikt formål eller tilhører en mere specifik kategori iht. rubrik I.20 (f.eks. karantæne eller afgrænsede virksomheder). Det omfatter også dyr, der er bestemt til fornyelse af vildtbestande eller udsætning i naturen, hvis de skal passere gennem en virksomhed, inden de udsættes.

Renseanlæg: som defineret i artikel 2, nr. 2), i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Ekspeditionscenter: som defineret i artikel 2, nr. 3), i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Genudlægningsområde: som defineret i artikel 2, nr. 4), i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Pryddyrsakvakulturvirksomhed: jf. artikel 17 eller 18 i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Slagtning: for dyr, der er bestemt til et slagteri, enten direkte eller via en virksomhed, der er godkendt til sammenbringning.

Avlsmateriale: som defineret i artikel 4, nr. 28), i forordning (EU) 2016/429.

Arrangement eller aktivitet i nærheden af grænser: vedrører flytning af opdrættede landdyr mellem medlemsstater i overensstemmelse med artikel 139 i forordning (EU) 2016/429, hvis formålet med den pågældende flytning er:

- rekreative udfoldelser i nærheden af grænser

- udstillinger, sportsbegivenheder, kulturelle arrangementer eller lignende arrangementer i nærheden af grænser

- opdrættede landdyrs græsning på græsningsarealer, der deles af flere medlemsstater

- opdrættede landdyrs arbejde i nærheden af medlemsstaters grænser.

Andet: til anvendelsesformål, der ikke er anført andre steder i denne klassifikation, herunder akvatiske dyr bestemt til anvendelse som madding.

I.21

Til transit gennem et tredjeland

Angiv navnet på og ISO-landekoden for transittredjelandet ved vejtransport.

Vælg udgangsgrænsekontrolstedet eller angiv navnet på den lokale myndighed for det sted, hvor udgangsstedet ligger.

Vælg EU-indgangsgrænsekontrolstedet.

I.22

Til transit gennem medlemsstat(er)

Angiv navnet på og ISO-landekoden for transittredjelandet/-landene ved vejtransport.

I.23

Til eksport

Angiv navnet på og ISO-landekoden for bestemmelsestredjelandet og vælg udgangsgrænsekontrolstedet eller angiv navnet på den lokale myndighed for det sted, hvor udgangsstedet ligger.

I.24

Anslået forsendelsestid

Denne rubrik er kun relevant for dyr, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1/2005, og anvendes til at angive den påtænkte forsendelses forventede varighed som oplyst af transportøren i transportdokumenterne i henhold til samme forordnings artikel 4, stk. 1, litra e).

Oplysningerne i denne rubrik skal svare til den samlede forventede varighed som oplyst i logbogens del 1 vedrørende planlægning, jf. nævnte forordnings bilag II, for så vidt angår tamdyr af hestefamilien, bortset fra registrerede dyr af hestefamilien, og tamkvæg, -får, -geder og -svin, som undergår langvarige forsendelser mellem medlemsstater/mellem medlemsstater og tredjelande (som defineret i samme forordnings artikel 2, litra m)).

I.25

Logbog

Denne rubrik er kun relevant for tamdyr af hestefamilien, bortset fra registrerede dyr af hestefamilien, og tamkvæg, -får, -geder og -svin, som undergår langvarige forsendelser som defineret i artikel 2, litra m), i forordning (EF) nr. 1/2005 mellem medlemsstater/mellem medlemsstater og tredjelande.

Ved afkrydsning af "Ja" vil IMSOC automatisk generere logbogen, som skal udfyldes og indgives af forsendelsens organisator i overensstemmelse med nævnte forordnings bilag II.

I.26

Samlet antal kolli

Angiv det samlede antal kolli samt kollitype i sendingen som relevant.

For dyr: antal kasser, bure, containere, tanke, stader eller båse, som dyrene transporteres i.

For sæd, oocytter og embryoner bestemt til kunstig reproduktion: antal containere.

For produkter: antal kolli.

For bulksendinger er denne rubrik valgfri.

I.27

Samlet mængde

For landdyr eller avlsmateriale: Angiv det samlede antal dyr, rugeæg eller strå udtrykt i enheder.

For akvatiske dyr: Angiv det samlede antal dyr, æg eller larver, alt efter hvad der er relevant, udtrykt i enheder.

I.28

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

Ved samlet nettovægt forstås dyrenes eller varernes masse uden primær emballage/containere eller anden emballage. Den beregnes automatisk af IMSOC på grundlag af, hvad der er angivet i rubrik I.30.

For glaserede fødevarer skal nettovægten angives eksklusive glaseringen.

Angiv den samlede bruttovægt, dvs. dyrenes eller varernes samlede masse plus primær emballage/beholdere og al anden emballage, dog ikke transportcontainere og andet transportmateriel.

I.29

Samlet areal afsat til sendingen (i m2)

Denne rubrik er kun relevant for dyr, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1/2005.

Pladsforholdene under transport skal som minimum opfylde de mindstekrav, der er fastsat for dyr og transportmidler i kapitel VII i bilag I til forordning (EF) nr. 1/2005.

Oplysningerne i denne rubrik skal svare til det samlede areal, der er afsat til sendingen, som oplyst i logbogens del 1 vedrørende planlægning, jf. bilag II til forordning (EF) nr. 1/2005, for så vidt angår tamdyr af hestefamilien, bortset fra registrerede dyr af hestefamilien, og tamkvæg, -får, -geder og -svin, som undergår langvarige forsendelser mellem medlemsstater/mellem medlemsstater og tredjelande (som defineret i samme forordnings artikel 2, litra m)).

I.30

Beskrivelse af sendingen

Angiv eventuelle særlige krav vedrørende dyrene eller produkternes art/forarbejdning som defineret i den relevante EU-lovgivning.

For dyr: Angiv art, kategori, identifikationsmetode, identifikationsnummer, alder, køn, mængde eller nettovægt og test. For honningbier og humlebier angives et af følgende: dronninger med højst 20 følgebier, kolonier med yngel eller andet. For akvatiske dyr angives antal, volumen eller nettovægt, alt efter hvad der er relevant for deres udviklingstrin.

For sæd, oocytter eller embryoner bestemt til kunstig reproduktion: Angiv

-type (sæd, in vivo-producerede embryoner, in vivo-producerede oocytter, in vitro-producerede embryoner eller mikromanipulerede embryoner)

-indsamlings- eller produktionsdato

-godkendelsesnummeret for indsamlings- eller produktionsvirksomheden (sædopsamlingsstationen, embryoopsamlings- eller produktionsholdet, avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheden, avlsmaterialeopbevaringsstationen eller den afgrænsede virksomhed). For sæd fra får og geder, der er indsamlet på dyrenes oprindelsesvirksomhed, angives den pågældende virksomheds registreringsnummer

-identifikationsmærket på strået eller anden pakning

-mængde

-art og underart (for dyr fra afgrænsede virksomheder, hvis påkrævet) samt identifikationsnummer for donordyret/-dyrene.

For produkter: Angiv art, type produkter, type behandling, virksomhedens godkendelses- eller registreringsnummer samt ISO-landekode (slagteri, forarbejdningsvirksomhed, køle-/frysehus, samlecentral), antal kolli, kollitype, batchnummer og nettovægt.

Art: Angiv det videnskabelige navn eller som defineret i overensstemmelse med EU-lovgivningen.

Kollitype: Angiv kollitype i henhold til definitionen i anbefaling nr. 21 9 fra UN/CEFACT (De Forenede Nationers center for lettelse af samhandel og e-handel).



DEL II — Attest

Rubrik

Beskrivelse

Den Europæiske Union

Denne rubrik vedrører de certifikatudstedende lande.

Standardcertifikat

Denne rubrik vedrører titlen på de enkelte standardcertifikater.

II.

Sundhedsoplysninger

Denne rubrik vedrører de særlige EU-sundhedskrav, der gælder for dyrearten eller arten af produkter, der flyttes mellem medlemsstater/inden for Unionen.

II.a

IMSOC-reference

Den unikke alfanumeriske kode som oplyst i rubrik I.2.

II.b

Lokal reference

Den unikke alfanumeriske kode som oplyst i rubrik I.2a.

Certifikatudstedende embedsmand

Denne rubrik vedrører underskriften fra den certifikatudstedende embedsmand som defineret i artikel 3, nr. 26), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 10 .

Angiv underskriverens navn med blokbogstaver samt stilling og titel, hvis det er relevant, kontrolenhedens navn og kode, det originale stempel for den kompetente myndighed, som underskriveren er tilknyttet, samt underskrivelsesdato.



DEL III: Kontrol

Rubrik

Beskrivelse

III.1

Dato for den offentlige kontrol

Angiv datoen for, hvornår embedsdyrlægen som defineret i artikel 3, nr. 32), i forordning (EU) 2017/625 har foretaget offentlig kontrol af sendingen.

III.2

IMSOC-reference

Den unikke alfanumeriske kode som oplyst i rubrik I.2.

III.2a

Lokal reference

Den unikke alfanumeriske kode som oplyst i rubrik I.2.a.

III.3

Dokumentkontrol

Herved forstås undersøgelse af de certifikater, officielle attesteringer og andre dokumenter, herunder handelsdokumenter, som sendingen skal ledsages af, med det formål at verificere, at EU-lovgivningen — herunder de supplerende dyresundhedsmæssige garantier vedrørende kategori C-sygdomme som defineret i artikel 1, nr. 3), i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 11 — er overholdt. Dette omfatter også verifikation af, at eventuelle nationale foranstaltninger i henhold til artikel 226 i forordning (EU) 2016/429 er overholdt.

Manglende overholdelse af nationale foranstaltninger betyder, at sendingen ikke er tilfredsstillende.

Sæt kryds ved "Ja" eller "Nej", alt efter hvad der er relevant.

III.4

Identitetskontrol

Herved forstås en visuel inspektion for at verificere, at indholdet og mærkningen af sendingen, herunder mærkerne på dyr, forseglinger og transportmidler, svarer til oplysningerne i certifikatet og andre dokumenter, der ledsager den.

Sæt kryds ved "Ja" eller "Nej", alt efter hvad der er relevant.

III.5

Fysisk kontrol

Herved forstås en kontrol af dyr eller produkter og, hvis det er relevant, en kontrol af emballage, transportmiddel, mærkning og temperatur, prøveudtagning med henblik på analyse, testning eller diagnosticering og enhver anden form for fornøden kontrol for at verificere, at gældende regler er overholdt.

Sæt kryds ved "Ja" eller "Nej", alt efter hvad der er relevant.

Angiv antallet af kontrollerede dyr.

III.6

Laboratorietest

Sæt kryds ved "Ja", hvis der er foretaget en test.

Testet for: Vælg den kategori af stof eller patogen, for hvilken der er foretaget en laboratorietest.

   Sæt kryds ved "Stikprøve", hvis sendingen ikke tilbageholdes i afventning af et testresultat.

   Sæt kryds ved "Mistanke" for dyr eller produkter, der mistænkes for ikke at være i overensstemmelse med EU-lovgivningen (herunder tilfælde, hvor dyr mistænkes for at have en sygdom eller udviser tegn på sygdom) og tilbageholdes i afventning af et resultat.

- Sæt kryds ved "Hasteforanstaltninger" for dyr eller produkter, der er testet i henhold til gældende EU-hasteforanstaltninger eller nationale hasteforanstaltninger og tilbageholdes i afventning af testresultatet.

Testresultater:

-Sæt kryds ved "Foreligger endnu ikke", hvis et testresultat endnu ikke foreligger.

-Sæt kryds ved "Tilfredsstillende" eller "Ikke tilfredsstillende", hvis testresultatet foreligger.

III.7

Velfærdskontrol

Denne rubrik er kun relevant for dyr, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1/2005.

Sæt kryds ved "Nej", hvis dyrene ikke er blevet underkastet velfærdskontrol.

Sæt kryds ved "Tilfredsstillende" eller "Ikke tilfredsstillende", hvis resultaterne af kontrollen af dyrene og transportbetingelserne ved ankomsten foreligger.

III.8

Manglende overholdelse af velfærdslovgivningen

Der sættes kryds i de(n) relevante rubrik(ker) afhængigt af arten af de(t) konstaterede tilfælde af manglende overholdelse af reglerne vedrørende beskyttelse af dyr under transport, jf. de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 1/2005:

-Egnethed til transport (bilag I, kapitel I og kapitel VI, punkt 1.9)

-Transportmidler (bilag I, kapitel II og IV)

-Transportpraksis (bilag I, kapitel III)

-Maksimal forsendelsestid (bilag I, kapitel V)

-Supplerende bestemmelser for langvarige forsendelser (bilag I, kapitel VI)

-Pladsforhold (bilag I, kapitel VII)

-Transportørens autorisation (artikel 6)

-Førerens kompetencebevis (artikel 6, stk. 5)

-Logbogsfortegnelser (i tilfælde af manglende eller uoverensstemmende oplysninger i logbogen)

-Andet (hvis der ikke er tale om nogen af ovennævnte former for manglende overholdelse) — specificeres.

III.9

Manglende overholdelse af sundhedslovgivningen

Der sættes kryds i de(n) relevante rubrik(ker) alt efter arten af den eller de konstaterede tilfælde af manglende overholdelse:

-Ugyldigt eller manglende certifikat (når en sending flyttes uden udstedelse af certifikat eller forhåndsmeddelelse)

-Ugyldig dokumentation for transportørens registrering

-Manglende overensstemmelse mellem identitetspapirer og ledsagedokumenter

-Ikke-tilladt flytning (når EU-hasteforanstaltninger eller nationale hasteforanstaltninger omfatter det eller de pågældende lande for de(n) pågældende art(er))

-Ikke-godkendt region/zone/kompartment

-Ikke-godkendt virksomhed

-Forbudte arter (forbudt i en medlemsstat eller CITES-beskyttet)

-Mangel på supplerende dyresundhedsmæssige garantier vedrørende kategori C-sygdomme

-Sygt eller sygdomsmistænkt dyr

-Utilfredsstillende testresultat(er)

-Manglende eller ikke-overensstemmende identifikation

-Manglende overholdelse af nationale foranstaltninger

-Ugyldig adresse på bestemmelsesstedet

-Andet (hvis der ikke er tale om nogen af ovennævnte former for manglende overholdelse) — specificeres.

III.10

Transportens konsekvenser for dyrene

Denne rubrik er kun relevant for dyr.

Antal døde dyr: Angiv, hvor mange dyr der er døde.

Antal uegnede dyr: Angiv, hvor mange dyr der var uegnede til forsendelse.

Antal fødsler eller aborter: Angiv, hvor mange hundyr der har født eller aborteret under transporten.

For sendinger, der omfatter et stort antal dyr (daggamle kyllinger, fisk, bløddyr osv.), gives der et skøn over antallet af døde eller uegnede dyr.

III.11

Korrigerende foranstaltninger

Angiv en eventuel beslutning om at rette op på en eller flere af de konstaterede former for manglende overholdelse, der er angivet i rubrik III.8 og III.9, i overensstemmelse med artikel 138, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625:

-Aflæsning: aflæsning samt passende anbringelse og pasning af dyrene, indtil problemet er løst

-Omladning til et andet transportmiddel: omladning af sendingen af dyr eller dele heraf fra et transportmiddel, der ikke opfylder gældende lovkrav, til et, der gør

-Karantæne/isolation

-Human aflivning af dyr (forudsat at dette er den mest hensigtsmæssige foranstaltning til beskyttelse af menneskers sundhed samt dyrs sundhed og velfærd)

-Destruktion af slagtekroppe/produkter

-Tilbagesendelse af sendingen til afsendelsesmedlemsstaten

-Behandling af dyr eller produkter

-Anvendelse af produkter til andre formål end dem, de oprindelig var bestemt til

-Andet (hvis der ikke er tale om nogen af ovennævnte foranstaltninger) — specificeres.

III.12

Opfølgning efter karantæne eller isolation

For landdyr: Vælg "Human aflivning" eller "Frigivelse fra karantæne" af dyr afhængigt af resultaterne af undersøgelserne under karantænen.

For akvakulturdyr: Vælg "Human aflivning" eller "Frigivelse fra karantæne" af dyr afhængigt af resultaterne af undersøgelserne under karantænen på en virksomhed, der er godkendt i overensstemmelse med artikel 16 i delegeret forordning (EU) 2020/691.

III.13

Sted for den offentlige kontrol

Vælg et inspektionssted:

-Registreret virksomhed

-Godkendt virksomhed

-Virksomhed godkendt til sammenbringning

-Operatør, der beskæftiger sig med sammenbringning uafhængigt af en virksomhed

-Afgrænset virksomhed

-Avlsmaterialevirksomhed

-Kontrolsted

-Havn

-Lufthavn

-Undervejs

-Udgangssted

-Andet (hvis der er tale om et andet end ovennævnte steder).



III.14

Embedsdyrlæge

Denne rubrik vedrører underskriften fra embedsdyrlægen som defineret i artikel 3, nr. 32), i forordning (EU) 2017/625.

Angiv navn med blokbogstaver samt stilling og titel, hvis det er relevant, kontrolenhedens navn og kode samt underskrivelsesdato.



KAPITEL 3: STANDARDMODEL TIL DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER, OFFICIELLE CERTIFIKATER OG KOMBINEREDE DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER/OFFICIELLE CERTIFIKATER TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF DYR, ANIMALSKE PRODUKTER, SAMMENSATTE PRODUKTER, AVLSMATERIALE, ANIMALSKE BIPRODUKTER, SPIRER TIL KONSUM OG FRØ BESTEMT TIL PRODUKTION AF SPIRER TIL KONSUM

LAND

Certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

 Farmaceutisk brug

 Teknisk brug

 Videreforarbejdning

 Foder

 Vareprøver

 Konservesindustrien

 Foder til selskabsdyr

 Yderligere opdræt

 Avlsmateriale

 Registreret dyr af hestefamilien

 Organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler

 Slagtning

 Afgrænset virksomhed

 Udsætning i naturen

 Omrejsende cirkus/dyreforestilling

 Levende akvatiske dyr til konsum

 Karantænestation

 Udstilling

 Pryddyrsakvakulturvirksomhed

 Ekspeditionscenter

 Genudlægningsområde/renseanlæg

 Andet

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køn

Identifikationssystem

Identifikationsnr.

Alder

Mængde

Type

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 4: BEMÆRKNINGER VEDRØRENDE STANDARDMODELLER TIL DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER, OFFICIELLE CERTIFIKATER OG KOMBINEREDE DYRESUNDHEDSCERTIFIKATER/OFFICIELLE CERTIFIKATER TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF DYR, ANIMALSKE PRODUKTER, SAMMENSATTE PRODUKTER, AVLSMATERIALE, ANIMALSKE BIPRODUKTER, SPIRER TIL KONSUM OG FRØ BESTEMT TIL PRODUKTION AF SPIRER TIL KONSUM

Generelt

For at vælge en mulighed markeres den relevante rubrik med et kryds (X).

Medmindre andet er angivet eller fastsat i EU-lovgivningen, er alle rubrikker og felter relevante for standarddyresundhedscertifikaterne, de officielle standardcertifikater og de kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater i kapitel 3.

Hvis en rubrik ikke er obligatorisk, vil dens indhold blive vist som gennemstreget tekst.

Der kan kun vælges én af mulighederne i rubrik I.18 og I.20.

Der kan kun vælges én af rubrikkerne I.21-I.23.

Hvis en rubrik giver mulighed for at vælge en eller flere muligheder, er det kun de(n) valgte mulighed(er), der vil blive vist i den elektroniske udgave af certifikatet.

DEL I — BESKRIVELSE AF SENDINGEN

Rubrik

Beskrivelse

Land

Angiv navnet på det tredjeland, der udsteder certifikatet.

I.1

Afsender/Eksportør

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode 12 for den fysiske eller juridiske person, der afsender sendingen. Denne person skal være etableret i et tredjeland, undtagen for genindførsel af sendinger med oprindelse i Unionen.

I.2

Certifikatets referencenr.

Angiv den unikke alfanumeriske kode som tildelt af tredjelandets kompetente myndighed. Denne rubrik er ikke obligatorisk for certifikater, der indgives i IMSOC. Skal gentages i rubrik II.a.

I.2a

IMSOC-reference

Den unikke alfanumeriske kode som tildelt af IMSOC. Skal gentages i rubrik II.b.

Denne rubrik udfyldes ikke, hvis certifikatet ikke er indgivet i IMSOC.

I.3

Central kompetent myndighed

Angiv navnet på den centrale myndighed i tredjelandet, der udsteder certifikatet.

I.4

Lokal kompetent myndighed

Angiv navnet på den lokale myndighed i tredjelandet, der udsteder certifikatet, hvis det er relevant.

I.5

Modtager/Importør

Angiv navn og adresse på den fysiske eller juridiske person, som sendingen er bestemt til i bestemmelsesmedlemsstaten eller bestemmelsestredjelandet ved transit.

Denne rubrik er valgfri for sendinger i transit gennem Unionen.

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode for den fysiske eller juridiske person i medlemsstaten, der er ansvarlig for sendingen, når den fremvises på grænsekontrolstedet, og som afgiver de fornødne erklæringer til de kompetente myndigheder som importør eller på importørens vegne. Denne operatør kan være den samme som den i rubrik I.5 angivne.

For produkter i transit gennem Unionen: Denne rubrik er obligatorisk.

For visse dyr: Denne rubrik er obligatorisk, hvis påkrævet i henhold til den relevante EU-lovgivning.

For dyr og produkter til markedsføring: Denne rubrik er valgfri.

I.7

Oprindelsesland

For produkter: Angiv navnet på og ISO-landekoden for det land, hvor varerne er produceret, fremstillet eller emballeret (mærket med identifikationsmærket).

For dyr: Angiv opholdsland i den påkrævede periode som fastsat i den relevante EU-lovgivning. For registrerede heste, der genindføres til Unionen efter midlertidig udførsel til konkurrencer eller væddeløb eller efter at have været inviteret til særlige kulturelle arrangementer i visse tredjelande, angives det land, hvorfra de sidst blev afsendt.

Ved handel, der involverer mere end ét tredjeland (trepartshandel), skal der udfyldes et særskilt certifikat for hvert oprindelsesland.

I.8

Oprindelsesregion

For flytning af dyr eller produkter, der er omfattet af regionalisering i henhold til EU-lovgivningen, angives den eventuelle kode for de godkendte regioner, zoner eller kompartmenter som anført i Den Europæiske Unions Tidende.

I.9

Bestemmelsesland

Angiv navnet på og ISO-landekoden for dyrenes eller produkternes bestemmelsesmedlemsstat.

Hvis produkterne er i transit, angives bestemmelsestredjelandets navn og ISO-landekode.

I.10

Bestemmelsesregion

Jf. rubrik I.8.

I.11

Afsendelsessted

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode for den eller de virksomheder, som dyrene eller produkterne kommer fra. Hvis det er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen, angives registrerings- eller godkendelsesnummer.

For dyr: Angiv virksomheden, hvor dyrene sædvanligvis har været holdt.

For sæd, oocytter eller embryoner bestemt til kunstig reproduktion angives, alt efter hvad der er relevant, sædopsamlingsstationen, embryoopsamlings- eller produktionsholdet, avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheden, avlsmaterialeopbevaringsstationen eller den afgrænsede virksomhed. For sæd fra får og geder kan afsendelsesstedet være den virksomhed, der holder donordyr.

For visse fiskevarer som omhandlet i artikel 10 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/625 13 : Afsendelsesstedet kan være et skib.

For andre produkter: enhver enhed i en virksomhed i fødevaresektoren eller sektoren for animalske biprodukter. Kun den virksomhed, der afsender produkterne, angives. Ved handel, der involverer mere end ét tredjeland (trepartshandel), er afsendelsesstedet den sidste tredjelandsvirksomhed i eksportkæden, hvorfra den endelige sending transporteres til Unionen.

I.12

Bestemmelsessted

Angiv navn og adresse, land og ISO-landekode for det sted, sendingen leveres til med henblik på endelig aflæsning. I påkommende tilfælde angives også bestemmelsesvirksomhedens registrerings- eller godkendelsesnummer.

For så vidt angår oplagring af produkter i transit: Angiv navn, adresse og godkendelsesnummer for lageret som defineret i artikel 2, nr. 3), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2124 14 . Denne rubrik er valgfri i tilfælde af transit uden oplagring af produkter.

I.13

Indladningssted

For dyr: Angiv navn og adresse på det sted, hvor dyrene indlades i transportmidlet, og — hvis dyrene forinden blev samlet — navn og adresse på virksomheden, som er godkendt til sammenbringning.

For produkter: Angiv navn, adresse og kategori (f.eks. virksomhed, havn eller lufthavn) for det endelige sted, hvor produkterne skal indlades i transportmidlet med henblik på forsendelse til Den Europæiske Union. For containere angives det, hvor containeren skal anbringes i det endelige transportmiddel til Den Europæiske Union. For færger angives det sted, hvor lastvognen skal indskibes.

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

For dyr: datoen og tidspunktet for dyrenes forventede afgang i transportmidlet (fly, skib, togvogn eller vejkøretøj).

For produkter: datoen for transportmidlets afgang (fly, skib, togvogn eller vejkøretøj).

I.15

Transportmidler

Vælg — og identificér — et eller flere af følgende transportmidler for dyr eller varer, der forlader afsendelseslandet:

-Fly (angiv rutenummer)

-Skib (angiv skibets navn og nummer)

-Togvogn (angiv togets og togvognens nummer)

-Vejkøretøj (angiv registreringsnummer og efter omstændighederne anhænger-/sættevognsnummer).

For færger sættes der kryds ved "Skib", og ud over navn og nummer på færgeforbindelsen angives vejkøretøjets/-køretøjernes registreringsnummer (samt efter omstændighederne anhænger-/sættevognsnummer).

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

Angiv navnet på grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Unionen, for certifikater, der ikke indgives i IMSOC, eller vælg navnet på EU-indgangsgrænsekontrolstedet og dets unikke alfanumeriske kode som tildelt af IMSOC.

I.17

Ledsagedokumenter

Angiv typen af det påkrævede dokument: f.eks. CITES-tilladelse, tilladelse vedrørende invasive ikke-hjemmehørende arter, erklæringer eller andre dokumenter, herunder handelsdokumenter.

Angiv påkrævede ledsagedokumenters unikke kode og udstedelsesland.

Handelsdokumentreferencer: Angiv f.eks. luftfragtbrevsnummer, konnossementsnummer eller handelsnummer for tog eller vejkøretøj.

I.18

Transportbetingelser

Angiv kategorien af krævet temperatur under transporten af produkterne (omgivelse, nedkølet, frosset).

Denne rubrik er ikke relevant for dyr.

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Angiv containerens/forseglingens nummer, alt efter hvad der er relevant (mulighed for flere valg).

Containernummeret skal angives, hvis varerne transporteres i lukkede containere.

Det er kun det officielle forseglingsnummer, der skal angives. Det officielle forseglingsnummer er påkrævet, hvis containeren, lastvognen eller togvognen forsegles under tilsyn af den kompetente myndighed, der udsteder certifikatet.

I.20

Attesteret som/til

Vælg formålet med flytningen af dyrene, den påtænkte anvendelse af varerne eller kategorien i henhold til den relevante EU-lovgivning:

Foder: vedrører kun animalske biprodukter bestemt til fodring af opdrættede dyr som omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 15 .

Foder til selskabsdyr: vedrører kun animalske biprodukter bestemt til anvendelse som foder til selskabsdyr eller fremstilling af foder til selskabsdyr som omhandlet i forordning (EF) nr. 1069/2009.

Organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler: vedrører visse animalske biprodukter eller afledte produkter som omhandlet i forordning (EF) nr. 1069/2009.

Teknisk brug: animalske biprodukter eller afledte produkter, der er uegnede til konsum eller foder, jf. artikel 36 i forordning (EF) nr. 1069/2009.

Farmaceutisk brug: animalske biprodukter, der er uegnede til konsum eller foder, jf. artikel 33 i forordning (EF) nr. 1069/2009.

Vareprøver: som defineret i punkt 39 i bilag I til Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 16 .

Udstilling: vedrører dyr bestemt til udstillinger, sportsbegivenheder, kulturelle arrangementer eller lignende arrangementer eller udstillingsgenstande som defineret i nr. 34) i bilag I til forordning (EU) nr. 142/2011.

Konservesindustrien: vedrører produkter til konsum (f.eks. tun), der specifikt og udelukkende er bestemt til konservesindustrien.

Produkter til konsum: vedrører kun animalske produkter til konsum, for hvilke et dyresundhedscertifikat, et officielt certifikat eller et kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certifikat er påkrævet i henhold til EU-lovgivningen.

Videreforarbejdning: vedrører produkter, der skal forarbejdes yderligere, inden de markedsføres, samt levende akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som er bestemt til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer som defineret i artikel 4, nr. 52), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429.

Levende akvatiske dyr til konsum: akvatiske dyr til direkte konsum, dvs. akvatiske dyr, der leveres levende til den endelige forbruger eller fortæres levende.

Afgrænset virksomhed: som defineret i artikel 4, nr. 48), i forordning (EU) 2016/429.

Karantænestation: jf. artikel 14 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035 17 for så vidt angår landdyr og artikel 15 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 18 for så vidt angår akvakulturdyr.

Omrejsende cirkus/dyreforestilling: som defineret i henholdsvis artikel 2, nr. 34), og artikel 2, nr. 35), i delegeret forordning (EU) 2019/2035.

Udsætning i naturen: vedrører kun levende dyr, der skal udsættes i naturen på bestemmelsesstedet.

Registreret dyr af hestefamilien: som defineret i artikel 2, nr. 30), i delegeret forordning (EU) 2019/2035.

Yderligere opdræt: dyr, der er bestemt til virksomheder, som holder levende dyr, eller til personer, der holder selskabsdyr, medmindre de er bestemt til et mere specifikt formål eller tilhører en mere specifik kategori iht. rubrik I.20 (f.eks. karantæne eller afgrænsede virksomheder). Det omfatter også dyr, der er bestemt til fornyelse af vildtbestande eller udsætning i naturen, hvis de skal passere gennem en virksomhed, inden de udsættes.

Renseanlæg: som defineret i artikel 2, nr. 2), i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Ekspeditionscenter: som defineret i artikel 2, nr. 3), i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Genudlægningsområde: som defineret i artikel 2, nr. 4), i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Pryddyrsakvakulturvirksomhed: jf. artikel 17 eller 18 i delegeret forordning (EU) 2020/691.

Slagtning: for dyr, der er bestemt til et slagteri, enten direkte eller via en virksomhed, der er godkendt til sammenbringning.

Avlsmateriale: som defineret i artikel 4, nr. 28), i forordning (EU) 2016/429.

Andet: til anvendelsesformål, der ikke er anført andre steder i denne klassifikation, herunder akvatiske dyr bestemt til anvendelse som madding.

I.21

Til transit

Der sættes kryds i denne rubrik for transit af dyr eller produkter gennem Den Europæiske Union fra et tredjeland til et andet tredjeland eller fra en del af et tredjeland til en anden del af samme tredjeland.

Angiv navnet på og ISO-landekoden for bestemmelsestredjelandet.

I.22

Til det indre marked

Der sættes kryds i denne rubrik for sendinger, der skal markedsføres i EU.

I.23

Til genindførsel

Der sættes kryds i denne rubrik, hvis der er tale om registrerede dyr af hestefamilien, der er bestemt til konkurrencer eller væddeløb eller er blevet inviteret til særlige kulturelle arrangementer, og som efter midlertidig udførsel er godkendt til genindførsel til Den Europæiske Union.

I.24

Samlet antal kolli

Angiv det samlede antal kolli i sendingen som relevant:

For dyr: Angiv antal kasser, bure, containere, stader eller båse, som dyrene transporteres i.

For sæd, oocytter og embryoner bestemt til kunstig reproduktion: Angiv antal containere.

For bulksendinger er denne rubrik valgfri.

I.25

Samlet mængde

For landdyr eller avlsmateriale: Angiv det samlede antal dyr, rugeæg eller strå udtrykt i enheder.

For akvatiske dyr: Angiv det samlede antal dyr, æg eller larver, alt efter hvad der er relevant, udtrykt i enheder.

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

Ved samlet nettovægt forstås dyrenes eller varernes masse uden primær emballage/containere eller anden emballage. Den beregnes automatisk af IMSOC på grundlag af, hvad der er angivet i rubrik I.27. For glaserede fødevarer skal nettovægten angives eksklusive glaseringen.

Angiv den samlede bruttovægt, dvs. dyrenes eller varernes samlede masse plus primær emballage/beholdere og al anden emballage, dog ikke transportcontainere og andet transportmateriel.

I.27

Beskrivelse af sendingen

Angiv den relevante harmoniseret system-kode (HS-kode) og den betegnelse, der er fastlagt af Verdenstoldorganisationen, jf. Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 19 . Denne toldbeskrivelse suppleres om nødvendigt med yderligere oplysninger, der er nødvendige for den veterinærmæssige klassificering af dyrene eller produkterne. Angiv tillige eventuelle særlige krav vedrørende dyrene eller produkternes art/forarbejdning som defineret i den relevante EU-lovgivning.

For dyr: Angiv art, kategori, identifikationsmetode, identifikationsnummer, alder, køn, mængde eller nettovægt og test. For honningbier og humlebier angives et af følgende: dronninger med højst 20 følgebier, kolonier med yngel eller andet.

For sæd, oocytter eller embryoner bestemt til kunstig reproduktion: Angiv

-type (sæd, in vivo-producerede embryoner, in vivo-producerede oocytter, in vitro-producerede embryoner eller mikromanipulerede embryoner)

-indsamlings- eller produktionsdato

-godkendelsesnummeret for indsamlings- eller produktionsvirksomheden (sædopsamlingsstationen, embryoopsamlings- eller produktionsholdet, avlsmaterialeforarbejdningsvirksomheden, avlsmaterialeopbevaringsstationen eller den afgrænsede virksomhed)

-identifikationsmærket på strået eller anden pakning

-mængde

-art og underart (for dyr fra afgrænsede virksomheder, hvis påkrævet) samt identifikationsnummer for donordyret/-dyrene.

For produkter: Angiv art, type produkter, type behandling, virksomhedens identifikationsmærke og godkendelsesnummer samt, hvis det er relevant, ISO-landekode (såsom slagteri, forarbejdningsvirksomhed eller køle-/frysehus), antal kolli, kollitype, batchnummer, nettovægt og (den tidligste) dato for indsamling eller produktion. Sæt kryds ved "Endelig forbruger", hvis produkterne er emballeret til den endelige forbruger.

For animalske biprodukter eller afledte produkter: Angiv art, type produkter, type behandling, fremstillings-/produktionsvirksomhedens godkendelses- eller registreringsnummer samt ISO-landekode, antal kolli, kollitype, batchnummer og nettovægt.

Art: Angiv det videnskabelige navn eller som defineret i overensstemmelse med EU-lovgivningen.

Kollitype: Angiv kollitype i henhold til definitionen i anbefaling nr. 21 20 fra UN/CEFACT (De Forenede Nationers center for lettelse af samhandel og e-handel).





DEL II — Attest

Rubrik

Beskrivelse

Land

Angiv navnet på det tredjeland, der udsteder certifikatet.

Standardcertifikat

Denne rubrik vedrører titlen på de enkelte standardcertifikater.

II.

Sundhedsoplysninger

Denne rubrik vedrører de særlige EU-sundheds- og velfærdskrav, der gælder for dyrearten eller arten af produkter, og som er fastlagt i ligestillingsaftalerne med visse tredjelande eller i anden EU-lovgivning, f.eks. om udstedelse af certifikater.

Hvis der ikke foreligger nogen dyre- eller folkesundhedsattest eller andre attester for sendingen, slettes eller ugyldiggøres hele dette afsnit, eller det medtages slet ikke, i overensstemmelse med fodnoterne til del II i de specifikke EU-certifikater.

II.2a

Certifikatets referencenr.

Den unikke alfanumeriske kode som oplyst i rubrik I.2.

II.2b

IMSOC-reference

Den unikke alfanumeriske kode som oplyst i rubrik I.2a.

Certifikatudstedende embedsmand

Denne rubrik vedrører underskriften fra den certifikatudstedende embedsmand som defineret i artikel 3, nr. 26), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625.

Angiv underskriverens navn med blokbogstaver samt stilling og titel, hvis det er relevant, og det originale stempel fra den kompetente myndighed, som underskriveren er tilknyttet, samt underskrivelsesdato.

BILAG II

Bilag II indeholder følgende standarddyresundhedscertifikat og følgende officielle certifikat:

Kapitel 1:Standarddyresundhedscertifikat til brug ved flytning inden for Unionen af animalske produkter til konsum, som det er tilladt at flytte fra en restriktionszone, der er omfattet af hasteforanstaltninger eller sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger, eller som hidrører fra dyr af arter, der er omfattet af de pågældende foranstaltninger (model INTRA-EMERGENCY)

Kapitel 2:Officielt standardcertifikat til brug ved flytning mellem medlemsstater af uflået vildtlevende storvildt til konsum (model INTRA-UNSKINNED LARGE WILD GAME)



KAPITEL 1: STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT TIL BRUG VED FLYTNING INDEN FOR UNIONEN AF ANIMALSKE PRODUKTER TIL KONSUM, SOM DET ER TILLADT AT FLYTTE FRA EN RESTRIKTIONSZONE, DER ER OMFATTET AF HASTEFORANSTALTNINGER ELLER SYGDOMSBEKÆMPELSESFORANSTALTNINGER, ELLER SOM HIDRØRER FRA DYR AF ARTER, DER ER OMFATTET AF DE PÅGÆLDENDE FORANSTALTNINGER (MODEL INTRA-EMERGENCY) 

DEN EUROPÆISKE UNION

INTRA

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender

 

I.2

IMSOC-reference

Navn

I.2a

Lokal reference

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager

I.6

Operatør, der beskæftiger sig med sammenbringning uafhængigt af en virksomhed

Navn

Navn

Registreringsnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Transportør

 Skib

 Fly

Navn

Registrerings-/autorisationsnr.

Adresse

 Togvogn

 Vejkøretøj

Land

ISO-landekode

I.17

Ledsagedokumenter

Identifikation

 Andet

Type

Kode

Dokument

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Yderligere opdræt

 Slagtning

 Afgrænset virksomhed

 Avlsmateriale

 Registreret dyr af hestefamilien

 Omrejsende cirkus/dyreforestilling

 Udstilling

 Arrangement eller aktivitet i nærheden af grænser

 Udsætning i naturen

 Ekspeditionscenter

 Genudlægningsområde/renseanlæg

 Pryddyrsakvakulturvirksomhed

 Videreforarbejdning

 Organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler

 Teknisk brug

 Karantænestation eller lignende virksomhed

 Produkter til konsum

 Bestøvning

 Levende akvatiske dyr til konsum

 Andet

I.21

Til transit gennem et tredjeland

Tredjeland

ISO-landekode

Udgangssted

Grænsekontrolstedets kode

Indgangssted

Grænsekontrolstedets kode

I.22

Til transit gennem medlemsstat(er)

I.23

Til eksport

Medlemsstat

ISO-landekode

Tredjeland

ISO-landekode

Medlemsstat

ISO-landekode

Udgangssted

Grænsekontrolstedets kode

Medlemsstat

ISO-landekode

I.24

Anslået forsendelsestid

I.25

Logbog

Ja

Nej

I.26

Samlet antal kolli

I.27

Samlet mængde

I.28

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.29

Samlet areal afsat til sendingen

I.30

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køn

Identifikationssystem

Identifikationsnr.

Alder

Mængde

Type

Oprindelsesregion

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



DEN EUROPÆISKE UNION

Standardcertifikat INTRA-EMERGENCY

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at de animalske produkter, der er beskrevet i del I, opfylder betingelserne i ...................................................................... [indsæt titlen på og datoen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende af den relevante kommissionsretsakt, hvorved disse betingelser er fastsat, eller en henvisning til den retsakt eller instruks, der er godkendt og offentliggjort af den kompetente myndighed, der fastsætter disse betingelser]

vedrørende sygdomsbekæmpelsesforanstaltninger …………………………………………………………………...[indsæt navnet på den relevante sygdom] i ……………………………………………….[indsæt oprindelsesmedlemsstat].

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette dyresundhedscertifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 2 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Stilling og titel

Den lokale kontrolenheds navn

Den lokale kontrolenheds kode

Dato

Stempel

Underskrift



KAPITEL 2: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED FLYTNING MELLEM MEDLEMSSTATER AF UFLÅET VILDTLEVENDE STORVILDT TIL KONSUM (MODEL INTRA-UNSKINNED LARGE WILD GAME)

DEN EUROPÆISKE UNION

INTRA

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender

 

I.2

IMSOC-reference

Navn

I.2a

Lokal reference

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager

I.6

Operatør, der beskæftiger sig med sammenbringning uafhængigt af en virksomhed

Navn

Navn

Registreringsnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Transportør

 Skib

 Fly

Navn

Registrerings-/autorisationsnr.

Adresse

 Togvogn

 Vejkøretøj

Land

ISO-landekode

I.17

Ledsagedokumenter

Identifikation

 Andet

Type

Kode

Dokument

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Yderligere opdræt

 Slagtning

 Afgrænset virksomhed

 Avlsmateriale

 Registreret dyr af hestefamilien

 Omrejsende cirkus/dyreforestilling

 Udstilling

 Arrangement eller aktivitet i nærheden af grænser

 Udsætning i naturen

 Ekspeditionscenter

 Genudlægningsområde/renseanlæg

 Pryddyrsakvakulturvirksomhed

 Videreforarbejdning

 Organiske gødningsstoffer og jordforbedringsmidler

 Teknisk brug

 Karantænestation eller lignende virksomhed

 Produkter til konsum

 Bestøvning

 Levende akvatiske dyr til konsum

 Andet

I.21

Til transit gennem et tredjeland

Tredjeland

ISO-landekode

Udgangssted

Grænsekontrolstedets kode

Indgangssted

Grænsekontrolstedets kode

I.22

Til transit gennem medlemsstat(er)

I.23

Til eksport

Medlemsstat

ISO-landekode

Tredjeland

ISO-landekode

Medlemsstat

ISO-landekode

Udgangssted

Grænsekontrolstedets kode

Medlemsstat

ISO-landekode

I.24

Anslået forsendelsestid

I.25

Logbog

Ja

Nej

I.26

Samlet antal kolli

I.27

Samlet mængde

I.28

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.29

Samlet areal afsat til sendingen

I.30

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køn

Identifikationssystem

Identifikationsnr.

Alder

Mængde

Type

Oprindelsesregion

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



DEN EUROPÆISKE UNION

Standardcertifikat INTRA-UNSKINNED LARGE WILD GAME

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring

Undertegnede attesterer herved følgende:

a)Alle de relevante dele af dyrekroppene og erklæringen opfylder kravene i afsnit IV, kapitel II, punkt 4, i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004.

b)Det vildtlevende storvildt er ikke taget i et område, som af sundhedsmæssige årsager er omfattet af forbud eller restriktioner, der vedrører de(n) pågældende art(er), i henhold til EU-lovgivningen eller national lovgivning.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 2 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater. 

 

Del I:

Rubrik I.11:    Angiv registreringsnummer eller et andet identifikationsnummer. Skriv "XXX", hvis det ikke er relevant.

Rubrik I.12:    Angiv oplysninger om vildthåndteringsvirksomheden.

Rubrik I.20:    Attesteringen til konsum er betinget af en officiel inspektion med gunstigt udfald på vildthåndteringsvirksomheden.

Rubrik I.30:    Beskrivelse af sendingen:

"KN-kode": Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 02031190, 02032190, 02089030, 02089060 eller 02089098.

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Stilling og titel

Den lokale kontrolenheds navn

Den lokale kontrolenheds kode

Dato

Stempel

Underskrift



BILAG III

Bilag III indeholder følgende kombinerede standarddyresundhedscertifikater/officielle standardcertifikater til brug ved indførsel til Unionen:

Model

Fersk kød af hovdyr

BOV

Kapitel 1: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af tamkvæg

OVI

Kapitel 2: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af tamfår og -geder

POR

Kapitel 3: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen maskinsepareret kød, af tamsvin

EQU

Kapitel 4: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf)

RUF

Kapitel 5: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt

RUW

Kapitel 6: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr

SUF

Kapitel 7: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien 

SUW

Kapitel 8: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien

EQW

Kapitel 9: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende vildt af hestefamilien tilhørende underslægten Hippotigris (zebra)

RUM-MSM

Kapitel 10: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af maskinsepareret kød af tamdrøvtyggere til konsum

SUI-MSM

Kapitel 11: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af maskinsepareret kød af tamsvin til konsum

NZ-TRANSIT-SG

Kapitel 12: Standarddyresundhedscertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum med oprindelse i New Zealand, der føres i transit gennem Singapore, med aflæsning, eventuelt oplagring og genpålæsning inden indførsel til Unionen

Kød af fjerkræ, strudsefugle og andet fjervildt, æg og ægprodukter

POU

Kapitel 13: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

POU-MI/MSM

Kapitel 14: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af hakket kød og maskinsepareret kød til konsum af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

RAT

Kapitel 15: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af strudsefugle

RAT-MI/MSM

Kapitel 16: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af hakket kød og maskinsepareret kød til konsum af strudsefugle

GBM

Kapitel 17: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af fjervildt

GBM-MI/MSM

Kapitel 18: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af hakket kød og maskinsepareret kød til konsum af fjervildt

E

Kapitel 19: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af konsumæg

EP

Kapitel 20: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af ægprodukter til konsum

Fersk kød, undtagen maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af hareordenen, af visse vildtlevende landpattedyr og af opdrættede kaniner

WL

Kapitel 21: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til unionen af fersk kød til konsum af vildtlevende dyr af hareordenen (kaniner og harer), undtagen hakket kød, maskinsepareret kød og spiselige slagtebiprodukter bortset fra spiselige slagtebiprodukter hidrørende fra uflåede dyr af hareordenen, hvorfra organerne ikke er udtaget

WM

Kapitel 22: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende landpattedyr, bortset fra hovdyr og dyr af hareordenen

RM

Kapitel 23: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fersk kød til konsum, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af opdrættede kaniner

Tilberedt kød

MP-PREP

Kapitel 24: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af tilberedt kød til konsum

Kødprodukter, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme

MPNT

Kapitel 25: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af kødprodukter til konsum, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, som ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling

MPST

Kapitel 26: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af kødprodukter til konsum, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, som skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling

Naturtarme

CAS

Kapitel 27: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af naturtarme til konsum

Levende fisk, levende krebsdyr og animalske produkter af disse dyr til konsum

FISH-CRUST-HC

Kapitel 28: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af levende fisk, levende krebsdyr og animalske produkter af disse dyr til konsum

EU-FISH

Kapitel 29: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fiskevarer til konsum, som er fanget af fartøjer, der fører en medlemsstats flag, og omlades i tredjelande med eller uden oplagring

FISH/MOL-CAP

Kapitel 30: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af fiskevarer eller fiskevarer fremstillet af toskallede bløddyr til konsum, som indføres til Unionen direkte fra et køle-/frysetransportskib, et fryseskib eller et fabriksfartøj, der fører et tredjelands flag, jf. artikel 11, stk. 3, i delegeret forordning (EU) 2019/625

Levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og animalske produkter af disse dyr

MOL-HC

Kapitel 31: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr, havsnegle og animalske produkter af disse dyr til konsum

MOL-AT

Kapitel 32: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af forarbejdede toskallede bløddyr til konsum, der tilhører arten Acanthocardia tuberculatum

Rå mælk, mejeriprodukter, colostrum og colostrumbaserede produkter

MILK-RM

Kapitel 33: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af rå mælk til konsum

MILK-RMP/NT

Kapitel 34: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af mejeriprodukter til konsum, som er fremstillet af rå mælk, eller som ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling

DAIRY-PRODUCTS-PT

Kapitel 35: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af mejeriprodukter til konsum, som skal underkastes pasteurisering

DAIRY-PRODUCTS-ST

Kapitel 36: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af mejeriprodukter til konsum, som skal underkastes en anden specifik risikobegrænsende behandling end pasteurisering

COLOSTRUM

Kapitel 37: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af colostrum til konsum

COLOSTRUM-BP

Kapitel 38: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af colostrumbaserede produkter til konsum

Kølede, frosne eller tilberedte frølår

FRG

Kapitel 39: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af kølede, frosne eller tilberedte frølår til konsum

Snegle

SNS

Kapitel 40: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af snegle til konsum

Gelatine

GEL

Kapitel 41: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af gelatine til konsum

Kollagen

COL

Kapitel 42: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af kollagen til konsum

Råvarer til produktion af gelatine og kollagen

RCG

Kapitel 43: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum

Behandlede råvarer til produktion af gelatine og kollagen

TCG

Kapitel 44: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af behandlede råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum

Honning og andre biavlsprodukter til konsum

HON

Kapitel 45: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af honning og andre biavlsprodukter til konsum

Højt forarbejdet/højt forarbejdede chondroitinsulfat, hyaluronsyre, andre hydrolyserede bruskprodukter, chitosan, glucosamin, osteløbe, husblas og aminosyrer

HRP

Kapitel 46: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af højt forarbejdet/højt forarbejdede chondroitinsulfat, hyaluronsyre, andre hydrolyserede bruskprodukter, chitosan, glucosamin, osteløbe, husblas og aminosyrer til konsum

Krybdyrkød

REP

Kapitel 47: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af krybdyrkød til konsum

Insekter

INS

Kapitel 48: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af insekter til konsum

Andre animalske produkter

PAO

Kapitel 49: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af andre animalske produkter af tamhovdyr, fjerkræ, kaniner eller fiskevarer til konsum, som ikke er omfattet af artikel 8-26 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) [C(2020)8100]

Sammensatte produkter

COMP

Kapitel 50: Kombineret standarddyresundhedscertifikat/officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af ikke-langtidsholdbare sammensatte produkter og langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter, uanset i hvilken mængde, bortset fra gelatine, kollagen og højt forarbejdede produkter, og er bestemt til konsum

Spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum

SPR

Kapitel 51: Officielt standardcertifikat til brug ved indførsel til Unionen af spirer til konsum og frø bestemt til produktion af spirer til konsum

Transit gennem Unionen til et tredjeland, enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Unionen, af sammensatte produkter

TRANSIT-COMP

Kapitel 52: Standarddyresundhedscertifikat til brug ved transit gennem Unionen til et tredjeland, enten ved øjeblikkelig transit eller efter oplagring i Unionen, af ikke-langtidsholdbare sammensatte produkter og langtidsholdbare sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter, uanset i hvilken mængde, og er bestemt til konsum



KAPITEL 1: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN MASKINSEPARERET KØD, AF TAMKVÆG (MODEL BOV)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat BOV

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 21 , (EF) nr. 178/2002 22 , (EF) nr. 852/2004 23 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 24 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af tamkvæg (herunder arter af Bison og Bubalus og krydsninger heraf), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    [kødet] [det hakkede kød](1) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(1) II.1.3.    [det hakkede kød er produceret i overensstemmelse med afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og nedfrosset til en indre temperatur på – 18 °C eller derunder]

II.1.4.    kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-19, 24, 29, 30, 33-35, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3, 4, 5, 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.5.    (1) enten    [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

   (1) eller    [pakningerne med [kød] [hakket kød](1) er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med    afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    [kødet] [det hakkede kød](1) opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 25

II.1.7.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 26 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 27 for det pågældende oprindelsesland

II.1.8.    [kødet] [det hakkede kød](1) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 28 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 29 er overholdt

II.1.9.    [kødet] [det hakkede kød](1) er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i henholdsvis afsnit I og afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.10.    det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE) gælder, at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 30 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og

(1) enten    [de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko]

(1) eller    [de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

(1) enten    [i)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]

(1) eller    [i)    de hele eller halve slagtekroppe eller halve slagtekroppe opskåret i højst tre engrosudskæringer samt fjerdinger indeholder ikke andet specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 end rygsøjlen, herunder dorsalrodsganglier, og slagtekroppene eller engrosudskæringerne af slagtekroppe af dyr på over 30 måneder, som indeholder rygsøjlen, er identificeret med en klart synlig, rød stribe på det mærke, der er omhandlet i artikel 13 eller 15 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000 31 (3)]

ii)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1) eller    [de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

(1) enten    [i)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]

(1) eller    [i)    de hele eller halve slagtekroppe eller halve slagtekroppe opskåret i højst tre engrosudskæringer samt fjerdinger indeholder ikke andet specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 end rygsøjlen, herunder dorsalrodsganglier, og slagtekroppene eller engrosudskæringerne af slagtekroppe af dyr på over 30 måneder, som indeholder rygsøjlen, er identificeret med en klart synlig, rød stribe på det mærke, der er omhandlet i artikel 13 eller 15 i forordning (EF) nr. 1760/2000(3)]

ii)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iii)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 32

iv)    kødet eller det hakkede kød er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at det ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen, og

(1) enten    [b)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]

(1) eller    [b)    de hele eller halve slagtekroppe eller halve slagtekroppe opskåret i højst tre engrosudskæringer samt fjerdinger indeholder ikke andet specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 end rygsøjlen, herunder dorsalrodsganglier, og slagtekroppene eller engrosudskæringerne af slagtekroppe af dyr på over 30 måneder, som indeholder rygsøjlen, er identificeret med en klart synlig, rød stribe på det mærke, der er omhandlet i artikel 13 eller 15 i forordning (EF) nr. 1760/2000(3)]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

(1) enten    [b)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]

(1) eller    [b)    de hele eller halve slagtekroppe eller halve slagtekroppe opskåret i højst tre engrosudskæringer samt fjerdinger indeholder ikke andet specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001 end rygsøjlen, herunder dorsalrodsganglier, og slagtekroppene eller engrosudskæringerne af slagtekroppe af dyr på over 30 måneder, som indeholder rygsøjlen, er identificeret med en klart synlig, rød stribe på det mærke, der er omhandlet i artikel 13 eller 15 i forordning (EF) nr. 1760/2000(3)]

c)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]

(4)    [II.1.11.    det opfylder kravene i Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 33 ].

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(5), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød af kvæg til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(6) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1)(7) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed]

(1)(8) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed; dette tilsyn inkluderer kontrol af vaccinationsprogrammets effektivitet via regelmæssig serologisk overvågning, der viser tilfredsstillende antistoftal hos dyrene, og som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation i zonen]

(1)(9) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed kontrollerer, at sygdommen ikke forekommer, via regelmæssig serologisk overvågning, som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som:

(1) enten    [har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra zonen med koden ___ - __ (5), hvorfra det på det tidspunkt var tilladt at indføre fersk kød af kvæg til Unionen, og hvor de har opholdt sig siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra medlemsstaten med ISO-kode ___]

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 34

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på tidspunktet for afsendelse til slagteriet ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

d)    hvor ingen dyr er vaccineret mod [mund- og klovesyge og](10) infektion med kvægpestvirus

(1) enten    [e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 30 dage forud for datoen for slagtning]

(1)(7) eller    [e)    på og inden for en radius af 25 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 60 dage forud for datoen for slagtning]

(1)(9) eller    [e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for slagtning]

(1)(7) enten [f)    hvor dyrene har opholdt sig i mindst 40 dage, før de er sendt direkte til slagteriet]

(1)(7)(11) eller    [f)    hvor dyrene har opholdt sig i mindst 40 dage, før de passerede gennem ét enkelt samlested, som er godkendt af den kompetente myndighed, jf. artikel 20, stk. 2, litra b), i delegeret forordning (EU) 2020/692, uden at komme i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus, inden de blev afsendt direkte til et slagteri]

 (1)(12)    [g)    hvor: i) der er i de seneste 3 måneder ikke blevet indsat dyr fra zoner, hvorfra det ikke er tilladt at indføre fersk kød af kvæg til Unionen, ii) dyrene er identificeret og registreret i den nationale ordning for identifikation og attestering af kvægs oprindelse

h)    som er opført på listen over godkendte virksomheder efter et gunstigt resultat af en inspektion, der er foretaget af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed, jf. en officiel rapport i IMSOC, og som regelmæssigt inspiceres af den kompetente myndighed med det formål at sikre, at de relevante krav i delegeret forordning (EU) 2020/692 er overholdt]

II.2.4.    hidrører fra dyr, som:

a)er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et slagteri i transportmidler: i) der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud, ii) ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr, iii) hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse eller foder undgås eller minimeres, og iv) som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed har godkendt, umiddelbart inden transporten af dyrene, og disse er ikke kommet i kontakt med andre dyr, som ikke opfyldte betingelserne i punkt II.2.1, II.2.2 og II.2.3

b)under transporten til slagteriet ikke er passeret gennem et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af kvæg, og ikke er kommet i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus

c)    er slagtet [[den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)] (1)](13)

d)    ikke havde kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus under slagtningen

(1)(12)    [e)    på slagteriet forud for slagtningen er blevet holdt fuldstændig adskilt fra dyr, hvis kød ikke er bestemt til Unionen]

II.2.5.    hidrører fra et slagteri, på og inden for en radius af 10 km omkring hvilket, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om nogen af de sygdomme, der er nævnt i punkt II.2.1, i 30 dage forud for datoen for slagtning af dyrene

II.2.6.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af kvæg, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(1) enten     [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

[II.2.7.    er udbenet fersk kød, bortset fra spiselige slagtebiprodukter, som hidrører fra slagtekroppe:

(1)(7)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening, og iii) hvori kødets pH-værdi efter modning og før udbening elektronisk er målt til under 6,0 i midten af kammusklen]

(1)(14)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, og ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening]]. (1)

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød og hakket kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) af tamkvæg (jf. definitionen af kvæg i artikel 2, nr. 5), i delegeret forordning (EU) 2020/692), også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende ferske kød.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet dette produkt ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.01, 02.02, 02.06, 05.04 eller 15.02.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "udbenet", "ikke udbenet" og/eller "modnet". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)    Antallet af kvægslagtekroppe eller engrosudskæringer af kvægslagtekroppe, som rygsøjlen skal fjernes fra, angives i det fælles sundhedsimportdokument (CVED), der er omhandlet i artikel 56 i forordning (EU) 2017/625.

(4)    Overstreges/slettes, hvis sendingen ikke skal indføres til Finland eller Sverige.

(5)    Zonens kode, jf. kolonne 2 i tabellen på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)    Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato i kolonne 8 i tabellen på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(7)    Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening".

(8)    Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Kontrolleret vaccinationsprogram".

(9)    Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Vaccinationsprogram ikke gennemført".

(10)    Overstreges/slettes for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening", og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge med serotype A, O eller C.

(11)    Kun relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder dyresundhedsmæssige garantier vedrørende "Samlested".

(12)    Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Yderligere sporbarhed".

(13)    Slagtedato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af kvæg, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(14)    Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning og udbening". Det modnede udbenede kød må først indføres til Unionen 21 dage efter datoen for slagtning af dyrene.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 2: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN MASKINSEPARERET KØD, AF TAMFÅR OG -GEDER (MODEL OVI)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat OVI

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 35 , (EF) nr. 178/2002 36 , (EF) nr. 852/2004 37 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 38 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af tamfår og -geder (Ovis aries og Capra hircus), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    [kødet] [det hakkede kød](1) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

(1) II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(1) II.1.3.    [det hakkede kød er produceret i overensstemmelse med afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og nedfrosset til en indre temperatur på – 18 °C eller derunder]

II.1.4.    kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 16, 17, 20, 21, 24, 29, 33-35, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3, 4, 5, 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.5.    (1) enten    [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

   (1) eller    [pakningerne med [kød] [hakket kød] (1) er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    [kødet] [det hakkede kød](1) opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 39

II.1.7.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 40 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 41 for det pågældende oprindelsesland

II.1.8.    [kødet] [det hakkede kød](1) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 42 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 43 er overholdt

II.1.9.    [kødet] [det hakkede kød](1) er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i henholdsvis afsnit I og afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.10.    det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE) gælder, at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 44 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og

(1) enten    [de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko]

(1) eller    [de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra b), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1) eller    [de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra b), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

iii)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 45

iv)    kødet eller det hakkede kød er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at det ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen, og

b)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra b), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødet eller det hakkede kød hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

b)    kødet eller det hakkede kød indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra b), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen].

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød af får og geder til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(4) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1)(5) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed]

(1)(6) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed; dette tilsyn inkluderer kontrol af vaccinationsprogrammets effektivitet via regelmæssig serologisk overvågning, der viser tilfredsstillende antistoftal hos dyrene, og som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation i zonen]

(1)(7) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed kontrollerer, at sygdommen ikke forekommer, via regelmæssig serologisk overvågning, som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som:

(1) enten    [har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra zonen med koden ___ - __ (3), hvorfra det på det tidspunkt var tilladt at indføre fersk kød af får og geder til Unionen, og hvor de har opholdt sig siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra medlemsstaten med ISO-kode ___]

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 46

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på tidspunktet for afsendelse til slagteriet ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

d)    hvor ingen dyr er vaccineret mod [mund- og klovesyge og](8) infektion med kvægpestvirus

(1) enten    [e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 30 dage forud for datoen for slagtning]

(1)(5) eller    [e)    på og inden for en radius af 25 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 60 dage forud for datoen for slagtning]

(1)(7) eller    [e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for slagtning]

(1)(5) enten    [f)    hvor dyrene har opholdt sig i mindst 40 dage, før de blev sendt direkte til slagteriet]

(1)(5)(9) eller    [f)    hvor dyrene har opholdt sig i mindst 40 dage, før de passerede gennem ét enkelt samlested, som er godkendt af den kompetente myndighed, jf. artikel 20, stk. 2, litra b), i delegeret forordning (EU) 2020/692, uden at komme i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus, inden de blev afsendt direkte til et slagteri]

II.2.4.    hidrører fra dyr, som:

a)er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et godkendt slagteri i transportmidler: i) der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud, ii) ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr, iii) hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse eller foder undgås eller minimeres, og iv) som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed har godkendt, umiddelbart inden transporten af dyrene, og disse er ikke kommet i kontakt med andre dyr, som ikke opfyldte betingelserne i punkt II.2.1, II.2.2 og II.2.3

b)under transporten til slagteriet ikke er passeret gennem et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af får og geder, og ikke har været i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus

c)    er slagtet [[den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)] (1)](10)

d)    ikke havde kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus under slagtningen

II.2.5.    hidrører fra et slagteri, på og inden for en radius af 10 km omkring hvilket, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om nogen af de sygdomme, der er nævnt i punkt II.2.1, i 30 dage forud for datoen for slagtning

II.2.6.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af får og geder, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(1) enten     [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring] 

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

[II.2.7.    er udbenet fersk kød, bortset fra spiselige slagtebiprodukter, som hidrører fra slagtekroppe:

(1)(5)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening, og iii) hvori kødets pH-værdi efter modning og før udbening elektronisk er målt til under 6,0 i midten af kammusklen]

(1)(11)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, og ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening]].(1)

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød og hakket kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) af tamfår og -geder (jf. definitionerne af får og geder i artikel 2, nr. 6) og 7), i delegeret forordning (EU) 2020/692), også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende ferske kød.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet dette produkt ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.04, 02.06, 05.04 eller 15.02.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "udbenet", "ikke udbenet" og/eller "modnet". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Del II

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening".

(6)Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Kontrolleret vaccinationsprogram".

(7)Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Vaccinationsprogram ikke gennemført".

(8)Overstreges/slettes for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening", og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge med serotype A, O eller C.

(9)Kun relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder dyresundhedsmæssige garantier vedrørende "Samlested".

(10)Slagtedato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af får og geder, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(11)Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning og udbening". Det modnede udbenede kød må først indføres til Unionen 21 dage efter datoen for slagtning af dyrene.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 3: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN MASKINSEPARERET KØD, AF TAMSVIN (MODEL POR)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat POR

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 47 , (EF) nr. 852/2004 48 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 49 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af tamsvin (Sus scrofa), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    [kødet] [det hakkede kød](1) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    kødet opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 50 , idet det især gælder, at det:

(1) enten    [er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(1) eller    [er blevet underkastet en frysebehandling i overensstemmelse med bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]

(1)(7) eller    [hidrører fra tamsvin, som enten kommer fra en bedrift, der er officielt anerkendt for anvendelse af kontrollerede opstaldningsforhold i overensstemmelse med artikel 8 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375, eller som ikke er fravænnede og er under fem uger gamle]

(1) II.1.4.    [det hakkede kød er produceret i overensstemmelse med afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og nedfrosset til en indre temperatur på - 18 °C eller derunder]

II.1.5.    kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-17, 23, 24, 30, 31, 33-35, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3, 4, 5, 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.6.    (1) enten     [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

   (1) eller    [pakningerne med [kød] [hakket kød] (1) er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.7.    [kødet] [det hakkede kød](1) opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 51

II.1.8.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 52 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 53 for det pågældende oprindelsesland

II.1.9.    [kødet] [det hakkede kød](1) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 54 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 55 er overholdt

II.1.10.    [kødet] [det hakkede kød](1) er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i henholdsvis afsnit I og afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(3) [II.1.11.    det opfylder kravene i Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 56 ].

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(4), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød af svin til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus eller afrikansk svinepest i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme, og

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(5) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1) enten    [c)    hvor der ikke er rapporteret om klassisk svinepest i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(5) eller    [c)    hvor der ikke er rapporteret om klassisk svinepest siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå), og hvor der i 12 måneder forud for datoen for slagtning af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, ikke er vaccineret mod denne sygdom]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som:

(1) enten    [har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra zonen med koden ___ - __ (4), hvorfra det på det tidspunkt var tilladt at indføre fersk kød af svin til Unionen, og hvor de har opholdt sig siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra medlemsstaten med ISO-kode ___]

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 57

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på tidspunktet for afsendelse til slagteriet ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

d)    hvor ingen dyr er vaccineret mod mund- og klovesyge, infektion med kvægpestvirus, afrikansk svinepest eller klassisk svinepest

e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge, infektion med kvægpestvirus, afrikansk svinepest eller klassisk svinepest i 30 dage forud for datoen for slagtning

II.2.4.    hidrører fra dyr, som:

a)siden fødslen er blevet holdt adskilt fra vildtlevende hovdyr

b)er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et godkendt slagteri i transportmidler: i) der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud, ii) ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr, iii) hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse eller foder undgås eller minimeres, og iv) som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed har godkendt, umiddelbart inden transporten af dyrene, og disse er ikke kommet i kontakt med andre dyr, som ikke opfyldte betingelserne i punkt II.2.1, II.2.2 og II.2.3

c)under transporten til slagteriet ikke er passeret gennem et tredjeland eller territorium eller en zone deri, som ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af svin, og ikke er kommet i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus

d)    er slagtet [[den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1)](6)

e)    ikke havde kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus under slagtningen

II.2.5.    hidrører fra et slagteri, på og inden for en radius af 10 km omkring hvilket, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om nogen af de sygdomme, der er nævnt i punkt II.2.1, i 30 dage forud for datoen for slagtning af dyrene

II.2.6.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af svin, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(1) enten     [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen].

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød og hakket kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) af opdrættede dyr af tamsvineracer (jf. definitionen af svin i artikel 2, nr. 8), i delegeret forordning (EU) 2020/692), også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende ferske kød.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet dette produkt ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.03, 02.06, 02.09, 05.04 eller 15.01.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "udbenet", "ikke udbenet" og/eller "modnet". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Del II

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)    Overstreges/slettes, hvis sendingen ikke skal indføres til Finland eller Sverige.

(4)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)    Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)    Slagtedato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af svin, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(7)    Undtagelsen for tamsvin, der kommer fra en bedrift, der er officielt anerkendt for anvendelse af kontrollerede opstaldningsforhold, kan kun anvendes i lande, der er opført i bilag VII til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 4: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF TAMDYR AF HESTEFAMILIEN (EQUUS CABALLUS, EQUUS ASINUS OG KRYDSNINGER HERAF) (MODEL EQU) 

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

Videreforarbejdning

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat EQU

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 58 , (EF) nr. 852/2004 59 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 60 og attesterer herved, at det ferske kød af tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    kødet opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 61 , idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat

II.1.4.    kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-17, 22, 24, 31-35, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3, 4, 5, 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

(1) II.1.5.    (1) enten [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er mærket i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

(1) eller [pakningerne med kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    kødet opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 62

II.1.7.    kødet hidrører fra tamdyr af hestefamilien, som umiddelbart inden slagtningen har været holdt mindst seks måneder eller siden fødslen, hvis de er slagtet i en alder af mindre end seks måneder, eller siden import som dyr af hestefamilien bestemt til fødevareproduktion fra en medlemsstat i EU, hvis de er importeret mindre end seks måneder inden slagtning, i et tredjeland:

a) hvor indgivelse til tamdyr af hestefamilien:

i) af thyreostatika, stilbener, stilbenderivater og salte og estere heraf, østradiol 17ß og esterlignende derivater heraf ikke er tilladt

ii) af andre stoffer med østrogen, androgen eller gestagen virkning og af beta-agonister kun er tilladt til:

63 — terapeutisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), i Rådets direktiv 96/22/EF, hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 4, stk. 2, eller

— zooteknisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra c), i direktiv 96/22/EF, hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 5, og

b) der, som minimum i de seneste seks måneder inden slagtningen af dyrene, har haft en plan for overvågning af de grupper af restkoncentrationer og stoffer, der er nævnt i bilag I til Rådets direktiv 96/23/EF 64 , som dækker dyr af hestefamilien født i og importeret til tredjelandet og blev godkendt i overensstemmelse med artikel 29, stk. 1, fjerde afsnit, i direktiv 96/23/EF, idet de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 65 for det pågældende oprindelsesland

II.1.8.    kødet er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 66 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 67 er overholdt

II.1.9.    kødet er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

II.2. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat. Dette certifikat anvendes til fersk kød, undtagen hakket kød og maskinsepareret kød, af tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf).

Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

Del I:

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.05, 02.06 eller 05.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "udbenet", "ikke udbenet" og/eller "modnet". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

 

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 5: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER, HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF DYR AF BOVIDAE-FAMILIEN (BORTSET FRA TAMKVÆG, -FÅR OG -GEDER), DYR AF KAMELFAMILIEN OG HJORTEDYR HOLDT SOM OPDRÆTTET VILDT (MODEL RUF)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat RUF

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1 Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 68 , (EF) nr. 178/2002 69 , (EF) nr. 852/2004 70 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 71 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2. kødet er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit III i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3. kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 16, 27 og 29, 33, 34, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3-8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.4. (1) enten    [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

(1) eller     [pakningerne med kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.5. kødet opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 72

II.1.6. garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 73 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 74 for det pågældende oprindelsesland

II.1.7. kødet er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 75

(1)(3) [II.1.8. det med hensyn til chronic wasting disease gælder, at:

dette produkt indeholder eller udelukkende er fremstillet af kød, dog ikke spiselige slagtebiprodukter og rygmarv, af opdrættede hjortedyr, der med et negativt resultat er undersøgt for chronic wasting disease efter en histopatologisk eller immunhistokemisk metode eller en anden diagnosticeringsmetode, der er anerkendt af de kompetente myndigheder, og produktet er ikke fremstillet af dyr fra en besætning, hvor der er bekræftet forekomst af chronic wasting disease, eller hvor der er officiel mistanke om forekomst af chronic wasting disease]

II.1.9. kødet er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit I, kapitel VII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(1) [II.1.10.    kødet hidrører fra dyr:

a)    som er blevet slagtet på oprindelsesbedriften efter tilladelse fra en embedsdyrlæge, der er ansvarlig for bedriften, og som har afgivet en skriftlig erklæring om:

-at det ifølge hans opfattelse ville udgøre en uacceptabel risiko for dyrenes velfærd eller for dem, der håndterer dyrene, at transportere dem til et slagteri

-at bedriften er blevet inspiceret af de kompetente myndigheder og godkendt til slagtning af vildt

-at dyrene er blevet underkastet levende syn inden for de sidste 24 timer før slagtning uden at have vist tegn på nogen af de sygdomme, der er nævnt i punkt II.2.1

-at dyrene blev slagtet mellem den ................ (dd/mm/åååå) og den .................... (dd/mm/åååå) (4)

-at dyrene er blevet afblødt korrekt, og

-at de slagtede dyrs organer er blevet udtaget senest 3 timer efter slagtningen, og

b)    hvis kroppe er blevet transporteret til det godkendte slagteri under hygiejniske forhold, og hvis der er gået over en time siden slagtningen, er der konstateret en temperatur på mellem 0 °C og + 4 °C ved transportkøretøjets ankomst].

II.2 Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(5), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(6) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1)(7) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed]

(1)(8) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed; dette tilsyn inkluderer kontrol af vaccinationsprogrammets effektivitet via regelmæssig serologisk overvågning, der viser tilfredsstillende antistoftal hos dyrene, og som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation i zonen]

(1)(9) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed kontrollerer, at sygdommen ikke forekommer, via regelmæssig serologisk overvågning, som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som:

(1) enten    [har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden [slagtningen](1) [aflivningen](1)]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra zonen med koden ___ - __ (4), hvorfra det på det tidspunkt var tilladt at indføre fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt til Unionen, og hvor de har opholdt sig siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden slagtningen]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra medlemsstaten med ISO-kode ___]

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 76

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på tidspunktet for [afsendelse til slagteriet](1) [aflivning](1) ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

d)    hvor ingen dyr er vaccineret mod [mund- og klovesyge og](10) infektion med kvægpestvirus

(1) enten    [e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 30 dage forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1)]

(1)(7) eller    [e)    på og inden for en radius af 50 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 90 dage forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1)]

(1)(9) eller    [e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1)]

(1)(7)    [f)    hvor dyrene har opholdt sig i mindst 40 dage, før de [blev sendt direkte til slagteriet](1) [blev aflivet](1)]

II.2.4.    hidrører fra dyr, som:

(1) enten    a)     er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et godkendt slagteri:

-i transportmidler: i) der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud, ii) ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr, iii) hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse eller foder undgås eller minimeres, og iv) som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed har godkendt, umiddelbart inden transporten af dyrene, og disse er ikke kommet i kontakt med andre dyr, som ikke opfyldte betingelserne i punkt II.2.1, II.2.2 og II.2.3

-uden at passere gennem en zone, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af dyr Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, og uden at komme i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus]

(1) eller [a)        er blevet aflivet på stedet, hvorefter deres kroppe er afsendt direkte fra aflivningsstedet til et slagteri:

-som ligger i den i punkt II.2.1 angivne zone

-i transportmidler og containere, som: i) er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller ‑territoriet har godkendt, før pålæsningen af kroppene ii) er konstrueret på en sådan måde, at kroppenes sundhedsstatus ikke blev bragt i fare under transporten

-uden at passere gennem en zone, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af dyr Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, og uden at komme i kontakt med dyr eller kroppe af dyr med lavere sundhedsstatus]

b)    er [aflivet](1) [slagtet](1) [[den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)] (1)](4)

c)    ikke havde kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus under [slagtningen](1) [aflivningen](1)

(1)(9)    [d)    [under aflivningen](1) [på slagteriet](1) er blevet holdt fuldstændig adskilt fra dyr, hvis kød ikke er bestemt til Unionen, forud for [aflivningen](1) [slagtningen](1) 

II.2.5.    hidrører fra et slagteri, på og inden for en radius af 10 km omkring hvilket, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om nogen af de sygdomme, der er nævnt i punkt II.2.1, i 30 dage forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af dyrene

II.2.6.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(1) enten     [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

[II.2.7.    er udbenet fersk kød, bortset fra spiselige slagtebiprodukter, som hidrører fra slagtekroppe:

(1)(7)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening, og iii) hvori kødets pH-værdi efter modning og før udbening elektronisk er målt til under 6,0 i midten af kammusklen]

(1)(11)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, og ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening]]. (1)

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004), undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder som defineret i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692), dyr af kamelfamilien og hjortedyr (som defineret i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692) holdt som opdrættet vildt, som er slagtet på et slagteri eller på deres oprindelsesvirksomhed, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende ferske kød.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    "Afsendelsessted": afsendervirksomhedens navn og adresse.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.06, 02.08.90 eller 05.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "udbenet", "ikke udbenet" og/eller "modnet". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2) Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3) Relevant, når kødet hidrører fra et land, der er nævnt i kapitel F, punkt 1, i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001.

(4) Slagtedato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(5) Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6) Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(7) Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening".

(8) Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Kontrolleret vaccinationsprogram".

(9) Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Vaccinationsprogram ikke gennemført".

(10) Overstreges/slettes for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening", og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge med serotype A, O eller C.

(11) Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning og udbening". Det modnede udbenede kød må først indføres til Unionen 21 dage efter datoen for slagtning af dyrene.

 

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 6: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER, HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF VILDTLEVENDE DYR AF BOVIDAE-FAMILIEN (BORTSET FRA TAMKVÆG, -FÅR OG -GEDER), VILDTLEVENDE DYR AF KAMELFAMILIEN OG VILDTLEVENDE HJORTEDYR (MODEL RUW) 

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat RUW

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 77 , (EF) nr. 178/2002 78 , (EF) nr. 852/2004 79 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 80 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1. kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2. kødet er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit IV, kapitel I og II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, idet det især gælder, at:

i)    det har været opbevaret og håndteret adskilt fra andre fødevarer inden flåningen og ikke har været frosset

og

ii)    det efter flåningen er blevet underkastet en sidste inspektion som omhandlet i punkt II.1.3

II.1.3. kødet er fundet egnet til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen foretaget i overensstemmelse med artikel 8, 10, 12-15, 28, 29, 33, 34 og 37 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

(1) II.1.4.    (1) enten    [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

(1) eller    [pakningerne med kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.5. kødet opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 81

II.1.6. garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 82 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 83 for det pågældende oprindelsesland

(1)(3)[II.1.7.    det med hensyn til chronic wasting disease gælder, at:

dette produkt indeholder eller udelukkende er fremstillet af kød, dog ikke spiselige slagtebiprodukter og rygmarv, af vildtlevende hjortedyr, der med et negativt resultat er undersøgt for chronic wasting disease efter en histopatologisk eller immunhistokemisk metode eller en anden diagnosticeringsmetode, der er anerkendt af de kompetente myndigheder, og produktet er ikke fremstillet af dyr fra en region, hvor der inden for de seneste tre år er bekræftet forekomst af chronic wasting disease, eller hvor der er officiel mistanke om forekomst af chronic wasting disease]

II.1.8. kødet er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(4), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(5) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1)(6) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed]

(1)(7) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der gennemføres et vaccinationsprogram mod mund- og klovesyge hos opdrættet kvæg under tilsyn af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed; dette tilsyn inkluderer kontrol af vaccinationsprogrammets effektivitet via regelmæssig serologisk overvågning, der viser tilfredsstillende antistoftal hos dyrene, og som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation i zonen]

(1)(8) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed kontrollerer, at sygdommen ikke forekommer, via regelmæssig serologisk overvågning, som dokumenterer, at der ikke er mund- og klovesygevirus i cirkulation]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som er nedlagt:

a)den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1)](9)

b)over 20 km fra grænsen til ethvert område, som på nedlæggelsestidspunktet ikke var opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr

c)i et område med en radius på 20 km, hvor der i de seneste 60 dage ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus

II.2.3.    hidrører fra en vildthåndteringsvirksomhed, på og omkring hvilken der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i et område med en radius på 10 km i de seneste 30 dage før for datoen for nedlæggelse

II.2.4.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr under hele opskæringen, og indtil:

(1) enten     [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

[II.2.5.    er udbenet fersk kød, bortset fra spiselige slagtebiprodukter, som hidrører fra slagtekroppe:

(1)(6)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening, og iii) hvori kødets pH-værdi efter modning og før udbening elektronisk er målt til under 6,0 i midten af kammusklen]

(1)(10)    [i) hvorfra de vigtigste tilgængelige lymfekirtler er blevet fjernet, og ii) som er modnet ved en temperatur på over + 2 °C i mindst 24 timer før udbening]]. (1)

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004), undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder som defineret i artikel 2 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692) 84 , vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr (som defineret i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692), som er nedlagt i naturen, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted.Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Uflåede slagtekroppe skal efter indførslen straks transporteres til bestemmelsesforarbejdningsvirksomheden.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    "Afsendelsessted": afsendervirksomhedens navn og adresse.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.01, 02.02, 02.04, 02.06, 02.08.90 eller 05.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "modnet" eller "uflået". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

 "Slagteri": vildthåndteringsvirksomhed.

Del II:

(1)     Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)     Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)     Relevant, når kødet hidrører fra et land, der er nævnt i kapitel F, punkt 2, i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001.

(4)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)    Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)     Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening".

(7)     Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Kontrolleret vaccinationsprogram".

(8)     Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, tillige med "Modning, pH og udbening", er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Vaccinationsprogram ikke gennemført".

(9)     Nedlæggelsesdato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er nedlagt efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af dyr af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, som er nedlagt i naturen, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(10)     Relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning og udbening". Det modnede udbenede kød må først indføres til Unionen 21 dage efter datoen for slagtning af dyrene.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 7: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER, HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF DYR HOLDT SOM OPDRÆTTET VILDT AF VILDE SVINERACER OG AF TAYASSUIDAE-FAMILIEN (MODEL SUF)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat SUF

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 85 , (EF) nr. 852/2004 86 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 87 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer eller af Tayassuidae-familien, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med afsnit III i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    kødet opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 88 , idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat

II.1.4.    kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 16, 27 og 30, 31, 33, 34, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3-8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.5.    (1) enten [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

(1) eller    [pakningerne med kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    kødet opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 89

II.1.7.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 90 , er opfyldt

II.1.8.    kødet er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 91 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 92 er overholdt

II.1.9.    kødet er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom,

(1)(4)    [b)    hvor der ikke er rapporteret om afrikansk svinepest i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(5) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1) enten    [c)    hvor der ikke er rapporteret om klassisk svinepest i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(5) eller    [c)    hvor der ikke er rapporteret om klassisk svinepest siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå), og hvor der i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, ikke er vaccineret mod denne sygdom]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som:

(1) enten    [har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden [slagtningen](1) [aflivningen](1)]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra zonen med koden ___ - __ (3), hvorfra det på det tidspunkt var tilladt at indføre fersk kød af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien til Unionen, og hvor de har opholdt sig siden fødslen eller i mindst 3 måneder inden [slagtningen](1) [aflivningen](1)]

(1) eller    [den ___/___/___ (dd/mm/åååå) er ført ind i den i punkt II.2.1 angivne zone fra medlemsstaten med ISO-kode ___]

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 93

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på tidspunktet for [afsendelse til slagteriet](1) [aflivning](1) ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

d)    hvor ingen dyr er vaccineret mod mund- og klovesyge, infektion med kvægpestvirus, afrikansk svinepest eller klassisk svinepest

e)    på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge, infektion med kvægpestvirus, afrikansk svinepest eller klassisk svinepest i 30 dage forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning](1) 

II.2.4.    hidrører fra dyr, som:

a)siden fødslen er blevet holdt adskilt fra vildtlevende hovdyr

b)ikke havde kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus under [slagtningen](1) [aflivningen](1)

(1) enten [c) er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et godkendt slagteri:

— i transportmidler: i) der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud, ii) ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr, iii) hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse eller foder undgås eller minimeres, og iv) som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed har godkendt, umiddelbart inden transporten af dyrene, og disse er ikke kommet i kontakt med andre dyr, som ikke opfyldte betingelserne i punkt II.2.1, II.2.2 og II.2.3

— uden at passere gennem en zone, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af dyr af vilde svineracer og dyr af Tayassuidae-familien, holdt som opdrættet vildt, og uden at komme i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus]

(1) eller [c) er blevet aflivet på stedet, hvorefter deres kroppe er afsendt direkte fra aflivningsstedet til et slagteri:

— som ligger i den i punkt II.2.1 angivne zone

— i transportmidler og containere, som: i) er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som den kompetente myndighed i oprindelsestredjelandet eller ‑territoriet har godkendt, før pålæsningen af kroppene ii) er konstrueret på en sådan måde, at kroppenes sundhedsstatus ikke blev bragt i fare under transporten

— uden at passere gennem en zone, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, og uden at komme i kontakt med dyr eller kroppe af dyr med lavere sundhedsstatus]

d) er [slagtet](1) [aflivet](1) [[den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)] (1)](6)

II.2.5.    hidrører fra et slagteri, på og inden for en radius af 10 km omkring hvilket, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke er rapporteret om nogen af de sygdomme, der er nævnt i punkt II.2.1, i 30 dage forud for datoen for slagtning af dyrene

II.2.6.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, under hele [slagtningen og](1) opskæringen, og indtil:

(1) enten    [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen].

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004), undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer (jf. definitionen af svin i artikel 2, nr. 8), i delegeret forordning (EU) 2020/692), og af Tayassuidae-familien, som er slagtet på et slagteri eller på deres oprindelsesvirksomhed, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

— Rubrik I.8: Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

— Rubrik I.11: Afsendelsessted: afsendervirksomhedens navn og adresse.

— Rubrik I.15: Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

— Rubrik I.27: Anvend den relevante HS-kode: 02.03, 02.08.90 eller 05.04.

— Rubrik I.19: For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

— Rubrik I.27: Varens art: Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

— Rubrik I.27: Type behandling: Hvis det er relevant, anføres "udbenet" eller "ikke udbenet". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)Ikke relevant for dyr af Tayassuidae-familien.

(5)Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)Slagte-/nedlæggelsesdato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet eller aflivet efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 8: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER, HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF VILDTLEVENDE DYR AF VILDE SVINERACER OG AF TAYASSUIDAE-FAMILIEN (MODEL SUW)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat SUW

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1 Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 94 , (EF) nr. 852/2004 95 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 96 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af vildtlevende dyr af vilde svineracer eller af Tayassuidae-familien, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med afsnit IV i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, idet det især gælder, at:

i) det har været opbevaret og håndteret adskilt fra andre fødevarer inden flåningen og ikke har været frosset

og

ii) det efter flåningen er blevet underkastet en sidste inspektion som omhandlet i punkt II.1.4

II.1.3.    kødet opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 97 , idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat

II.1.4.    kødet er fundet egnet til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen foretaget i overensstemmelse med artikel 10, 12-15, 28, 30, 31, 33, 34 og 37 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

(1) II.1.5.    (1) enten    [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

   (1) eller    [pakningerne med kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    kødet opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 98

II.1.7.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 99 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 100 for det pågældende oprindelsesland

II.1.8.    kødet er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 101 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 102 er overholdt

II.1.9.    kødet er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat var opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, og:

a)    hvor der ikke er rapporteret om infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom, og

(1) enten    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(4) eller    [b)    hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå)]

(1)(4) enten    [c)    hvor der ikke er rapporteret om klassisk svinepest i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(4) eller    [c)    hvor der ikke er rapporteret om klassisk svinepest siden den ___/___/____ (dd/mm/åååå), og hvor der i 12 måneder forud for datoen for [slagtning](1) [aflivning/nedlæggelse](1) af de dyr, som det ferske kød hidrører fra, ikke er vaccineret mod denne sygdom]

(1)(5)    [d)    hvor der ikke er rapporteret om afrikansk svinepest i 12 måneder forud for datoen for nedlæggelse af de dyr, som det ferske kød hidrører fra]

II.2.2.    hidrører fra dyr, som er nedlagt:

a)[den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](1)](6)

b)over 20 km fra grænsen til ethvert område, som på nedlæggelsestidspunktet ikke var opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af vildtlevende hovdyr

c)i et område med en radius på 20 km, hvor der i 60 dage forud for nedlæggelsen af dyrene ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus

II.2.3.    hidrører fra en vildthåndteringsvirksomhed, på og inden for en radius af 10 km omkring hvilken der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge, infektion med kvægpestvirus eller klassisk svinepest (1)(10)[eller afrikansk svinepest] i de seneste 30 dage før datoen for nedlæggelsen

II.2.4.    er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, under hele opskæringen, og indtil:

(1) enten     [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(1) eller    [pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen].

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød af vildtlevende dyr af vilde svineracer (jf. definitionen af svin i artikel 2, nr. 8), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692) og af Tayassuidae-familien, som er nedlagt i naturen, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted. Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Uflåede slagtekroppe skal efter indførslen straks transporteres til bestemmelsesforarbejdningsvirksomheden.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendelsessted: afsendervirksomhedens navn og adresse.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.03, 02.08.90 eller 05.04.

Rubrik I.27:    Varens art: Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

Rubrik I.27:    Type behandling: Hvis det er relevant, anføres "modnet" eller "uflået". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

Rubrik I.27:    "Slagteri": vildthåndteringsvirksomhed.

Del II:

(1)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)Kun relevant for zoner, for hvilke der er angivet en startdato på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)Ikke relevant for dyr af Tayassuidae-familien.

(6)Nedlægningsdato eller -datoer. Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er nedlagt efter den dato, hvor de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af vilde svineracer og af dyr Tayassuidae-familien nedlagt i naturen, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra de(n) pågældende zone(r), eller i en periode, hvor godkendelsen af de(n) pågældende zone(r) til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 9: STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER, HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF VILDTLEVENDE VILDT AF HESTEFAMILIEN TILHØRENDE UNDERSLÆGTEN HIPPOTIGRIS (ZEBRA) (MODEL EQW)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat EQW

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1 Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 103 , (EF) nr. 852/2004 104 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 105 og attesterer herved, at det ferske kød af vildtlevende vildt af hestefamilien tilhørende underslægten Hippotigris (zebra), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    kødet er fremstillet i overensstemmelse med afsnit IV, kapitel I og II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    kødet opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 106 , idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat

II.1.4.    kødet er fundet egnet til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen foretaget i overensstemmelse med artikel 10, 12-15, 28, 31-34 og 37 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

(1) II.1.5.    enten    [slagtekroppen eller delene af slagtekroppen er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

(1) eller    [pakningerne med kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    kødet opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 107

II.1.7.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 108 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 109 for det pågældende oprindelsesland

II.1.8.    kødet er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit I i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød, undtagen spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød, af vildtlevende vildt af hestefamilien tilhørende underslægten Hippotigris (zebra).

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan indføres til Unionen ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Fersk kød: som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

Uflåede kroppe skal efter indførslen til Unionen straks transporteres til bestemmelsesforarbejdningsvirksomheden.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.11:    "Afsendelsessted": afsendervirksomhedens navn og adresse.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode: 02.08.90 eller 05.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Der anføres "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger" eller "udskæringer".

"Type behandling": Hvis det er relevant, anføres "modnet" eller "uflået". Hvis udskæringerne/stykkerne er frosset, anføres indfrysningsdato (mm/åå).

"Slagteri": vildthåndteringsvirksomhed.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 10: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF MASKINSEPARERET KØD AF TAMDRØVTYGGERE TIL KONSUM (MODEL RUM-MSM)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat RUM-MSM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det maskinseparerede kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 110 , (EF) nr. 178/2002 111 , (EF) nr. 852/2004 112 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 113 og attesterer herved, at det maskinseparerede kød af tamdrøvtyggere, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    det maskinseparerede kød kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    det maskinseparerede kød er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og nedfrosset til en indre temperatur på - 18 °C eller derunder

II.1.3.    det maskinseparerede kød er fremstillet af kød, der er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 16, 17, 20, 21, 24, 29, 33-35, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3, 4, 5, 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.4.    pakningerne med maskinsepareret kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.5.    det maskinseparerede kød opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 114

II.1.6.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 115 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 116 for det pågældende oprindelsesland

II.1.7.    det maskinseparerede kød er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 117 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 118 er overholdt

II.1.8.    det maskinseparerede kød er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

II.1.9.    det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE) gælder, at:

a)    oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 119 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko

b)    det maskinseparerede kød hidrører fra knogler af kvæg, får eller geder, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde.

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det maskinseparerede kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    er fremstillet af og udelukkende indeholder fersk kød(2) hidrørende fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød til Unionen af de(n) i punkt II.2.2 angivne art(er), som det ferske kød hidrører fra, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, uden at det i kolonne 5 i denne tabel er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening"

II.2.2.    indeholder fersk kød, der opfylder alle de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød som fastsat i det relevante standardcertifikat(4) og derfor opfylder betingelserne for indførsel til Unionen som sådant, af opdrættede dyr af følgende art(er): [kvæg](1)(5) [får og/eller geder](1)(5) [dyr af kamelfamilien og/eller hjortedyr og/eller dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder)](1)(5).

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af maskinsepareret kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) fremstillet af fersk kød af tamkvæg, -får og/eller -geder, dyr af kamelfamilien og/eller hjortedyr og/eller dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder), også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende tilberedte kød.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2) Fersk kød som defineret i artikel 2, nr. 41), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 120 .

(3) Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4) Standardcertifikaterne i bilagene til nærværende forordning: certifikat BOV for fersk kød og hakket kød af kvæg, certifikat OVI for fersk kød og hakket kød af får og geder, certifikat RUF for fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt,

(5) Kun fra zoner, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 uden angivelse af særlige betingelser vedrørende modning, pH og udbening.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 11: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF MASKINSEPARERET KØD AF TAMSVIN TIL KONSUM (MODEL SUI-MSM)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat SUI-MSM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det maskinseparerede kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 121 , (EF) nr. 852/2004 122 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 123 og attesterer herved, at det maskinseparerede kød af tamsvin, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    det maskinseparerede kød kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    det maskinseparerede kød er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og nedfrosset til en indre temperatur på - 18 °C eller derunder

II.1.3    det maskinseparerede kød hidrører fra kød, der opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 124 , idet det især gælder, at det:

(1) enten    [er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(1) eller    [er blevet underkastet en frysebehandling i overensstemmelse med bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]

(1) eller    [hidrører fra tamsvin, som enten kommer fra en bedrift, der er officielt anerkendt for anvendelse af kontrollerede opstaldningsforhold i overensstemmelse med artikel 8 i gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375, eller som ikke er fravænnede og er under fem uger gamle]

II.1.4.    det maskinseparerede kød er fremstillet af kød, der er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-17, 23, 24, 30, 31, 33-35, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3, 4, 5, 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

II.1.5.    pakningerne med maskinsepareret kød er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.6.    det maskinseparerede kød opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 125

II.1.7.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 126 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 127 for det pågældende oprindelsesland

II.1.8.    det maskinseparerede kød er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 128 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 129 er overholdt

II.1.9.    det maskinseparerede kød er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det maskinseparerede kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    er fremstillet af og udelukkende indeholder fersk kød(2) hidrørende fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød til Unionen af de(n) i punkt II.2.2 angivne art(er), som det ferske kød hidrører fra, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, uden at det i kolonne 5 i denne tabel er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening" 

II.2.2.    indeholder fersk kød, der opfylder alle de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød som fastsat i det relevante standardcertifikat(4) og derfor opfylder betingelserne for indførsel til Unionen som sådant, af tamsvineracer, opdrættede dyr af vilde svineracer og dyr af Tayassuidae-familien holdt som opdrættet vildt.

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af maskinsepareret kød (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) fremstillet af fersk kød af opdrættede tamsvin og svin af vilde svineracer, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende ferske kød.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2) Fersk kød som defineret i artikel 2, nr. 41), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 130 .

(3) Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4) Standardcertifikaterne i bilagene til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020)8100]: certifikat POR for fersk kød og hakket kød af opdrættede dyr af tamsvineracer, certifikat SUF for fersk kød af opdrættede dyr af vilde svineracer og dyr af Tayassuidae-familien holdt som opdrættet vildt.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 12: STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM MED OPRINDELSE I NEW ZEALAND, DER FØRES I TRANSIT GENNEM SINGAPORE, MED AFLÆSNING, EVENTUELT OPLAGRING OG GENPÅLÆSNING INDEN INDFØRSEL TIL UNIONEN (MODEL NZ-TRANSIT-SG)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat NZ-TRANSIT-SG

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød(2), der er beskrevet i del I:

II.1.1.har oprindelse i New Zealand og er godkendt til indførsel til Unionen som kød, der føres i transit gennem Singapore, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og:

II.1.2.er bestemt for Unionen og ledsages af et veterinærcertifikat, der er udfærdiget i overensstemmelse med standardveterinærcertifikatet i bilag I til Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1901 131 og udstedt af den kompetente myndighed i New Zealand med certifikatreferencenummer …………, og

II.1.3.under transitten er blevet aflæsset, oplagret, genpålæsset og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i henholdsvis afsnit I og afsnit V i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 og

II.1.4.i alle faser af transitten har været holdt adskilt fra animalske produkter, der ikke opfylder betingelserne for indførsel til Unionen, og

II.1.5.opfylder betingelserne for indførsel til Unionen.

II.2Transiterklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at sendingen af fersk kød, der er beskrevet i del I, opfylder følgende krav:

II.2.1.Den er ankommet til toldområdet i Singapore lufthavn i kasser, der er forsynet med mindst én garantiforsegling på den udvendige emballage omkring hver kasse på en sådan måde, at kasserne ikke kan åbnes, uden at mindst én forsegling ødelægges eller beskadiges.

II.2.2.Den er umiddelbart efter aflæsning fra flyet blevet underkastet dokument- og identitetskontrol og, hvis relevant, fysisk kontrol(3) af den kompetente myndighed i Singapore.

II.2.3.Den har været oplagret i en godkendt virksomhed i toldområdet i Singapore(4).

II.2.4.Den er blevet genpålæsset i en kølecontainer i en godkendt virksomhed i toldområdet i Singapore under tilsyn af den kompetente myndighed i Singapore.

Kølecontaineren opfylder følgende krav:

II.2.5.Den er forseglet af toldmyndighederne i Singapore med henblik på transport fra den godkendte virksomhed til Singapore havn.

II.2.6.Den er forseglet af den kompetente myndighed i Singapore med henblik på transport fra den godkendte virksomhed til det første grænsekontrolsted i Unionen.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes til sendinger af følgende varer med oprindelse i New Zealand, med hensyn til hvilke New Zealand er godkendt til indførsel til Unionen, som ledsages af det relevante standardveterinærcertifikat udstedt af den kompetente myndighed i New Zealand, som er bestemt for Unionen, og som aflæsses, genpålæsses og føres i transit gennem Singapore med eller uden oplagring:

132 Fersk kød, herunder hakket kød, af følgende art(er) (som defineret i artikel 2 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692):

1)kvæg

2)får og geder

3)dyr af tamsvineracer

4)dyr af hestefamilien

Fersk kød, undtagen spiselige slagtebiprodukter og hakket kød, af følgende art(er) (som defineret i artikel 2 i delegeret forordning (EU) 2020/692):

1)dyr af Bovidae-familien (bortset fra kvæg, får og geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt

2)vildtlevende dyr af Bovidae-familien (undtagen kvæg, får og geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr

3)dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien

4)vildtlevende dyr af vilde svineracer og vildtlevende dyr af Tayassuidae-familien.

Dette dyresundhedscertifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:Ved oprindelsesland forstås her afsendelseslandet: Singapore.

Rubrik I.27:Beskrivelse af sendingen:

Varens art: Anfør "hele slagtekroppe", "halve slagtekroppe", "fjerdinger", "udskæringer" eller "hakket kød". Godkendelsesnummer: Angiv de godkendte virksomheder i New Zealand.

Del II:

(1)For så vidt angår sendinger af fersk kød, for hvilket der er fastsat ligestilling i henhold til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand (Rådets afgørelse 97/132/EF 133 ), er det relevante standardveterinærcertifikat fastlagt i bilag I til Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1901 134 .

(2)Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)I undtagelsestilfælde, hvor der kan være fare for folke- eller dyresundheden, eller hvor der er mistanke om uregelmæssigheder, skal der foretages yderligere fysiske kontrol.

(4)Overstreges/slettes, hvis sendingen er blevet genpålæsset uden oplagring.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 13: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF FJERKRÆ, BORTSET FRA STRUDSEFUGLE (MODEL POU)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Nettovægt

Slagteri

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat POU

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 135 , (EF) nr. 852/2004 136 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 137 og attesterer herved, at det ferske kød(1) af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a)    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b)    det er produceret i overensstemmelse med betingelserne i afsnit II og V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c)    det er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 25, 33, 35-38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 samt artikel 3 og artikel 5-8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

d)    det er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

e)    det opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 138

f)    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 139 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 140 for det pågældende oprindelsesland

g)    det er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 141 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 142 er overholdt

(2)[h)    det opfylder kravene i Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 143 ].

II.2.    Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød(1) af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, der er beskrevet i dette certifikat:

II.2.1.hidrører fra zonen med koden: ……………………(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat:

a)er godkendt og opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

b)gennemfører et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 141, litra a), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 144

c)betragtes som fri for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 38 i delegeret forordning (EU) 2020/692

d)betragtes som fri for infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med artikel 39 i delegeret forordning (EU) 2020/692

II.2.2.hidrører fra den i punkt II.2.1 angivne zone, hvor:

(4)enten [a)der ikke vaccineres mod højpatogen aviær influenza]

(4)(5)eller [a) der vaccineres mod højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med et vaccinationsprogram, der opfylder kravene i bilag XIII til delegeret forordning (EU) 2020/692]

(4)enten [b)det er forbudt at vaccinere mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der ikke opfylder både de generelle og de specifikke kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692]

(4)(6)eller [b)det ikke er forbudt at vaccinere mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der kun opfylder de generelle kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692, og det ferske kød hidrører fra fjerkræ, der:

i)i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret med levende svækkede vacciner, der er fremstillet af en infektion med Newcastle disease-master seed-virus, der har højere patogenicitet end virussets lentogene stammer

ii)er blevet underkastet en virusisolationsprøve(7) for infektion med Newcastle disease-virus foretaget på slagtetidspunktet på en stikprøve af kloaksvaberprøver fra mindst 60 fugle i hver af de pågældende flokke, uden at der blev fundet aviære paramyxovirus med et ICPI på over 0,4

iii)i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke har været i kontakt med fjerkræ, der ikke opfylder betingelserne i nr. i) og ii)]

II.2.3.hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)der er registreret af oprindelseslandets eller -territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 145

b)der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst de seneste 30 dage før datoen for slagtning

d)der på tidspunktet for slagtning af dyrene ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

II.2.4.hidrører fra dyr, som:

(4) enten[a)har opholdt sig i den i punkt II.2.1 angivne zone siden klækningen og indtil datoen for slagtning]

(4) eller[a)blev importeret til den i punkt II.2.1 angivne zone som daggamle kyllinger, avlsfjerkræ, brugsfjerkræ eller fjerkræ bestemt til slagtning i overensstemmelse med dyresundhedsmæssige krav, der er mindst lige så strenge som de relevante krav i forordning (EU) 2016/429 og delegeret forordning (EU) 2020/692, fra:

(4) enten [en zone, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af de pågældende varer]

(4) eller [en medlemsstat]]

(4) enten[b) ikke er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza]

(4)(5) eller[b) er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med et vaccinationsprogram, der opfylder kravene i bilag XIII til delegeret forordning (EU) 2020/692]

(4) enten[c) i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus]

(4) eller [c) inden for de seneste 30 dage før datoen for slagtning er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der opfylder både de generelle og de specifikke kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) nr. 2020/692]

d)ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme på slagtetidspunktet

e)er afsendt direkte fra deres oprindelsesvirksomhed til slagteriet

f)under transporten til slagteriet:

I)ikke er passeret gennem en zone, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle

II)ikke har været i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus

g)er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et godkendt slagteri i transportmidler:

i)der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud,

ii)ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr

iii)hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse, foder eller fjer undgås eller minimeres

iv)som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som den kompetente myndighed i afsendelsestredjelandet eller ‑territoriet har godkendt, og er tørret eller har fået lov at tørre umiddelbart før hver pålæsning af dyr bestemt til indførsel til Unionen

II.2.5.hidrører fra dyr, der er slagtet [den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](4)(8) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](4)(8)

II.2.6.ikke hidrører fra dyr, der er slagtet i henhold til et nationalt program for udryddelse af sygdomme

II.2.7.hidrører fra et slagteri:

a)som på slagtetidspunktet ikke var omfattet af restriktioner på grund af et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus eller af officielle restriktioner i henhold til national lovgivning af dyresundhedsmæssige årsager

b)hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst de seneste 30 dage før datoen for slagtning

II.2.8.er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(4) enten[det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(4) eller[pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

II.2.9.er afsendt til Unionen:

a)i et transportmiddel, der er udformet og konstrueret på en sådan måde og holdt i en sådan stand, at produkternes sundhedsstatus ikke vil blive bragt i fare under transporten til Unionen

b)adskilt fra dyr og animalske produkter, som ikke opfylder de relevante dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen i delegeret forordning (EU) 2020/692

(9)[II.2.10.er bestemt til en medlemsstat, der er tildelt status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination i henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 146 , og hidrører fra fjerkræ, der i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus med en levende vaccine].

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende produkt.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    For togvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, for skibe navnet og for fly rutenummeret, hvis det er bekendt. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"KN-kode": Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 02.07, 02.08 eller 05.04.

Del II:

(1)    Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(2)    Overstreges/slettes, hvis sendingen ikke skal indføres til Sverige eller Finland.

(3)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(5)    Kun relevant for zoner, hvor der vaccineres mod højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med et vaccinationsprogram, der opfylder kravene i bilag XIII til delegeret forordning (EU) 2020/692, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)    Denne garanti skal kun opfyldes for fjerkræ, der kommer fra zoner, hvor brug af vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus, der kun opfylder de generelle kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692, ikke er forbudt, jf. samme forordnings artikel 141, litra e), nr. ii), og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(7)    Der skal udføres test på prøver udtaget af oprindelseslandets eller -territoriets kompetente myndigheder eller under disses kontrol, og testningen skal udføres på et officielt laboratorium udpeget i henhold til artikel 37 i forordning (EU) 2017/625.

(8)    Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet efter den dato, hvor den i punkt II.2.1 angivne zone blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra den pågældende zone, eller i en periode, hvor godkendelsen af den pågældende zone til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(9)    Denne garanti skal kun opfyldes for sendinger, som er bestemt til en medlemsstat, der er tildelt status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination i henhold til delegeret forordning (EU) 2020/689.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 14: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD TIL KONSUM AF FJERKRÆ, BORTSET FRA STRUDSEFUGLE (MODEL POU-MI/MSM)

Foreligger ikke ENDNU



KAPITEL 15: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF STRUDSEFUGLE (MODEL RAT)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Nettovægt

Slagteri

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat RAT

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 147 , (EF) nr. 852/2004 148 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 149 og attesterer herved, at det ferske kød(1) af strudsefugle, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a)    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b)    kødet er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit III i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c)    kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 27, 33, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3 og 5-8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

d)    kødet er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

e)    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 150 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 151 for det pågældende oprindelsesland

f)    kødet er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 152 .

II.2.    Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød(1) af strudsefugle, der er beskrevet i dette certifikat:

II.2.1.hidrører fra zonen med koden: ……………………(2), som på datoen for udstedelse af dette certifikat:

a)er godkendt og opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af strudsefugle

b)gennemfører et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 141, litra a), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 153

c)betragtes som fri for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 38 i delegeret forordning (EU) 2020/692

II.2.2.hidrører fra den i punkt II.2.1 angivne zone, som på datoen for udstedelse af dette certifikat:

(3)enten [betragtes som fri for infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med artikel 39 i delegeret forordning (EU) 2020/692]

(3)(4)eller[ikke betragtes som fri for infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med artikel 39 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og det ferske kød af strudsefugle:

a)er udbenet og flået

b)hidrører fra strudsefugle, der i mindst de seneste 3 måneder før datoen for slagtning er blevet holdt på virksomheder:

i)hvor der ikke har været nogen udbrud af infektion med Newcastle disease-virus eller højpatogen aviær influenza i de seneste 6 måneder før datoen for slagtning

ii)rundt om hvilke der ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst 3 måneder forud for datoen for slagtning inden for en radius af 10 km omkring den del af virksomheden, hvor strudsefuglene holdes, eventuelt indbefattet en nabomedlemsstats eller et tilgrænsende tredjelands område

(3)enten[c)hidrører fra strudsefugle, der ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus, og som er holdt på virksomheder, på hvilke der med negativt resultat er foretaget serologisk overvågning vedrørende infektion med Newcastle disease-virus(5) på grundlag af en statistisk baseret prøveudtagningsplan i mindst de seneste 6 måneder før datoen for slagtning]

(3)eller[c)hidrører fra strudsefugle, der:

i)er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus og er holdt på virksomheder, på hvilke der med negativt resultat er foretaget overvågning vedrørende infektion med Newcastle disease-virus med svaberprøver fra luftrøret(5) på grundlag af en statistisk baseret prøveudtagningsplan i mindst de seneste 6 måneder før datoen for slagtning

ii)i de seneste 30 dage før datoen for slagtning:

(3)enten[ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus]

(3)eller[er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der opfylder både de generelle og de specifikke kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692]]]

II.2.3.hidrører fra den i punkt II.2.1 angivne zone, hvor:

(3)enten[a)der ikke vaccineres mod højpatogen aviær influenza]

(3)(6)eller[a)der vaccineres mod højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med et vaccinationsprogram, der opfylder kravene i bilag XIII til delegeret forordning (EU) 2020/692]

(3)enten[b)det er forbudt at vaccinere mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der ikke opfylder både de generelle og de specifikke kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692]

(3)(7)eller[b)det ikke er forbudt at vaccinere mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der kun opfylder de generelle kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692, og det ferske kød hidrører fra strudsefugle, der:

I)i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret med levende svækkede vacciner, der er fremstillet af en infektion med Newcastle disease-master seed-virus, der har højere patogenicitet end virussets lentogene stammer

II)er blevet underkastet en virusisolationsprøve(5) for infektion med Newcastle disease-virus foretaget på slagtetidspunktet på en stikprøve af kloaksvaberprøver fra mindst 60 fugle i hver af de pågældende flokke, uden at der blev fundet aviære paramyxovirus med et ICPI på over 0,4

III)i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke har været i kontakt med fjerkræ, der ikke opfylder betingelserne i nr. i) og ii)]

II.2.4.hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)der er registreret af oprindelseslandets eller -territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i delegeret forordning (EU) 2020/692

b)der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

 c)på og inden for en radius af 10 km omkring hvilke, eventuelt indbefattet et nabolands område, der ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst de seneste 30 dage før datoen for slagtning

d)der på tidspunktet for slagtning af dyrene ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

II.2.5.hidrører fra dyr, som:

(3) enten[a)har opholdt sig i den i punkt II.2.1 angivne zone siden klækningen og indtil datoen for slagtning]

(3) eller[a)blev importeret til den i punkt II.2.1 angivne zone som daggamle kyllinger, avlsfjerkræ, brugsfjerkræ eller fjerkræ bestemt til slagtning i overensstemmelse med dyresundhedsmæssige krav, der er mindst lige så strenge som de relevante krav i forordning (EU) 2016/429 og delegeret forordning (EU) 2020/692, fra:

(3) enten[en zone, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af de pågældende varer]

(3) eller[en medlemsstat]]

(3) enten[b) ikke er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza]

(3)(6) eller[b)er blevet vaccineret mod højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med et vaccinationsprogram, der opfylder kravene i bilag XIII til delegeret forordning (EU) 2020/692]

(3) enten[c) i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus]

(3) eller [c)inden for de seneste 30 dage før datoen for slagtning er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus med vacciner, der opfylder både de generelle og de specifikke kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) nr. 2020/692]

d)ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme på slagtetidspunktet

e)er afsendt direkte fra deres oprindelsesvirksomhed til slagteriet

f)under transporten til slagteriet:

I)ikke er passeret gennem en zone, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af strudsefugle

II)ikke har været i kontakt med dyr med lavere sundhedsstatus

g)er afsendt fra deres oprindelsesvirksomhed til et godkendt slagteri i transportmidler:

i)der er konstrueret på en sådan måde, at dyrene ikke kan slippe ud eller falde ud

ii)ombord på hvilke der er mulighed for visuel inspektion af det rum, hvor der holdes dyr

iii)hvorfra udslip af dyreekskrementer, brugt strøelse, foder eller fjer undgås eller minimeres

iv)som er rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som den kompetente myndighed i afsendelsestredjelandet eller ‑territoriet har godkendt, og er tørret eller har fået lov at tørre umiddelbart før hver pålæsning af dyr bestemt til indførsel til Unionen

II.2.6.hidrører fra dyr, der er slagtet [den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](3)(8) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](3)(8)

II.2.7.ikke hidrører fra dyr, der er slagtet i henhold til et nationalt program for udryddelse af sygdomme

II.2.8.hidrører fra et slagteri:

a)som på slagtetidspunktet ikke var omfattet af restriktioner på grund af et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus eller af officielle restriktioner i henhold til national lovgivning af dyresundhedsmæssige årsager

b)hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst de seneste 30 dage før datoen for slagtning

II.2.9.er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af strudsefugle, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(3) enten [det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(3) eller[pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

II.2.10.er afsendt til Unionen:

a)i et transportmiddel, der er udformet og konstrueret på en sådan måde og holdt i en sådan stand, at produkternes sundhedsstatus ikke vil blive bragt i fare under transporten til Unionen

b)adskilt fra dyr og animalske produkter, som ikke opfylder de relevante dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen i delegeret forordning (EU) 2020/692

(9)[II.2.11.er bestemt til en medlemsstat, der er tildelt status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination i henhold til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 154 , og hidrører fra strudsefugle, der i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret mod infektion med Newcastle disease-virus med en levende vaccine].

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød af strudsefugle, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende produkt.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    For togvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, for skibe navnet og for fly rutenummeret, hvis det er bekendt. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"KN-kode": Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 02.08.90.

Del II:

(1)"Fersk kød" som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(2)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(4)Denne garanti skal kun opfyldes for sendinger fra zoner, der ikke betragtes som frie for infektion med Newcastle disease-virus i overensstemmelse med artikel 39 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)Der skal udføres test på prøver udtaget af oprindelseslandets eller -territoriets kompetente myndigheder eller under disses kontrol, og testningen skal udføres på et officielt laboratorium udpeget i henhold til artikel 37 i forordning (EU) 2017/625.

(6)Kun relevant for zoner, hvor der vaccineres mod højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med et vaccinationsprogram, der opfylder kravene i bilag XIII til delegeret forordning (EU) 2020/692, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(7)Denne garanti skal kun opfyldes for fjerkræ, der kommer fra zoner, hvor brug af vacciner mod infektion med Newcastle disease-virus, der kun opfylder de generelle kriterier i bilag XV til delegeret forordning (EU) 2020/692, ikke er forbudt, jf. samme forordnings artikel 141, litra e), nr. ii), og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(8)Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er slagtet efter den dato, hvor den i punkt II.2.1 angivne zone blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af strudsefugle, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra den pågældende zone, eller i en periode, hvor godkendelsen af den pågældende zone til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(9)Denne garanti skal kun opfyldes for sendinger, som er bestemt til en medlemsstat, der er tildelt status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination i henhold til delegeret forordning (EU) 2020/689.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 16: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD TIL KONSUM AF STRUDSEFUGLE (MODEL RAT-MI/MSM) 

FORELIGGER IKKE ENDNU



KAPITEL 17: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF FJERVILDT (MODEL GBM)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Nettovægt

Slagteri

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat GBM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det ferske kød]

II.1.1    Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 155 , (EF) nr. 852/2004 156 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 157 og attesterer herved, at det ferske kød(1) af fjervildt, der er beskrevet i dette certifikat, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a)    kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b)    kødet er produceret i overensstemmelse med betingelserne i afsnit IV, kapitel I og III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c)    kødet er fundet egnet til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen foretaget i overensstemmelse med artikel 12-14, 28, 33 og 37 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

d)    pakningerne med kødet er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

e)    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 158 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 159 for det pågældende oprindelsesland

(3) [II.1.2     det for så vidt angår uplukket vildtlevende fjervildt, hvorfra organerne ikke er udtaget, gælder, at:

a)    kødet er holdt nedkølet ved + 4 °C eller derunder i højst 10 dage forud for det planlagte importtidspunkt, men ikke frosset eller dybfrosset

b)    en embedsdyrlæge har foretaget undersøgelse efter nedlæggelsen af et repræsentativt udsnit af dyr fra samme kilde. Hvis der under inspektionen er konstateret en sygdom, der kan overføres til mennesker, eller egenskaber af nogen art, der tyder på, at kødet udgør en sundhedsrisiko, har embedsdyrlægen foretaget yderligere kontrol af hele partiet, inden kødet er erklæret egnet til konsum

c)    kødet er blevet identificeret, ved at der er anbragt et officielt oprindelsesmærke med nærmere oplysninger som anført i rubrik I.27.

II.2.    Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det ferske kød(1) af fjervildt, der er beskrevet i dette certifikat:

II.2.1.hidrører fra zonen med koden: ……………………(2), som på datoen for udstedelse af dette certifikat:

a)er godkendt og opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af fjervildt.

b)gennemfører et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 145, litra a), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 160

II.2.2.hidrører fra den i punkt II.2.1 angivne zone, hvor der ikke har været dyresundhedsrestriktioner på grund af et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst 30 dage forud for tidspunktet for nedlæggelse af fjervildtet

II.2.3.hidrører fra en virksomhed:

a)som på tidspunktet for den slagtemæssige behandling ikke var omfattet af restriktioner på grund af et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus eller af officielle restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager

b)hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i mindst de seneste 30 dage før datoen for modtagelse af slagtekroppene

II.2.4.hidrører fra dyr, der ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme på nedlæggelsestidspunktet

II.2.5.ikke hidrører fra dyr, der er nedlagt i henhold til et nationalt program for udryddelse af sygdomme

II.2.6.hidrører fra dyr, der er nedlagt [den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](3)(4) [mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)](3)(4)

II.2.7.hidrører fra slagtekroppe, som:

a)er afsendt direkte fra nedlæggelsesstedet til en vildthåndteringsvirksomhed, der ligger i den i zone punkt II.2.1 angivne zone

b)blev transporteret til den i litra a) omhandlede vildthåndteringsvirksomhed i transportmidler og containere, som:

I)var rengjort og desinficeret med et desinfektionsmiddel, som oprindelseslandets eller ‑territoriets kompetente myndighed har godkendt, før pålæsningen af kroppene med henblik på afsendelse til Unionen

II)var konstrueret på en sådan måde, at kroppenes sundhedsstatus ikke blev bragt i fare under transporten

c)under transporten til den i litra a) omhandlede vildthåndteringsvirksomhed:

I)ikke er passeret gennem et tredjeland eller territorium eller en zone deri, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af fjervildt

II)ikke har været i kontakt med dyr eller kroppe med lavere sundhedsstatus

II.2.8.er blevet holdt strengt adskilt fra fersk kød, der ikke opfylder de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød af fjervildt, under hele slagtningen og opskæringen, og indtil:

(3) enten[det blev emballeret med henblik på yderligere opbevaring]

(3) eller[pålæsningen af det som uemballeret fersk kød i transportmidlet med henblik på afsendelse til Unionen]

II.2.9.er afsendt til Unionen:

a)i et transportmiddel, der er udformet og konstrueret på en sådan måde og holdt i en sådan stand, at produkternes sundhedsstatus ikke vil blive bragt i fare under transporten til Unionen

b)adskilt fra dyr og animalske produkter, som ikke opfylder de relevante dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af fersk kød af fjervildt, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende produkt.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

   KN-kode: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 02.08.90.

Rubrik I.27:    "Slagteri": vildthåndteringsvirksomhed.

Del II:

(1)"Fersk kød" som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(2)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(4)Indførsel af dette kød til Unionen er kun tilladt, hvis kødet hidrører fra dyr, der er nedlagt efter den dato, hvor den i punkt II.2.1 angivne zone blev godkendt til indførsel til Unionen af fersk kød af fjervildt, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af dette kød fra den pågældende zone, eller i en periode, hvor godkendelsen af den pågældende zone til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 18: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD TIL KONSUM AF FJERVILDT (MODEL GBM-MI/MSM) 

FORELIGGER IKKE ENDNU



KAPITEL 19: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF KONSUMÆG TIL KONSUM (MODEL E)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

Dato for indsamling eller produktion

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat E

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1.Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for æggene]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 161 , (EF) nr. 852/2004 162 , (EF) nr. 853/2004, (EU) nr. 2160/2003 163 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de æg, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2de er blevet opbevaret, transporteret og leveret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit X, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(3)[II.1.3de opfylder kravene i Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 164 eller kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 427/2012 165 vedrørende udvidelse af de særlige garantier vedrørende salmonella i forordning (EF) nr. 853/2004 til også at omfatte æg bestemt til afsendelse til Danmark]

II.1.4garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 166 , er opfyldt, og æggene er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 167 for det pågældende oprindelsesland

II.1.5de er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 168 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 169 er overholdt

II.1.6de opfylder kravene i artikel 10, stk. 6, i forordning (EF) nr. 2160/2003, idet det især gælder, at:

i)æggene ikke importeres fra flokke af æglæggende høner, hvor der er påvist Salmonella spp. som et resultat af den epidemiologiske undersøgelse af fødevarebårne udbrud, eller hvis der ikke er givet ligestillede garantier, medmindre æggene er mærket som klasse B-æg

ii)æggene ikke importeres fra flokke af æglæggende høner med ukendt sundhedsstatus, som mistænkes for at være inficerede, eller fra flokke, som er inficeret med Salmonella enteritidis og/eller Salmonella typhimurium, for hvilke der i EU-lovgivningen er fastsat et mål for mindskelse af forekomsten, og for hvilke der ikke foretages overvågning, der svarer til den overvågning, som foreskrives i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 517/2011 170 , eller hvis der ikke er givet ligestillede garantier, medmindre æggene er mærket som klasse B-æg.

II.2.Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at de i dette certifikat beskrevne æg:

II.2.1.kommer fra zonen med koden: _ _ - _ (1), som på datoen for udstedelse af dette certifikatet:

a)er godkendt og opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af æg

b)gennemfører et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 158 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 171

II.2.2.hidrører fra dyr, som er holdt på en virksomhed:

a)der er registreret af oprindelseslandets eller -territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i delegeret forordning (EU) 2020/692

b)der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)der på tidspunktet for indsamling af æggene ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

d) hvor der i de seneste 30 dage før datoen for indsamling af æggene og indtil udstedelsen af dette certifikat ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus

e)hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene

II.2.3.hidrører fra dyr, der ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme på indsamlingstidspunktet

II.2.4.er indsamlet den ___/___/___ (dd/mm/åååå) eller mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)(2)

II.2.5.er afsendt til Unionen:

a)i et transportmiddel, der er udformet og konstrueret på en sådan måde og holdt i en sådan stand, at æggenes sundhedsstatus ikke vil blive bragt i fare under transporten fra deres oprindelsessted til Unionen

b)adskilt fra dyr og animalske produkter, som ikke opfylder de relevante dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af æg af fjerkræ, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende produkter.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:For togvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, for skibe navnet og for fly rutenummeret, hvis det er bekendt. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"KN-kode": Anvend HS-kode 04.07 fra Verdenstoldorganisationen.

Del II:

(1)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(2)Indførsel af disse æg til Unionen er kun tilladt, hvis datoen/datoerne for indsamling af æggene ligger efter den dato, hvor den i punkt II.2.1 angivne zone blev godkendt til indførsel af æg til Unionen, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af æg fra den pågældende zone, eller i en periode, hvor godkendelsen af den pågældende zone til indførsel af sådanne produkter til Unionen ikke var suspenderet.

(3)    Overstreges/slettes, hvis sendingen ikke skal indføres til Sverige, Finland eller Danmark.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 20: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF ÆGPRODUKTER TIL KONSUM (MODEL EP)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Underart/kategori

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Nettovægt

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND

Standardcertifikat EP

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for ægprodukterne]

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 172 , (EF) nr. 852/2004 173 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de ægprodukter, der er beskrevet i dette certifikat, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    de er fremstillet af råvarer, der opfylder kravene i afsnit X, kapitel II, del II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    de er produceret i overensstemmelse med hygiejnekravene i afsnit X, kapitel II, del I og III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.4.    de opfylder de analytiske specifikationer i afsnit X, kapitel II, del IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 174

II.1.5.    de er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II og afsnit X, kapitel II, del V, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.6.garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 175 , er opfyldt, og æggene er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 176 for det pågældende oprindelsesland

II.1.7.de er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 177 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 178 er overholdt

II.2Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at de i dette certifikat beskrevne ægprodukter:

II.2.1.kommer fra zonen med koden: _ _ - _ (1), som på datoen for udstedelse af dette certifikatet:

a)er godkendt og opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af ægprodukter

b)gennemfører et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza i overensstemmelse med artikel 160 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 179

II.2.2.er fremstillet af æg fra dyr, som er holdt på en virksomhed:

a)der er registreret af oprindelseslandets eller -territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692

b)der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)der på tidspunktet for indsamling af æggene ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme

II.2.3.er fremstillet af æg fra dyr, der er holdt på virksomheder, hvor der i de seneste 30 dage før datoen for indsamling af æggene og indtil udstedelsen af dette certifikat ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus, og:

(3)enten [a)hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene]

(3)eller[a)ægprodukterne er blevet behandlet, således at:

(3)enten[flydende æggehvide er blevet varmebehandlet:

(3)enten[ved 55,6 °C i 870 sekunder]

(3)eller[ved 56,7 °C i 232 sekunder]]

(3)eller[æggeblomme med et indhold af tilsat salt på 10 % er blevet varmebehandlet ved 62,2 °C i 138 sekunder]

(3)eller[tørret æggehvide er blevet varmebehandlet:

(3)enten[ved 67 °C i 20 timer]

(3)eller[ved 54,4 °C i 50,4 timer]]

(3)eller[hele æg er blevet:

(3)enten[varmebehandlet ved 60 °C i 188 sekunder]

(3)eller[gennemkogt]]

(3)eller[helægsblandinger er blevet:

(3)enten[varmebehandlet ved 60 °C i 188 sekunder]

(3)eller[varmebehandlet ved 61,1 °C i 94 sekunder]

(3)eller[gennemkogt]]]

(3)enten[b)hvor der inden for en radius af 10 km, eventuelt indbefattet et nabolands område, ikke har været nogen udbrud af infektion med Newcastle disease-virus i en periode på mindst 30 dage forud for datoen for indsamling af æggene]

(3)eller[b)ægprodukterne er blevet behandlet, således at:

(3)enten[flydende æggehvide er blevet varmebehandlet:

(3)enten[ved 55 °C i 2 278 sekunder]

(3)eller[ved 57 °C i 986 sekunder]

(3)eller[ved 59 °C i 301 sekunder]]

(3)eller[æggeblomme med et indhold af tilsat salt på 10 % er blevet varmebehandlet ved 55 °C i 176 sekunder]

(3)eller[tørret æggehvide er blevet varmebehandlet ved 57 °C i 50,4 timer]

(3)eller[hele æg er blevet:

(3)enten[varmebehandlet ved 55 °C i 2 521 sekunder]

(3)enten[varmebehandlet ved 57 °C i 1 596 sekunder]

(3)eller[varmebehandlet ved 59 °C i 674 sekunder]

(3)eller[gennemkogt]]]

II.2.4.er fremstillet af æg hidrørende fra dyr, der ikke udviste symptomer på overførbare sygdomme på tidspunktet for indsamling af æggene

II.2.5.er produceret den ___/___/___ (dd/mm/åååå) eller mellem den ___/___/___ (dd/mm/åååå) og den ___/___/___ (dd/mm/åååå)(2)

II.2.6.er afsendt til Unionen:

a)i et transportmiddel, der er udformet og konstrueret på en sådan måde og holdt i en sådan stand, at ægprodukternes sundhedsstatus ikke vil blive bragt i fare under transporten fra deres oprindelsessted til Unionen

b)adskilt fra dyr og animalske produkter, som ikke opfylder de relevante dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel af ægprodukter til Unionen, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende produkter.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

KN-kode: Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 04.07, 04.08, 21.06, 35.02 eller 35.07.

Del II:

(1)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(2)Indførsel af disse ægprodukter til Unionen er kun tilladt, hvis fremstillingsdatoen/-datoerne ligger efter den dato, hvor den i punkt II.2.1 angivne zone blev godkendt til indførsel af ægprodukter til Unionen, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af disse produkter fra den pågældende zone, eller godkendelsen af den pågældende zone til indførsel af dette kød til Unionen ikke var suspenderet.

(3)Det ikke relevante overstreges/slettes.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 21: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM AF VILDTLEVENDE DYR AF HAREORDENEN (KANINER OG HARER), UNDTAGEN HAKKET KØD, MASKINSEPARERET KØD OG SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER BORTSET FRA SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER HIDRØRENDE FRA UFLÅEDE DYR AF HAREORDENEN, HVORFRA ORGANERNE IKKE ER UDTAGET (MODEL WL)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat WL

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 180 , (EF) nr. 852/2004 181 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 182 og attesterer herved, at det ferske kød(2) af vildtlevende dyr af hareordenen (kaniner og harer), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a)kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b)kødet er fremstillet i overensstemmelse med afsnit IV, kapitel I og III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c)kødet er fundet egnet til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen foretaget i overensstemmelse med artikel 12-14, 28, 33 og 37 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

d)pakningen med kødet er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

(1) enten    [e) hvis der er tale om kød af flåede vildtlevende dyr af hareordenen, hvorfra organerne er udtaget, er kødet fremstillet og inspiceret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 853/2004, gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og delegeret forordning (EU) 2019/624]

(1) eller    [e) hvis der er tale om for uflåede vildtlevende dyr af hareordenen, hvorfra organerne ikke er udtaget:

— kødet er holdt nedkølet ved + 4 °C eller derunder i højst 15 dage forud for det planlagte importtidspunkt, men ikke frosset eller dybfrosset

— der er foretaget offentlig veterinærkontrol af en repræsentativ prøve af kroppene, og kødet er fremstillet og inspiceret i henhold til forordning (EF) nr. 853/2004 og gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

— kødet er blevet identificeret, ved at der er anbragt et officielt oprindelsesmærke med nærmere oplysninger som anført i rubrik I.27]

f) garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 183 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 184 for det pågældende oprindelsesland

g) det er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med kravene i afsnit IV, kapitel III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

h) det er fremstillet af dyr af hareordenen, der inden for 12 timer efter nedlæggelsen blev transporteret til en samlecentral og/eller en autoriseret vildthåndteringsvirksomhed til køling.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke hakket kød, maskinsepareret kød og spiselige slagtebiprodukter, der ikke hidrører fra uflåede dyr af hareordenen, hvorfra organerne ikke er udtaget, er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:    Navn på oprindelseslandet, som skal være det samme som eksportlandet.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.12:    Hvis kødet skal underkastes undersøgelse efter nedlæggelsen efter at være blevet flået, skal navnet og adressen på vildthåndteringsvirksomheden på bestemmelsesstedet i medlemsstaten angives.

Rubrik I.15:    For togvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, for skibe navnet og for fly rutenummeret, hvis det er bekendt. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Angiv en af følgende kategorier: "flåede dyr af hareordenen, hvorfra organerne er udtaget", "udskæringer", "uflåede dyr af hareordenen, hvorfra organerne ikke er udtaget".

"Slagteri": vildthåndteringsvirksomhed.

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2) Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 22: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN SPISELIGE SLAGTEBIPRODUKTER, HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF VILDTLEVENDE LANDPATTEDYR, BORTSET FRA HOVDYR OG DYR AF HAREORDENEN (MODEL WM)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat WM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

Folkesundhedserklæring

II.1.    Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 185 , (EF) nr. 852/2004 186 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 187 og attesterer herved, at det ferske kød(1) af vildtlevende landpattedyr, bortset fra hovdyr og dyr af hareordenen, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a)kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b)kødet er fremstillet i overensstemmelse med afsnit IV i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(2)    [c) kødet opfylder kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 188 , idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

d) kødet er fundet egnet til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen foretaget i overensstemmelse med artikel 12-15, 28, 31(2), 33, 34 og 37 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 7 og 8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

e) slagtekroppen eller delene af slagtekroppen af store vildtlevende pattedyr er forsynet med et sundhedsmærke i overensstemmelse med artikel 48 i og bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

(3) enten    [f) slagtekroppen eller delene af slagtekroppen af små vildtlevende pattedyr er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

(3) eller    [f) pakningerne med kød af små eller store vildtlevende pattedyr er forsynet med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

g) garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 189 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 190 for det pågældende oprindelsesland

h) det er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit IV i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

i) det er fremstillet af vildtlevende landpattedyr, bortset fra hovdyr og dyr af hareordenen, som inden for 12 timer efter nedlæggelsen blev transporteret til en samlecentral og/eller en autoriseret vildthåndteringsvirksomhed til køling.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke spiselige slagtebiprodukter, hakket kød og maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet disse produkter ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:    Navn på oprindelseslandet, som skal være det samme som eksportlandet.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    For togvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, for skibe navnet og for fly rutenummeret, hvis det er bekendt. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Slagteri": vildthåndteringsvirksomheder.

Del II:

(1) Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(2) Kun relevant for arter, der er modtagelige for trikinose.

(3) Det ikke relevante overstreges/slettes.

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 23: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FERSK KØD TIL KONSUM, UNDTAGEN HAKKET KØD OG MASKINSEPARERET KØD, AF OPDRÆTTEDE KANINER (MODEL RM)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat RM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 191 , (EF) nr. 852/2004 192 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 193 og attesterer herved, at det ferske kød(1) af opdrættede kaniner, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) kødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b) kødet er fremstillet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med afsnit II i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c) kødet er fundet egnet til konsum efter inspektion før og efter slagtning foretaget i overensstemmelse med artikel 8-14, 26, 37 og 38 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 og artikel 3 og 5-8 i delegeret forordning (EU) 2019/624

d) pakningerne med kødet er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

e) garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 194 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 195 for det pågældende oprindelsesland

f) kødet er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 196 .

II.2. Identifikation:

Partier af kaniner er identificeret, så de kan spores tilbage til oprindelsesbedriften.

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det kød, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Formålet med i certifikatets titel udtrykkeligt at udelukke maskinsepareret kød er at undgå forvirring, idet dette produkt ikke kan importeres ved brug af dette fersk kød-certifikat.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:    Navn på oprindelseslandet, som skal være det samme som eksportlandet.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    For togvogne og lastvogne anføres registreringsnummer, for skibe navnet og for fly rutenummeret, hvis det er bekendt. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19.

Del II:

(1) Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 24: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF TILBEREDT KØD TIL KONSUM (MODEL MP-PREP)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat MP-PREP

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det tilberedte kød]

Det tilberedte kød(1) indeholder følgende kødbestanddele og opfylder de nedenfor angivne kriterier:

Art (A) Oprindelse (B)

(A) Indsæt koden for de(n) art(er), det tilberedte kød er fremstillet af, idet BOV = tamkvæg (herunder arter af Bison og Bubalus og krydsninger heraf), OVI = tamfår (Ovis aries) og tamgeder (Capra hircus), EQU = tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf), POR = tamsvin, RM = opdrættede kaniner, POU = tamfjerkræ, RAT = strudsefugle, RUF: dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, RUW: vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, SUF: dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, SUW: vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, EQW = vildtlevende vildt af hestefamilien tilhørende underslægten Hippotigris (zebra ), WL = vildtlevende dyr af hareordenen, GBM = fjervildt.

(B) Indsæt oprindelseslandets og, hvis de pågældende kødbestanddele er omfattet af regionalisering i henhold til EU-lovgivningen, regionens ISO-kode.

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 197 , (EF) nr. 178/2002 198 , (EF) nr. 852/2004 199 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at det tilberedte kød, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    det kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    de dyr, som det ferske kød(3), der er brugt til fremstillingen af det tilberedte kød, hidrører fra, er blevet underkastet inspektion før og efter slagtning/nedlæggelse

II.1.3.    det er fremstillet af råvarer, der opfylder kravene i afsnit I-IV i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, idet det især gælder, at:

(2) [II.1.3.1. hvis det er fremstillet af kød af tamsvin, opfylder dette kød kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 200 , idet det først og fremmest:

(2) enten    [er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(2) eller    [er blevet underkastet en frysebehandling i overensstemmelse med bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]

(2) eller    [hvis der er tale om kød af tamsvin, der udelukkende er blevet holdt med henblik på opfedning og slagtning, kommer fra en bedrift eller en kategori af bedrifter, der er officielt anerkendt af de kompetente myndigheder som trikinfri i overensstemmelse med bilag IV til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]]

(2) [II.1.3.2. hvis det er fremstillet af heste- eller vildsvinekød, opfylder dette kød kravene i gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375, idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

II.1.4.    det er produceret i overensstemmelse med afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og nedfrosset til en indre temperatur på - 18 °C eller derunder

II.1.5.    det er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.6.    den eller de etiketter, der er fastgjort på emballagen til det tilberedte kød, der er beskrevet i del I, er forsynet med et identifikationsmærke, som attesterer, at det tilberedte kød udelukkende er fremstillet af fersk kød fra virksomheder (slagterier og opskæringsvirksomheder), der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union

II.1.7.    det opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 201

II.1.8.    garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 202 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 203 for det pågældende oprindelsesland

II.1.9.    det er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 204 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 205 er overholdt

II.1.10.    det er blevet opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit V i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(2)    [II.1.11.    hvis det indeholder materiale fra kvæg, får eller geder, gælder det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE), at:

(2) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 206 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og

(2) enten    [de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(2) eller    [de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(2) eller    [de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(2) eller    [de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 207

v)    det tilberedte kød er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at det ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(2) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

b)    det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(2) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som det tilberedte kød hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

b)    det tilberedte kød indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(2) [II.1.12.    hvis det indeholder materiale fra tamdyr af hestefamilien, gælder det for det ferske kød, der er brugt til fremstillingen af det tilberedte kød, at det:

enten (2)    [hidrører fra tamdyr af hestefamilien, som umiddelbart inden slagtningen har været holdt mindst seks måneder eller siden fødslen, hvis de er slagtet i en alder af mindre end seks måneder, eller siden import som tamdyr af hestefamilien bestemt til fødevareproduktion fra en medlemsstat i EU, hvis de er importeret mindre end seks måneder inden slagtning, i et tredjeland:

a)    hvor indgivelse til tamdyr af hestefamilien:

i)    af thyreostatika, stilbener, stilbenderivater og salte og estere heraf, østradiol 17 ß og esterlignende derivater heraf er forbudt

ii)    af andre stoffer med østrogen, androgen eller gestagen virkning og af beta-agonister kun er tilladt til:

-terapeutisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), i Rådets direktiv 96/22/EF 208 , hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 4, stk. 2, eller

-zooteknisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra c), i direktiv 96/22/EF, hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 5, og

b)    der, som minimum i de seneste seks måneder inden slagtningen af dyrene, har haft en plan for overvågning af de grupper af restkoncentrationer og stoffer, der er nævnt i bilag I til direktiv 96/23/EF, som dækker tamdyr af hestefamilien født i og importeret til tredjelandet og blev godkendt i overensstemmelse med artikel 29, stk. 1, fjerde afsnit, i direktiv 96/23/EF

og/eller (2) [blev importeret fra en medlemsstat i Den Europæiske Union]]

(2)(4) [II.1.13. det, hvis det indeholder materiale fra opdrættede hjortedyr, gælder, at:

produktet indeholder eller udelukkende er fremstillet af kød, dog ikke spiselige slagtebiprodukter og rygmarv, af opdrættede hjortedyr, der med et negativt resultat er undersøgt for chronic wasting disease efter en histopatologisk eller immunhistokemisk metode eller en anden diagnosticeringsmetode, der er anerkendt af de kompetente myndigheder, og produktet er ikke fremstillet af dyr fra en besætning, hvor der er bekræftet forekomst af chronic wasting disease, eller hvor der er officiel mistanke om forekomst af chronic wasting disease]

(2)(5) [II.1.14. det, hvis det indeholder materiale fra vildtlevende hjortedyr, gælder, at:

produktet indeholder eller udelukkende er fremstillet af kød, dog ikke spiselige slagtebiprodukter og rygmarv, af vildtlevende hjortedyr, der med et negativt resultat er undersøgt for chronic wasting disease efter en histopatologisk eller immunhistokemisk metode eller en anden diagnosticeringsmetode, der er anerkendt af de kompetente myndigheder, og produktet er ikke fremstillet af dyr fra en region, hvor der inden for de seneste tre år er bekræftet forekomst af chronic wasting disease, eller hvor der er officiel mistanke om forekomst af chronic wasting disease].

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis det tilberedte kød udelukkende består af kød af dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

Det tilberedte kød, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    er fremstillet af og indeholder udelukkende fersk kød hidrørende fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(6), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød til Unionen af de(n) i punkt II.2.2 angivne art(er), som det ferske kød hidrører fra, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 

II.2.2.    indeholder fersk kød, der opfylder alle de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød som fastsat i det relevante standardcertifikat(7), og derfor opfylder betingelserne for indførsel til Unionen som sådant, af følgende art(er): [kvæg](2)(8) [får og/eller geder](2) (8) [tamsvineracer](2) [dyr af kamelfamilien og/eller hjortedyr og/eller dyr af Bovidae-familien, bortset fra kvæg, får og geder](2)(8) [vilde svineracer](2) [fjerkræ, bortset fra strudsefugle](3) [strudsefugle](2) [fjervildt](2).

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at det tilberedte kød(1), der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af tilberedt kød (som defineret i punkt 1.15 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) fremstillet af fersk kød af kvæg, får og/eller geder, dyr af tamsvineracer, dyr af kamelfamilien og/eller hjortedyr og/eller dyr af Bovidae-familien, bortset fra kvæg, får og geder, vilde svineracer, fjerkræ bortset fra strudsefugle, strudsefugle eller fjervildt, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende tilberedte kød.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:    Navn på oprindelseslandet, som skal være det samme som eksportlandet.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.18:    Ved frosset forstås en indre temperatur på - 18 °C eller derunder.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen: 02.10, 16.01 eller 16.02.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Art": Angives i overensstemmelse med del II, note (A).

"Type behandling": Holdbarhedsdato (dd/mm/åååå).

"Køle-/frysehus": Angiv adresse(r) og autorisationsnummer/-numre for godkendte køle-/frysehuse som fornødent.

Del II:

(1) Tilberedt kød som defineret i punkt 1.15 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(2) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(3) Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(4) Relevant, når kødet hidrører fra et land, der er nævnt i kapitel F, punkt 1, i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001.

(5) Relevant, når kødet hidrører fra et land, der er nævnt i kapitel F, punkt 2, i bilag IX til forordning (EF) nr. 999/2001.

(6) Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(7) Standardcertifikaterne i bilagene til nærværende forordning: certifikat BOV for fersk kød af kvæg, certifikat OVI for fersk kød af får og geder, certifikat POR for fersk kød af svin, certifikat RUF for fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, certifikat RUW for fersk kød af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, certifikat SUF for fersk kød af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, certifikat SUW for fersk kød af vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, certifikat POU for fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, certifikat RAT for fersk kød af strudsefugle, certifikat GBM for fersk kød af fjervildt.

(8) Kun fra zoner, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 uden angivelse af særlige betingelser vedrørende modning, pH og udbening.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 25: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF KØDPRODUKTER TIL KONSUM, HERUNDER AFSMELTET ANIMALSK FEDT OG GREVER, KØDEKSTRAKTER OG BEHANDLEDE MAVER, BLÆRER OG TARME, BORTSET FRA NATURTARME, SOM IKKE SKAL UNDERKASTES EN SPECIFIK RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLING (MODEL MPNT)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat MPNT

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for kødprodukterne]

209 210 211 Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de kødprodukter(2), herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er blevet underkastet inspektion før og efter slagtning

II.1.3.    de er fremstillet af råvarer, der opfylder kravene i afsnit I-VI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(1)    [II.1.4.1.    hvis de er fremstillet af kød af tamsvin, opfylder dette kød kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 212 , idet det først og fremmest:

(1) enten     [er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(1) eller    [er blevet underkastet en frysebehandling i overensstemmelse med bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]

(1) eller    [hvis der er tale om kød af tamsvin, der udelukkende er blevet holdt med henblik på opfedning og slagtning, kommer fra en bedrift eller en kategori af bedrifter, der er officielt anerkendt af de kompetente myndigheder som trikinfri i overensstemmelse med bilag IV til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]]

(1)    [II.1.4.2.    hvis de er fremstillet af heste- eller vildsvinekød, opfylder dette kød kravene i gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375, idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(1)    [II.1.4.3.    de behandlede maver, blærer og tarme og kødekstrakterne er produceret i overensstemmelse med afsnit XIII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

(1)    [II.1.4.4.    det afsmeltede animalske fedt og greverne er produceret i overensstemmelse med afsnit XII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.5.de er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.6.den eller de etiketter, der er fastgjort på emballagen til de kødprodukter, der er beskrevet i del I, er forsynet med et identifikationsmærke, som attesterer, at kødprodukterne udelukkende er fremstillet af fersk kød fra virksomheder (slagterier og opskæringsvirksomheder), der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union

II.1.7.de opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 213

II.1.8.garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 214 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 215 for det pågældende oprindelsesland

II.1.9.de er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 216 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 217 er overholdt

II.1.10.transportmidlet til og pålæsningen af denne sending af kødprodukter opfylder gældende hygiejnekrav vedrørende eksport til Den Europæiske Union

(1)[II.1.11.hvis de indeholder materiale fra kvæg, får eller geder, gælder det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE), at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 218 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og

(1) enten    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1) eller    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 219

v)    kødprodukterne er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at de ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

(1) enten [b)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og:

(1)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(1)    eller    [i)    de behandlede tarme af kvæg, får og geder indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

(1) enten    [b)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og:

(1)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(1)    eller    [i)    de behandlede tarme af kvæg, får og geder indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]

(1) [II.1.12.    hvis de indeholder materiale fra tamdyr af hestefamilien, gælder det for det ferske kød, der er brugt til tilberedningen af kødprodukterne, at det:

enten (1)    [hidrører fra tamdyr af hestefamilien, som umiddelbart inden slagtningen har været holdt mindst seks måneder eller siden fødslen, hvis de er slagtet i en alder af mindre end seks måneder, eller siden import som tamdyr af hestefamilien bestemt til fødevareproduktion fra en medlemsstat i EU, hvis de er importeret mindre end seks måneder inden slagtning, i et tredjeland:

a)    hvor indgivelse til tamdyr af hestefamilien:

i)    af thyreostatika, stilbener, stilbenderivater og salte og estere heraf, østradiol 17 ß og esterlignende derivater heraf er forbudt

ii)    af andre stoffer med østrogen, androgen eller gestagen virkning og af beta-agonister kun er tilladt til:

-terapeutisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), i Rådets direktiv 96/22/EF 220 , hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 4, stk. 2, eller

-zooteknisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra c), i direktiv 96/22/EF, hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 5, og

b)    der, som minimum i de seneste seks måneder inden slagtningen af dyrene, har haft en plan for overvågning af de grupper af restkoncentrationer og stoffer, der er nævnt i bilag I til direktiv 96/23/EF, som dækker tamdyr af hestefamilien født i og importeret til tredjelandet og blev godkendt i overensstemmelse med artikel 29, stk. 1, fjerde afsnit, i direktiv 96/23/EF

og/eller (1) [blev importeret fra en medlemsstat i Den Europæiske Union]].

II.2Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis kødproduktet udelukkende hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

Det kødprodukt, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    er blevet forarbejdet i og afsendt fra zonen med koden:………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt:

-at indføre fersk kød til Unionen af de(n) dyreart(er), som det kødprodukt, der er beskrevet i del I, er forarbejdet af, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og

-at indføre kødprodukter til Unionen i henhold til ordningen med den ikke-specifikke behandling "A", som er forarbejdet af fersk kød af de(n) dyreart(er), som det kødprodukt, der er beskrevet i del I, er forarbejdet af, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429

II.2.2.    er forarbejdet af fersk kød af dyrearten/dyrearterne med koden/koderne ____, ____, ____ (4)

II.2.3.    er forarbejdet af fersk kød, der er blevet underkastet en ikke-specifik behandling(5), og

II.2.4. er forarbejdet af fersk kød, der opfyldte alle de relevante krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 221 , og som derfor opfyldte betingelserne for indførsel til Unionen som sådant, og hidrører fra dyr, der opfyldte kravet om opholdsperioden på en virksomhed beliggende i:

(1) enten    [II.2.4.1.    den i punkt II.2.1 angivne zone]

(1) eller    [II.2.4.1.    zonen/zonerne med koden/koderne ___, ___, ____(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af de(n) arter, som kødproduktet er forarbejdet af] (6)

(1) eller    [II.2.4.1.    en medlemsstat]

II.2.5.    er efter forarbejdningen og indtil emballeringen blevet håndteret på en måde, der forhindrer krydskontaminering, som kunne medføre en dyresundhedsmæssig risiko.

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at de kødprodukter, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af kødprodukter, der kommer fra zoner, hvorfra det er tilladt at indføre fersk kød af de pågældende arter til Unionen, og som derfor ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende kødprodukt.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del II:

(1)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Kødprodukt som defineret i punkt 7.1 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)BOV = kvæg, OVI = får og geder, POR = svin, RUF = dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, POU = fjerkræ, bortset fra strudsefugle, RAT = strudsefugle, GB = fjervildt.

(5)Dette kan kun attesteres, hvis der på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet "behandling A" for det ferske køds oprindelsesdyreart(er) og for den i punkt II.2.1 angivne zone.

(6)Ikke relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening".

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 26: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF KØDPRODUKTER TIL KONSUM, HERUNDER AFSMELTET ANIMALSK FEDT OG GREVER, KØDEKSTRAKTER OG BEHANDLEDE MAVER, BLÆRER OG TARME, BORTSET FRA NATURTARME, SOM SKAL UNDERKASTES EN SPECIFIK RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLING (MODEL MPST)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat MPST

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for kødprodukterne]

222 223 224 Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de kødprodukter(2), herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er blevet underkastet inspektion før og efter slagtning

II.1.3    de er fremstillet af råvarer, der opfylder kravene i afsnit I-VI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

(1)    [II.1.4.1.    hvis de er fremstillet af kød af tamsvin, opfylder dette kød kravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 225 , idet det først og fremmest:

(1) enten    [er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(1) eller    [er blevet underkastet en frysebehandling i overensstemmelse med bilag II til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]

(1) eller     [hvis der er tale om kød af tamsvin, der udelukkende er blevet holdt med henblik på opfedning og slagtning, kommer fra en bedrift eller en kategori af bedrifter, der er officielt anerkendt af de kompetente myndigheder som trikinfri i overensstemmelse med bilag IV til gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375]]

(1)    [II.1.4.2    hvis de er fremstillet af heste- eller vildsvinekød, opfylder dette kød kravene i gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375, idet det først og fremmest er blevet undersøgt for trikiner ved en fordøjelsesmetode med negativt resultat]

(1)    [II.1.4.3    de behandlede maver, blærer og tarme og kødekstrakterne er produceret i overensstemmelse med afsnit XIII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

(1)    [II.1.4.4    det afsmeltede animalske fedt og greverne er produceret i overensstemmelse med afsnit XII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

II.1.5de er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.6den eller de etiketter, der er fastgjort på emballagen til de kødprodukter, der er beskrevet i del I, er forsynet med et identifikationsmærke, som attesterer, at kødprodukterne udelukkende er fremstillet af fersk kød fra virksomheder (slagterier og opskæringsvirksomheder), der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union

II.1.7de opfylder de relevante kriterier i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 226

II.1.8.garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 227 , er opfyldt, og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 228 for det pågældende oprindelsesland

II.1.9.de er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 229 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 230 er overholdt

II.1.10.transportmidlet til og pålæsningen af denne sending af kødprodukter opfylder gældende hygiejnekrav vedrørende eksport til Den Europæiske Union

(1)[II.1.11.hvis de indeholder materiale fra kvæg, får eller geder, gælder det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE), at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 231 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og

(1) enten    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1) eller    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 232

v)    kødprodukterne er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at de ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

(1) enten    [b)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og:

(1)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(1)    eller    [i)    de behandlede tarme af kvæg, får og geder indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

(1) enten    [b)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og:

(1)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(1)    eller    [i)    de behandlede tarme af kvæg, får og geder indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]

(1) [II.1.12.    hvis de indeholder materiale fra tamdyr af hestefamilien, gælder det for det ferske kød, der er brugt til tilberedningen af kødprodukterne, at det:

enten (1)    [hidrører fra tamdyr af hestefamilien, som umiddelbart inden slagtningen har været holdt mindst seks måneder eller siden fødslen, hvis de er slagtet i en alder af mindre end seks måneder, eller siden import som tamdyr af hestefamilien bestemt til fødevareproduktion fra en medlemsstat i EU, hvis de er importeret mindre end seks måneder inden slagtning, i et tredjeland:

a)    hvor indgivelse til tamdyr af hestefamilien:

i)    af thyreostatika, stilbener, stilbenderivater og salte og estere heraf, østradiol 17 ß og esterlignende derivater heraf er forbudt

ii)    af andre stoffer med østrogen, androgen eller gestagen virkning og af beta-agonister kun er tilladt til:

-terapeutisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra b), i Rådets direktiv 96/22/EF 233 , hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 4, stk. 2, eller

-zooteknisk behandling som defineret i artikel 1, stk. 2, litra c), i direktiv 96/22/EF, hvis anvendt i overensstemmelse med samme direktivs artikel 5, og

b)    der, som minimum i de seneste seks måneder inden slagtningen af dyrene, har haft en plan for overvågning af de grupper af restkoncentrationer og stoffer, der er nævnt i bilag I til direktiv 96/23/EF, som dækker tamdyr af hestefamilien født i og importeret til tredjelandet og blev godkendt i overensstemmelse med artikel 29, stk. 1, fjerde afsnit, i direktiv 96/23/EF

og/eller (1) [blev importeret fra en medlemsstat i Den Europæiske Union]].

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis kødproduktet udelukkende hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

Det kødprodukt, herunder afsmeltet animalsk fedt og grever, kødekstrakter og behandlede maver, blærer og tarme, bortset fra naturtarme, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    er forarbejdet i og afsendt fra zonen med koden: _____ (3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre kødprodukter til Unionen forarbejdet af fersk kød af de(n) dyreart(er), som det kødprodukt, der er beskrevet i del I, er forarbejdet af, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429

(1) enten    [II.2.2.    er forarbejdet af fersk kød af én enkelt dyreart med koden ____ (4), og det ferske kød, der er anvendt til forarbejdning af kødproduktet, er blevet underkastet den specifikke behandling ____(5), som er angivet på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 for det ferske køds oprindelsesdyreart og for den i punkt II.2.1 angivne zone, og hidrører fra dyr, der er holdt på en virksomhed beliggende i:

(1) enten    [II.2.2.1.    den i punkt II.2.1 angivne zone, og:

— virksomheden var på tidspunktet for afsendelse af dyrene til slagteriet ikke omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 234 , eller nye sygdomme, og

— der er i 30 dage forud for afsendelsen af dyrene til slagteriet ikke rapporteret om sådanne sygdomme på eller inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et nabolands område]]

(1) eller [II.2.2.1.    zonen med koden ___, ___, ____(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af den art, som kødproduktet er forarbejdet af, og:

-virksomheden var på tidspunktet for afsendelse af dyrene til slagteriet ikke omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme, og

-der er i perioden på 30 dage forud for afsendelsen af dyrene til slagteriet ikke rapporteret om sådanne sygdomme på eller inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et nabolands område(6)]]

(1) eller    [II.2.2.1. en medlemsstat]]

(1) eller    [II.2.2.    er forarbejdet af fersk kød af fjerkræ med koden ____(4), som har oprindelse i en zone, der er opført på en liste med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af fjerkræ, og hvor der har været et tilfælde eller et udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus, og det ferske kød, der er anvendt til forarbejdning af kødproduktet, er blevet underkastet som minimum den specifikke behandling "D"(5)]

(1) eller    [II.2.2.    er forarbejdet ved blanding af fersk kød af flere forskellige dyrearter med koderne ____, ____, ____ (4), og det ferske kød:

(1) enten    [II.2.2.1.    er blevet blandet inden den endelige behandling og er, efter blanding, blevet underkastet den specifikke behandling ____(5), idet denne behandling er den mest intensive af de behandlinger, der er angivet på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 for det ferske køds forskellige oprindelsesdyrearter og for den i punkt II.2.1 angivne zone, og hidrører fra dyr, der er holdt på en virksomhed beliggende i:

(2) enten    [II.2.2.1.1. den i punkt II.2.1 angivne zone]]

(2) enten    [II.2.2.1.1. zonen med koden ___, ___, ____(2), som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af de arter, som kødproduktet er forarbejdet af(6)]]

(2) eller    [II.2.2.1.1. en medlemsstat]]

(1) eller    [II.2.2.1. er blevet blandet efter den endelige behandling og er, inden blanding, blevet underkastet de(n) specifikke behandling(er) ________, _________, ________(7), som er angivet på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 for det ferske køds forskellige oprindelsesdyrearter og for den i punkt II.1.1 angivne zone, og hidrører fra dyr, der er holdt på en virksomhed beliggende i:

(1) enten    [II.2.2.1.1. den i punkt II.2.1 angivne zone, og:

-virksomheden var på tidspunktet for afsendelse til slagteriet ikke omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme, og

-der er i 30 dage forud for afsendelsen til slagteriet ikke rapporteret om sådanne sygdomme på eller inden for en radius af 10 km omkring virksomheden, eventuelt indbefattet et nabolands område]]

(1) eller    [II.2.2.1.1. zonen med koden ______(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af fersk kød af de arter, som kødproduktet er forarbejdet af](6)]

(1) eller     [II.2.2.1.1. en medlemsstat]]

(1) eller [II.2.2.    er forarbejdet af fersk kød af én enkelt dyreart eller en blanding af fersk kød af flere forskellige dyrearter med koderne ____ , ____ , ____(4), hidrørende fra dyr, der er holdt på en virksomhed/virksomheder beliggende i zonen/zonerne med koden/koderne ______ , _____ , _____(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af kødprodukter, under forudsætning af at det ferske kød af de(n) pågældende art(er) er blevet underkastet en af de specifikke behandlinger, der er fastlagt i bilag XXVI til delegeret forordning (EU) 2020/692, og er blevet underkastet den specifikke "behandling B"(5)] 

II.2.3.    er efter forarbejdningen og indtil emballeringen blevet håndteret på en måde, der forhindrer krydskontaminering, som kunne medføre en dyresundhedsmæssig risiko

[II.2.4.    hidrører fra fjerkræ, der i de seneste 30 dage før datoen for slagtning ikke er blevet vaccineret med en levende vaccine mod infektion med Newcastle disease-virus](8).

II.3. Dyrevelfærdserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at de kødprodukter, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet behandlet på slagteriet i overensstemmelse med kravene i EU-lovgivningen vedrørende beskyttelse af dyr på aflivningstidspunktet eller krav, der som minimum er ligestillede hermed.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af kødprodukter, der kommer fra zoner, hvorfra det ikke er tilladt at indføre fersk kød af de relevante arter, og som derfor skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende kødprodukter.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del II:

(1)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Kødprodukt som defineret i punkt 7.1 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)BOV = kvæg, OVI = får og geder, POR = svin, RUF = dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, POU = fjerkræ, bortset fra strudsefugle, RAT = strudsefugle, GB = fjervildt.

(5)Behandling som defineret i bilag XXVI til delegeret forordning (EU) 2020/692.

(6)Ikke relevant for zoner, for hvilke det på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 er angivet, at der gælder særlige betingelser vedrørende "Modning, pH og udbening".

(7)Angiv kombinationen af behandlinger, jf. note (5), og art(er), jf. note (4), som følger: bogstavet for behandlingen — artskode(r) (X-YYY, X-YYY, X-YYY).

(8)Kun relevant, hvis kødproduktet er bestemt til en medlemsstat eller et område heri med status som fri for infektion med Newcastle disease-virus uden vaccination.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



Kapitel 27 KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF NATURTARME TIL KONSUM (MODEL CAS)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Identifikationsmærke

Kollitype

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens godkendelsesnr.



LAND

Standardcertifikat CAS

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for naturtarmene]

235 236 237 Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004 og (EU) 853/2004 og attesterer herved, at de naturtarme, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er blevet underkastet inspektion før og efter slagtning

II.1.3.naturtarmene er produceret i overensstemmelse med afsnit XIII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.4.    de er mærket med et identifikationsmærke i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.5.garantierne for naturtarme, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 238 , er opfyldt, og naturtarmene er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 239 for det land, hvorfra naturtarmene eksporteres

II.1.6.transportmidlet til og pålæsningen af denne sending af naturtarme opfylder gældende hygiejnekrav vedrørende eksport til Den Europæiske Union

(1)[II.1.7.hvis de hidrører fra kvæg, får eller geder, gælder det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE), at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 240 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og(4)

(1)    [de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko]

(1)    [de dyr, som naturtarmene hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

(1)    i)    hvis de hidrører fra kvæg, indeholder naturtarmene ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), nr. iii), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1)    [de dyr, som naturtarmene hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

(1)    i)    hvis de hidrører fra kvæg, indeholder naturtarmene ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), nr. iii), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

iii)    de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 241 ]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

(1) enten    [a)    de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

(1)    [b)    og hvis de hidrører fra kvæg, indeholder naturtarmene ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), nr. iii), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]

(1) eller    [a)    naturtarmene indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [a)    naturtarmene indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde]

(1)    [b)    og hvis de hidrører fra kvæg, gælder det, at:

(2)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(2)    eller    [i)    naturtarmene indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), nr. iii), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]

(2) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

(2) enten    [a)    de dyr, som naturtarmene hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

(2)    [b)    og hvis de hidrører fra kvæg, indeholder naturtarmene ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), nr. iii), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]

(2) eller    [a)    naturtarmene indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(2) eller    [a)    naturtarmene indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde]

(2)    [b)    og hvis de hidrører fra kvæg, gælder det, at:

(2)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(2)    eller    [i)    naturtarmene indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1, litra a), nr. iii), i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]].

II.2. Dyresundhedserklæring

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved, at de naturtarme(2), der er beskrevet i del I:

   II.2.1.    er forarbejdet i og afsendt fra zonen/zonerne med koden/koderne: _________ (3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre naturtarme fra de(n) dyreart(er), som de i del I beskrevne naturtarme hidrører fra, til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429

enten (1)    [II.2.2.    er forarbejdet af blærer og/eller tarme fra [kvæg](1) [får og/eller geder](1) [opdrættede svin](1), og det er tilladt at indføre fersk kød af denne/disse art(er) til Unionen fra de(n) i punkt II.1 angivne zone(r), og denne/disse er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429

eller (1)    [II.2.2.    er forarbejdet af blærer og/eller tarme fra [kvæg](1) [får og/eller geder](1) [opdrættede svin](1) og er under forarbejdningen blevet:

enten (1) [saltet med natriumklorid (NaCl), enten i tørform eller som saltlage (Aw < 0,80), i en sammenhængende periode på 30 dage eller derover ved en temperatur på mindst 20 °C]]

eller (1) [saltet med salt tilsat phosphat indeholdende 86,5 % NaCl, 10,7 % Na2HPO4 og 2,8 % Na3PO4 (vægt/vægt/vægt), enten i tørform eller som saltlage (Aw < 0,80), i en sammenhængende periode på 30 dage eller derover ved en temperatur på mindst 20 °C]]

eller (1)    [II.2.2.    er forarbejdet af blærer og/eller tarme fra andre dyr end kvæg, får, geder og/eller svin og er under forarbejdningen blevet:

enten (1) [saltet med natriumchlorid (NaCl) i 30 dage]]

eller (1) [bleget]]

eller (1) [tørret efter skrabning]]

II.2.3.    er under forarbejdningen og indtil emballeringen blevet håndteret på en måde, der forhindrer krydskontaminering, som kunne medføre en dyresundhedsmæssig risiko.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af naturtarme, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og lastvogne, rutenummer for fly og navn for skibe. Særskilte oplysninger fremlægges ved af- og genpålæsning.

Del II

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Som defineret i artikel 2, nr. 45), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 242 .

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)Lad mindst én valgmulighed stå.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 28: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF LEVENDE FISK, LEVENDE KREBSDYR OG ANIMALSKE PRODUKTER AF DISSE DYR TIL KONSUM (MODEL FISH-CRUST-HC)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

Levende akvatiske dyr til konsum

Konservesindustrien

Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat FISH-CRUST-HC

II.    Sundhedsoplysninger

II.a. Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.(1)Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 243 , (EF) nr. 852/2004 244 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de fiskevarer, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de:

a)hidrører fra regionen/regionerne eller landet/landene …………….., hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fiskevarer til Unionen, og som Kommissionen har opført på en liste i overensstemmelse med artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625

b)kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c)er fanget af og håndteret om bord på fartøjer og landet, håndteret og eventuelt tilberedt, forarbejdet, frosset og optøet på hygiejnisk vis under overholdelse af de krav, der er fastsat i afsnit VIII, kapitel I-IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d)ikke er blevet opbevaret i lastrum, tanke eller containere, der anvendes til andre formål end produktion og/eller opbevaring af fiskevarer

e)opfylder de sundhedsnormer, der er fastsat i afsnit VIII, kapitel V, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de kriterier, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 245

f)er blevet emballeret, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med afsnit VIII, kapitel VI-VIII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

g)er mærket i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

h)opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 246 , og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 247 for det pågældende oprindelsesland

i)er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 248

j)med tilfredsstillende resultater er blevet underkastet offentlig kontrol i henhold til artikel 67 og 71 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 249 .

(2)[II.2.Dyresundhedserklæring for levende fisk og levende krebsdyr af (3)listeopførte arter til konsum og animalske produkter af disse akvatiske dyr bestemt til videreforarbejdning i Unionen før konsum, bortset fra levende fisk og levende krebsdyr og produkter heraf, der landes fra fiskerfartøjer

II.2.1.    Ifølge officielle oplysninger (4)[opfylder de akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[hidrører de animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, fra dyr, der opfylder] følgende dyresundhedsmæssige krav:

II.2.1.1.    De har oprindelse på (4)[en virksomhed] (4)[et levested], der ikke er omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager eller på grund af forekomst af abnorm dødelighed af ukendte årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 250 , eller nye sygdomme.

II.2.1.2.    De (4)[akvatiske dyr er ikke bestemt til at blive aflivet] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, hidrører fra dyr, der ikke var bestemt til at blive aflivet] i henhold til et nationalt program for udryddelse af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme.

(4)[II.2.2.    De (4)[akvakulturdyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvakulturdyr, bortset fra levende akvakulturdyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] opfylder følgende krav:

II.2.2.1.    De kommer fra en akvakulturvirksomhed, der er (4)[registreret] (4)[godkendt] af oprindelsestredjelandets eller -territoriets kompetente myndighed og under dennes kontrol, og som har indført et system til i mindst 3 år at føre og ajourføre fortegnelser, der indeholder oplysninger om:

(I)arterne, kategorierne og antallet af akvakulturdyr på virksomheden

(II)flytningerne af akvatiske dyr til, og akvakulturdyr fra, virksomheden

(III)dødelighed på virksomheden.

II.2.2.2.    De kommer fra en akvakulturvirksomhed, der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme, idet besøgene aflægges med en hyppighed, der står i rimeligt forhold til den risiko, som virksomheden udgør.]

II.2.3. Generelle dyresundhedsmæssige krav

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] opfylder følgende dyresundhedsmæssige krav:

(4)(6)[II.2.3.1.    De er underlagt kravene i punkt II.2.4 og har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment] med (5)koden: __ __ - __, som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ med henblik på indførsel til Unionen af (3)[akvatiske dyr] (3)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr].]

(4)(6)[II.2.3.2.    De er akvatiske dyr, som er blevet underkastet klinisk inspektion af en embedsdyrlæge inden for de seneste 72 timer før tidspunktet for pålæsningen. Under inspektionen udviste dyrene ikke tegn på nogen overførbar sygdom, og i henhold til virksomhedens relevante fortegnelser var der ikke nogen tegn på sygdomsproblemer.]

II.2.3.3.    De er akvatiske dyr, som er blevet afsendt direkte fra oprindelsesvirksomheden til Unionen.

II.2.3.4.    De har ikke været i kontakt med akvatiske dyr med lavere sundhedsstatus.

enten(4)(6) [II.2.4. Særlige sundhedskrav

II.2.4.1    Krav vedrørende (3)arter, der er listeopført for epizootisk hæmatopoietisk nekrose, infektion med Taura-syndrom-virus eller infektion med yellow head disease-virus

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der er erklæret fri(t) for (4)[epizootisk hæmatopoietisk nekrose] (4)[infektion med Taura-syndrom-virus] (4)[infektion med yellow head disease-virus] i overensstemmelse med betingelser, der er mindst lige så strenge som dem, der er fastsat i artikel 66 eller i artikel 73, stk. 1 og stk. 2, litra a), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 251 , og hvor, for så vidt angår akvatiske dyr, alle (3)arter, der er listeopført for de(n) relevante sygdom(me):

I)er indført fra et land, et territorium, en zone eller et kompartment, der også er erklæret fri(t) for denne/disse sygdom(me)

II)ikke vaccineres mod (4)[denne] (4)[disse] sygdom(me).]

(4)(7)[II.2.4.2.    Krav vedrørende (3)arter, der er listeopført for viral hæmoragisk septikæmi (VHS), infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN), infektion med HPR-deleteret infektiøs lakseanæmi-virus (ISAV) eller infektion med white spot syndrome-virus

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der er erklæret fri(t) for (4)[viral hæmoragisk septikæmi (VHS)] (4)[infektiøs hæmatopoietisk nekrose (IHN)] (4)[infektion med HPR-deleteret infektiøs lakseanæmi-virus (ISAV)] (4)[infektion med white spot syndrome-virus] i overensstemmelse med del II, kapitel 4, i delegeret forordning (EU) 2020/689, og hvor, for så vidt angår akvatiske dyr, alle (3)arter, der er listeopført for de(n) relevante sygdom(me):

I)er indført fra et land, et territorium, en zone eller et kompartment, der også er erklæret fri(t) for denne/disse sygdom(me)

II)ikke vaccineres mod (4)[denne] (4)[disse] sygdom(me).]

(4)(8)[II.2.4.3.    Krav vedrørende (9)arter, der er modtagelige for infektion med forårsviræmi hos karper (SVC), bakteriel nyresyge (BKD), infektion med infektiøs pankreasnekrose-virus (IPN), infektion med Gyrodactylus salaris (GS) eller infektion med salmonid alfavirus (SAV), og (3)arter, der er modtagelige for koi-herpesvirus-sygdom (KHV)

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der opfylder de sundhedsmæssige garantier vedrørende (4)[SVC], (4)[BKD], (4)[IPN], (4)[GS], (4)[SAV], (4)[KHV], som kræves for at overholde de nationale foranstaltninger, der finder anvendelse i bestemmelsesmedlemsstaten, jf. gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/429].]

eller    (4)(6)[II.2.4. Særlige sundhedskrav

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] er bestemt til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer i Unionen, som er godkendt i overensstemmelse med artikel 11 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 252 , hvor de skal forarbejdes til konsum.]

II.2.5.    Efter min bedste overbevisning og ifølge operatørens oplysninger (4)[har de akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[hidrører de animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, fra dyr, der har] oprindelse på (4)[en virksomhed] (4)[et levested], hvor:

I)der ikke var abnorm dødelighed af ukendte årsager, og

II)de ikke har været i kontakt med akvatiske dyr af (3)listeopførte arter, der ikke opfyldte kravene i punkt II.2.1.

II.2.6.    Transportbetingelser

Der er truffet foranstaltninger til at transportere de akvatiske dyr, der er nævnt i del I, rubrik I.27, i overensstemmelse med kravene i artikel 167 og 168 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og navnlig til at sikre, at:

II.2.6.1.    når dyrene transporteres i vand, udskiftes det vand, de transporteres i, ikke i et tredjeland eller territorium, en zone eller et kompartment, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel af den pågældende art og kategori af akvatiske dyr til Unionen

II.2.6.2.    dyrene ikke transporteres under betingelser, der bringer deres sundhedsstatus i fare, hvilket navnlig indebærer, at:

i)    når dyrene transporteres i vand, ændrer dette ikke deres sundhedsstatus

ii)    transportmidler og containerne er konstrueret på en sådan måde, at de akvatiske dyrs sundhedsstatus ikke bringes i fare under transporten

iii)    (4)[containeren] (4)[brøndbåden] (4)[anvendes for første gang] (4)[er rengjort og desinficeret i overensstemmelse med en protokol og med produkter, der er godkendt af den kompetente myndighed i (4)[oprindelsestredjelandet] (4)[oprindelsesterritoriet], forud for pålæsningen med henblik på afsendelse til Unionen]

II.2.6.3.    dyrene i sendingen fra tidspunktet for pålæsning på oprindelsesvirksomheden indtil tidspunktet for deres ankomst til Unionen ikke transporteres i samme vand eller (4)[container] (4)[brøndbåd] som akvatiske dyr, der har en lavere sundhedsstatus, eller som ikke er bestemt til indførsel til Unionen

II.2.6.4.    hvis det er nødvendigt at udskifte vandet i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der er opført på en liste med henblik på indførsel af den pågældende art og kategori af akvatiske dyr til Unionen, finder dette kun sted (4)[ved landtransport: på vandudskiftningssteder, der er godkendt af den kompetente myndighed i det (4)[tredjeland] (4)[territorium], hvor vandudskiftningen finder sted] (4)[ved transport med brøndbåd: i en afstand af mindst 10 km fra enhver akvakulturvirksomhed, der måtte befinde sig på ruten fra oprindelsesstedet til bestemmelsesstedet i Unionen].

II.2.7. Mærkningskrav

II.2.7.1.    Der er truffet foranstaltninger til at identificere og mærke (4)[transportmidlerne] (4)[containerne] i overensstemmelse med artikel 169 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og navnlig at sikre, at sendingen er identificeret med (4)[en læselig og synlig etiket anbragt på containerens yderside] (4)[en angivelse i ladningsmanifestet, hvis sendingen transporteres med brøndbåd], som tydeligt forbinder sendingen med dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat.

(4)[II.2.7.2.    Hvis der er tale om akvatiske dyr, indeholder den i punkt II.2.7.1 omhandlede læsbare og synlige etiket som minimum følgende oplysninger:

a)    antal containere i sendingen

b)    navn på de arter, der findes i hver container

c)    antal dyr i hver container for hver tilstedeværende art

d)    følgende erklæring: (4)["levende fisk bestemt til konsum i Den Europæiske Union"] (4)["levende krebsdyr bestemt til konsum i Den Europæiske Union"].]

(4)[II.2.7.3. Hvis der er tale om animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, indeholder den i punkt II.2.7.1 omhandlede læsbare og synlige etiket en af følgende erklæringer:

a)     "fisk bestemt til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før konsum"

b)    "krebsdyr bestemt til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før konsum".]

II.2.8.    Det kombinerede dyresundhedscertifikats/officielle certifikats gyldighed

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat er gyldigt i 10 dage fra udstedelsesdatoen. Denne gyldighedsperiode på 10 dage kan, hvis der er tale om transport af akvatiske dyr ad indre vandveje/søvejen, forlænges med varigheden af forsendelsen ad indre vandveje/søvejen.]

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Ved "akvatiske dyr" forstås dyr som defineret i artikel 4, nr. 3), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429. Ved "akvakulturdyr" forstås akvatiske dyr, der indgår i akvakultur, som defineret i artikel 4, nr. 7), i forordning (EU) 2016/429.

Alle akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som punkt II.2.4 i dette certifikat finder anvendelse på, skal have oprindelse i et land/et territorium/en zone/et kompartment, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Punkt II.2.4. i certifikatet er ikke relevant for følgende krebsdyr og fisk, som derfor kan have oprindelse i et land/territorium eller en del heraf, som Kommissionen har opført på en liste i overensstemmelse med artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625:

a)krebsdyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som ikke vil kunne overleve, hvis de genudsættes i det akvatiske miljø

b)krebsdyr bestemt til konsum uden videreforarbejdning, forudsat at de er emballeret til detailsalg i overensstemmelse med kravene til sådanne pakninger i forordning (EF) nr. 853/2004

c)krebsdyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som er bestemt til videreforarbejdning uden midlertidig oplagring på forarbejdningsstedet

d)fisk, der er slagtet og renset inden afsendelsen.

Dette certifikat anvendes til animalske produkter og til levende akvatiske dyr til direkte konsum samt til levende akvatiske dyr bestemt til følgende akvakulturvirksomheder: i) en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer som defineret i artikel 4, nr. 52), i forordning (EU) 2016/429 eller ii) et ekspeditionscenter som defineret i artikel 2, nr. 3), i delegeret forordning (EU) 2020/691, hvor de efterfølgende forarbejdes eller tilberedes til konsum.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.20:Der sættes kryds ved "Konservesindustrien" for hel fisk, hvoraf der skal fremstilles konserves, og som først er blevet frosset i saltlage ved - 9 °C eller ved en temperatur på over - 18 °C i overensstemmelse med kravene i afsnit VIII, kapitel I, del II, punkt 7, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004. Sæt kryds ved "Produkter til konsum" eller "Videreforarbejdning" i de øvrige tilfælde.

Rubrik I.27:Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks.: 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308, 0511, 1504, 1516, 1518, 1603, 1604, 1605 eller 2106.

Rubrik I.27:Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": Angiv, om varen er et akvakulturprodukt eller taget i naturen.

"Type behandling": Angiv, om varen er levende, nedkølet, frosset eller forarbejdet.

"Fremstillingsvirksomhed": omfatter fabriksfartøj, frysefartøj, køle-/frysetransportskibe, køle-/frysehus og forarbejdningsvirksomhed.

Del II:

(1)Punkt II.1 i dette certifikat er ikke relevant for lande, der opererer med særlige folkesundhedsmæssige certifikatudstedelseskrav fastsat ved ligestillingsaftaler eller anden EU-lovgivning.

(2)Punkt II.2 er ikke relevant og overstreges/slettes, hvis sendingen består af: a)andre arter end dem, der er opført i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 253 , eller b) vildtlevende akvatiske dyr og animalske produkter af disse akvatiske dyr, der landes fra fiskerfartøjer til konsum, eller c) animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der føres ind i Unionen klar til direkte konsum.

(3)Arter opført i kolonne 3 og 4 i tabellen i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882. Arter opført i kolonne 4 betragtes kun som vektorer på de betingelser, der er fastsat i artikel 171 i delegeret forordning (EU) 2020/692.

(4)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(5)Tredjelandet/territoriets/zonens/kompartmentets kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)Punkt II.2.3.1, II.2.3.2 og II.2.4 i dette certifikat er ikke relevante og overstreges/slettes, hvis sendingen udelukkende består af følgende krebsdyr eller fisk:

a)krebsdyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i afsnit VII og VIII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og som ikke vil kunne overleve, hvis de genudsættes i det akvatiske miljø

b)krebsdyr bestemt til konsum uden videreforarbejdning, forudsat at de er emballeret til detailsalg i overensstemmelse med kravene til sådanne pakninger i forordning (EF) nr. 853/2004

c)krebsdyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som er bestemt til videreforarbejdning uden midlertidig oplagring på forarbejdningsstedet

d)fisk, der er slagtet og renset inden afsendelsen.

(7)Relevant, når bestemmelsesmedlemsstaten i Unionen enten har status som sygdomsfri for en kategori C-sygdom som defineret i artikel 1, nr. 3), i gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 eller er omfattet af et frivilligt udryddelsesprogram fastlagt i overensstemmelse med artikel 31, stk. 2, i forordning (EU) 2016/429; overstreges/slettes, hvis dette ikke er tilfældet.

(8)Relevant, når bestemmelsesmedlemsstaten i Unionen har indført godkendte nationale foranstaltninger over for en bestemt sygdom, godkendt af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 226 i forordning (EU) 2016/429; overstreges/slettes, hvis ikke relevant.

(9)Arter, der er opført i kolonne 2 i tabellen i bilag XXIX til delegeret forordning (EU) 2020/692 vedrørende sygdomme, over for hvilke medlemsstaterne har truffet nationale foranstaltninger i henhold til artikel 226 i forordning (EU) 2016/429.

(10) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](4)(10)/[Certifikatudstedende embedsmand](4)(10)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 29: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FISKEVARER TIL KONSUM, SOM ER FANGET AF FARTØJER, DER FØRER EN MEDLEMSSTATS FLAG, OG OMLADES I TREDJELANDE MED ELLER UDEN OPLAGRING (MODEL EU-FISH)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

Konservesindustrien

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat EU-FISH

II.    Sundhedsoplysninger

II.a. Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1. Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 254 , (EF) nr. 852/2004 255 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de fiskevarer, der er beskrevet i del I:

a)er blevet landet og losset på hygiejnisk vis fra de(t) godkendte/registrerede fartøj(er)* …………………… (angiv godkendelses-/registreringsnummer/-numre og navn på flagmedlemsstaten/-medlemsstaterne) i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit VIII, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

b)hvis det er relevant, har været oplagret i et godkendt (godkendte) køle-/frysehus(e) …………………. (angiv godkendelsesnummer/-numre) i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit VIII, kapitel VII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c)hvis det er relevant, er blevet læsset på hygiejnisk vis på de(t) godkendte fartøj(er) ………………………………. (angiv godkendelsesnummer/-numre og flag for det eller de pågældende medlemsstats-/tredjelandsfartøjer i overensstemmelse med de relevante krav i afsnit VIII, kapitel I og VIII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d)hvis det er relevant, er blevet læsset i en container .………………… (angiv containernummer) eller på en lastvogn … (angiv registreringsnummerpladen på lastvogn og på anhænger/sættevogn) eller på et fly … (angiv rutenummer) under overholdelse af de krav, der er fastsat i afsnit VIII, kapitel VIII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og

e)er ledsaget af udskrift(er)** af omladningsopgørelsen/landingsopgørelsen eller relevante dele heraf**

f)opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 256 , og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 257 for det pågældende oprindelsesland

g)er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 258 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.11:    "Afsendelsessted": Angiv navn, adresse og godkendelsesnummer for køle-/frysehuset i afsendelsestredjelandet eller — hvis produktet ikke har været oplagret i et køle-/frysehus — navn og godkendelses- eller registreringsnummer for det oprindelige fartøj under medlemsstatsflag.

Rubrik I.15:    Angiv de transportmidler, der forlader afsendelsestredjelandet. For frysefartøjer/køle-/frysetransportskibe angives fartøjets navn, godkendelsesnummer og flagstat; for fiskerfartøjer angives registreringsnummer og flagstat. Hvis transportmidlerne er containere, lastvogne eller fly, angives samme oplysninger som i punkt II.1, fjerde led.

Rubrik I.20:    Der sættes kryds ved "Konservesindustrien" for hel fisk, hvoraf der skal fremstilles konserves, og som først er blevet frosset i saltlage ved - 9 °C eller ved en temperatur på over - 18 °C i overensstemmelse med kravene i afsnit VIII, kapitel I, del II, punkt 7, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004. Sæt kryds ved "Produkter til konsum" eller "Videreforarbejdning" i de øvrige tilfælde.

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks.: 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308, 0511, 1504, 1516, 1518, 1603, 1604, 1605 eller 2106.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Type behandling": Angiv, om varen er nedkølet, frosset eller forarbejdet.

Del II:

* Herunder fiskerfartøj, fabriksfartøj, frysefartøj og køle-/frysetransportskib, som det er relevant.

** Evt. i elektronisk format. Der anvendes omladningsopgørelse, hvis der ikke finder oplagring sted, mens landingsopgørelsen anvendes, hvis der finder oplagring sted.

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 30: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FISKEVARER ELLER FISKEVARER FREMSTILLET AF TOSKALLEDE BLØDDYR TIL KONSUM, SOM INDFØRES TIL UNIONEN DIREKTE FRA ET KØLE-/FRYSETRANSPORTSKIB, ET FRYSEFARTØJ ELLER ET FABRIKSFARTØJ, DER FØRER ET TREDJELANDS FLAG, JF. ARTIKEL 11, STK. 3, I DELEGERET FORORDNING (EU) 2019/625 (MODEL FISH/MOL-CAP)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

I.17

Ledsagedokumenter

Type

Kode

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

I.19

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

Konservesindustrien

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

 Endelig forbruger

Antal kolli

Nettovægt

Batchnr.

Kollitype

Type behandling

Dato for indsamling eller produktion

Identifikationsmærke



LAND Standardcertifikat FISH/MOL-CAP

II.    Sundhedserklæring

II.a. Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 259 , (EF) nr. 852/2004 260 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at det for de fiskevarer eller animalske produkter af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr/levende havsnegle, der er beskrevet i del I, gælder, at:

a)de er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at fartøjet er opført på listen over fartøjer, hvorfra import til Unionen er tilladt (er "opført på EU's liste")

b)fartøjet overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c)fiskevarerne eller fiskevarerne fremstillet af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr/levende havsnegle er blevet fanget af og håndteret om bord på fartøjer, landet, håndteret og eventuelt tilberedt, forarbejdet, frosset og optøet på hygiejnisk vis under overholdelse af de krav, der er fastsat i afsnit VIII, kapitel I-IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004. Indvolde og dele, der kan udgøre en fare for folkesundheden, er hurtigst muligt blevet fjernet og er holdt adskilt fra produkter, der er bestemt til konsum

d)fiskevarerne eller fiskevarerne fremstillet af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr/levende havsnegle opfylder sundhedsnormerne i afsnit VIII, kapitel V, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 [opfylder de sundhedsnormer, der er fastsat i afsnit VII, kapitel V, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004] (det ikke relevante overstreges/slettes), og, hvis det er relevant, de kriterier, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 261

e)fiskevarerne eller fiskevarerne fremstillet af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr er blevet emballeret, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med afsnit VIII, kapitel VI-VIII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

f)fiskevarerne eller fiskevarerne fremstillet af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr er mærket i overensstemmelse med afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004

g)de for så vidt angår kammuslinger samt ikke-filtrerende havsnegle og søpølser høstet uden for klassificerede produktionsområder opfylder de særlige krav, der er fastsat i afsnit VII, kapitel IX, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

h)fiskevarerne opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 262 , og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 263 for det pågældende oprindelsesland

i)fiskevarerne er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 264 , og

j)frosne fiskevarer eller fiskevarer fremstillet af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr/levende havsnegle er blevet holdt ved en temperatur på - 18 °C eller derunder i alle dele af produktet. Hele fisk til konservesproduktion, som først er blevet frosset i saltlage, kan opbevares ved en temperatur på - 9 °C eller derunder.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.2:    Et entydigt dokumentnummer fra det nationale klassifikationssystem.

Rubrik I.5:    Navn og adresse (gade, by og postnummer) på den fysiske eller juridiske person, som sendingen importeres direkte til i bestemmelsesmedlemsstaten.

Rubrik I.7:    Det land, hvis flag det fartøj, der udsteder dette dokument, fører.

Rubrik I.11:    Navn og godkendelsesnummer som opført på listen i overensstemmelse med artikel 10 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/625 på det fartøj, som fiskevarerne importeres direkte fra.

Rubrik I.20:    Der sættes kryds ved "Konservesindustrien" for hel fisk, hvoraf der skal fremstilles konserves, og som først er blevet frosset i saltlage ved - 9 °C eller ved en temperatur på over - 18 °C i overensstemmelse med kravene i afsnit VIII, kapitel I, del II, punkt 7, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004. Sæt kryds ved "Produkter til konsum" eller "Videreforarbejdning" i de øvrige tilfælde.

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks.: 0301, 0302, 0303, 0304, 0305, 0306, 0307, 0308, 0511, 1504, 1516, 1518, 1603, 1604, 1605 eller 2106.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Type behandling": Angiv, om varen er nedkølet, frosset eller forarbejdet.

Del II: Attest

Fartøjsfører

   Navn (med blokbogstaver):

   Dato:    Underskrift:

   Stempel:



KAPITEL 31: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF LEVENDE TOSKALLEDE BLØDDYR, PIGHUDER, SÆKDYR, HAVSNEGLE OG ANIMALSKE PRODUKTER AF DISSE DYR TIL KONSUM (MODEL MOL-HC)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

 Levende akvatiske dyr til konsum

 Ekspeditionscenter

 Videreforarbejdning

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat MOL-HC

II.    Sundhedsoplysninger

II.a. Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    (1)Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 265 , (EF) nr. 852/2004 266 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de (4)[levende toskallede bløddyr] (4)[levende pighuder] (4)[levende sækdyr] (4)[levende havsnegle] (4)[animalske produkter af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr/levende havsnegle], der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de:

a)hidrører fra regionen/regionerne eller landet/landene …………….., hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre (4)[levende toskallede bløddyr] (4)[levende pighuder] (4)[levende sækdyr] (4)[levende havsnegle] (4)[animalske produkter af levende toskallede bløddyr/levende pighuder/levende sækdyr/levende havsnegle] til Unionen, og som Kommissionen har opført på en liste i overensstemmelse med artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625

b)kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c)er blevet høstet, om nødvendigt genudlagt og transporteret i overensstemmelse med afsnit VII, kapitel I og II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d)(4)[er blevet håndteret, om nødvendigt renset og emballeret i overensstemmelse med afsnit VII, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004] (4)[er blevet tilberedt, forarbejdet, frosset og optøet på hygiejnisk vis under overholdelse af de krav, der er fastsat i afsnit VIII, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]]

e)opfylder de sundhedsnormer, der er fastsat i afsnit VII, kapitel V, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 (4)[afsnit VIII, kapitel V, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004], og de kriterier, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 267

f)er blevet emballeret, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med (4)[afsnit VII, kapitel VI og VIII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004] (4)[afsnit VIII, kapitel VI-VIII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

g)er mærket og etiketteret i overensstemmelse med (4)[afsnit I i bilag II og afsnit VII, kapitel VII, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004] (4)[afsnit I i bilag II til forordning (EF) nr. 853/2004]

h)for så vidt angår kammuslinger samt ikke-filtrerende havsnegle og søpølser høstet uden for klassificerede produktionsområder opfylder de særlige krav, der er fastsat i afsnit VII, kapitel IX, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

i)kommer fra et produktionsområde, der er klassificeret i henhold til artikel 52 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 268 som [A] [B] eller [ C] på høsttidspunktet (angiv klassifikationen af produktionsområdet på høsttidspunktet) (bortset fra kammuslinger samt ikke-filtrerende havsnegle og søpølser høstet uden for klassificerede produktionsområder)

j)med tilfredsstillende resultater er blevet underkastet offentlig kontrol i henhold til (4)[artikel 51-66 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 eller artikel 11 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624] (4)[artikel 69-71 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627]

k)opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 269 , og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 270 for det pågældende oprindelsesland

l)er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 271 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 272 er overholdt.

(2)[II.2.    Dyresundhedserklæring for levende toskallede bløddyr af (3)listeopførte arter til konsum og animalske produkter af disse bløddyr bestemt til videreforarbejdning i Unionen før konsum, bortset fra vildtlevende bløddyr og produkter heraf, der landes fra fiskerfartøjer

Undertegnede embedsdyrlæge attesterer herved følgende:

II.2.1.    Ifølge officielle oplysninger (4)[opfylder de akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[hidrører de animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, fra dyr, der opfylder] følgende dyresundhedsmæssige krav:

II.2.1.1.    De har oprindelse på (4)[en virksomhed] (4)[et levested], der ikke er omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager eller på grund af forekomst af abnorm dødelighed af ukendte årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 273 , eller nye sygdomme.

II.2.1.2.     De (4)[akvatiske dyr er ikke bestemt til at blive aflivet] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, hidrører fra dyr, der ikke var bestemt til at blive aflivet] i henhold til et nationalt program for udryddelse af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme.

(4)[II.2.2.    De (4)[akvakulturdyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvakulturdyr, bortset fra levende akvakulturdyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] opfylder følgende krav:

II.2.2.1.    De kommer fra en akvakulturvirksomhed, der er (4)[registreret] (4)[godkendt] af oprindelsestredjelandets eller -territoriets kompetente myndighed og under dennes kontrol, og som har indført et system til i mindst 3 år at føre og ajourføre fortegnelser, der indeholder oplysninger om:

I)arterne, kategorierne og antallet af akvakulturdyr på virksomheden

II)flytningerne af akvatiske dyr til, og akvakulturdyr fra, virksomheden

III)dødelighed på virksomheden.

II.2.2.2.    De kommer fra en akvakulturvirksomhed, der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme, idet besøgene aflægges med en hyppighed, der står i rimeligt forhold til den risiko, som virksomheden udgør.]

II.2.3. Generelle dyresundhedsmæssige krav

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] opfylder følgende dyresundhedsmæssige krav:

(4)(6)[II.2.3.1.    De er underlagt kravene i punkt II.2.4 og har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment] med (5)koden: __ __ - __, som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af de pågældende (4)[akvatiske dyr] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr].]

(4)(6)[II.2.3.2.    De er akvatiske dyr, som er blevet underkastet klinisk inspektion af en embedsdyrlæge inden for de seneste 72 timer før tidspunktet for pålæsningen. Under inspektionen udviste dyrene ikke kliniske symptomer på nogen overførbar sygdom, og i henhold til virksomhedens relevante fortegnelser var der ikke nogen tegn på sygdomsproblemer.]

II.2.3.3.    De er akvatiske dyr, som er blevet afsendt direkte fra oprindelsesvirksomheden til Unionen.

II.2.3.4.    De har ikke været i kontakt med akvatiske dyr med lavere sundhedsstatus.

enten(4)(6)[II.2.4.    Særlige sundhedskrav

II.2.4.1.    Krav vedrørende (3)arter, der er listeopført for infektion med Mikrocytos mackini eller infektion med Perkinsus marinus

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der er erklæret fri(t) for (4)[infektion med Mikrocytos mackini] (4)[infektion med Perkinsus marinus] i overensstemmelse med betingelser, der er mindst lige så strenge som dem, der er fastsat i artikel 66 eller i artikel 73, stk. 1 og stk. 2, litra a), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 274 , og hvor, for så vidt angår akvatiske dyr, alle (3)arter, der er listeopført for de(n) relevante sygdom(me):

I)er indført fra et land, et territorium, en zone eller et kompartment, der også er erklæret fri(t) for denne/disse sygdom(me)

II)ikke vaccineres mod (4)[denne] (4)[disse] sygdom(me).

(4)(7) [II.2.4.2.    Krav vedrørende (3)arter, der er listeopført for infektion med Marteilia refringens, infektion med Bonamia exitiosa eller infektion med Bonamia ostreae

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der i overensstemmelse med del II, kapitel 4, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 er erklæret fri(t) for (4)[infektion med Marteilia refringens] (4)[infektion med Bonamia exitiosa] (4)[infektion med Bonamia ostreae], og hvor, for så vidt angår akvatiske dyr, alle (3)arter, der er listeopført for de(n) relevante sygdom(me):

-er indført fra et land, et territorium, en zone eller et kompartment, der også er erklæret fri(t) for denne/disse sygdom(me)

-ikke vaccineres mod (4)[denne] (4)[disse] sygdom(me).]

(4)(8) [II.2.4.3.    Krav vedrørende (9)arter, der er modtagelige for infektion med ostreid herpesvirus 1 μvar (OsHV-1 μvar)

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] har oprindelse i (4)[et land] (4)[et territorium], (4)[en zone] (4)[et kompartment], der opfylder de sundhedsmæssige garantier vedrørende OsHV-1 μvar, som kræves for at overholde de nationale foranstaltninger, der finder anvendelse i bestemmelsesmedlemsstaten, jf. gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 226, stk. 3, i forordning (EU) 2016/].]

eller (4)(6)[II.2.4.    Særlige sundhedskrav

De (4)[akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, hidrører fra dyr, der] er bestemt til en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer i Unionen, som er godkendt i overensstemmelse med artikel 11 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 275 , hvor de skal forarbejdes til konsum.]

II.2.5.    Efter min bedste overbevisning og ifølge operatørens oplysninger (4)[har de akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27] (4)[hidrører de animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der er angivet i del I, rubrik I.27, fra dyr, der har] oprindelse på (4)[en virksomhed] (4)[et levested], hvor:

I)der ikke var abnorm dødelighed af ukendte årsager, og

II)dyrene ikke har været i kontakt med akvatiske dyr af (3)listeopførte arter, der ikke opfyldte kravene i punkt II.2.1.

II.2.6.    Transportbetingelser

Der er truffet foranstaltninger til at transportere de akvatiske dyr, der er nævnt i del I, rubrik I.27, i overensstemmelse med kravene i artikel 167 og 168 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og navnlig til at sikre, at:

II.2.6.1.    når dyrene transporteres i vand, udskiftes vandet ikke i et tredjeland eller territorium, en zone eller et kompartment, der ikke er opført på en liste med henblik på indførsel af den pågældende art og kategori af akvatiske dyr til Unionen

II.2.6.2.    dyrene ikke transporteres under betingelser, der bringer deres sundhedsstatus i fare, hvilket navnlig indebærer, at:

i)    når dyrene transporteres i vand, ændrer dette ikke deres sundhedsstatus

ii)    transportmidler og containerne er konstrueret på en sådan måde, at de akvatiske dyrs sundhedsstatus ikke bringes i fare under transporten

iii)    (4)[containeren] (4)[brøndbåden] (4)[anvendes for første gang] (4)[er rengjort og desinficeret i overensstemmelse med en protokol og med produkter, der er godkendt af den kompetente myndighed i (4)[oprindelsestredjelandet] (4)[oprindelsesterritoriet], forud for pålæsningen med henblik på afsendelse til Unionen]

II.2.6.3.    dyrene i sendingen fra tidspunktet for pålæsning på oprindelsesvirksomheden indtil tidspunktet for deres ankomst til Unionen ikke transporteres i samme vand eller (4)[container] (4)[brøndbåd] som akvatiske dyr, der har en lavere sundhedsstatus, eller som ikke er bestemt til indførsel til Unionen

II.2.6.4.    hvis det er nødvendigt at udskifte vandet i (4)[et land] (4)[et territorium] (4)[en zone] (4)[et kompartment], der er opført på en liste med henblik på indførsel af den pågældende art og kategori af akvatiske dyr til Unionen, finder dette kun sted (4)[ved landtransport: på vandudskiftningssteder, der er godkendt af den kompetente myndighed i det (4)[tredjeland] (4)[territorium], hvor vandudskiftningen finder sted] (4)[ved transport med brøndbåd: i en afstand af mindst 10 km fra enhver akvakulturvirksomhed, der måtte befinde sig på ruten fra oprindelsesstedet til bestemmelsesstedet i Unionen].

II.2.7. Mærkningskrav

Der er truffet foranstaltninger til at identificere og mærke (4)[transportmidlerne] (4)[containerne] i overensstemmelse med artikel 169 i delegeret forordning (EU) 2020/692, og navnlig til at sikre, at:

II.2.7.1.    sendingen er identificeret med (4)[en læselig og synlig etiket anbragt på containerens yderside] (4)[en angivelse i ladningsmanifestet, hvis sendingen transporteres med brøndbåd], som tydeligt forbinder sendingen med dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat

(4)[II.2.7.2.    den i punkt II.2.7.1 omhandlede læselige og synlige etiket, hvis der er tale om levende akvatiske dyr, indeholder:

a)    oplysninger om antal containere i sendingen

b)    navn på de arter, der findes i hver container

c)    oplysninger om antal dyr i hver container for hver tilstedeværende art

d)    følgende erklæring: "levende bløddyr bestemt til konsum i Den Europæiske Union"]

(4)[II.2.7.3.    den i punkt II.2.7.1 omhandlede læsbare og synlige etiket, hvis der er tale om animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som minimum indeholder følgende erklæring:

"bløddyr bestemt til konsum efter videreforarbejdning i Den Europæiske Union"].

II.2.8.    Det kombinerede dyresundhedscertifikats/officielle certifikats gyldighed

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat er gyldigt i 10 dage fra udstedelsesdatoen. Denne gyldighedsperiode på 10 dage kan, hvis der er tale om transport af akvatiske dyr ad indre vandveje/søvejen, forlænges med varigheden af forsendelsen ad indre vandveje/søvejen.]

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Ved "akvatiske dyr" forstås dyr som defineret i artikel 4, nr. 3), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429. Ved "akvakulturdyr" forstås akvatiske dyr, der indgår i akvakultur, som defineret i artikel 4, nr. 7), i forordning (EU) 2016/429.

Alle akvatiske dyr og animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, som punkt II.2.4 i dette certifikat finder anvendelse på, skal have oprindelse i et land/et territorium/en zone/et kompartment, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Punkt II.2.4. i certifikatet er ikke relevant for følgende akvatiske dyr, som derfor kan have oprindelse i et land eller en region i et land, som Kommissionen har opført på en liste i overensstemmelse med artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625:

a)bløddyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som ikke vil kunne overleve, hvis de genudsættes i det akvatiske miljø

b)bløddyr bestemt til konsum uden videreforarbejdning, forudsat at de er emballeret til detailsalg i overensstemmelse med kravene til sådanne pakninger i forordning (EF) nr. 853/2004

c)bløddyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som er bestemt til videreforarbejdning uden midlertidig oplagring på forarbejdningsstedet.

Dette certifikat anvendes til animalske produkter og til levende akvatiske dyr til direkte konsum samt til levende akvatiske dyr bestemt til følgende akvakulturvirksomheder: i) en sygdomsbekæmpelsesvirksomhed for akvatiske fødevarer som defineret i artikel 4, nr. 52), i forordning (EU) 2016/429 eller ii) et ekspeditionscenter som defineret i artikel 2, nr. 3), i delegeret forordning (EU) 2020/691, hvor de forarbejdes eller på anden vis tilberedes til konsum.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Oprindelsesregion: Angiv produktionsområde og dettes klassifikation på høsttidspunktet.

Del II:

(1)Punkt II.1 er ikke relevant for lande, der opererer med særlige folkesundhedsmæssige certifikatudstedelseskrav fastsat ved ligestillingsaftaler eller anden EU-lovgivning.

(2)Punkt II.2 er ikke relevant og overstreges/slettes, hvis sendingen består af: a)andre arter end dem, der er opført i bilaget til Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 276 , eller b) vildtlevende akvatiske dyr og animalske produkter af disse akvatiske dyr, der landes fra fiskerfartøjer til konsum, eller c) animalske produkter af akvatiske dyr, bortset fra levende akvatiske dyr, der føres ind i Unionen klar til direkte konsum.

(3)Arter opført i kolonne 3 og 4 i tabellen i bilaget til gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882. Arter opført i kolonne 4 betragtes kun som vektorer på de betingelser, der er fastsat i artikel 171 i delegeret forordning (EU) 2020/692.

(4)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(5)Tredjelandet/territoriets/zonens/kompartmentets kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6)    Punkt II.2.3.1, II.2.3.2 og II.2.4 er ikke relevante og overstreges/slettes, hvis sendingen udelukkende består af følgende akvatiske dyr:

a)bløddyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som ikke vil kunne overleve, hvis de genudsættes i det akvatiske miljø

b)bløddyr bestemt til konsum uden videreforarbejdning, forudsat at de er emballeret til detailsalg i overensstemmelse med kravene til sådanne pakninger i forordning (EF) nr. 853/2004

c)bløddyr, som er emballeret og mærket til konsum i overensstemmelse med de særlige krav vedrørende disse dyr i forordning (EF) nr. 853/2004, og som er bestemt til videreforarbejdning uden midlertidig oplagring på forarbejdningsstedet.

(7)Kun relevant, når bestemmelsesmedlemsstaten/-zonen/-kompartmentet i Unionen enten har status som sygdomsfri for en kategori C-sygdom som defineret i artikel 1, nr. 3), i gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 eller er omfattet af et frivilligt udryddelsesprogram fastlagt i overensstemmelse med artikel 31, stk. 2, i forordning (EU) 2016/429; overstreges/slettes, hvis dette ikke er tilfældet.

(8)Relevant, når bestemmelsesmedlemsstaten i Unionen har indført godkendte nationale foranstaltninger over for en bestemt sygdom, godkendt af Kommissionen i overensstemmelse med artikel 226 i forordning (EU) 2016/429; overstreges/slettes, hvis ikke relevant.

(9)Arter, der er opført i kolonne 2 i tabellen i bilag XXIX til delegeret forordning (EU) 2020/692 vedrørende sygdomme, over for hvilke medlemsstaterne har truffet nationale foranstaltninger i henhold til artikel 226 i forordning (EU) 2016/429.

(10) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge] (4)(10)/ [Certifikatudstedende embedsmand](4)(10)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 32: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF FORARBEJDEDE TOSKALLEDE BLØDDYR TIL KONSUM, DER TILHØRER ARTEN ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM (MODEL MOL-AT)

Undertegnede certifikatudstedende embedsmand attesterer herved, at de forarbejdede toskallede bløddyr, der tilhører arten Acanthocardia tuberculatum, og som er omfattet af det officielle certifikat med referencenr. …………………………………………………………

1)er blevet høstet i produktionsområder, der er klart identificeret, klassificeret og overvåget af de kompetente myndigheder i overensstemmelse med artikel 52 og 59 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 277 , og hvor indholdet af paralytisk skaldyrsgift (PSP) er under 300 μg pr. 100 g

2)er blevet transporteret i containere eller på køretøjer, som er forseglet af den kompetente myndighed, direkte til virksomheden:

…………………………………………………………………………………………

…………………………………………………………………………………………

(navn og officielt godkendelsesnummer på virksomheden, som har særlig tilladelse fra de kompetente myndigheder til at foretage behandlingen)

3)    under transporten til virksomheden er blevet ledsaget af et dokument udstedt af de kompetente myndigheder, som tillader transporten og attesterer produktets art og mængde, oprindelsesproduktionsområde og bestemmelsesvirksomhed

4)    er blevet underkastet varmebehandling som beskrevet i bilaget til Kommissionens beslutning 96/77/EF 278 og

5)    efter varmebehandlingen ikke indeholder over 80 μg pr. 100 g, målt efter en officiel EU-metode, hvilket fremgår af vedlagte analyserapport(er) om den test, der er foretaget af alle partier i den sending, dette certifikat omfatter.

Den certifikatudstedende embedsmand attesterer herved, at de kompetente myndigheder har efterprøvet, at den egenkontrol, som gennemføres af den virksomhed, der er nævnt i punkt 2), specifikt anvendes på varmebehandling som omhandlet i punkt 4).

Undertegnede certifikatudstedende embedsmand erklærer herved at have kendskab til kravene i beslutning 96/77/EF, og at vedlagte analyserapport(er) vedrører den test, der er foretaget af produkterne efter forarbejdningen.

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 33: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF RÅ MÆLK TIL KONSUM (MODEL MILK-RM)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat MILK-RM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for den rå mælk]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 279 , (EF) nr. 852/2004 280 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 281 og attesterer herved, at den rå mælk, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) den kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med artikel 49 og 50 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

b) den er produceret, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

c) den opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d) den kommer fra dyr, der tilhører besætninger, der er frie eller officielt frie for brucellose og tuberkulose

e) garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer, som er givet ved de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 282 , er opfyldt, og mælk er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 283 for det pågældende oprindelsesland

f) den i henhold til undersøgelser for forekomst af restkoncentrationer af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 284

g) den er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 285 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 286 er overholdt.

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis den rå mælk hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

Den rå mælk, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………(2), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre rå mælk til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for malkning, ligesom der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme

II.2.2.    hidrører fra dyr af arten/arterne [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1), som har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder forud for datoen for malkning

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 287

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på malkningstidspunktet ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af rå mælk, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for den pågældende rå mælk.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode under følgende positioner: 04.01, 04.02 eller 04.03.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed": Angiv godkendelsesnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, samlecentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](1)(3)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(3)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 34: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF MEJERIPRODUKTER TIL KONSUM, SOM ER FREMSTILLET AF RÅ MÆLK, ELLER SOM IKKE SKAL UNDERKASTES EN SPECIFIK RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLING (MODEL MILK-RMP/NT)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

 Videreforarbejdning

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat MILK-RMP/NT

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for mejeriprodukterne]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 288 , (EF) nr. 852/2004 289 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 290 og attesterer herved, at det mejeriprodukt af rå mælk, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) det er produceret af rå mælk, som:

i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med artikel 49 og 50 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

ii) er produceret, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iv) kommer fra dyr, der tilhører besætninger, som er frie eller officielt frie for brucellose og tuberkulose

v) opfylder garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer, som er givet ved de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 291 , og mælk er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 292 for det pågældende oprindelsesland

vi) i henhold til undersøgelser for forekomst af restkoncentrationer af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 293

vii) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 294 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 295 er overholdt

b) det kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c) det er fremstillet af rå mælk, der ikke under fremstillingen er blevet underkastet varmebehandling eller anden fysisk eller kemisk behandling til begrænsning af specifikke risici, herunder pasteurisering

d) det er blevet indpakket, emballeret og mærket i overensstemmelse med afsnit IX, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

e) det opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 296 , og

f) det mejeriprodukt, der er beskrevet i del I, er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis mejeriprodukterne hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

De mejeriprodukter, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    har oprindelse i zonen/zonerne med koden/koderne: ……………(2), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre rå mælk til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for malkning, ligesom der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme og

II.2.2.    er forarbejdet af rå mælk hidrørende fra:

(1) enten    [den i punkt II.2.1 angivne zone]

(1) eller    [zonen/zonerne med koden/koderne …………(2), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre rå mælk til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429]

(1) eller    [en medlemsstat]

II.2.2.    er forarbejdet af rå mælk fra dyr af arten/arterne [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1), som har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder forud for datoen for malkning

II.2.3.    er forarbejdet af rå mælk fra dyr, som er holdt på virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 297

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på malkningstidspunktet ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af mejeriprodukter (som defineret i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004) til konsum, som er fremstillet af rå mælk, eller som ikke skal underkastes hverken en specifik risikobegrænsende behandling mod mund- og klovesyge, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, eller pasteurisering, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende mejeriprodukter.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode under følgende positioner: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 17.02, 21.05, 22.02, 35.01, 35.02 eller 35.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed": Angiv godkendelsesnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, samlecentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](1)(3)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(3)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 35: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF MEJERIPRODUKTER TIL KONSUM, SOM SKAL UNDERKASTES PASTEURISERING (MODEL DAIRY-PRODUCTS-PT)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat DAIRY-PRODUCTS-PT

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for mejeriprodukterne]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 298 , (EF) nr. 852/2004 299 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 300 og attesterer herved, at det mejeriprodukt, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) det er produceret af rå mælk, som:

i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med artikel 49 og 50 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

ii) er produceret, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iv) opfylder garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer, som er givet ved de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 301 , og mælk er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 302 for det pågældende oprindelsesland

v) i henhold til undersøgelser for forekomst af restkoncentrationer af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 303

vi) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 304 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 305 er overholdt

b) det kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c) det er blevet forarbejdet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d) det opfylder de relevante kriterier i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 306

e) det hidrører ikke fra dyr, der har reageret positivt på testen for tuberkulose eller brucellose

f) det er blevet underkastet, eller er fremstillet af rå mælk, som er blevet underkastet, en behandling, der indebærer én enkelt varmebehandling med en opvarmningseffekt, der mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder, og som i givet fald er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen

g) det er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis mejeriprodukterne hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

De mejeriprodukter, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    har oprindelse i zonen/zonerne med koden/koderne: ……………(2), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre rå mælk til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder forud for datoen for malkning, ligesom der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme

II.2.2.    er forarbejdet af rå mælk hidrørende fra:

(1) enten    [den i punkt II.2.1 angivne zone]

(1) eller    [zonen/zonerne med koden/koderne ……….……(2), som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af rå mælk]

(1) eller    [en medlemsstat]

II.2.3.    er forarbejdet af rå mælk fra dyr af arten/arterne [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1), som har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen eller i mindst 3 måneder forud for datoen for malkning

II.2.4.    er forarbejdet af rå mælk fra dyr, som er holdt på virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 307

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692, og nye sygdomme

c)    der på malkningstidspunktet ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af mejeriprodukter (som defineret i forordning (EF) nr. 853/2004) fra zoner, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af rå mælk, og som derfor ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling mod mund- og klovesyge, men skal underkastes pasteurisering, enten fordi de er produceret af rå mælk hidrørende fra virksomheder, der ikke er officielt frie for tuberkulose eller brucellose, eller fordi de skal pasteuriseres, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for det pågældende mejeriprodukt.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, container og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode under følgende positioner: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 15.17, 17.02, 19.01, 21.05, 21.06, 22.02, 28.35, 35.01, 35.02 eller 35.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed": Angiv officielt godkendelsesnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](1)(3)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(3)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 36: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF MEJERIPRODUKTER TIL KONSUM, SOM SKAL UNDERKASTES EN ANDEN SPECIFIK RISIKOBEGRÆNSENDE BEHANDLING END PASTEURISERING (MODEL DAIRY-PRODUCTS-ST)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat DAIRY-PRODUCTS-ST

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for mejeriprodukterne]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 308 , (EF) nr. 852/2004 309 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 310 og attesterer herved, at det mejeriprodukt, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) det er produceret af rå mælk, som:

i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med artikel 49 og 50 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

ii) er produceret, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iv) det hidrører ikke fra dyr, der har reageret positivt på testen for tuberkulose eller brucellose

v) opfylder garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer, som er givet ved de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 311 , og mælk er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 312 for det pågældende oprindelsesland

vi) i henhold til undersøgelser for forekomst af restkoncentrationer af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 313

vii) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 314 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 315 er overholdt

b) det kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c) det er blevet forarbejdet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d) det opfylder de relevante kriterier i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 316

e) det er blevet underkastet, eller er fremstillet af rå mælk, som er blevet underkastet, varmebehandling som omhandlet i punkt II.2.2, der er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen

f) det mejeriprodukt, der er beskrevet i del I, er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis mejeriprodukterne hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

De mejeriprodukter, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    har oprindelse i zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(2), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre mejeriprodukter, der skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling, til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og

enten    II.2.2.     er forarbejdet af rå mælk fra én enkelt dyreart, nemlig arten [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1), og den rå mælk, der er anvendt til forarbejdningen af mejeriproduktet, er blevet underkastet:

(1) enten    [sterilisering, hvorved der er opnået en Fo-værdi på mindst 3] (1)

(1) eller    [behandling ved ultrahøj temperatur (UHT) på mindst 135 °C i et passende tidsrum](1)

(1) eller    [HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder)), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen, i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0] (1)

(1) eller    [HTST-behandling af mælk med en pH-værdi på under 7,0] (1) 

(1) eller    [HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der enten består i:

enten    [i) nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time](1)

eller    [ii)    yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring](1)](1)

eller    II.2.2.    er forarbejdet ved blanding af rå mælk fra dyr af følgende arter: [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1), og al den rå mælk, der er anvendt til forarbejdningen af mejeriproduktet, er [inden](1) [efter](1) blanding blevet underkastet:

(1) enten    [sterilisering, hvorved der er opnået en Fo-værdi på mindst 3] (1)

(1) eller    [behandling ved ultrahøj temperatur (UHT) på mindst 135 °C i et passende tidsrum](1)

(1) eller    [HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder)), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen, i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0] (1)

(1) eller    [HTST-behandling af mælk med en pH-værdi på under 7,0] (1)

(1) eller    [HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der enten består i:

enten    [i) nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time](1)

eller    [ii)    yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring](1)](1)

eller    II.2.2.    er forarbejdet af rå mælk fra én enkelt dyreart, som ikke er Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis eller Camelus dromedarius, og den rå mælk, der er anvendt til forarbejdningen af mejeriproduktet, er blevet underkastet:

(1) enten    [sterilisering, hvorved der er opnået en Fo-værdi på mindst 3](1)

(1) eller    [behandling ved ultrahøj temperatur (UHT) på mindst 135 °C i et passende tidsrum](1)

eller    II.2.2.    er forarbejdet ved blanding af rå mælk fra flere forskellige dyrearter, hvoraf mindst én af oprindelsesarterne ikke er Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis eller Camelus dromedarius, og al den rå mælk, der er anvendt til forarbejdningen af mejeriproduktet, er blevet underkastet:

(1) enten    [sterilisering, hvorved der er opnået en Fo-værdi på mindst 3](1)

(1) eller    [behandling ved ultrahøj temperatur (UHT) på mindst 135 °C i et passende tidsrum](1)

II.2.3. er efter afslutningen af den i punkt II.2.2 angivne behandling, og indtil de blev emballeret, blevet håndteret på en måde, der forhindrer krydskontaminering, som kunne medføre en dyresundhedsmæssig risiko.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af mejeriprodukter (som defineret i forordning (EF) nr. 853/2004), der kommer fra zoner, som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og hvorfra det kun er tilladt at indføre mejeriprodukter til Unionen, hvis disse er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling mod mund- og klovesyge, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende mejeriprodukter.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, container og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode under følgende positioner: 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 15.17, 17.02, 19.01, 21.05, 21.06, 22.02, 28.35, 35.01, 35.02 eller 35.04.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed": Angiv officielt godkendelsesnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)        Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](1)(3)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(3)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 37: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF COLOSTRUM TIL KONSUM (MODEL COLOSTRUM)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

 

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.



LAND

Standardcertifikat COLOSTRUM

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for colostrummen]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 317 , (EF) nr. 852/2004 318 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 319 og attesterer herved, at den colostrum(2), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) colostrummen:

i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med artikel 49 og 50 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

ii) er produceret, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iii) kommer fra dyr, der tilhører besætninger, der er frie eller officielt frie for brucellose og tuberkulose

iv) opfylder garantierne for colostrum for så vidt angår restkoncentrationer, som er givet ved de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 320 , og mælk er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 321 for det pågældende oprindelsesland

v) i henhold til undersøgelser for forekomst af restkoncentrationer af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 322

vi) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 323 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 324 er overholdt

b) den kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c) den er blevet håndteret, opbevaret, indpakket, emballeret og mærket i overensstemmelse med afsnit IX, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d) den opfylder de relevante kriterier i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 325

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis colostrummen hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

Den colostrum(2), der er beskrevet i del I:

II.2.1.    hidrører fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre colostrum til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder, før colostrummen er taget, ligesom der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme

II.2.2.    hidrører fra dyr af arten/arterne [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1), som har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen, eller i mindst 3 måneder før colostrummen er taget

II.2.3.    hidrører fra dyr, som kommer fra virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 326

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 327 , og nye sygdomme

c)    der på det tidspunkt, hvor colostrummen blev taget, ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af colostrum, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for den pågældende colostrum.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Del II:

(1)Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)Colostrum som defineret i afsnit IX, nr. 1), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](1)(4)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(4)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 38: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF COLOSTRUMBASEREDE PRODUKTER TIL KONSUM (MODEL COLOSTRUM-BP)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

Til genindførsel

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed

Virksomhedens/stationens/centrets/centralens godkendelses- eller registreringsnr.

Test



LAND

Standardcertifikat COLOSTRUM-BP

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1. Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de colostrumbaserede produkter]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 328 , (EF) nr. 852/2004 329 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 samt Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 330 og attesterer herved, at de colostrumbaserede produkter(2), der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

a) de er produceret af colostrum, der:

i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med artikel 49 og 50 i gennemførelsesforordning (EU) 2019/627

ii) er produceret, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

iii) kommer fra dyr, der tilhører besætninger, som er frie eller officielt frie for brucellose og tuberkulose

iv) opfylder garantierne for colostrum for så vidt angår restkoncentrationer, som er givet ved de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 331 , og mælk er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 332 for det pågældende oprindelsesland

v) i henhold til undersøgelser for forekomst af restkoncentrationer af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 333

vi) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 334 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 335 er overholdt

b) de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

c) de er blevet forarbejdet, opbevaret, indpakket, emballeret og mærket i overensstemmelse med afsnit IX, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

d) de opfylder de relevante kriterier i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 336

e) de produkter, der er beskrevet i del I, er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.

II.2. Dyresundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis de colostrumbaserede produkter hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

De colostrumbaserede produkter(2), der er beskrevet i del I:

II.2.1.    har oprindelse i zonen/zonerne med koden/koderne: ……………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre colostrumbaserede produkter til Unionen, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og hvor der ikke er rapporteret om mund- og klovesyge eller infektion med kvægpestvirus i 12 måneder, før colostrummen er taget, ligesom der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme

II.2.2.    er forarbejdet af colostrum hidrørende fra:

(1) enten    [den i punkt II.2.1 angivne zone]

(1) eller    [zonen/zonerne med koden/koderne …………(3), som på datoen for udstedelse af dette certifikat var opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 med henblik på indførsel til Unionen af rå mælk, colostrum og colostrumbaserede produkter]

(1) eller    [en medlemsstat]

II.2.2.    er forarbejdet af colostrum fra dyr af arten/arterne [Bos taurus](1) [Ovis aries](1) [Capra hircus](1) [Bubalus bubalis](1) [Camelus dromedarius](1), som har opholdt sig i de(n) i punkt II.2.1 angivne zone(r) siden fødslen, eller i mindst 3 måneder før colostrummen er taget

II.2.3.    er forarbejdet af colostrum fra dyr, som er holdt på virksomheder:

a)    der er registreret af tredjelandets eller territoriets kompetente myndighed og er under dennes kontrol, og som har indført et system til at føre og ajourføre fortegnelser i overensstemmelse med artikel 8 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 337

b)    der modtager regelmæssige dyresundhedsbesøg fra en dyrlæge med henblik på påvisning af og oplysning om tegn på forekomst af sygdomme, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 338 , og nye sygdomme

c)    der på det tidspunkt, hvor colostrummen blev taget, ikke var omfattet af nationale restriktioner af dyresundhedsmæssige årsager, herunder de relevante listeopførte sygdomme, der er omhandlet i bilag I til delegeret forordning (EU) 2020/692, eller nye sygdomme.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af colostrumbaserede produkter, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende produkter.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Colostrumbaserede produkter som defineret i afsnit IX, nr. 2), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

[Embedsdyrlæge](1)(4)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(4)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 39: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF KØLEDE, FROSNE ELLER TILBEREDTE FRØLÅR TIL KONSUM (MODEL FRG)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat FRG

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 339 , (EF) nr. 852/2004 340 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de frølår, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de:

a) kommer fra en virksomhed/virksomheder, som overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004, og som er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

b) hidrører fra frøer, der er blevet afblødt, tilberedt i overensstemmelse med kravene i afsnit XI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og, hvis relevant, kølet, frosset eller forarbejdet, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis og

c) er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 341 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante KN-kode(r) som f.eks.: 0208 90 70, 0210 99 39 eller 1602 90 99.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Type behandling": fersk, behandlet.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift

KAPITEL 40: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF SNEGLE TIL KONSUM (MODEL SNS)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat SNS

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 342 , (EF) nr. 852/2004 343 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de snegle, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de:

II.1.1(1)[hvis der er tale om indførsel til Unionen direkte fra primærproducenter af levende snegle:

a) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der er registreret og overholder almindelige hygiejnebestemmelser i overensstemmelse med bilag I til forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder

b) er blevet emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis]

(1)[i andre tilfælde:

a) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra de kompetente myndigheder, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder, og

b) er tilberedt i overensstemmelse med kravene i afsnit XI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og, hvis relevant, har fået fjernet huset, er blevet kogt, tilberedt, konserveret, frosset, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis], og

II.1.2 er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 344 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.11: Registreringsnummeret for levende snegle, der kommer direkte fra en bedrift i et tredjeland, og godkendelsesnummeret for levende snegle, der sendes fra et køle-/frysehus.

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-/KN-kode(r) som f.eks.: 0307 60 00 eller 1605.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Type behandling": ingen (levende), ferske, behandlede.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift

KAPITEL 41: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF GELATINE TIL KONSUM (MODEL GEL)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat GEL

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 345 , (EF) nr. 852/2004 346 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at den gelatine, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at den:

II.1.1.    den kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2.    den er fremstillet af råvarer, der opfylder kravene i afsnit XIV, kapitel I og II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    den er produceret i overensstemmelse med betingelserne i afsnit XIV, kapitel III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.4.    den opfylder kriterierne i afsnit XIV, kapitel IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 347

II.1.5.    den hidrører

(1)enten [fra dyr, der er fundet egnede til konsum efter inspektion før og efter slagtning]

(1)eller [fra fiskevarer, der er i overensstemmelse med afsnit VIII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

(1)    [II.1.6.    hvis der er tale om gelatine hidrørende fra kvæg, får eller geder, undtagen gelatine fra huder og skind, gælder det, at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 348 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og(2)

(1)    [de dyr, som gelatinen hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1)    [de dyr, som gelatinen hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1)    [de dyr, som gelatinen hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 349

ii)    gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som gelatinen hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1)    [de dyr, som gelatinen hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som gelatinen hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som gelatinen hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 350

v)    gelatinen er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at den ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som gelatinen hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

   b)    gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som gelatinen hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

   b)    gelatinen indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]].

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks. 3503.

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2) Lad mindst én valgmulighed stå.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 42: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF KOLLAGEN TIL KONSUM (MODEL COL)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat COL

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 351 , (EF) nr. 852/2004 352 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at det kollagen, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

II.1.1.    det kommer fra en virksomhed/virksomheder, der overholder almindelige hygiejnebestemmelser og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed, og er opført på listen over EU-godkendte virksomheder

II.1.2    det er fremstillet af råvarer, der opfylder kravene i afsnit XV, kapitel I og II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.3.    det er fremstillet i overensstemmelse med betingelserne i afsnit XV, kapitel III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

II.1.4.    det opfylder kriterierne i afsnit XV, kapitel IV, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 353  

II.1.5.    det hidrører

(1)enten [fra dyr, der er fundet egnede til konsum efter inspektion før og efter slagtning]

(1)eller [fra fiskevarer, der er i overensstemmelse med afsnit VIII i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004]

(1)    [II.1.6.    hvis der er tale om kollagen hidrørende fra kvæg, får eller geder, undtagen kollagen fra huder og skind, gælder det, at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 354 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og(2)

(1)    [de dyr, som kollagenet hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1)    [de dyr, som kollagenet hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1)    [de dyr, som kollagenet hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 355

ii)    kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kollagenet hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1)    [de dyr, som kollagenet hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kollagenet hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som kollagenet hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 356

v)    kollagenet er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at det ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kollagenet hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

   b)    kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kollagenet hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

   b)    kollagenet indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]].

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Certifikatet kan også anvendes ved import af kollagentarme.

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks. 3504 eller 3917.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)     Lad mindst én valgmulighed stå.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift

KAPITEL 43: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF RÅVARER TIL PRODUKTION AF GELATINE OG KOLLAGEN TIL KONSUM (MODEL RCG)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed





LAND    Standardcertifikat RCG

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for råvarerne]

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 357 , (EF) nr. 178/2002 358 , (EF) nr. 852/2004 359 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de råvarer, der er beskrevet i del I, er i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

(1)[II.1.1    de huder og skind af tamdrøvtyggere, -svin, og -fjerkræ samt knogler og sener af tamdyr, herunder tamdyr af hestefamilien og kaniner, der er beskrevet i del I, hidrører fra dyr, der er blevet slagtet på et slagteri og, hvis det er relevant, yderligere er blevet håndteret på opskæringsvirksomheder, som er opført på de lister over virksomheder, der er udarbejdet og ajourføres i overensstemmelse med artikel 127, stk. 3, litra e), nr. ii), i forordning (EU) 2017/625, og hvis slagtekroppe er fundet egnede til konsum efter inspektion før og efter slagtning]

og/eller

(1) [II.1.2    de huder, skind og knogler af vildtlevende vildt, der er beskrevet i del I, hidrører fra nedlagte dyr, hvis slagtekroppe er fundet egnede til konsum efter inspektion efter slagtning på en vildthåndteringsvirksomhed, der er opført på de lister over virksomheder, der er udarbejdet og ajourføres i overensstemmelse med artikel 127, stk. 3, litra e), nr. ii), i forordning (EU) 2017/625]

og/eller

(1)[II.1.3    de fiskeskind og -ben, der er beskrevet i del I, stammer fra virksomheder, der producerer fiskevarer til konsum, og som er opført på de lister over virksomheder, der er udarbejdet og ajourføres i overensstemmelse med artikel 127, stk. 3, litra e), nr. ii), i forordning (EU) 2017/625,]

og

(1)[II.1.4    hvis der er tale om råvarer hidrørende fra kvæg, får eller geder, undtagen huder og skind, gælder det, at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 360 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og(7)

(1)    [de dyr, som råvaren hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1)    [de dyr, som råvaren hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1)    [de dyr, som råvaren hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som råvaren hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1)    [de dyr, som råvaren hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som råvaren hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som råvaren hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 361

v)    råvaren er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at den ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som råvaren hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

   b)    råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som råvaren hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

   b)    råvaren indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]].

II.2.    Dyresundhedserklæring(1) [overstreges/slettes, hvis råvarerne udelukkende hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

De råvarer, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    er fremstillet af og indeholder udelukkende fersk kød(2) hidrørende fra zonen/zonerne med koden/koderne: ……………………(3), hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at indføre fersk kød til Unionen af de(n) i punkt II.2.2 angivne art(er), som det ferske kød hidrører fra, og som er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 

II.2.2. indeholder fersk kød, der opfylder alle de dyresundhedsmæssige krav vedrørende indførsel til Unionen af fersk kød som fastsat i det relevante standardcertifikat(4), og derfor opfylder betingelserne for indførsel til Unionen som sådant, af følgende art(er): [kvæg](1)(5) [får og/eller geder](1) (5) [tamsvineracer](1) [dyr af kamelfamilien og/eller hjortedyr og/eller dyr af Bovidae-familien, bortset fra kvæg, får og geder](1)(5) [vilde svineracer](1) [fjerkræ, bortset fra strudsefugle](1) [strudsefugle](1) [fjervildt](1).

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af råvarer dyr til produktion af gelatine og kollagen til konsum, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende råvarer.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r) som f.eks. 0206, 0207, 0208, 0302, 0303, 0305, 0505, 0506, 0511 91, 0511 99, 4101, 4102 eller 4103.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": huder, skind, knogler eller sener.

"Fremstillingsvirksomhed": herunder slagteri, fabriksfartøj, opskæringsvirksomhed, vildthåndteringsvirksomhed og forarbejdningsvirksomhed.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes. Hvis der er tale om produkter fremstillet af fiskevarer, overstreges/slettes hele punkt II.2.

(2)    Fersk kød som defineret i punkt 1.10 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(4)    Standardcertifikaterne i bilagene til nærværende forordning: certifikat BOV for fersk kød af kvæg, certifikat OVI for fersk kød af får og geder, certifikat POR for fersk kød af svin, certifikat RUF for fersk kød af dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, certifikat RUW for fersk kød af vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, certifikat SUF for fersk kød af dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer, certifikat SUW for fersk kød af vildtlevende dyr af vilde svineracer, certifikat POU for fersk kød af fjerkræ, bortset fra strudsefugle, certifikat RAT for fersk kød af strudsefugle, certifikat GBM for fersk kød af fjervildt.

(5)    Kun fra zoner, der er opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 uden angivelse af særlige betingelser vedrørende modning, pH og udbening.

(6) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

(7)    Lad mindst én valgmulighed stå.

Del II: Attest

[Embedsdyrlæge](1)(6)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(6)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift

KAPITEL 44: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF BEHANDLEDE RÅVARER TIL PRODUKTION AF GELATINE OG KOLLAGEN TIL KONSUM (MODEL TCG)

LAND

Kombineret dyresundhedscertifikat/officielt certikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Til det indre marked

Tredjeland

ISO-landekode

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat TCG

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring [overstreges/slettes, hvis Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de behandlede råvarer]

Undertegnede attesterer herved, at de behandlede råvarer, der er beskrevet i del I:

II.1.1.    stammer fra virksomheder, der kontrolleres af og er listeopført af den kompetente myndighed,

og

(1)[II.1.2.    hidrører fra

-knogler og/eller

-huder og skind af opdrættede tamdrøvtyggere, -svin og -fjerkræ som beskrevet i del I af dyr, der er blevet slagtet på et slagteri, og hvis slagtekroppe er fundet egnede til konsum efter inspektion før og efter slagtning]

og/eller

(1)[II.1.3.    er huder, skind og knogler fra vildtlevende vildt som beskrevet i del I, som hidrører fra dyr, hvis kroppe er fundet egnede til konsum efter undersøgelse efter nedlæggelsen]

og/eller

(1)[II.1.4.    er huder og skind, der ikke er blevet garvet, hverken helt eller delvist]

og/eller

(1)[II.1.5.    er fiskeskind og -ben, som stammer fra virksomheder, der producerer fiskevarer til konsum, og er godkendt til eksport]

og

(1) enten    [II.1.6.    er tørrede knogler af arter af kvæg, får, geder og svin, herunder opdrættede og vildtlevende dyr, fjerkræ, strudsefugle og fjervildt til produktion af gelatine og kollagen, de hidrører fra raske dyr slagtet på et slagteri, og de er blevet underkastet følgende behandling:

(1)[knusning til stykker på ca. 15 mm og affedtning med varmt vand med en temperatur på mindst 70 °C i mindst 30 minutter, mindst 80 °C i mindst 15 minutter eller mindst 90 °C i mindst 10 minutter og dernæst adskilt og efterfølgende vasket og tørret i mindst 20 minutter i en varmluftsstrøm med en starttemperatur på mindst 350 °C eller i 15 minutter i en varmluftsstrøm med en starttemperatur på over 700 °C] eller

(1)    [soltørring i mindst 42 dage ved en gennemsnitstemperatur på mindst 20 °C] eller

(1)    [syrebehandling, sådan at pH-værdien fastholdes på under 6 i hele produktet i mindst en time inden tørring]

(1)eller[II.1.6.er huder og skind af opdrættede drøvtyggere, svineskind, fjerkræskind eller huder og skind af vildtlevende vildt, de hidrører de fra raske dyr, og de er blevet underkastet følgende behandling:

(1) [alkalibehandling, der sikrer en pH-værdi på > 12 i hele produktet efterfulgt af saltning i mindst syv dage] eller

(1)    [tørring i mindst 42 døgn ved en temperatur på mindst 20 °C] eller

(1)[syrebehandling, hvorved der mindst opnås en pH-værdi på under 5 i hele produktet i mindst en time] eller

(1)    [alkalibehandling, der sikrer en pH-værdi på > 12 i hele produktet, i mindst 8 timer]]

(1)eller[II.1.6er knogler, huder eller skind af opdrættede drøvtyggere, svineskind, fjerkræskind, fiskeskind og huder og skind af vildtlevende vildt fra tredjelande eller regioner i tredjelande, der er opført i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, de er blevet underkastet enhver anden behandling end ovennævnte, og de kommer fra et tredjeland eller en region i et tredjeland, der er opført på en liste med henblik på import af fersk kød eller fiskevarer af oprindelsesdyrearten/-arterne i overensstemmelse med gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/

og

(1)    [II.1.7.    hvis der er tale om behandlede råvarer hidrørende fra kvæg, får eller geder, undtagen huder og skind, gælder det, at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 362 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og(5)

(1)    [de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1)    [de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1)    [de dyr, som råvaren hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 363

ii)    den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1)    [de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 364

v)    den behandlede råvare er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at den ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

   b)    den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som den behandlede råvare hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

   b)    den behandlede råvare indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]].

II.2.    Dyresundhedserklæring(1) [overstreges/slettes, hvis de behandlede råvarer udelukkende hidrører fra dyr af hestefamilien, dyr af hareordenen eller andre vildtlevende landpattedyr end hovdyr]

   De behandlede råvarer, der er beskrevet i del I:

II.2.1.    består af animalske produkter, der opfylder nedenstående dyresundhedsmæssige krav

II.2.2.    hidrører fra landet/landene eller regionen/regionerne heri (1)[:………………] (1) eller [………………….…](2)(3)

II.2.3.    er tilvejebragt og tilberedt uden at komme i kontakt med andet materiale, der ikke opfylder ovennævnte betingelser, og er håndteret med henblik på at undgå kontaminering med patogener

II.2.4.    er blevet transporteret i rene og plomberede containere eller lastvogne.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af behandlede råvarer til produktion af gelatine og kollagen til konsum, også når Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted for de pågældende behandlede råvarer.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.8:    Territoriets kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429. 

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r) som f.eks.: 0210, 0305, 0505, 0506, 0511 91, 0511.99, 1602, 1604, 4101, 4102 eller 4103.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Varens art": huder, skind, knogler eller sener.

"Fremstillingsvirksomhed": herunder slagteri, fabriksfartøj, opskæringsvirksomhed, vildthåndteringsvirksomhed og forarbejdningsvirksomhed.

"Godkendelsesnummer": når det er relevant.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes. Hvis der er tale om produkter fremstillet af fiskevarer, overstreges/slettes hele punkt II.2.

(2)    Eksportlandets, -territoriets eller -zonens navn og ISO-kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(3)    Hvis dele af materialerne hidrører fra dyr med oprindelse i et (andet) tredjeland/(andre) tredjelande eller regioner heri opført i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, angives koden/koderne for landet/landene eller regionen/regionerne.

(4) Underskrives af:

— en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) ikke overstreges/slettes

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, når punkt II.2 (Dyresundhedserklæring) overstreges/slettes.

(5)    Lad mindst én valgmulighed stå.

Del II: Attest

[Embedsdyrlæge](1)(4)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(4)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift

KAPITEL 45: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF HONNING OG ANDRE BIAVLSPRODUKTER TIL KONSUM (MODEL HON)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat HON

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 365 , (EF) nr. 852/2004 366 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at den honning/de andre biavlsprodukter, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de(n):

a) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der er registreret og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed

b) er blevet håndteret og, hvis relevant, tilberedt, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis i overensstemmelse med kravene i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004

c) opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 367 , og honning er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 368 for det pågældende oprindelsesland og

d) er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 369 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 370 er overholdt.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.11:    "Afsendelsessted": Ved godkendelsesnummer forstås registreringsnummer.

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks.: 0409, 0410, 0510, 1521, 1702 eller 2106.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Type behandling": Angiv "ultralydbehandling", "homogenisering", "ultrafiltrering", "pasteurisering", "ingen varmebehandling".

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift

KAPITEL 46: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF HØJT FORARBEJDET/HØJT FORARBEJDEDE CHONDROITINSULFAT, HYALURONSYRE, ANDRE HYDROLYSEREDE BRUSKPRODUKTER, CHITOSAN, GLUCOSAMIN, OSTELØBE, HUSBLAS OG AMINOSYRER TIL KONSUM (MODEL HRP)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Identifikationsmærke

Kollitype

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat HRP

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 371 , (EF) nr. 852/2004 372 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de højt forarbejdede produkter, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de:

a) kommer fra en virksomhed/virksomheder, der er registreret og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed

b) er blevet håndteret og, hvis relevant, tilberedt, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis i overensstemmelse med kravene i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004

c) opfylder kravene i del XVI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og

d) (1) hvis de er aminosyrer

i) er produceret uden anvendelse af menneskehår og

ii) er i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 373 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r), idet der anvendes positioner som f.eks. 2106, 2833, ex 3913, 2930, ex 2932, 3507 eller 3503.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 47: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF KRYBDYRKØD TIL KONSUM (MODEL REP)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Kollitype

Nettovægt

Køle-/frysehus

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat REP

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 374 , (EF) nr. 852/2004 375 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at det krybdyrkød, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

   a) krybdyrkødet kommer fra en virksomhed/virksomheder, der er registreret og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed

   b) krybdyrkødet er blevet håndteret og, hvis relevant, tilberedt, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis i overensstemmelse med kravene i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004

   c) krybdyrkødet er blevet kontrolleret for forekomst af salmonella ved hjælp af prøveudtagnings- og testprocedurer, der giver mindst samme garantier som de krav, der er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 376

   d) krybdyrkødet hidrører fra dyr, der med tilfredsstillende resultater er blevet underkastet inspektion før og efter slagtning i overensstemmelse med artikel 73 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 377

   e)    (1) for så vidt angår krokodille- eller alligatorkød, slagtekroppen ved inspektion efter slagtning med negativt resultat er blevet testet for forekomst af Trichinella spp. i overensstemmelse med Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 378 , og

f) fødevaren, hvis det er relevant, er godkendt på EU-markedet i overensstemmelse med artikel 6 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 379 og opført på EU-listen i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 380 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r) som f.eks. 0208 50 00, 0210 93 00, 1506, 1601, 1602 eller 1603.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 48: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF INSEKTER TIL KONSUM (MODEL INS)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller emballering

Fremstillingsvirksomhed



LAND    Standardcertifikat INS

II. Sundhedsoplysninger

II.a    Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 381 , (EF) nr. 852/2004 382 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de insekter, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at:

   a) insekterne kommer fra en virksomhed/virksomheder, der er registreret og anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed

   b) insekterne er blevet håndteret og, hvis relevant, tilberedt, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis i overensstemmelse med kravene i bilag I (primærproduktion) eller bilag II (andre led) til forordning (EF) nr. 852/2004, og

c) insekterne, hvis det er relevant, er godkendt på EU-markedet i overensstemmelse med kravene i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 383 og opført på EU-listen i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 384 , og

d) insekterne er produceret under betingelser, der sikrer overholdelse af maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 385 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r) som f.eks. 0106 49 00, 0410 eller 2106.

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes.

Rubrik II.1:    Et program baseret på HACCP-principperne er ikke påkrævet, hvis produkterne kommer direkte fra en primærproducent.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 49: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF ANDRE ANIMALSKE PRODUKTER AF TAMHOVDYR, FJERKRÆ, KANINER ELLER FISKEVARER TIL KONSUM, SOM IKKE ER OMFATTET AF ARTIKEL 8-26 I KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) [C(2020)8100] (MODEL PAO) 

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND Standardcertifikat PAO

II.    Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

   Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 386 , (EF) nr. 852/2004 387 , (EF) nr. 853/2004 og (EU) 2017/625 og attesterer herved, at de produkter, der er beskrevet i del I, er produceret i overensstemmelse med disse krav, og navnlig at de:

a)        kommer fra en virksomhed/virksomheder, der anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control Point System) i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, som regelmæssigt er genstand for audit fra den kompetente myndighed

b)        er blevet håndteret og, hvis relevant, tilberedt, emballeret og opbevaret på hygiejnisk tilfredsstillende vis i overensstemmelse med kravene i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004

c)    opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 388 , og de pågældende dyr og produkter er opført på listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 389 for det pågældende oprindelsesland

d)        er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 390 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 391 er overholdt.

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante HS-kode(r) fra Verdenstoldorganisationen.

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 50: KOMBINERET STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT/OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF IKKE-LANGTIDSHOLDBARE SAMMENSATTE PRODUKTER OG LANGTIDSHOLDBARE SAMMENSATTE PRODUKTER, DER INDEHOLDER KØDPRODUKTER, UANSET I HVILKEN MÆNGDE, BORTSET FRA GELATINE, KOLLAGEN OG HØJT FORARBEJDEDE PRODUKTER, OG ER BESTEMT TIL KONSUM (MODEL KOMP)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Mængde

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND

Standardcertifikat COMP

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

II.1 Folkesundhedserklæring

Undertegnede attesterer herved, at:

II.1.    Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 392 , (EF) nr. 852/2004 393 , (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 396/2005 394 samt Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 395 , Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 og (EU) 2019/625, Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 396 og Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 397 .

II.2.    De sammensatte produkter, der er beskrevet i del I:

a)er i overensstemmelse med artikel 5 i forordning (EF) nr. 852/2004, idet det navnlig gælder, at de kommer fra en virksomhed/virksomheder, der anvender et program baseret på HACCP-principperne (Hazard Analysis Critical Control and Critical Control Points), som regelmæssigt er genstand fra audit fra de kompetente myndigheder

b)er i overensstemmelse med artikel 6, stk. 1, litra b), i forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår oprindelsesstedet for de animalske produkter, der er anvendt til produktionen

c)er produceret i overensstemmelse med kravene i punkt II.1

d)opfylder garantierne for levende dyr og produkter deraf, som er givet ved de restkoncentrationsplaner, der er forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF 398

e)indeholder forarbejdede animalske produkter, som er produceret på virksomheder i EU-medlemsstater eller i tredjelande, hvorfra det er tilladt at eksportere de pågældende forarbejdede animalske produkter til Den Europæiske Union

f)er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.

II.3.    De sammensatte produkter, der er beskrevet i del I, indeholder:

(1)enten    [II.3.A    kødprodukter(2), uanset i hvilken mængde, bortset fra gelatine, kollagen og højt forarbejdede produkter som omhandlet i afsnit XVI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, som:

1)    opfylder de dyresundhedsmæssige krav i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 399 og indeholder følgende kødbestanddele, som opfylder betingelserne for indførsel til Unionen som sådanne og opfylder følgende kriterier:

Art (3)    Behandling (4)    Oprindelse (5)    Godkendt(e) virksomhed(er) (6)

(1) [2)    har oprindelse i:

(1)enten    [det samme land som oprindelseslandet angivet i rubrik I.7]

(1)eller    [en medlemsstat]

(1)eller    [et tredjeland eller dele af et tredjeland, hvorfra det er tilladt at eksportere kødprodukter, der ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/, til Unionen, og det tredjeland, hvor det sammensatte produkt er produceret, er også godkendt til eksport til Unionen af kødprodukter, der er blevet underkastet den pågældende behandling]] (7)

(1) [3)hvis de indeholder materiale fra kvæg, får eller geder, gælder det med hensyn til bovin spongiform encephalopati (BSE), at:

(1) enten    [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2007/453/EF 400 er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, og(14)

(1)    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1)    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1)    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og:

i)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 401

ii)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

(1)    [de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en ikke-fastsat BSE-risiko, og:

i)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen]

iv)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet fodret med kød- og benmel eller grever, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr 402

v)    kødprodukterne er produceret og håndteret på en måde, der sikrer, at de ikke indeholder og ikke er kontamineret med nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med en kontrolleret BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode, og de er ikke blevet slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

(1) enten    [b)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og:

(1)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(1)    eller    [ii)    de behandlede tarme af kvæg, får og geder indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]

(1) eller     [oprindelseslandet eller -regionen ikke er klassificeret i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF eller er klassificeret som et land eller en region med ikke-fastsat BSE-risiko, og

a)    de dyr, som kødprodukterne hidrører fra, er ikke blevet:

i)    slagtet efter at være blevet bedøvet ved indsprøjtning af en gas i kraniehulen eller aflivet efter samme metode eller slagtet efter bedøvelse ved laceration af centralnervevæv ved hjælp af et aflangt, stavformet instrument, der føres ind i kraniehulen

ii)    fodret med kød- og benmel eller grever hidrørende fra drøvtyggere, som defineret i Verdensorganisationen for Dyresundheds sundhedskodeks for terrestriske dyr

(1) enten    [b)    kødprodukterne indeholder ikke og hidrører ikke fra:

i)    specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001

ii)    maskinsepareret kød fra knogler af kvæg, får eller geder

iii)    nerve- og lymfevæv, der frilægges under udbeningen]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der er født, udelukkende opdrættet og slagtet i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der ikke har været nogen nationale BSE-tilfælde]

(1) eller    [b)    kødprodukterne indeholder og hidrører fra behandlede tarme fra dyr, der har oprindelse i et land eller en region, der i overensstemmelse med beslutning 2007/453/EF er klassificeret som et land eller en region med ubetydelig BSE-risiko, hvor der har været mindst ét nationalt BSE-tilfælde, og:

(1)    enten    [i)    dyrene er født efter den dato, fra hvilken forbuddet mod fodring af drøvtyggere med kød- og benmel og grever fra drøvtyggere er blevet håndhævet]

(1)    eller    [i)    de behandlede tarme af kvæg, får og geder indeholder ikke og hidrører ikke fra specificeret risikomateriale som defineret i punkt 1 i bilag V til forordning (EF) nr. 999/2001]]]]

(1)og/eller    [II.3.B    ikke-langtidsholdbare mejeriprodukter eller colostrumbaserede produkter(8), uanset i hvilken mængde, som:

a)    er produceret

(1) enten [i zonen med koden …… …………….. som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, som har været fri for mund- og klovesyge og infektion med kvægpestvirus i mindst de seneste 12 måneder før datoen for malkning, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme]

(1) enten [i zonen med koden …… …………….. som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og den anvendte behandling er i overensstemmelse med minimumsbehandlingen i henhold til artikel 157 og bilag XXVII til delegeret forordning (EU) 2020/692]

og på virksomheden ………………………………….. (godkendelsesnummer på oprindelsesvirksomhederne for mejeriprodukterne eller de colostrumbaserede produkter, der er indeholdt i det sammensatte produkt, som på fremstillingstidspunktet var godkendt til eksport af mejeriprodukter eller colostrumbaserede produkter til EU)

b) har oprindelse i:

(1) enten [den samme zone som den, der er angivet i rubrik I.7]

(1) eller [en medlemsstat]

(1) eller [en zone, hvorfra det er tilladt at indføre mælk, colostrum, mejeriprodukter og colostrumbaserede produkter til Unionen, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/, idet også den zone, hvor det sammensatte produkt er produceret, er godkendt på de samme betingelser til indførsel til Unionen af mælk, colostrum, mejeriprodukter og colostrumbaserede produkter og opført på listen i bilaget]

(1) [c)    er mejeriprodukter fremstillet af rå mælk fra

(1)    enten    [Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis, Camelus dromedarius] og er forud for afsendelsen til Unionen blevet underkastet, eller er fremstillet af rå mælk, som er blevet underkastet

(1)    enten    [pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling med en opvarmningseffekt, der mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder, og som i givet fald er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen]

(1)    eller    [sterilisering, hvorved der er opnået en F0-værdi på mindst 3,0]

(1)    eller    [UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]

(1)    eller    [HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder)) eller en behandling med tilsvarende pasteuriseringseffekt, der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve, af mælk med en pH-værdi på under 7,0]

(1)    eller    [HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur 72 °C i 15 sekunder)) eller en behandling med tilsvarende pasteuriseringseffekt, der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve, i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0 straks efterfulgt af

(1)    enten    [nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time]

(1)    eller    [yderligere opvarmning til 72 °C eller derover i kombination med tørring]]

(1)    eller    [dyr af andre arter end Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis, Camelus dromedarius] og er forud for afsendelsen til Unionen blevet underkastet, eller er fremstillet af rå mælk, som er blevet underkastet

(1)    enten    [sterilisering, hvorved der er opnået en F0-værdi på mindst 3,0]

(1)    eller    [UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]]]

(1) [d) er colostrumbaserede produkter og kommer fra et tredjeland eller territorium, der er opført på en liste over tredjelande og områder vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ med henblik på indførsel af rå mælk, colostrum og colostrumbaserede produkter]

e)    er fremstillet den …………………………. eller mellem den ……………………………… og den ……………………………...(9)]] 

 (1)og/eller    [II.3.C    fiskevarer, der har oprindelse på den godkendte virksomhed med nr.(10)………, som ligger i landet (11) ……………]

(1)og/eller    [II.3.D    ægprodukter, der har oprindelse i zonen(12)…….., som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og områder vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ med henblik på indførsel af ægprodukter til Unionen, og som anvender et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som opfylder kravene i artikel 160 i delegeret forordning (EU) 2020/692]

er fremstillet af æg fra en virksomhed, der opfylder kravene i afsnit X i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, hvor der i de seneste 30 dage før datoen for indsamling af æggene ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus

enten

   (1)    II.3.D.1    [hvor der inden for en radius af 10 km [, eventuelt indbefattet et nabolands område,] ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i de seneste 30 dage før datoen for indsamling af æggene]

eller

   (1)    II.3.D.2    [ægprodukterne er blevet forarbejdet, således at:

   (1)    enten    [flydende æggehvide er blevet varmebehandlet:

   (1)    enten    [ved 55,6 °C i 870 sekunder]

   (1)    eller    [ved 56,7 °C i 232 sekunder]

   (1)    eller    [æggeblomme med et indhold af tilsat salt på 10 % er blevet varmebehandlet ved 62,2 °C i 138 sekunder]

   (1)    eller    [tørret æggehvide er blevet varmebehandlet:

   (1)    enten    [ved 67 °C i 20 timer]

   (1)    eller    [ved 54,4 °C i 50,4 timer]

   (1)    eller    [hele æg er blevet:

   (1)    enten    [som minimum varmebehandlet ved 60 °C i 188 sekunder]

   (1)    eller    [gennemkogt]

[helægsblandinger som minimum er blevet varmebehandlet]:

   (1)    enten    [ved 60 °C i 188 sekunder]

   (1)    eller    [ved 61,1 °C i 94 sekunder].

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette kombinerede dyresundhedscertifikat/officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:    Indsæt ISO-koden på oprindelseslandet for det sammensatte produkt, der indeholder kødprodukter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ eller i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, og/eller for forarbejdede colostrumbaserede produkter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/, og/eller for forarbejdede mejeriprodukter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 eller i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, og/eller for fiskevarer, som opført i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, og/eller for ægprodukter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/.

Rubrik I.11:    Navn, adresse og registrerings-/godkendelsesnummer, hvis et sådant foreligger, for de virksomheder, der fremstiller de(t) sammensatte produkt(er). Navn på afsendelseslandet, som skal være det samme som oprindelseslandet angivet i rubrik I.7.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen som f.eks.: 16.01, 16.02, 16.03, 16.04, 16.05, 19.01, 19.02, 19.05, 20.04, 20.05, 21.03, 21.04, 21.05, 21,06.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed":    Angiv navn og godkendelsesnummer, hvis et sådant foreligger, for de virksomheder, der fremstiller de(t) sammensatte produkt(er).

"Varens art":    For sammensatte produkter indeholdende kødprodukter angives "kødprodukt". For sammensatte produkter indeholdende mejeriprodukter angives "mejeriprodukt". For sammensatte produkter indeholdende colostrumbaserede produkter angives "colostrumbaseret produkt". For sammensatte produkter indeholdende fiskevarer angives det, om disse hidrører fra akvakulturdyr eller dyr taget i naturen. For sammensatte produkter indeholdende ægprodukter anføres ægbestanddelens procentandel.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Kødprodukter som defineret i punkt 7.1 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)    Indsæt koden for de(n) de arter, kødproduktet hidrører fra, idet BOV = tamkvæg (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis og krydsninger heraf), OVI = tamfår (Ovis aries) og tamgeder (Capra hircus), EQU = tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf), POR = tamsvin (Sus scrofa), RM = opdrættede kaniner, POU = tamfjerkræ, RAT = strudsefugle, RUF: dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, RUW: vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, SUF: dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, SUW: vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, EQW = vildtlevende vildt af hestefamilien, WL = vildtlevende dyr af hareordenen, GBM = fjervildt.

(4)    Indsæt A, B, C, D, E eller F for den krævede behandling som angivet og defineret på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)    Indsæt koden for kødproduktets oprindelseszone i overensstemmelse med en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/.

(6)    Angiv EU-godkendelsesnummer på oprindelsesvirksomhederne for de kødprodukter, der er indeholdt i det sammensatte produkt.

(7)    Overstreges/slettes, hvis kødprodukterne hidrører fra EQU, EQW, WL eller GBM som defineret i fodnote (3).

(8)    Ved rå mælk og mejeriprodukter forstås rå mælk og mejeriprodukter til konsum som defineret i punkt 4.1 og 7.2 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004. Ved colostrum og colostrumbaserede produkter forstås colostrum og colostrumbaserede produkter som defineret i afsnit IX, nr. 1) og 2), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 til konsum.

(9)    Fremstillingsdato eller -datoer. Indførsel af sammensatte produkter til Unionen er kun tilladt, hvis de deri indeholdte animalske produkter er produceret efter den dato, hvor det tredjeland eller den del af et tredjeland, som de animalske produkter er produceret i, blev godkendt til indførsel til Unionen af den/de pågældende arter og kategori af animalske produkter, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af disse produkter fra det/den pågældende land/del af et tredjeland, eller i en periode, hvor godkendelsen af det/den pågældende land/del af et tredjeland til indførsel af de pågældende produkter til Unionen ikke var suspenderet.

(10)    Nummer på den fiskevarevirksomhed, der er godkendt til eksport til EU.

(11)    Oprindelsesland, der er godkendt til indførsel til Unionen. Hvis der er tale om fiskevarer fremstillet af toskallede bløddyr, skal oprindelseslandet være godkendt til indførsel til Unionen af levende toskallede bløddyr.

(12)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(13)    Underskrives af:

— en embedsdyrlæge

— en certifikatudstedende embedsmand eller en embedsdyrlæge, hvis der er tale om sammensatte produkter, der kun indeholder æg eller fiskevarer.

(14)    Lad mindst én valgmulighed stå.

[Embedsdyrlæge](1)(13)/[Certifikatudstedende embedsmand](1)(13)

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 51: OFFICIELT STANDARDCERTIFIKAT TIL BRUG VED INDFØRSEL TIL UNIONEN AF SPIRER TIL KONSUM OG FRØ BESTEMT TIL PRODUKTION AF SPIRER TIL KONSUM (MODEL SPR)

LAND

Officielt certifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

Produkter til konsum

I.21

I.22

Til det indre marked

I.23

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Art

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling

Fremstillingsvirksomhed

LAND    Standardcertifikat SPR

II. Sundhedsoplysninger

II.a Certifikatets referencenr.

II.b IMSOC reference

II.1.    Folkesundhedserklæring

Undertegnede erklærer at have kendskab til de relevante krav i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 403 og (EF) nr. 852/2004 404 og attesterer herved, at:

II.1.1     de spirer og frø bestemt til produktion af spirer, der er beskrevet i del I, er produceret under forhold, der opfylder bestemmelserne i forordning (EF) nr. 852/2004, herunder især de almindelige hygiejnebestemmelser for primærproduktion og dermed forbundne aktiviteter i del A i samme forordnings bilag I

II.1.2(1)    spirerne er produceret i virksomheder, der er autoriseret i overensstemmelse med kravene i artikel 2 i Kommissionens forordning (EU) nr. 210/2013 405

II.1.3(1)     spirerne er produceret under forhold, der er i overensstemmelse med sporbarhedskravene i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 208/2013 og opfylder de kriterier, der er fastsat i bilag I til Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 406 .

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette officielle certifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.27:    Indsæt de(n) relevante KN-kode(r) som f.eks.: 0704 90, 0706 90, 0708 10, 0708 20, 0708 90, 0713 10, 0713 33, 0713 34, 0713 35, 0713 39, 0713 40, 0713 50, 0713 60, 0713 90, 0910 99, 1201 10, 1201 90, 1207 50, 1207 99, 1209 10, 1209 21 eller 1209 91.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed": Indsæt navnet på de virksomheder, der har produceret spirerne eller frøene.

Del II:

(1) Det ikke relevante overstreges/slettes (f.eks. hvis frø).

Del II: Attest

Certifikatudstedende embedsmand

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



KAPITEL 52: STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT TIL BRUG VED TRANSIT GENNEM UNIONEN TIL ET TREDJELAND, ENTEN VED ØJEBLIKKELIG TRANSIT ELLER EFTER OPLAGRING I UNIONEN, AF IKKE-LANGTIDSHOLDBARE SAMMENSATTE PRODUKTER OG LANGTIDSHOLDBARE SAMMENSATTE PRODUKTER, DER INDEHOLDER KØDPRODUKTER, UANSET I HVILKEN MÆNGDE, OG ER BESTEMT TIL KONSUM (MODEL TRANSIT-COMP)

LAND

Dyresundhedscertifikat til brug ved indførsel til EU

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Certifikatets referencenr.

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

I.3

Central kompetent myndighed

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.4

Lokal kompetent myndighed

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Navn

Registrerings-/godkendelsesnr.

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmidler

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

 Nedkølet

 Frosset

I.19

Containernr./forseglingsnr.

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Attesteret som/til

 Produkter til konsum

I.21

Til transit

I.22

Tredjeland

ISO-landekode

I.23



I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Mængde

Køle-/frysehus

Kollitype

Nettovægt

Slagteri

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Dato for indsamling eller produktion

Fremstillingsvirksomhed



LAND

Standardcertifikat TRANSIT-COMP

Del II: Attest

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Certifikatets referencenr.

II.b

IMSOC-reference

Undertegnede attesterer herved, at:

II.1.    de sammensatte produkter, der er beskrevet i del I, indeholder:

(1)enten    [II.1.A    kødprodukter(2), uanset i hvilken mængde, bortset fra gelatine, kollagen og højt forarbejdede produkter som omhandlet i afsnit XVI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, som:

II.1.A.1.    opfylder de dyresundhedsmæssige krav i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 407 og indeholder følgende kødbestanddele, som opfylder betingelserne for indførsel til Unionen som sådanne og opfylder følgende kriterier:

Art (3)    Behandling (4)    Oprindelse (5)    

II.1.A.2.    har oprindelse i:

(1)enten    [det samme land som det, der er angivet i rubrik I.7]

(1)eller    [en medlemsstat]

(1)eller    [et tredjeland eller dele af et tredjeland, hvorfra det på datoen for udstedelse af dette certifikat er tilladt at eksportere kødprodukter, der ikke skal underkastes en specifik risikobegrænsende behandling, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/, til Unionen, og det tredjeland, hvor det sammensatte produkt er produceret, er også godkendt til eksport til Unionen af kødprodukter, der er blevet underkastet den pågældende behandling]] (6)

(1) og/eller    [II.1.B    ikke-langtidsholdbare mejeriprodukter eller colostrumbaserede produkter(7), uanset i hvilken mængde, som 

a)    er produceret

(1) enten [i zonen med koden …… …………….. som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, som har været fri for mund- og klovesyge og infektion med kvægpestvirus i mindst de seneste 12 måneder før datoen for malkning, og hvor der i samme periode ikke er vaccineret mod disse sygdomme]

(1) eller [i zonen med koden …… …………….. som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429, og den anvendte behandling er i overensstemmelse med minimumsbehandlingen i henhold til artikel 157 og bilag XXVII til delegeret forordning (EU) 2020/692]

og på virksomheden ………………………………….. (godkendelsesnummer på oprindelsesvirksomhederne for mejeriprodukterne eller de colostrumbaserede produkter, der er indeholdt i det sammensatte produkt, som på fremstillingstidspunktet var godkendt til eksport af mejeriprodukter eller colostrumbaserede produkter til EU)

b) har oprindelse i:

(1) enten [den samme zone som den, der er angivet i rubrik I.7]

(1) eller     [en medlemsstat]

(1) eller [en zone, hvorfra det er tilladt at indføre mælk, colostrum, mejeriprodukter og colostrumbaserede produkter til Unionen, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/, idet også den zone, hvor det sammensatte produkt er produceret, er godkendt på de samme betingelser til indførsel til Unionen af mælk, colostrum, mejeriprodukter og colostrumbaserede produkter og opført på listen i bilaget]

(1) [c)    er mejeriprodukter fremstillet af rå mælk fra

(1)    enten    [Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis, Camelus dromedarius] og er forud for afsendelsen til Unionen blevet underkastet, eller er fremstillet af rå mælk, som er blevet underkastet

(1)    enten    [pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling med en opvarmningseffekt, der mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder, og som i givet fald er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen]

(1)    eller    [sterilisering, hvorved der er opnået en F0-værdi på mindst 3,0]

(1)    eller    [UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]

(1)    eller    [HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder)) eller en behandling med tilsvarende pasteuriseringseffekt, der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve, af mælk med en pH-værdi på under 7,0]

(1)    eller    [HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur 72 °C i 15 sekunder)) eller en behandling med tilsvarende pasteuriseringseffekt, der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve, i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0 straks efterfulgt af

(1)    enten    [nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time]

(1)    eller    [yderligere opvarmning til 72 °C eller derover i kombination med tørring]]

(1)    eller    [dyr af andre arter end Bos taurus, Ovis aries, Capra hircus, Bubalus bubalis, Camelus dromedarius] og er forud for afsendelsen til Unionen blevet underkastet, eller er fremstillet af rå mælk, som er blevet underkastet

(1)    enten    [sterilisering, hvorved der er opnået en F0-værdi på mindst 3,0]

(1)    eller    [UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]]]

(1) [d) er colostrumbaserede produkter og kommer fra et tredjeland eller territorium, der er opført på en liste over tredjelande og områder vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ med henblik på indførsel af rå mælk, colostrum og colostrumbaserede produkter]

e)    er produceret den …………………………. eller mellem den ……………………………… og den ……………………………...(8)]] 

(1)og/eller    [II.1.C.    ægprodukter, der har oprindelse i zonen(9)…….., som på datoen for udstedelse af dette certifikat er opført på en liste over tredjelande og områder vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ med henblik på indførsel af ægprodukter til Unionen, og som anvender et sygdomsovervågningsprogram for højpatogen aviær influenza, som opfylder kravene i artikel 160 i delegeret forordning (EU) 2020/692]

er fremstillet af æg fra en virksomhed, der opfylder kravene i afsnit X i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004, hvor der i de seneste 30 dage før datoen for indsamling af æggene ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus

enten

   (1)    II.1.C.1    [hvor der inden for en radius af 10 km [, eventuelt indbefattet et nabolands område,] ikke har været nogen udbrud af højpatogen aviær influenza eller infektion med Newcastle disease-virus i de seneste 30 dage før datoen for indsamling af æggene]

eller

   (1)    II.1.C.1    [ægprodukterne er blevet forarbejdet, således at:

   (1)    enten    [flydende æggehvide er blevet varmebehandlet:

   (1)    enten    [ved 55,6 °C i 870 sekunder]

   (1)    eller    [ved 56,7 °C i 232 sekunder]

   (1)    eller    [æggeblomme med et indhold af tilsat salt på 10 % er blevet varmebehandlet ved 62,2 °C i 138 sekunder]

   (1)    eller    [tørret æggehvide er blevet varmebehandlet:

   (1)    enten    [ved 67 °C i 20 timer]

   (1)    eller    [ved 54,4 °C i 50,4 timer]

   (1)    eller    [hele æg er blevet:

   (1)    enten    [som minimum varmebehandlet ved 60 °C i 188 sekunder]

   (1)    eller    [gennemkogt]

[helægsblandinger som minimum er blevet varmebehandlet]:

   (1)    enten    [ved 60 °C i 188 sekunder]

   (1)    eller    [ved 61,1 °C i 94 sekunder].

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i dette certifikat Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dette certifikat anvendes ved indførsel til Unionen af sammensatte produkter, der indeholder kødprodukter, mejeriprodukter, colostrumbaserede produkter og/eller ægprodukter, for hvilke Unionen ikke er det endelige bestemmelsessted.

Dette dyresundhedscertifikat udfyldes i overensstemmelse med bemærkningerne i kapitel 4 i bilag I til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020) 8100] vedrørende udfyldelse af certifikater.

Del I:

Rubrik I.7:    Indsæt ISO-koden på oprindelseslandet for det sammensatte produkt, der indeholder kødprodukter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/ eller i gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625, og/eller for forarbejdede colostrumbaserede produkter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/, og/eller for forarbejdede mejeriprodukter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 eller i bilag X til gennemførelsesforordning (EU) [C(2020)9200], og/eller for forarbejdede ægprodukter, som opført på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Rubrik I.11:    Navn, adresse og registrerings-/godkendelsesnummer, hvis et sådant foreligger, for de virksomheder, der fremstiller de(t) sammensatte produkt(er). Navn på afsendelseslandet, som skal være det samme som oprindelseslandet angivet i rubrik I.7.

Rubrik I.15:    Registreringsnummer for togvogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere angives disses registreringsnummer, mens et eventuelt forseglingsnummer angives i rubrik I.19. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen underrette EU-indgangsgrænsekontrolstedet herom.

Rubrik I.19:    For containere eller kasser angives containerens nummer og forseglingens nummer (hvis en sådan findes).

Rubrik I.27:    Anvend den relevante HS-kode fra Verdenstoldorganisationen som f.eks.: 16.01, 16.02, 16.03, 16.04, 16.05, 19.01, 19.02, 19.05, 20.04, 20.05, 21.03, 21.04, 21.05, 21,06.

Rubrik I.27:    Beskrivelse af sendingen:

"Fremstillingsvirksomhed":    Angiv navn og godkendelsesnummer, hvis et sådant foreligger, for de virksomheder, der fremstiller de(t) sammensatte produkt(er).

"Varens art":    For sammensatte produkter indeholdende kødprodukter angives "kødprodukt". For sammensatte produkter indeholdende mejeriprodukter angives "mejeriprodukt". For sammensatte produkter indeholdende colostrumbaserede produkter angives "colostrumbaseret produkt". For sammensatte produkter indeholdende ægprodukter anføres ægbestanddelens procentandel.

Del II:

(1)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(2)    Kødprodukter som defineret i punkt 7.1 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004.

(3)    Indsæt koden for de(n) de arter, kødproduktet hidrører fra, idet BOV = tamkvæg (Bos taurus, Bison bison, Bubalus bubalis og krydsninger heraf), OVI = tamfår (Ovis aries) og tamgeder (Capra hircus), EQU = tamdyr af hestefamilien (Equus caballus, Equus asinus og krydsninger heraf), POR = tamsvin (Sus scrofa), RM = opdrættede kaniner, POU = tamfjerkræ, RAT = strudsefugle, RUF: dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), dyr af kamelfamilien og hjortedyr holdt som opdrættet vildt, RUW: vildtlevende dyr af Bovidae-familien (bortset fra tamkvæg, -får og -geder), vildtlevende dyr af kamelfamilien og vildtlevende hjortedyr, SUF: dyr holdt som opdrættet vildt af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien, SUW: vildtlevende dyr af vilde svineracer og af Tayassuidae-familien.

(4)    Indsæt A, B, C, D, E eller F for den krævede behandling som angivet og defineret på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(5)    Indsæt koden for kødproduktets oprindelseszone i overensstemmelse med en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

(6) Overstreges/slettes, hvis kødprodukterne hidrører fra EQU, EQW, WL eller GBM som defineret i fodnote (3).

(7)    Ved rå mælk og mejeriprodukter forstås rå mælk og mejeriprodukter til konsum som defineret i punkt 4.1 og 7.2 i bilag I til forordning (EF) nr. 853/2004. Ved colostrum og colostrumbaserede produkter forstås colostrum og colostrumbaserede produkter som defineret i afsnit IX, nr. 1) og 2), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 til konsum.

(8)    Fremstillingsdato eller -datoer. Indførsel af sammensatte produkter til Unionen er kun tilladt, hvis de deri indeholdte animalske produkter er produceret efter den dato, hvor det tredjeland eller den del af et tredjeland, som de animalske produkter er produceret i, blev godkendt til indførsel til Unionen af den/de pågældende arter og kategori af animalske produkter, eller i en periode, hvor der ikke gjaldt dyresundhedsmæssige restriktioner indført af Unionen over for indførsel af disse produkter fra det/den pågældende land/del af et tredjeland, eller i en periode, hvor godkendelsen af det/den pågældende land/del af et tredjeland til indførsel af de pågældende produkter til Unionen ikke var suspenderet.

(9)    Zonens kode, jf. en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429.

Embedsdyrlæge

Navn (med blokbogstaver)

Dato

Stilling og titel

Stempel

Underskrift



BILAG IV

Bilag IV indeholder følgende standarddyresundhedscertifikater:

Kapitel 1: Standarddyresundhedscertifikat for levende dyr, der transporteres til slagteriet, i tilfælde af inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften, jf. artikel 5, stk. 2, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624

Kapitel 2: Standarddyresundhedscertifikat for fjerkræ bestemt til produktion af foie gras samt fjerkræ, for hvilket udtagningen af organer er udsat, slagtet på oprindelsesbedriften, jf. artikel 6, stk. 2, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624

Kapitel 3: Standarddyresundhedscertifikat for opdrættet vildt samt tamkvæg, -svin og -dyr af hestefamilien slagtet på oprindelsesbedriften, jf. artikel 6, stk. 3, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624

Kapitel 4: Standarddyresundhedscertifikat for opdrættet vildt slagtet på oprindelsesbedriften, jf. afsnit III, punkt 3, litra a), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og artikel 6, stk. 4, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624

Kapitel 5: Standarddyresundhedscertifikat til brug i tilfælde af nødslagtning uden for slagteriet, jf. artikel 4 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624



Standarddyresundhedscertifikater til brug i tilfælde af inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften

Kapitel 1: Standarddyresundhedscertifikat for levende dyr, der transporteres til slagteriet, i tilfælde af inspektion før slagtning på oprindelsesbedriften, jf. artikel 5, stk. 2, litra f), i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624(1)

Embedsdyrlægens navn:    

Nr.:    

1.    Identifikation af dyrene

Art:    

Antal dyr:    

Identifikationsmærkning:    

2.    Dyrenes oprindelse

Oprindelsesbedriftens adresse:     

Identifikation af hus/stald*:    

3.    Dyrenes bestemmelsessted

Dyrene transporteres til følgende slagteri:    

   

med følgende transportmiddel:    

4.    Andre relevante oplysninger

   

5.    Erklæring

Undertegnede erklærer herved:

·at de dyr, der er beskrevet i del I, blev undersøgt før slagtning på ovennævnte oprindelsesbedrift kl. … (klokkeslæt) den … (dato) og blev fundet egnede til slagtning

·at der blev gjort følgende iagttagelser vedrørende dyrenes sundhed og velfærd: …………………………………………………………………………

·at registrene og dokumentationen vedrørende de pågældende dyr var i overensstemmelse med forskrifterne og ikke er til hinder for, at dyrene slagtes

·at jeg har kontrolleret fødevarekædeoplysningerne.

Udfærdiget i:    ,

(Sted)

den:    

(Dato)

Stempel

………………………………………….

(Embedsdyrlægens underskrift)

* Kan udelades.

(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 af 8. februar 2019 om særlige regler for gennemførelse af offentlig kontrol af kødproduktion og for produktions- og genudlægningsområder for levende toskallede bløddyr, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 1).


Kapitel 2: Standarddyresundhedscertifikat for fjerkræ bestemt til produktion af foie gras samt fjerkræ, for hvilket udtagningen af organer er udsat, slagtet på oprindelsesbedriften, jf. 6, stk. 2, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624(1)

Embedsdyrlægens navn:    

Nr.:    

1.    Identifikation af kroppe, hvorfra organerne ikke er udtaget

Art:    

Antal:    

2.    Oprindelsessted for kroppe, hvorfra organerne ikke er udtaget

Oprindelsesbedriftens adresse:    

3.    Bestemmelsessted for kroppe, hvorfra organerne ikke er udtaget

Kroppene, hvorfra organerne ikke er udtaget, transporteres til følgende opskæringsvirksomhed:        

4.    Erklæring

Undertegnede erklærer herved:

·at de kroppe, hvorfra organerne ikke er udtaget, der er beskrevet i del I, hidrører fra fjerkræ, som blev undersøgt før slagtning på ovennævnte oprindelsesbedrift kl. ……… (klokkeslæt) den ……… (dato) og blev fundet egnet til slagtning

·at der blev gjort følgende iagttagelser vedrørende dyrenes sundhed og velfærd: ……………………………………………………………………………

·at registrene og dokumentationen vedrørende de pågældende dyr var i overensstemmelse med forskrifterne og ikke er til hinder for, at fjerkræet slagtes.

Udfærdiget i:    ,

(Sted)

den:    

(Dato)

Stempel

………………………………………….

(Embedsdyrlægens underskrift)

(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 af 8. februar 2019 om særlige regler for gennemførelse af offentlig kontrol af kødproduktion og for produktions- og genudlægningsområder for levende toskallede bløddyr, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 1).



Kapitel 3: Standarddyresundhedscertifikat for opdrættet vildt samt tamkvæg, -svin og -dyr af hestefamilien slagtet på oprindelsesbedriften, jf. artikel 6, stk. 3, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624(1)

Embedsdyrlægens navn:    

Nr.:    

1.    Identifikation af dyrene

Art:    

Antal dyr:    

Identifikationsmærkning:    

2.    Dyrenes oprindelse

Oprindelsesbedriftens adresse:    

Identifikation af hus/stald*:    

3.    Dyrenes bestemmelsessted

Dyrene transporteres til følgende slagteri:    

   

med følgende transportmiddel:    

4.    Andre relevante oplysninger

   

5.    Erklæring

Undertegnede erklærer herved:

1) at de dyr, der er beskrevet i del I, blev undersøgt før slagtning på ovennævnte oprindelsesbedrift kl. … (klokkeslæt) den … (dato) og blev fundet egnede til slagtning

2) at de blev slagtet på oprindelsesbedriften kl. ……… (klokkeslæt) den ……… (dato), og at slagtningen og afblødningen blev foretaget korrekt

3) at der blev gjort følgende iagttagelser vedrørende dyrenes sundhed og velfærd: ……………………………………………………………………………

4) at registrene og dokumentationen vedrørende de pågældende dyr var i overensstemmelse med forskrifterne og ikke er til hinder for, at dyrene slagtes.

Udfærdiget i:    ,

(Sted)

den:    

(Dato)

Stempel

………………………………………….

(Embedsdyrlægens underskrift)

* Kan udelades.

(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 af 8. februar 2019 om særlige regler for gennemførelse af offentlig kontrol af kødproduktion og for produktions- og genudlægningsområder for levende toskallede bløddyr, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 1).


Kapitel 4: Standarddyresundhedscertifikat for opdrættet vildt slagtet på oprindelsesbedriften, jf. afsnit III, punkt 3, litra a), i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og artikel 6, stk. 4, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624(1)

Embedsdyrlægens navn:    

Nr.:    

1.    Identifikation af dyrene

Art:    

Antal dyr:    

Identifikationsmærkning:    

2.    Dyrenes oprindelse

Oprindelsesbedriftens adresse:    

Identifikation af hus/stald*:    

3.    Dyrenes bestemmelsessted

Dyrene transporteres til følgende slagteri:    

   

med følgende transportmiddel:    

4.    Andre relevante oplysninger

   

5.    Erklæring

Undertegnede erklærer herved:

(1) at de dyr, der er beskrevet i del I, blev undersøgt før slagtning på ovennævnte oprindelsesbedrift kl. … (klokkeslæt) den … (dato) og blev fundet egnede til slagtning

(2) at der blev gjort følgende iagttagelser vedrørende dyrenes sundhed og velfærd: ……………………………………………………………………………

(3) at registrene og dokumentationen vedrørende de pågældende dyr var i overensstemmelse med forskrifterne og ikke er til hinder for, at dyrene slagtes.

Udfærdiget i:    ,

(Sted)

den:    

(Dato)

Stempel

………………………………………….

(Embedsdyrlægens underskrift)

* Kan udelades.

(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 af 8. februar 2019 om særlige regler for gennemførelse af offentlig kontrol af kødproduktion og for produktions- og genudlægningsområder for levende toskallede bløddyr, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 1).



Kapitel 5: Standarddyresundhedscertifikat til brug i tilfælde af nødslagtning uden for slagteriet, jf. artikel 4 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624(1)

STANDARDDYRESUNDHEDSCERTIFIKAT TIL BRUG I TILFÆLDE AF NØDSLAGTNING UDEN FOR SLAGTERIET

DYRESUNDHEDSCERTIFIKAT

I tilfælde af nødslagtning uden for slagteriet

Embedsdyrlægens navn:    

Nr.:    

1.    Identifikation af dyrene

Art:    

Antal dyr:    

Identifikationsmærkning:    

Dyrenes ejer: …………………………………………………………………………

2.    Sted for nødslagtning

Adresse:    

Identifikation af hus/stald*:    

3.    Dyrenes bestemmelsessted

Dyrene transporteres til følgende slagteri:    

   

med følgende transportmiddel:    

4.    Andre relevante oplysninger

   

5.    Erklæring

Undertegnede erklærer herved:

1) at de dyr, der er beskrevet i del I, blev undersøgt før slagtning på ovennævnte sted kl. … (klokkeslæt) den … (dato) og blev fundet egnede til slagtning

2) at de blev slagtet kl. ……… (klokkeslæt) den ……… (dato), og at slagtningen og afblødningen blev foretaget korrekt

3) at følgende var begrundelsen for nødslagtningen: …………………………………………………………

4) at der blev gjort følgende iagttagelser vedrørende dyrenes sundhed og velfærd: ……………………………………………………………

5) at dyret/dyrene har fået følgende behandlinger: …………………………………………………………

6) at registrene og dokumentationen vedrørende de pågældende dyr var i overensstemmelse med forskrifterne og ikke er til hinder for, at dyrene slagtes.

Udfærdiget i:    ,

(Sted)

den:    

(Dato)

Stempel

………………………………………….

(Embedsdyrlægens underskrift)

* Kan udelades.

(1) Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/624 af 8. februar 2019 om særlige regler for gennemførelse af offentlig kontrol af kødproduktion og for produktions- og genudlægningsområder for levende toskallede bløddyr, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 1).



BILAG V

PRIVAT STANDARDERKLÆRING FRA DEN OPERATØR, DER INDFØRER LANGTIDSHOLDBARE SAMMENSATTE PRODUKTER TIL UNIONEN, JF. ARTIKEL 14 I FORORDNING (EU) 2019/625

LAND

Del I: Beskrivelse af sendingen

I.1

Afsender/Eksportør

 

I.2

Erklæring

I.2a

IMSOC-reference

Navn

Adresse

QR-kode

Land

ISO-landekode

I.5

Modtager/Importør

I.6

Operatør, der er ansvarlig for sendingen(1)

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.7

Oprindelsesland

ISO-landekode

I.9

Bestemmelsesland

ISO-landekode

I.8

Oprindelsesregion

Kode

I.10

Bestemmelsesregion

Kode

I.11

Afsendelsessted

I.12

Bestemmelsessted

Navn

Navn

Adresse

Adresse

Land

ISO-landekode

Land

ISO-landekode

I.13

Indladningssted(1)

I.14

Dato og klokkeslæt for afgang

I.15

Transportmiddel(1)

I.16

Indgangsgrænsekontrolsted(1)

 Fly

 Skib

I.17

Ledsagedokumenter

 Togvogn

 Vejkøretøj

Type

Kode

Identifikation

Land

ISO-landekode

Handelsdokumentreference:

I.18

Transportbetingelser

 Omgivelse

I.19

Containernr./forseglingsnr.(1)

Containernr.

Forseglingsnr.

I.20

Certificeret som/til Produkter til konsum

I.22

 Til det indre marked

I.24

Samlet antal kolli

I.25

Samlet mængde

I.26

Samlet nettovægt/bruttovægt (kg)

I.27

Beskrivelse af sendingen

KN-kode

Kollitype

Nettovægt

Type behandling

Varens art

Antal kolli

Batchnr.

 Endelig forbruger

Fremstillingsdato

(1)    Valgfri, hvis der er tale om produkter, der er fritaget for offentlig kontrol på grænsekontrolsteder.



Del II: Erklæring

II. Sundhedsoplysninger

II.a

Erklæring

II.b

IMSOC-reference

Undertegnede ……………………………………………………………………………………..

(navn, adresse og fuldstændige oplysninger om importøren), som ansvarlig for indførslen til Unionen af sendingen af de sammensatte produkter, der er beskrevet i del I, erklærer, at de sammensatte produkter, der ledsages af denne erklæring:

1.opfylder kravene i artikel 126, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625

2.ikke kræver opbevaring eller transport under kontrollerede temperaturforhold

3.ikke indeholder andet forarbejdet kød end gelatine, kollagen eller højt forarbejdede produkter som omhandlet i afsnit XVI i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004

4.indeholder følgende ingredienser af vegetabilsk oprindelse og forarbejdede animalske produkter(2): ……………………………………………………….…..

5.indeholder forarbejdede animalske produkter, for hvilke der er fastsat krav i bilag III til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004, og som har oprindelse på følgende godkendte virksomhed(er)(3): …………………………………………………………..

6.indeholder forarbejdede animalske produkter, der har oprindelse i tredjelande eller regioner i tredjelande, som er godkendt til at eksportere de enkelte forarbejdede animalske produkter til Unionen, jf. listen i Kommissionens afgørelse 2011/163/EU 408

7.har oprindelse i tredjelande eller regioner i tredjelande, der er godkendt til at eksportere kødprodukter, mejeriprodukter, colostrumbaserede produkter, fiskevarer eller ægprodukter til Unionen på grundlag af Unionens dyre- og folkesundhedsmæssige krav, og som for mindst ét af disse animalske produkter er opført på en liste opstillet ved gennemførelsesretsakter vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 127, stk. 2, i forordning (EU) 2017/625 og på en liste over tredjelande og territorier vedtaget af Kommissionen i henhold til artikel 230, stk. 1, i forordning (EU) 2016/429 

8.er produceret på en virksomhed, der opfylder hygiejnestandarder, som er anerkendt som værende ligestillede med dem, der er foreskrevet ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 409

9.er produceret under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 410 og grænseværdierne for forurenende stoffer i Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 411 er overholdt

10.indeholder mejeriprodukter, der er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling, som mindst svarer til en af de behandlinger, der er angivet i kolonne B i tabellen i bilag XXVII til Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 412 (4)

11.indeholder ægprodukter, der er blevet underkastet en specifik risikobegrænsende behandling, som mindst svarer til en af de behandlinger, der er angivet i tabellen i bilag XXVIII til delegeret forordning (EU) 2020/692(4).

Bemærkninger

I overensstemmelse med aftalen om Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirlands udtræden af Den Europæiske Union og Det Europæiske Atomenergifællesskab, særlig artikel 5, stk. 4, i protokollen om Irland/Nordirland sammenholdt med bilag 2 til samme protokol, omfatter henvisninger til Den Europæiske Union i denne attest Det Forenede Kongerige, for så vidt angår Nordirland.

Dato

Importørens stilling og titel(5)

Stempel

Underskrift

(2)    Angives for hver ingrediens i faldende orden efter vægt, art og procentvis andel.

(3)Angiv godkendelsesnummeret på den eller de virksomheder, der har produceret de forarbejdede animalske produkter, som er indeholdt i det sammensatte produkt, og det land, hvor den godkendte virksomhed er beliggende, jf. artikel 4, stk. 2, i forordning (EF) nr. 853/2004, som oplyst af den importerende fødevarevirksomhedsleder.

(4)    Det ikke relevante overstreges/slettes.

(5)    Importør: Repræsentant for de importerende fødevarevirksomhedsledere, jf. artikel 14, stk. 1, i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/625.



BILAG VI

Sammenligningstabel, jf. artikel 34, stk. 2

1.    Beslutning 2000/572/EF

Beslutning 2000/572/EF

Nærværende forordning

Artikel 1

Artikel 3

Artikel 4

Artikel 4a

Artikel 4b

Bilag II

Bilag II, kapitel 24 (model MP-PREP)

Bilag III

2.    Beslutning 2003/779/EF

Beslutning 2003/779/EF

Nærværende forordning

Artikel 1

Bilag I A

Bilag II, kapitel 27 (model CAS)

Bilag I B

3.    Forordning (EF) nr. 599/2004

Forordning (EF) nr. 599/2004

Nærværende forordning

Artikel 1

Artikel 3, stk. 1

Bilag

Bilag I, kapitel 1 og 2

4.    Beslutning 2007/240/EF

Beslutning 2007/240/EF

Nærværende forordning

Artikel 1, stk. 1

Artikel 1, stk. 2

Artikel 1, stk. 3

Artikel 3, stk. 2, litra b)

Artikel 2

Bilag I

Bilag I, kapitel 3 og 4

Bilag II

5.    Gennemførelsesforordning (EU) nr. 636/2014

Forordning (EU) nr. 636/2014

Nærværende forordning

Artikel 1

Artikel 8, stk. 2

Bilag

Bilag II, kapitel 2

6.    Gennemførelsesforordning (EU) 2019/628

Gennemførelsesforordning (EU) 2019/628

Nærværende forordning

Artikel 1, stk. 1

Artikel 1, stk. 1

Artikel 1, stk. 2, litra a)

Artikel 1, stk. 2, litra b)

Artikel 1, stk. 2, litra b)

Artikel 1, stk. 2, litra d), nr. i), iii) og iv)

Artikel 1, stk. 2, litra c)

Artikel 1, stk. 2, litra f)

Artikel 2

Artikel 2

Artikel 3

Artikel 6, stk. 1, litra a)-f)

Artikel 4

Artikel 5

Artikel 7

Artikel 6

Artikel 4, stk. 2

Artikel 7

Artikel 9

Artikel 8

Artikel 10

Artikel 9

Artikel 11

Artikel 10

Artikel 12

Artikel 11

Artikel 13

Artikel 12

Artikel 16

Artikel 13

Artikel 15

Artikel 14

Artikel 17

Artikel 15

Artikel 18

Artikel 16

Artikel 19

Artikel 17

Artikel 13

Artikel 18

Artikel 20

Artikel 19

Artikel 21

Artikel 20

Artikel 22

Artikel 21

Artikel 23

Artikel 22

Artikel 24

Artikel 23

Artikel 25

Artikel 24

Artikel 26

Artikel 25

Artikel 27

Artikel 26

Artikel 28

Artikel 27

Artikel 30

Artikel 28

Artikel 32

Artikel 29

Artikel 33

Artikel 30

Artikel 31

Artikel 32

Artikel 33

Artikel 36

Artikel 34

Bilag I

Bilag I, kapitel 3.

Bilag II

Bilag I, kapitel 4.

Bilag III, del I, kapitel A

Bilag III, kapitel 31 (model MOL-HC)

Bilag III, del I, kapitel B

Bilag III, kapitel 32 (model MOL-AT)

Bilag III, del II, kapitel A

Bilag III, kapitel 28 (model FISH-CRUST-HC)

Bilag III, del II, kapitel B

Bilag III, kapitel 29 (model EU-FISH)

Bilag III, del II, kapitel C

Bilag III, kapitel 30 (model FISH/MOL-CAP)

Bilag III, del III

Bilag III, kapitel 39 (model FRG)

Bilag III, del IV

Bilag III, kapitel 40 (model SNS)

Bilag III, del V

Bilag III, del VI

Bilag III, kapitel 41 (model GEL)

Bilag III, del VII

Bilag III, kapitel 42 (model COL)

Bilag III, del VIII

Bilag III, kapitel 43 (model RCG)

Bilag III, del IX

Bilag III, kapitel 44 (model TCG)

Bilag III, del X

Bilag III, kapitel 45 (model HON)

Bilag III, del XI

Bilag III, kapitel 46 (model HRP)

Bilag III, del XII

Bilag III, kapitel 47 (model REP)

Bilag III, del XIII

Bilag III, kapitel 48 (model INS)

Bilag III, del XIV

Bilag III, kapitel 49 (model PAO)

Bilag III, del XV

Bilag III, kapitel 51 (model SPR)

Bilag IV

Bilag IV, kapitel 1-4

Bilag V

Bilag IV, kapitel 5

Bilag VI

(1)    Landets internationale standardkode på to bogstaver i overensstemmelse med den internationale standard ISO 3166 alpha-2 http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm .
(2)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 af 9. marts 2016 om overførbare dyresygdomme og om ændring og ophævelse af visse retsakter på området for dyresundhed ("dyresundhedsloven") (EUT L 84 af 31.3.2016, s. 1).
(3)    Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 af 22. december 2004 om beskyttelse af dyr under transport og dermed forbundne aktiviteter og om ændring af direktiv 64/432/EØF og 93/119/EF og forordning (EF) nr. 1255/97 (EUT L 3 af 5.1.2005, s. 1).
(4)    Rådets forordning (EF) nr. 338/97 af 9. december 1996 om beskyttelse af vilde dyr og planter ved kontrol af handelen hermed (EFT L 61 af 3.3.1997, s. 1).
(5)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1143/2014 af 22. oktober 2014 om forebyggelse og håndtering af introduktion og spredning af invasive ikkehjemmehørende arter (EUT L 317 af 4.11.2014, s. 35).
(6)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002 (forordningen om animalske biprodukter) (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1).
(7)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035 af 28. juni 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for virksomheder, der holder landdyr, og rugerier samt sporbarhed for visse opdrættede landdyr og rugeæg (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 115).
(8)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for akvakulturvirksomheder og transportører af akvatiske dyr (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 345).
(9)    Seneste udgave: http://www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html
(10)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 af 15. marts 2017 m offentlig kontrol og andre officielle aktiviteter med henblik på at sikre anvendelsen af fødevare- og foderlovgivningen og reglerne for dyresundhed og dyrevelfærd, plantesundhed og plantebeskyttelsesmidler, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001, (EF) nr. 396/2005, (EF) nr. 1069/2009, (EF) nr. 1107/2009, (EU) nr. 1151/2012, (EU) nr. 652/2014, (EU) 2016/429 og (EU) 2016/2031, Rådets forordning (EF) nr. 1/2005 og (EF) nr. 1099/2009 samt Rådets direktiv 98/58/EF, 1999/74/EF, 2007/43/EF, 2008/119/EF og 2008/120/EF og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004, Rådets direktiv 89/608/EØF, 89/662/EØF, 90/425/EØF, 91/496/EØF, 96/23/EF, 96/93/EF og 97/78/EF og Rådets afgørelse 92/438/EØF (forordningen om offentlig kontrol) (EUT L 95 af 7.4.2017, s. 1).
(11)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 af 3. december 2018 om anvendelse af visse sygdomsforebyggelses- og -bekæmpelsesregler på kategorier af listeopførte sygdomme og om fastlæggelse af en liste over arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af disse listeopførte sygdomme (EUT L 308 af 4.12.2018, s. 21).
(12)    Landets internationale standardkode på to bogstaver i overensstemmelse med den internationale standard ISO 3166 alpha-2 http://www.iso.org/iso/country_codes/iso-3166-1_decoding_table.htm .
(13)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/625 af 4. marts 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår krav vedrørende indførsel til Unionen af sendinger af visse dyr og varer til konsum (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 18).
(14)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2124 af 10. oktober 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625 for så vidt angår regler for offentlig kontrol af sendinger af dyr og varer ved transit, omladning og videre transport gennem Unionen og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 798/2008, (EF) nr. 1251/2008, (EF) nr. 119/2009, (EU) nr. 206/2010, (EU) nr. 605/2010, (EU) nr. 142/2011, (EU) nr. 28/2012, Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/759 og Kommissionens beslutning 2007/777/EF (EUT L 321 af 12.12.2019, s. 73).
(15)    Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 af 21. oktober 2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om ophævelse af forordning (EF) nr. 1774/2002 (forordningen om animalske biprodukter) (EUT L 300 af 14.11.2009, s. 1).
(16)    Kommissionens forordning (EU) nr. 142/2011 af 25. februar 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1069/2009 om sundhedsbestemmelser for animalske biprodukter og afledte produkter, som ikke er bestemt til konsum, og om gennemførelse af Rådets direktiv 97/78/EF for så vidt angår visse prøver og genstande, der er fritaget for veterinærkontrol ved grænsen som omhandlet i samme direktiv (EUT L 54 af 26.2.2011, s. 1).
(17)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2019/2035 af 28. juni 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for virksomheder, der holder landdyr, og rugerier samt sporbarhed for visse opdrættede landdyr og rugeæg (EUT L 314 af 5.12.2019, s. 115).
(18)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for akvakulturvirksomheder og transportører af akvatiske dyr (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 345).
(19)    Rådets forordning (EØF) nr. 2658/87 af 23. juli 1987 om told- og statistiknomenklaturen og Den Fælles Toldtarif (EFT L 256 af 7.9.1987, s. 1).
(20)    Seneste udgave: www.unece.org/uncefact/codelistrecs.html .
(21)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(22)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(23)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(24)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(25)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(26)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(27)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(28)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(29)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(30)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(31)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1760/2000 af 17. juli 2000 om indførelse af en ordning for identifikation og registrering af kvæg og om mærkning af oksekød og oksekødsprodukter og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 820/97 (EFT L 204 af 11.8.2000, s. 1).
(32)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(33)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 af 14. oktober 2005 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår særlige garantier vedrørende salmonella for sendinger til Finland og Sverige af visse typer kød og æg (EUT L 271 af 15.10.2005, s. 17).
(34)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(35)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(36)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(37)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(38)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(39)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(40)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(41)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(42)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(43)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(44)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(45)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(46)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(47)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(48)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(49)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(50)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(51)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(52)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(53)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(54)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(55)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(56)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 af 14. oktober 2005 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår særlige garantier vedrørende salmonella for sendinger til Finland og Sverige af visse typer kød og æg (EUT L 271 af 15.10.2005, s. 17).
(57)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(58)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(59)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(60)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(61)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(62)      Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(63)      Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med hormonal og thyreostatisk virkning og af beta-agonister i husdyrbrug og om ophævelse af direktiv 81/602/EØF, 88/146/EØF og 88/299/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 3).
(64)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(65)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(66)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(67)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(68)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(69)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(70)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(71)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(72)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(73)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(74)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(75)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(76)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(77)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(78)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(79)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(80)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(81)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(82)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(83)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(84)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(85)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(86)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(87)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(88)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(89)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(90)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(91)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(92)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(93)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(94)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(95)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(96)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(97)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(98)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(99)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(100)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(101)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(102)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(103)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(104)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(105)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(106)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(107)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(108)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(109)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(110)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(111)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(112)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(113)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(114)      Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(115)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(116)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(117)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(118)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(119)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(120)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(121)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(122)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(123)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(124)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(125)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(126)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(127)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(128)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(129)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(130)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(131)      Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1901 af 20. oktober 2015 om fastlæggelse af regler om certifikatudstedelse og af et standardsundhedscertifikat til brug ved import til Unionen af sendinger af levende dyr og animalske produkter fra New Zealand og om ophævelse af beslutning 2003/56/E (EUT L 277 af 22.10. 2015, s. 32).
(132)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(133)      Rådets afgørelse 97/132/EF af 17. december 1996 om indgåelse af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og New Zealand om sundhedsforanstaltninger i samhandelen med levende dyr og animalske produkter (EFT L 57 af 26.2.1997, s. 4).
(134)      Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2015/1901 af 20. oktober 2015 om fastlæggelse af regler om certifikatudstedelse og af et standardsundhedscertifikat til brug ved import til Unionen af sendinger af levende dyr og animalske produkter fra New Zealand og om ophævelse af beslutning 2003/56/E (EUT L 277 af 22.10.2015, s. 32).
(135)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(136)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(137)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(138)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(139)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(140)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(141)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(142)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(143)    Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 af 14. oktober 2005 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår særlige garantier vedrørende salmonella for sendinger til Finland og Sverige af visse typer kød og æg (EUT L 271 af 15.10.2005, s. 17).
(144)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(145)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(146)      Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 211).
(147)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(148)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(149)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(150)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(151)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(152)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(153)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(154)      Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 211).
(155)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(156)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(157)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(158)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(159)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(160)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(161)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(162)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(163)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 af 17. november 2003 om bekæmpelse af salmonella og andre bestemte fødevarebårne zoonotiske agenser (EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1).
(164)    Kommissionens forordning (EF) nr. 1688/2005 af 14. oktober 2005 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 for så vidt angår særlige garantier vedrørende salmonella for sendinger til Finland og Sverige af visse typer kød og æg (EUT L 271 af 15.10.2005, s. 17).
(165)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 427/2012 af 22. maj 2012 om udvidelse af de særlige garantier vedrørende salmonella, der er omhandlet i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004, til også at omfatte æg bestemt til Danmark (EUT L 132 af 23.5.2012, s. 8).
(166)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(167)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(168)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(169)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(170)      Kommissionens forordning (EU) nr. 517/2011 af 25. maj 2011 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 for så vidt angår et EU-mål for mindskelse af forekomsten af visse salmonellaserotyper i æglæggende høner af Gallus gallus og om ændring af forordning (EF) nr. 2160/2003 og Kommissionens forordning (EU) nr. 200/2010 (EUT L 138 af 26.5.2011, s. 45).
(171)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(172)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(173)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(174)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(175)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(176)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(177)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(178)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(179)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(180)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(181)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(182)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(183)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(184)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(185)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(186)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(187)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(188)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(189)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(190)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(191)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(192)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(193)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(194)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(195)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(196)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(197)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(198)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(199)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(200)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(201)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(202)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(203)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(204)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(205)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(206)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(207)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(208)      Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med hormonal og thyreostatisk virkning og af beta-agonister i husdyrbrug og om ophævelse af direktiv 81/602/EØF, 88/146/EØF og 88/299/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 3).
(209)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(210)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(211)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(212)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(213)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(214)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(215)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(216)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(217)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(218)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(219)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(220)      Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med hormonal og thyreostatisk virkning og af beta-agonister i husdyrbrug og om ophævelse af direktiv 81/602/EØF, 88/146/EØF og 88/299/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 3).
(221)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(222)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(223)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(224)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(225)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(226)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(227)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(228)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(229)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(230)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(231)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(232)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(233)      Rådets direktiv 96/22/EF af 29. april 1996 om forbud mod anvendelse af visse stoffer med hormonal og thyreostatisk virkning og af beta-agonister i husdyrbrug og om ophævelse af direktiv 81/602/EØF, 88/146/EØF og 88/299/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 3).
(234)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(235)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(236)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(237)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(238)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(239)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(240)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(241)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(242)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(243)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(244)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(245)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(246)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(247)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(248)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(249)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(250)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(251)      Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 211).
(252)      Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for akvakulturvirksomheder og transportører af akvatiske dyr (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 345).
(253)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 af 3. december 2018 om anvendelse af visse sygdomsforebyggelses- og -bekæmpelsesregler på kategorier af listeopførte sygdomme og om fastlæggelse af en liste over arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af disse listeopførte sygdomme (EUT L 308 af 4.12.2018, s. 21).
(254)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(255)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(256)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(257)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(258)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(259)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(260)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(261)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(262)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(263)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(264)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(265)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(266)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(267)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(268)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(269)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(270)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(271)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(272)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(273)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(274)      Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/689 af 17. december 2019 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler om overvågning, udryddelsesprogrammer og status som sygdomsfri for visse listeopførte og nye sygdomme (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 211).
(275)      Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/691 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler for akvakulturvirksomheder og transportører af akvatiske dyr (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 345).
(276)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2018/1882 af 3. december 2018 om anvendelse af visse sygdomsforebyggelses- og -bekæmpelsesregler på kategorier af listeopførte sygdomme og om fastlæggelse af en liste over arter og grupper af arter, der udgør en betydelig risiko for spredning af disse listeopførte sygdomme (EUT L 308 af 4.12.2018, s. 21).
(277)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(278)      Kommissionens beslutning 96/77/EF af 18. januar 1996 om betingelserne for høstning og forarbejdning af visse toskallede bløddyr fra områder, hvor indholdet af paralytiske toksiner overskrider grænserne i Rådets direktiv 91/492/EØF (EFT L 15 af 20.1.1996, s. 46).
(279)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(280)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(281)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(282)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(283)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(284)      Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer (EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1).
(285)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(286)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(287)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(288)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(289)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(290)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(291)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(292)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(293)      Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer (EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1).
(294)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(295)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(296)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(297)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(298)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(299)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(300)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(301)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(302)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(303)      Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer (EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1).
(304)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(305)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(306)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(307)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(308)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(309)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(310)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(311)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(312)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(313)      Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer (EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1).
(314)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(315)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(316)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(317)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(318)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(319)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(320)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(321)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(322)      Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer (EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1).
(323)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(324)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(325)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(326)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(327)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(328)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(329)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(330)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(331)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(332)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(333)      Kommissionens forordning (EU) nr. 37/2010 af 22. december 2009 om farmakologisk virksomme stoffer og disses klassifikation med hensyn til maksimalgrænseværdier for restkoncentrationer i animalske fødevarer (EUT L 15 af 20.1.2010, s. 1).
(334)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(335)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(336)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(337)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(338)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(339)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(340)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(341)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(342)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(343)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(344)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(345)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(346)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(347)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(348)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(349)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(350)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(351)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(352)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(353)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(354)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(355)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(356)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(357)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(358)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(359)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(360)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(361)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(362)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(363)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(364)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(365)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(366)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(367)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(368)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(369)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(370)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(371)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(372)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(373)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om fødevaretilsætningsstoffer (EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16).
(374)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(375)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(376)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(377)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2015/1375 af 10. august 2015 om særlige bestemmelser om offentlig kontrol af trikiner i kød (EUT L 212 af 11.8.2015, s. 7).
(378)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 af 25. november 2015 om nye fødevarer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1169/2011 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1852/2001 (EUT L 327 af 11.12.2015, s. 1).
(379)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 af 20. december 2017 om EU-listen over nye fødevarer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 om nye fødevare (EUT L 351 af 30.12.2017, s. 72).
(380)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(381)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(382)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 af 25. november 2015 om nye fødevarer, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1169/2011 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 258/97 og Kommissionens forordning (EF) nr. 1852/2001 (EUT L 327 af 11.12.2015, s. 1).
(383)      Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2017/2470 af 20. december 2017 om EU-listen over nye fødevarer i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2015/2283 om nye fødevare (EUT L 351 af 30.12.2017, s. 72).
(384)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(385)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(386)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(387)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(388)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(389)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(390)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(391)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(392)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(393)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(394)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(395)    Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2019/627 af 15. marts 2019 om ensartede praktiske ordninger for gennemførelse af offentlig kontrol af animalske produkter til konsum, jf. Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2017/625, og om ændring af Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår offentlig kontrol (EUT L 131 af 17.5.2019, s. 51).
(396)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(397)      Rådets direktiv 96/23/EF af 29. april 1996 om de kontrolforanstaltninger, der skal iværksættes for visse stoffer og restkoncentrationer heraf i levende dyr og produkter heraf og om ophævelse af direktiv 85/358/EØF og 86/469/EØF og beslutning 89/187/EØF og 91/664/EØF (EFT L 125 af 23.5.1996, s. 10).
(398)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(399)      Kommissionens beslutning 2007/453/EF af 29. juni 2007 om fastsættelse af BSE-status for medlemsstater eller tredjelande eller deres regioner i henhold til deres BSE-risiko (EUT L 172 af 30.6.2007, s. 84).
(400)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 999/2001 af 22. maj 2001 om fastsættelse af regler for forebyggelse af, kontrol med og udryddelse af visse transmissible spongiforme encephalopatier (EFT L 147 af 31.5.2001, s. 1).
(401)      https://www.oie.int/en/standard-setting/terrestrial-code/access-online/.
(402)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed (EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1).
(403)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(404)      Kommissionens forordning (EU) nr. 210/2013 af 11. marts 2013 om autorisation af virksomheder, der producerer spirer, i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 (EUT L 68 af 12.3.2013, s. 24).
(405)    Kommissionens forordning (EF) nr. 2073/2005 af 15. november 2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 1).
(406)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
(407)      Kommissionens afgørelse 2011/163/EU af 16. marts 2011 om godkendelse af tredjelandes planer forelagt i henhold til artikel 29 i Rådets direktiv 96/23/EF (EUT L 70 af 17.3.2011, s. 40).
(408)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 af 29. april 2004 om fødevarehygiejne (EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1).
(409)      Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 396/2005 af 23. februar 2005 om maksimalgrænseværdier for pesticidrester i eller på vegetabilske og animalske fødevarer og foderstoffer og om ændring af Rådets direktiv 91/414/EØF (EUT L 70 af 16.3.2005, s. 1).
(410)      Kommissionens forordning (EF) nr. 1881/2006 af 19. december 2006 om fastsættelse af grænseværdier for bestemte forurenende stoffer i fødevarer (EUT L 364 af 20.12.2006, s. 5).
(411)    Kommissionens delegerede forordning (EU) 2020/692 af 30. januar 2020 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/429 for så vidt angår regler vedrørende indførsel til Unionen og flytning og håndtering efter indførsel af sendinger af visse dyr, visse typer avlsmateriale og visse animalske produkter (EUT L 174 af 3.6.2020, s. 379).
Top